restaurant lou marques

Transcription

restaurant lou marques
RESTAURANT LOU MARQUES
MENU A 49 euros
Entrée, plat et dessert
Supplément fromage 10€
Les Saint Jacques juste saisies, salade de mâche et jeunes poireaux, crémeux
d’oursin au citron vert
Scallops with salad and young leeks, creamy sea urchin with green lime
Foie Gras en marbré à la gelée d’hibiscus, moelleux de châtaignes et croustillant de
foie gras fumé
Marbled Foie Gras in hibiscus frost, chestnut cake and crunchy smoked Foie Gras
***
Le rouget barbet juste saisi, fine tartelette au fenouil, et tomates concassées,
sabayon d’œuf tobiko
Seared Red mulet , thin tart with fennel and grined tomato, tobiko eggs sabayon
Côte et noisette de porcelet sur un crumble de coing au pain d’épices,
jus léger au poivre Séchuan
Piglet ribs, on a quince crumble with gingerbread, slight juice with Séchuan pepper
***
Pommes fondantes et caramélisées à la cannelle, émulsion au Carambar et crème
glacée au pain d’épices
Softened and caramelized apples with cinnamon, Carambar emulsion and gingerbread icecream
Perle de coco, cœur coulant à la mangue, moelleux pistache, sorbet exotique
Coconuts on a mango couli, pistachio cake, exotic sorbet
RESTAURANT LOU MARQUES
MENU A 29 euros
MENU A 39 euros
Entrée, plat ou plat, dessert
Entrée, plat et dessert
Menus servis uniquement le midi du lundi au samedi
Huîtres gratinées, fondue de poireaux au raifort, sabayon au poivre Sechuan
Browned oysters, leeks with “raifort” sabayon in Sechuan pepper
Ou
Confit de lapin sur un velouté de potimarron, émulsion au persil plat
Confit of rabbit on a pumpkin’s soup, parsley emulsion
***
Thon mariné au piment d’Espelette mi-cuit, légumes croquants
Half-cooked tuna fish with Espelette chili, crispy vegetables
Ou
Magret de canard rôti aux épices, tombée de choux frisé, mousse au lard
Spiced roasted duck breast, cabbage, bacon’s foam
***
Chariot de fromages
Cheese trolley
***
Mousse de marron sur son sablé Breton, chips d’orange et glace à la vanille
Chestnut’s foam on its Breton cookie, orange’s chips and vanilla ice cream
RESTAURANT LOU MARQUES
Les Entrées
Les Saint Jacques
29€
Les Saint Jacques juste saisies, salade de mâche et jeunes poireaux, crémeux
d’oursin au citron vert
Scallops with salad and young leeks, creamy sea urchin with green lime
Le Sandre
30€
Le Sandre de Camargue en quenelle, ris de veau snackés aux légumes racines,
nuage de lait émulsionné au poivre sarawak
Camargue Zander quenelle, sweetbread just seared with vegetables, milk emulsion
with Sarawak pepper
Le Papeton
18€
Papeton d’aubergines et tomates confites à l’huile d’olive de la vallée des Baux
Eggplant Papeton and tomato preserve with olive oil from the Baux valley
Le Foie Gras
30€
En marbré à la gelée d’hibiscus, moelleux de châtaigne et croustillant de foie gras
fumé
Marbled Foie gras in the frost of hibiscus, chestnut cake and crunchy smoked foie gras
RESTAURANT LOU MARQUES
Les Poissons
Le Rouget
34€
Le rouget barbet juste saisi, fine tartelette au fenouil, et tomate concassée,
sabayon d’œuf tobiko
Red mulet just seared, thin tart with fennel and grined tomato, tobiko eggs sabayon
Les Saint-Jacques
35€
Poêlées sur un risotto de riz rouge de Camargue, jus infusé au fenouil sec
Sauted on a Camargue red rice risotto, dry fennel infused juice
Le Sandre
34€
Rôti sur sa peau sur une royale de choux fleur au citron caviar, caramel de
pamplemousse, copeaux de patanegra
Rosted zander on its skin, cabbage royale with lemon, grapefruit caramel,
slice of patanegra
Le Plat Végétarien
Le Risotto
Risotto de riz rouge de Camargue et artichauts violets
Camargue red rice risotto and purple artichokes
« Le risotto : Plat typique du Jules César, composé de riz rouge sauvage de notre belle région »
15€
RESTAURANT LOU MARQUES
Les Viandes
L’Agneau
34€
Selle d’Agneau cuite à basse température, poêlée de légumes d’automne légèrement
gratinée, jus au cerfeuil tubéreux
Lamb cooked at low temperature, seasonal vegetables with chervil juice
Le filet de Boeuf
34€
Au foie gras poêlé en fine croûte, galette de pommes rates et cèpes, jus léger au
parfum de champignons des bois
In the foie gras fried in fine crust, galette of Ratte potatoes and cèpes, light juice and wood
mushrooms
Le Porcelet
31€
Côte et noisette de porcelet sur un crumble de coing au pain d’épices,
jus léger au poivre de Séchuan
Piglet, and piglet ribs, on a quince crumble with gingerbread, slight juice with Séchuan pepper
Les Légumes
Poêlée de cèpes à la provençale
25€
RESTAURANT LOU MARQUES
Les Desserts
Le Chariot de fromages
14€
Cheese trolley
*****
La traditionnelle crêpe soufflée au Grand Marnier
15€
Traditional « crêpe souflée » Grand Marnier
Pommes fondantes et caramélisées à la cannelle, émulsion Carambar,
13€
crème glacée au pain d’épices
Apples tendered and caramelized in the cinnamon, Carambar emulsion, gingerbread ice cream
La tartelette au citron revisitée, soupe d’agrumes au curaçao,
15€
sorbet à l’orange sanguine
Lemon tart, citrus fruits couli, orange sorbet
Sphère argentée cacao et griottes, façon Forêt Noire
Silvered sphere cocoa and Morello cherries, way Black Forest
18€