City ENG-FR - Grand Hotel Central

Transcription

City ENG-FR - Grand Hotel Central
Get 20% off lunch everyday
Profittez-vous un 20% escompte à midi
Appetisers · Amuse-bouches
Coca bread with tomato
Pain de coca à la tomate
Anchovies “00” (2 p)
Anchois «00» (2p)
Ámelie Fine de Claire Nº3 Special oysters (1p/3p/6p)
Huîtres Amélie Fine de Claire Nº3 Spéciale (1p/3p/6p)
5
7
4
10
18
Guijuelo Iberian ham with coca bread and fresh tomato (40 gr/80 gr)
Jambon ibérique de Guijuelo et pain à la tomate (40 gr/80 gr)
Guacamole cornets with oil caviar
Cornets de guacamole et caviar d’huile
Roasted meat croquettes (3p/6p)
Croquettes de rôti (3p/6p)
Cod fritters (3p/6p)
Beignets de morue (3p/6p)
Grilled pork a l’orange turnovers (3p/6p)
Friand à la plume ibérique et orange (3p/6p)
14
25
8
5
10
5
10
6
12
Starters · Entrées
Onion soup, 63° egg and parmesan cheese
Soupe à l’oignon, œuf à 63º et parmesan
Our Caesar salad
Notre salade César
Foie gras mi-cuit with pumpkin and watercress
Foie gras mi-cuit, citrouille et cressons
Sweet-potato cream, fresh cheese and catalan sausage *
Crème de patate douce, fromage mató et saucisse du perol *
Salad, veggies and shiitake marinated mushrooms *
Salade végétale, légumes et shiitakes à l’escabèche *
Sliced bluefin tuna with Thai green-curry yolks
Lames de thon rouge et jaunes thai au curry vert
Catalan-style truffled chicken ravioli
Raviolis de poularde truffée à la catalane
10
Potato pudding with kale, quinoa and chanterelles *
Comme un “trinxat” de pomme de terre, chou kale, quinoa et girolles
14
* Ask about our vegetarian option.
* Demander notre option végétarienne.
Chef: Alberto
IVA incluido | TVA inclus
11
15
10
13
18
16
Vicente.
Mains · Plats principaux
Glazed monkfish with mole and sweetcorn
Lotte laquée au mole et maïs doux
Lobster and artichokes cocotte with wild mushrooms
Cocotte de homard, artichauts et champignons sauvages
Cod with a touch of smoke, baby potatoes and salsify
Cabillaud avec une petite touche fumée et salsifis
"A la llauna" rice with red prawns and baby Catalan sausages *
Riz à “la llauna” aux crevettes rouges et mini didalets d’Argentona *
Steak tartare... Always with chips
Steak Tartar... toujours avec des frites
21
Breaded suckling pig with Hoisin sauce and charcoal-grilled beets
Cochon de lait pané, sauce Hoisin et betterave au charbon de bois
Stewed duck meatballs with foie and hazelnuts
Boulettes de canard au foie et noisettes
18
23
20
16
18
15
The City classics · Les Classiques du City
According to tradition... House Cannelloni with truffled bechamel sauce *
Comme le veut la tradition... Cannellonis à la sauce béchamel truffée
Chargrilled hake with sauteed vegetables
Colin au grill et sauté de légumes
The Central Hamburger *
L’hamburger du Central *
15
Veal tagliatta with Café de Paris sauce
Tagliatta grillée à la sauce “café de Paris”
Tournedos Rossini with creamy pine nut risotto
Tournedos Rossini et risotto crémeux aux pignons
16
16
15
21
Desserts · Desserts
Hazelnut crème caramel
Flan aux noisettes
New York cheesecake
New York Cheese Cake
Baba au rhum with vanilla ice cream
Baba au rhum et glace à la vanille
Homemade ice cream by Serrate
Glaces artisanales by Sarrate
Pineapple, coconut ice cream and crème brûlée foam
Ananas , glace à la noix de coco et écume de crème catalane
Guanaja 70% chocolate millefeuille
Millefeuilles au Chocolat Guanaja 70%
5
If you have any food allergies or intolerance, please tell your server
Bread and service 1,50 €
Pain et service 1,50 €
Si vous avez une intolérance s'il vous plaît consulter notre personnel
pour offrir un meilleur service.
IVA incluido | TVA inclus
6
7
5
6
7

Documents pareils