VORSPEISEN Starters Fines de claire „M“
Transcription
VORSPEISEN Starters Fines de claire „M“
VORSPEISEN Starters Carpaccio vom Rind.......................................................................................................................................15,50 Rucola, Parmesan, Kapern-Knoblauchsauce Carpaccio of beef, rucola salad, Parmesan, capers-garlic sauce Graved Lachs ..................................................................................................................................................16,50 Wakamealgensalat, Honig-Dill-Senfsauce Graved salmon, Wakame sea weed salad, honey-dill-mustard sauce Tatar vom Rind ...............................................................................................................................................16,50 Eigelb, Kapern, Schalotten, Senf, Crème Fraîche Tartar of beef, egg, capers, shallots, mustard, crème fraiche ................................................................................. - als ganze Portion / whole portion ...............................................................................................................21,50 Fines de claire „M“ mit Rotweinschalotten und Pumpernickel with red wine shallots and pumpernickel 3 Stück…………………9,00 6 Stück………………..15,00 SALATE Salads Salat Mata Hari ..............................................................................................................................................14,50 Gemischte Blattsalate, gebratene Putenbrust, krosser Speck, Früchte, Rhode- Island- Dressing Mixed salads, roasted turkey breast, crispy bacon, exotic fruits, Rhode-Island-dressing - als halbe Portion / half portion ...................................................................................................................10,50 Salat Cesare ......................................................................................................................................................9,50 Römersalat, Crôuton, Parmesandressing Roman lettuce, Crôuton, Parmesan dressing, - mit 3 Garnelen / with 3 king prawns ...........................................................................................................16,50 Salat Escoffier .................................................................................................................................................15,50 Rucola, gebratene Barbarie Entenbrust, französische Crevetten, Basilikumpesto Rucola salad, roasted Barbarie duck breast, French shrimps, basil pesto - als halbe Portion / half portion ...................................................................................................................11,50 SUPPEN Soups Frittatensuppe..................................................................................................................................................8,00 Rindfleischbrühe, Flädle Clear soup of beef, flat cake Fischsuppe ......................................................................................................................................................10,00 von Edelfischen und Garnele fish soup with king prawn Französische Zwiebelsuppe ...........................................................................................................................8,50 Käsecrôuton French onion soup, cheese crôuton DRESSLER SPEZIALITÄTEN Dressler specialties Pariser Geheimnis..........................................................................................................................................24,50 Ein saftiges Rumpsteak an einer besonders raffinierten Sauce aus dem Hotel Ritz in Paris. Dortiger Küchenchef komponierte diese Sauce für den Maler Oskar Schlemmer und bereitete sie mehrmals wöchentlich zu, wobei er das Rezept stets streng geheim hielt. Dazu reichte er Pommes frites und gemischten Salat. A juicy rump steak on a specially refined sauce from the Hotel Ritz in Paris. The local chef de cuisine created this sauce for the artist Oskar Schlemmer and prepared this sauce several times a week, where he managed to keep the recipe top secret. He served French fries and a mixed leaf salad accompanying the dish. Irisches Lammkaree - unter der Salzkruste ..............................................................................................32,50 Dreierlei Bohnen, Birne, Bamberger Hörnchen, Balsamicojus Irish rack of lamb – coated in salt crust, trio of beans, pear, potatoes, Balsamic sauce Barbarie Entenbrust Adlon ..........................................................................................................................22,50 Spinat und Pinienkerne , Schlosskartoffeln, Balsamico-Orangensauce Breast of Barbarie duck, spinach and pine seeds, château potatoes, balsamic-orange-sauce Wiener Schnitzel ............................................................................................................................................20,50 Bratkartoffeln, Gurkensalat Coated Schnitzel, pan fried potatoes, cucumber salad Maishähnchenbrust ......................................................................................................................................21,50 Kartoffel-Estragonpürée, Chorizo, Zuckerschoten Breast of corn chicken, mashed potatoes with tarragon, Chorizo, sugar peas Rinderfilet 220g..............................................................................................................................................34,50 Brokkoli, La Ratte Kartoffeln, Pfeffersauce Fillet of beef, broccoli, La Ratte potatoes, peppersauce VEGETARISCH Vegetarian Gnocchi ............................................................................................................................................................16,50 Junge Strauchtomaten, getrocknete Tomaten, Chili, Parmesanspäne Gnocchi, tomatoes, sun dried tomatoes, chili, grated Parmesan cheese Spargel-Kerbel-Risotto..................................................................................................................................18,50 Junger Spinat, Tomatensugo, Parmesanchip Asparagus-chervil-risotto, spinach, tomato stew, Parmesan chip BERLINER TRADITION Berlin tradition Berliner Kalbsleber ........................................................................................................................................19,50 Zwiebeln, Apfelscheiben, Kartoffelpüree, Brombeer-Cassisjus Veal Liver, onions, apple slices, mashed potatoes, blackberry-cassis sauce Choucroute garni ...........................................................................................................................................17,50 Kasseler, Mettenden, Schweinebauch, Sauerkraut, Zwiebelpürée Smoked pork, sausage, pork belly, Sauerkraut, onion puree Eisbeinfleisch gratiniert ................................................................................................................................16,80 Sauerkraut, Kartoffel- Senfpüree Gratinated meat of pickled pork leg, Sauerkraut, mustard- potato puree AUS DEM WASSER From the sea Lachsfilet .........................................................................................................................................................19,50 Lauchgemüse, Kartoffelpüree, Champagner- Senfsauce Grilled fillet of salmon, leek, mashed potatoes, Champagner- mustardsauce Riesengarnelen ..............................................................................................................................................20,50 Linguine, Mandarinenöl, Chili, Parmasanspäne King prawns, Linguine, mandarin oil, chili, grated Parmesan cheese SÜßE VERSUCHUNG Sweet temptation 1 Nocke Schokoladenmousse ........................................................................................................................4,00 Hell oder dunkel Chocolate mousse, white or dark 1 kleine Crème brûlée .....................................................................................................................................4,00 Small Crème brûlee 1 Kugel Sorbet hausgemacht ........................................................................................................................... 4,00 Homemade sorbet Weitere Nachspeisen entnehmen sie bitte unserer Dessertkarte. Some more deserts you can find in our desert menu. APERITIF CLASSIC Kir Royal ............................................................... 0,1 l Dressler Hollerschampus .............................. 0,1 l 2,3 Aperol Spritz .................................................. 0,2 l 2,3 Prosecco Aperol ................................... 0,1 l Prosecco Scavi & Rey ............................... 0,1 l Crémant de Loire rosé ............................. 0,1 l Taittinger Champagner brut .................... 0,1 l 2 Campari Orange / Soda .......................... 0,2 l 3 Gin Tonic ................................................. 0,2 l 3 Port Tonic .............................................. 0,2 l Pernod Eiswasser ..................................... 0,2 l Martini bianco, rosso, dry ....................... 4 c l Sherry dry, medium, cream .................... 4 c l KALTE GETRÄNKE Cold beverages 13,50 7,00 8,00 7,00 6,50 8,00 13,50 10,50 10,50 10,50 5,50 5,00 5,50 7,50 Frisch gepresste Säfte ..............................0,2 l 5,80 Orange oder Grapefruit verschiedene Säfte von Vaihinger ...........0,2 l 3,20 Apfel, Orange, Johannisbeere, Ananas, Kirsch apple, orange, red current, pineapple, cherry Softdrinks .................................... Flasche 0,2 l 3,10 1,2 2,5 Coca Cola , Fanta , Sprite Mineralwasser von Bad Liebenwerda - sprudel, medium, still ..........................0,25 l 3,00 sparkling, medium, still - sprudel, medium, still ..........................0,75 l 7,10 sparkling, medium, still Apfelschorle naturtrüb.............................0,3 l 3,20 Schweppes .................................. Flasche 0,2 l 3,50 3 3,5 2,4 Tonic Water , Bitter Lemon , Ginger Ale , Soda Eistee - hausgemacht .............................. Glass 3,70 homemade iced tea 7,50 BIER Beer APERITIF COCKTAIL Martini Cocktail ........................................ 6 cl Gin oder Vodka, Vermouth dry Manhatten ................................................ 6 cl Bourbon, Vermouth rot, Angostura Bitter vom Fass / draft beer Veltins ......................................................0,2 l 0,4 l Köstritzer Schwarzbier .............................0,3 l Maisel´s Weisse .......................................0,3 l 0,5 l Gaffel Kölsch ............................................0,2 l aus der Flasche / by bottle Veltins alkoholfrei ..................................0,33 l 2,6 Maisel´s Weisse ....................................0,5 l Kristall oder alkoholfrei "LILLET WILD BERRY" Lillet rosé, wild berry Tonic, Erdbeere ein neuer Sommer-Drink 9,50 7,50 Mint-Ginger-Lemon ................................. 0,2 l 5,50 Ginger Ale, Pfefferminze, Rose's Lime-Juice, Soda Die alkoholfreie Alternative. 2,50 4,80 3,70 3,50 5,60 2,50 3,60 5,60 WEIN Wine im offenen Ausschank / by the glass Campari Lady ........................................... 0,2 l 9,50 Campari, Gin, frisch gepresster Grapefruitsaft, Tonic Water "Caipirinha do brasil" .............................. 0,2 l Cachaca, Rohrzucker, Limette, Eis Der Klassiker! 9,50 Mojito ...................................................... 0,2 l 9,50 Rum, Rohrzucker, Limette, Pfefferminze, Soda Gin Basil Fizz ............................................ 0,2 l Gin, Basilikum, Zitrone, Zuckersirup, Soda 9,50 weiß / white Grauburgunder ........................................0,2 l Riesling .....................................................0,2 l Chardonnay ..............................................0,2 l Sancerre AC ..............................................0,1 l rose / rosé Spätburgunder Weissherbst rosé ............0,2 l rot / red Spätburgunder .........................................0,2 l Merlot ......................................................0,2 l Cabernet Sauvignon .................................0,1 l Rioja Gran reserva ...................................0,1 l Gerne reichen wir Ihnen unsere Weinkarte. Gladly we present our wine list. 6,80 6,50 6,50 5,90 6,80 6,80 6,50 4,50 6,80