EP P EP P nnnnnnn yymmdd EL1 + FR: TRADUCTION ET
Transcription
EP P EP P nnnnnnn yymmdd EL1 + FR: TRADUCTION ET
EP P EL1 EP P nnnnnnn yymmdd EL1 + FR: TRADUCTION ET EVENTUELLEMENT TRADUCTION REVISEE DES REVENDICATIONS ** REVISION DE LA TRADUCT published in the European Patent Bulletin under section DEMANDES DE BREVETS EUROPÉENS POUR LESQUELLES LA TRADUCTION ET ÉVENTUELLEMENT LA TRADUCTION RÉVISÉE DES REVENDICATIONS ONT ÉTÉ REMISES A L'INPI (European applications for which the translation and eventually the corrected translation of the claims has been lodged to the INPI) legal basis Art. 67, 70(3) Art. 3 Art. 11,12 data in PRS for All entries in the B.O.P.I. since number 35/69 (29.08.69) first document affected EP 0012488; first entry in PRS on 26 August 1983 field meaning yymmdd European Patent Convention French Patent Law 77-683 French Decree 78-1011 Date of issue of the "Bulletin Officiel de la Propriété Industrielle" in which the notice is published. code meaning The provisionally protection in accordance with art. 67(1),(2) of the EPC is not effective in France until the translation of the claims has been made available to the INPI and whether published in the B.O.P.I. or communicated to the person using the invention in France. There is no time limit to submit the translation of the claims. According to the provision of art. 70(3)(4) EPC, the applicant or proprietor of the patent has the right to file a corrected translation of the European application or European patent in the event the application or patent in the language of the translation confers a narrower protection than that in the language of the proceedings. The corrected translation will be regarded as authentic (except for revocation proceedings). This code refers to the submittion to the INPI of a corrected translation of the claims, event which is advertised in the "Bulletin Officiel de la Propriété Industrielle" under the above-mentioned heading adding an asterisk before the EP publication number. Any person who in good faith is using (or has made effective and serious preparations for using) an invention which does not constitute infringement of the patent in the original translation may continue such use without payment after the corrected translation has taken effect. Article 4 of the French Patent Law (see explanation of code EP P ET1) is valid also for translations to obtain the provisional protection in accordance with article 67 EPC. see related codes EP P EL example text in the European Patent Bulletin INPADOC screen or printout Your question EP P 216600 Information about legal CC TP DOC.NO. PRSDAT EP P 216600 850918 860917 870401 -''880810 -''881228 900801 920513 930521 940819 . . . status AA US 850918 A 85 777179 PRIORITAET (PATENTANMELDUNG) AE EP 860917 A 86 86307168 EUROPAEISCHE ANMELDUNG AK + IN EINER ANMELDUNG OHNE RECHERCHENBERICHT BENANNTE VERTRAGSSTAATEN CH DE FR GB LI SE A2 A2 + VEROEFFENTLICHUNG DER ANMELDUNG OHNE RECHERCHENBERICHT AK + IN EINEM RECHERCHENBERICHT BENANNTE VERTRAGSSTAATEN CH DE FR GB LI SE A3 A3 + GESONDERTE VEROEFFENTLICHUNG DES RECHERCHENBERICHTS (ART. 93) 17P + PRUEFUNGSANTRAG GESTELLT 881104 17Q + ERSTER PRUEFUNGSBESCHEID 900620 AH TEILANMELDUNG (ART. 76) IN: EP P 485370 EL + FR: TRADUCTION DES REVENDICATIONS A ETE REMISE EL1 + FR: TRADUCTION ET EVENTUELLEMENT TRADUCTION REVISEE DES REVENDICATIONS ** REVISION DE LA TRADUCT