Carta “Sorrento” Estate 2005

Transcription

Carta “Sorrento” Estate 2005
Benvenuti sulla terrazza
della nostra casa
Ogni nostro piatto esprime la cultura del territorio, i
sapori ed i profumi del mare e del nostro orto.
All of our dishes express the culture of our territory,
the tastes and the scents of the sea and of our garden.
Chacun de notre plat exprime la culture de la région,
les saveurs et les senteurs de la mer et de notre jardin.
Per specifiche esigenze dietetiche o in caso di allergie, il responsabile di sala è
a disposizione per le necessarie informazioni.
For specific dietary needs or in case of allergies, the restaurant manager is
available for the necessary information.
Pour les besoins alimentaires spécifiques ou dans le cas d'allergies, le directeur
du restaurant est disponible pour les informations nécessaires.
Antipasti
Hors d’œuvres

Tempura di gamberi e verdure con salsa acidula
Crevettes et légumes en pâtes à frire avec de la sauce aigre
Battered and fried shrimps and vegetables with sour sauce
€ 20,00

Zuppa di cicerchie di “Serra de Conti” con baccalà confit
Soupe d’herbe pois de Serra de Conti avec morue confit
Grass pea soup from Serra de Conti land with cod confit
€ 18,00

Prosciutto di maiale nero casertano e quenelle di ricotta
all’essenza dell’olio novello
Jambon cru de porc ˝noir˝ de Caserta,
quenelle de fromage blanc à l’essence de huile d’olive nouvelle
Black pig’s raw ham from Caserta,
ricotta-cheese quenelle new olive oil essence
€ 18,00

Parmigiana di verdure con provolone del monaco D.O.P.
e salsa al prezzemolo
Gratin de légumes divers avec fromage affiné,
sauce au persil
Gratinated slices of vegetables with mature cheese, parsley sauce
€ 16,00
Primi Piatti
First courses
Risotto, triglie, mandarino e punte di broccoletti romani
Risotto aux rougets, mandarine et pointes des brocolis romains
Risotto with red mullets, tangerine and roman broccoli tips
€ 24,00

Spaghetti del pastificio dei Campi alle vongole veraci
e pomodorino essiccato
Spaghettis ˝dei Campi˝ aux palourdes et tomate séchée
Spaghetti ˝dei Campi factory˝ with clams and dried tomato
€ 20,00

Piccoli cannelloni alle chicche dell’orto su
passata di pomodoro san marzano
Rouleaux de pâte fraîche farcis aux legumes,
sur sauce tomate san marzano
Filled and baked cannelloni with vegetables on local tomato sauce
€ 16,00

Paccheri di Gragnano ripieni al ragù di cinghiale su spinaci novelli
e caciotta semistagionata di Casa Madaio
Macaronis de Gragnano farcis au ragoût de sanglier sur épinards
et fromage doux affiné
Filled local macaroni with boar ragout on new spinach
and matured mild cheese
€ 20,00
Secondi
Main courses
Pescato del giorno agli agrumi di Sorrento
con bieta e salsa di zucca
Filet de poisson blanc du jour aux agrumes
avec bettes croquantes et sauce au potiron
Local white fish fillet of day with citrus fruits
sauce with crispy swiss chard and pumpkin sauce
€ 28,00

Rombo cotto sulla pelle alle erbe fini ,
su passata di ceci di Spello e broccoli napoletani
Filet de turbot poêlé sur sa peau aux fines herbes
sur pois chiches en purée de Spello avec brocolis napolitaines
Pan fried turbot fish fillet on its skin with herbs
on pureed chickpeas from Spello with Neapolitan broccoli
€ 26,00

Filetto di manzo del beneventano ricoperto di pancetta e verza
€ 28,00
con patate croccanti
Filet de bœuf de Bénévent couvert de lard et chou de Milan
avec pommes de terre croquantes
Beef fillet of Benevento area covered with bacon and savoy cabbage,
pan fried potatoes

Nodino di vitello in salsa di verdure
con patate cotte sotto la cenere
Entrecôte de veau en sauce aux légumes
avec pommes de terre cuites dans la cendre
Veal loin in vegetables sauce with potatoes cooked in the cinders
€ 24,00
Dessert
Dessert
Tirami … ancora sù , gelato al Baileys
Entremets de mascarpone au cafè revisité, glace au Baileys
Revisited coffee flavoured mascarpone dessert, Baileys ice cream
€ 10,00

Cheesecake al profumo d’arancia e crumble di noci
Cheesecake à l’orange avec crumble de noix
Orange cheesecake with walnuts crumble
€ 10,00

Millefoglie di frolla con crema chantilly al limone
e mela annurca caramellata, gelato al gianduia
Millefeuille de pâte sablée avec crème chantilly au citron
et pomme local caramélisé, glace aux noisettes
Short pastry mille-feuille with lemon chantilly cream
and caramelized local apple, hazelnuts ice cream
€ 12,00

Tortino caldo al cioccolato fondente
con cuore morbido e gelato al caramello
Petite gateau chaud au chocolat fondant
avec cœur crémeux, glace au caramel
Small warm pure chocolate cake with creamy hearth,
caramel ice cream
€ 12,00

Arcobaleno di frutta fresca
Arc en ciel de fruits frais
Rainbow of fresh fruit
€ 10,00