Exercices de traduction (version) – Anglais LEA L2S4

Transcription

Exercices de traduction (version) – Anglais LEA L2S4
Exercices de traduction (version) – Anglais LEA L2S4
1 Découverte des mots de sens inconnu
-
mots pouvez-vous attendre ?
2 - Identifiez la nature grammaticale des mots soulignés puis proposez-en une traduction :
en svensk fotbollsspelare
ren 2012 spelar
svenska fotbollslandslaget.
hans
söner, Maximilian och Vincent.
skriven av
2 Transpositions et modulations (1)
A. Transpositions : Traduction par changement de catégorie grammaticale
a. She was born in the mid-60s.
b. He p
y
medical studies.
c. Governments never really help developing countries.
d.
how tall he is.
e. This is the plane from Canada.
f. This is my day off.
g. The murderer has reportedly been arrested.
h. She almost died in the accident !
i. Damage totals $50.000.
j. He elbowed his way through the crowd.
k. Girls fainted as Justin Bieber passed by.
B. Modulations : Traduction par changement de point de vue
a. He is up to his eyes in work.
b. They were building a house of cards.
c. He has a guilty conscience.
d. I did not dance, my feet were aching.
e. I
’
f. On Fridays and Sundays, they went and played tennis
g. The moment her back was turned…
h. They did not realise that he suffered from color blindness until he went to school.
i.
y
baby teeth yet !
j. He was never sent to jail for his crimes because the police had other fish to fry
k. Easier said than done
3 Transpositions et modulations (2)
A. Transpositions
1. union workers
p
p
3. air fares
4. mass unemployment
5. soundproofing
B. Modulations
1. secondhand smoke
2. mainframe computer
3. labor unrest
4. time zone
5
p y
…
6. the entrepreneurial spirit
7. lower staff turnover
8. congressional seat
9. commodity-consuming countries
10. tumbling oil prices
6. draught beer
7. a hands-off foreign policy
8. a Tory landslide
9. rubber-check
10. open secret
4 Modulations, étoffements et équivalences
A. Modulations
1) to play safe
2) unskilled workers
3) laptop computer
4) user-friendly
5) company car
6) letter opener
7) an over-the-counter drug
8) hit and run (on the road)
9) to
p y p y
10) shift work
11) a workaholic
12) a sandwich course
13) news conference
14) sweatshop
15) ghostwriter
16) brain drain
B. Etoffements
1) grudgingly
2) rightly
3) The Time Machine by H.G. Wells
4) W
?
y
5) to be on rehab
17) a turn-key project
18) a pay-and-display machine
19) to blackmail
20) miscarriage of justice
21) cash cow
22) paper marriage
23) phone tapping / phone bugging
24) to read law
6) the train from Brussels
7) the easiest way to the town hall
8) she left with a sigh
9) I like to sing to the radio.
10) It will depend on how the government deals with this issue.
C. Equivalences
a) Vie quotidienne :
1) Men at work
2) inner cities
3) No trespassing
4) Wet paint
5) to play truant
6) Stay tuned !
7) May I help you ? (in a shop, etc.)
) T
y
Y
w
9) to live from hand to mouth
)Y
: he only did his duty.
11) We only see Frank once in a blue moon.
12) to get on like a house on fire
b) Vie professionnelle :
1) to pull strings
2) to start from scratch
3) D-day
4) Date as postmark
5) rock-bottom prices
)
7) They found themselves in a no-win situation.
)
: count me out.
9) to buy something for a song
10) a penny saved is a penny earned
5 Expressions idiomatiques
V
’
q
(
è
)
q
pas à un mot du texte ou à une réalité extérieure. Associez les expressions soulignées et leur sens hors contexte.
1. He failed his exam, but he had it coming, doing nothing all year.
2. You have never met them, I take it ?
3.
y
p
: she really thinks she
.
4. I had better see to it that everything is ready for tonight.
5. w
t put it past him to fiddle some of the accounts for his own profit.
6. W
:w
foot it now.
7.
w
make it as a doctor.
8. You know your father does not want you to watch TV, s y
watch it tonight.
9.
w y
y
ww y!
have it out with him.
10. Tom and Mary met at a rock concert, and they hit it off immediately.
11. He took a year off between school and university, and roughed it in an African village, living with the natives.
12. He never had it in him to go to university, and he is making a very successful career as an interior decorator.
13. She won in the lottery and decided to stop working and live it up.
14. The boss has discovered her little scam : she
w!
15. Of course, he can afford it :
rolling in it !
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
be careful
become friends
believe sb is quite capable of …
deserve something
enjoy life
have a serious discussion to clear up some disagreement
I suppose
is in trouble
pè F ç
i. is very important
j. live very simply, in basic conditions
k. make sure
l. possess the ability
m. succeed
n. walk
o. very rich
In So Many Words, Hachette Supérieur, Paris, 2004.
6 Quelques termes de journalese
Compléter les phrases avec l’un des mots ou expressions ci-dessous. L’expression manquante est expliquée entre
parenthèses.
free hand
agenda
bottom line
quandary
stalemate
breakthrough
case
asset
nimbyism
milestone
wishful thinking
trump card
buzzwords
hurdle
diehard
p
………………… : they want schools for mentally retarded children, but they do not want them in their
own hometowns. (not being against something in principle but refusing
)
W
y
p
w
………………… . (order of priorities)
T
w
………………… C
w
w
p y
(staunch, unwilling to change his views)
4 T
y
A
w
………………… . (discovery)
5
T
y
“p
” “
p
y”
“
p
” w
………………… . (fashionable words)
W
y
y
…………………
: we need more government funds. (final result)
7 W
y
C
p
y p y
w
…………………
implement his policy. (given carte blanche)
T
p
y
………………… . (difficult situation)
w
y
………………
w
(
y)
10. When
p
p
w
p
y
………………… . (advantage)
T
p yp
………………… w
p
y w
(
factor or argument)
12. The unions have refus
p y
y
w
……………… . (deadlock)
T
yp
q
…………………… . (unrealistic belief in something you
want to see happen)
14. The creation of the NHS after the war was ………………
y
(
)
5 T ………………
w
(
…)
pè F ç
In So Many Words, Hachette Supérieur, Paris, 2004.
7 Expressions idiomatiques et métonymies
A. Compléter les phrases avec l’un des verbes ci-dessous à la forme qui convient.
mend fences / come to grips / pave the way / implement / make headway / beg to differ / backfire / bear the brunt
1. The Prime Minister listed all the policies w
p
…………
x p
(
W
p
p y
w ………………
w
………………… w
p
(
p
)
4. Many n w p p
p
p
p
y
…………………
in revenues. (has had the opposite effect)
5
w
w
………………… w
( p
w )
6. The minister was p
y
p
w
……………
w
7. Mr Blair said he was in favour of a pre- p
w
q
(disagreed)
y ……………………
w vaccine against TB. (make something possible)
y
(
)
)
py
( p
)
………………………… .
B. Certains emplois métonymiques sont devenus très courants, surtout dans la presse anglo-saxonne. Faire
correspondre l’expression (colonne 1) avec sa signification (colonne 2).
1. 10 Downing Street
2. 11 Downing Street
3. Broadway
4. Buckingham Palace
5. Bush House
6. Capitol Hill
7. Fleet Street
8. Lombard Street
9. Madison Avenue
10. Main Street
11. Stormont
12. The City
13. The White House
14. Tinseltown
15. Wall Street
16. Westminster
17. Whitehall
A. étr
p
B. la BBC
C. la Bourse (US)
D. la Bourse, le monde de la finance (GB)
E. la famille royale, la royauté (GB)
F. la presse (GB)
G. le (cabinet) du Premier Ministre (GB)
H. le Congrès (US)
I. le gouvernement (GB)
N
K. le ministre des Finances (GB)
L. le monde de la publicité (US)
M. le monde du spectacle (US, New York)
N. le parlement (GB)
O. le Président et le pouvoir exécutif (US)
P. les finances londoniennes
Q
é
pè F
ç
In So Many Words, Hachette Supérieur, 2004.
8 Proverbes et expressions imagées
A Proverbes à traduire
1° A bird in the hand is worth two in the bush.
2° As you brew, so you must drink.
3° Beggars cannot be choosers.
4° Birds of a feather flock together.
5° The early bird catches the worm.
6° Every cloud has a silver lining.
7° He who pays the piper calls the tune.
8°
y
p
9° Never look a gift horse in the mouth.
10° Once bitten, twice shy.
11° Out of sight, out of mind.
12° The proof of the pudding is in the eating.
13° Spare the rod and spoil the child.
4° W
w
w y
B Faites correspondre les expressions soulignées et leur traduction, hors contexte.
°
dragging his feet
p
2° He had agreed to talk to the headmaster, but at the last moment he got cold feet
w
3° Fiona has at
w
p
w stand on her own two feet.
4° A
w
y
put your foot down and assert your authority.
5° He loved his boys, but his daughter was the apple of his eye.
6° Stop beating about the bush : I want a straight answer !
7° O
yw
w y
p
w
w
yw
was the last straw and we sacked her.
° y
p
y
p
w
: he could never have said that.
9° Frank has found a new job, but we still have enormous debts. We are not out of the wood yet.
°
led us up the garden path with his story of an inheritance.
11° John takes after his father and Mary is the spitting image of her mother.
°
p
w
a far cry from the modest terraced house she lived in as a child.
°
w
y
eat humble pie if she wants to keep her job.
14° You c
have your cake and eat it : y
w
p
y
a. Se tromper
R
x
àq q
b. Voler de ses propres ailes
N p ê
q q
n bateau
j. Faire des excuses humiliantes
A
k. Faire preuve de mauvaise volonté
e. Être très différent de
l. Avoir la frousse
q
é
m. Tourner autour du pot
g.
p
T
pàq q
9 Headlines
A. Translate the following headlines (taken from recent articles in British and American newspapers and
magazines) into French, making sure you have identified their syntactic construction.
1° 5 Shot Dead at Chicago Store
°F
w
V
€
3° Share of Homes With Guns Shows 4-Decade Decline
4° Where Crude Heads After Hitting $100
5° Boys in blue head into the red
6° Rice heads for London as Afghan crisis looms (2008)
7° Rome Braces for Conclave Crowd Control Challenge
°
y w
?
9° Graduates found wanting as job posts rise
°
y
p
p
11° Rivals Eye SocGen Buyout (2008)
12° Portugal bailout fears rise as credit rating cut
13° Cyprus Bailout Talks Resume
14° Scams hit the elderly twice as hard
15° Berlusconi laughs off sex claims (2011)
16° Fuel bill takes the shine off BA results
B. Translate the following headlines (taken from recent articles in British and American newspapers and
magazines) into French, making sure you have identified the implicit pun or cultural reference.
1° Rudolph, the Red-Toned Cat Clone
2° To drill or not to drill
3° Search simply, and ye will find
4° Politics begins at home
5° Putting Humpty Together Again in Gaza
6° A Tale of Two Japans
7° Taking Pride In Prejudice
8° How the West Was Won
°T
y
(
EU
p y)
10° Gimme that oldO
11° Fast and furious (2013, about speed limits)
°R p
(
)
13° Past imperfect, present tense (about the Armenian genocide)
14° The war on French dressing (2010, about the burqa in France)
15° A man of mettle (2007, about Lakshmi Mittal)
16° She says hallows, and he says goodbye (2007, about J.K.Rowling)
10 Franglais, dérivation, faux amis et autres pièges ou difficultés
1° Proposez une traduction des expressions suivantes (attention au “franglais” et aux calques de l’anglais).
1. the Bush administration
8. Everything is under control.
2. We have no other alternative.
y
T
pp
10. digital information
4. to boost the sales
11. domestic markets
5. What a challenge !
12. It led to a clash.
6. This was a major step towards independence.
13. to make the most of an opportunity
7. an employee in the company
4 W
p
?
pè N C
Exercices de version anglaise, PUF, 2006
2° A l’aide de préfixes et de suffixes, retrouvez les mots formés par dérivation.
Base
Definition
Catég. gram.
1. use
a. use wrongly
verb
b. in a way that serves no purpose
adverb
c. lack of use or practice
noun
d. use too much
verb
2. book
a. small book with few pages
noun
b. make too many bookings (e.g. on a flight)
verb
c. studious, fond of reading
adjective
3. work
a. that can or will work
adjective
b. work too much
verb
c. not given enough work
past participle
4. live
a. a means of living
noun
b. live longer than
verb
Mot
3° Repérez les faux amis dans les phrases qui suivent et donnez leur sens.
1. Things they had learned to ignore in each other resurfaced. Larry, who was used to commanding attention, felt
that he had suffered another loss (J. Cheever).
2. Humiliation and exposure stared him in the face that night – the end of his marriage, the loss of his job – and
he found himself pleading with Donald, begging him for the sake of Irene and Doug to keep the affair secret. (J.
Coe)
3. I think the last time I was on a demonstration commanding support even a tenth as broad was when Heseltine
closed the pits. (Independent on Sunday, February 16, 2003)
4. France has been traduced in t A
p
w
y
E p (Independent
on Sunday, February 16, 2003)
5 Y
A R
w
p
w
w
p p
(NYT, April 27, 2003)
6. But the biggest story is that many buyers have deferred placing orders because of a reluctance to travel to east
Asia. (NYT, April 27, 2003)
7. The sense of frustration and inarticulateness was agony to Tom. (P. Highsmith)
8 T y
y p
y
x w
pp
(
)
pè F
In So Many Words, Hachette, 2004
4° Traduisez en français les phrases et expressions suivantes.
1. all but the richest people
11. She had hardly any money.
2. It has all but ruined him.
12. Hardly had he got back when the phone rang.
3. The vote was all but inevitable.
13.He can hardly walk, let alone run.
4
y
w
y
4
(
)
…
5. to pay cash / to pay in cash
5
p …/
p
6. She looked doubtful.
16. He was helpless.
7. He is a doubtful ally.
17. He shot a suspicious glance at me.
8. for all the people there
18. A suspicious aircraft was spotted.
9. for all his efforts / for all their wealth
19. It looks suspicious.
10. I hardly knew him.
20. a well-considered decision / a highly-regarded person.
pè
F
L’
’ g
, PUF, 2008

Documents pareils