soup starters salads fish pasta and risotto meat
Transcription
soup starters salads fish pasta and risotto meat
EAT SOUP PASTA AND RISOTTO Soup of the day with seasonal vegetables 8,00 Soupe de légumes de saison du jour Spaghetti or Penne 17,00 Bolognese, arrabiata or carbonara sauce Spaghetti ou penne Sauce bolognaise, arrabiata ou carbonara STARTERS Caprese salad 12,50 Tomatoes and mozzarella di bufala Salade Caprese avec tomates mozzarella di bufala Caprese salad with avocado and pesto Tomatoes and mozzarella di bufala Salade Caprese avec avocat et pesto Tomates mozzarella di bufala Shrimp Croquettes Croquettes de crevettes 14,00 14,00 Pizza (with topping of your choice) Tomato, mushroom, ham, cheese Pizza (avec garniture de votre choix) Tomate, champignon, jambon, fromage 16,00 Roasted stuffed chicken 19,00 with ham and mozzarella, vegetables risotto Rôti de blanc de poulet farci au jambon et mozzarella, risotto au légumes Smoked Salmon 14,00 served on toast with salad Saumon fumé servi sur un toast avec de la salade MEAT SALADS Grilled rib eye steak 27,00 with Belgian fries and seasonal vegetables Faux filet de boeuf grillé, frites et légumes de saison Classic caesar salad 14,00 Romaine lettuce, croutons and parmesan Choice of grilled chicken or bacon 17,00 Salade césar classique Laitue romaine, croutons et parmesan Choix entre du poulet grillé ou du bacon Niçoise salad 14,00 Olives, tomatoes, tuna, oignon, potatoes Salade Niçoise Olives, tomates, thon, oignons, pomme de terre Pan-sautéed scampi, 15,00 flavoured with ginger, sauce and served with salad Poêlé de scampi sauce au gingembre servi avec salade jeune pouce FISH Tuna steak lightly cooked, 26,00 served with Brussels sprouts olive oil sauce sauce and steamed potatoes Steak de thon mi-cuit, chou de Bruxelles, sauce vierge et pommes nature Pan-fried or Grilled sole 30,00 with vegetables and new potatoes Sole poêlé ou grillé Avec des légumes et pommes de terre nouvelles Choice of one sauce: bearnaise, peppercorn sauce or herb butter Choix d’une sauce: béarnaise, sauce au poivre ou beurre maître d’hotel Grilled rack of lamb 27,00 with roasted new potatoes, seasonal vegetables and rosemary sauce Carré d’agneau grillé avec des pommes de terre rôties, des légumes de saison et une sauce au romarin Roasted baby chicken 19,00 with Belgian fries and seasonal vegetables Poussin rôti servi avec des frites et des légumes de saison 100% Belge local products Vegetarian dishes We welcome enquiries from customers who wish to know whether any dishes contain particular ingredients. Please inform your server of any allergies or special dietary requirements that we should be made aware of, when preparing your menu request. Nous sommes ravis de répondre à toutes vos questions concernant les ingrédients utilises dans nos plats. S’il vous plait, veuillez informer votre serveur de toute allergie ou de vos besoins alimentaires particuliers afin que nous puissions préparer votre plat. EAT BURGER AND SANDWICHES CHILDREN’S MENU Belgian Burger with cheese, onions, bacon, tomatoes and Brussels salsa Burger Belge avec du fromage, oignons, bacon, tomates et salsa bruxelloise - Single €19,00 - Double €23,00 Including main cours and one ice cream €12,00 Classic Club Sandwich €14,00 with bacon, chicken, eggs and tomato salad Sandwich club classique avec du bacon, poulet, oeufs et salade de tomate Fish finger with peas and fries Poisson pané avec des petits pois et frites Croque monsieur Croque monsieur €12,00 All dishes are served with Belgian fries Tous les plats sont servis avec des frites belges Chicken nuggets with fries Chicken nuggets accompagnés de frites Penne or spaghetti With tomato sauce or bolognese Penne ou spaghetti Avec sauce tomate ou bolognaise Pizza with ham Pizza au jambon SIDE DISHES Green salad Salade verte Soup of the day Soupe du jour €3,00 Tomato and onion salad Salade tomates et oignon €3,00 Selection of garden vegetables Mix de légumes du jardin €3,00 Basmati rice €3,00 Riz basmati Belgian fries Frites belges €3,00 Steamed new potatoes Pomme de terre à la vapeur €3,00 100% Belge local products Vegetarian dishes Pizza margherita (tomato and mozzarella) Pizza Margherita (tomates et mozzarella) DESSERTS Savoury warm tatin tart topped with vanilla ice cream Tarte tatin tiède et sa glace vanille €8,00 Chocolate crisp Craquant au chocolat €8,00 Fruit salad and lemon sorbet Salade de fruits et son sorbet au citron €8,00 Duo of chocolate mousse €8,00 (black &white) Duo de mousse au chocolat (noir et blanc) Assortment of sorbets: €8,00 pear, lime strawberry and red fruit coulis Assortiment de sorbets : poire, citron vert, fraise et Coulis de fruits rouge We welcome enquiries from customers who wish to know whether any dishes contain particular ingredients. Please inform your server of any allergies or special dietary requirements that we should be made aware of, when preparing your menu request. Nous sommes ravis de répondre à toutes vos questions concernant les ingrédients utilises dans nos plats. S’il vous plait, veuillez informer votre serveur de toute allergie ou de vos besoins alimentaires particuliers afin que nous puissions préparer votre plat. ACCOMPANY YOUR MEAL WITH YOUR FAVORITE BEER FROM OUR BEST BREWS™ PROGRAM. OUR STAFF WILL BE PLEASED TO ASSIST YOU WITH YOUR CHOICE. EAT QUICK LUNCH Monday to Friday from 12.00 AM to 2.00 PM Two courses meals €15,00 Soupe of the day & Chef special LUNCH RAPIDE Lundi au vendredi de 12h00 à 14h00 Menu 2 plats €15,00 Soupe du jour & Spécial du Chef