AGENCE D`INTERPRETATION avl interprètes sàrl Toute langue et

Transcription

AGENCE D`INTERPRETATION avl interprètes sàrl Toute langue et
Vous avez besoin d’un interprète simultané (traducteur simultané) pour anglais, français,
allemand, italien, espagnol, portugais, chinois, japonais, russe ou autre ? avl interprètes vous
offre la traduction simultanée (interprétation simultanée) à Genève, Lausanne, Fribourg, Neuchâtel,
Montreux, Sion, Viège, Brig, Martigny, Zurich, Berne, Bâle, Olten, Lucerne, Saint-Gall, Winterthur,
Davos, Aarau, Lugano ou ailleurs pour toute langue ! Contactez notre
AGENCE D‘INTERPRETATION avl interprètes sàrl
[email protected]
Toute langue et technique de conférence
www.avl-interpretes.ch
Bureau Fribourg +41 26 481 33 16
Bureau Zurich +41 62 772 44 33
Ce que les clients disent d’avl interprètes :
page 1 / 4
Références – Organismes sans but lucratif
« Ce que les interprètes espagnol-anglais-allemand ont fait à l'Hôtel Marriott, Zurich, lors de notre
40e jubilé était tout simplement grandiose. Déjà dans la phase de préparation la collaboration a été
facile et efficace. Avec la technique aussi tout s’est bien passé. Lors de notre débriefing, nous avons
utilisé l’attribut « coup de maître absolu » pour la société avl interprètes. »
Fondation Limmat, Beatrice Thelen, Directrice communications, Zurich, Suisse
« Nous avons eu d’excellents échos de nos participants hispanophones concernant l’interprétation
simultanée anglais – espagnol. Ils étaient tous très contents du travail fourni par les interprètes d’avl
interprète durant nos 3 jours de réunions en avril 2014 à Lausanne. »
Fédération International de Volleyball FIVB, Jurarat Thiangnoi, Secrétariat du Président FIVB,
Lausanne, Suisse
« Je n'ai reçu que des commentaires positifs et je vous remercie encore une fois pour la traduction
simultanée compétente de notre conférence. Merci aussi pour votre conseil concernant la technique
de conférence. Je suis convaincue des avantages, lorsque technique et interprétation proviennent
d'une même source. »
mission 21, Silke Fehrenbach, Secrétariat de l'assemblée générale et du synode missionnaire,
Bâle, Suisse
« Je vous remercie pour l'excellente traduction simultanée à notre colloque, qui a été très appréciée
et valorisée. »
mission 21, Magdalena Zimmermann, Directrice du département formation, échange et
recherche, Bâle, Suisse
« J'ai eu l'occasion au cours de notre conférence « Social Business Conference » à Zurich avec
l’orateur et Prix Nobel de la Paix Professeur Muhammad Yunus du Bangladesh d’écouter
sporadiquement la traduction simultanée anglais-allemand et j’en ai été très satisfaite. »
Social Business Earth, Nadia Fuchser, chef de projet, Lugano, Suisse
« Nous avons été très satisfaits de l’interprétation lors de l’Assemblée générale, AGM Table ronde
Suisse, à Lausanne ! Grâce à l’interprétation simultanée parfaite d’avl interprètes pour allemand –
français et français – allemand, nous avons tous très bien compris et notre assemblée générale
annuelle s’est déroulée sans barrières linguistiques. L’organisation de la cabine d’interprétation et
des casques d’écoute par AVL nous a grandement facilité la préparation de l’AGM. Nous avons été
très satisfaits et sommes très heureux de recommander AVL ! »
Table Ronde Suisse, Axel Primoschitz, président 2011/2012
Vous avez besoin d’un interprète simultané (traducteur simultané) pour anglais, français,
allemand, italien, espagnol, portugais, chinois, japonais, russe ou autre ? avl interprètes vous
offre la traduction simultanée (interprétation simultanée) à Genève, Lausanne, Fribourg, Neuchâtel,
Montreux, Sion, Viège, Brig, Martigny, Zurich, Berne, Bâle, Olten, Lucerne, Saint-Gall, Winterthur,
Davos, Aarau, Lugano ou ailleurs pour toute langue ! Contactez notre
AGENCE D‘INTERPRETATION avl interprètes sàrl
[email protected]
Toute langue et technique de conférence
www.avl-interpretes.ch
Bureau Fribourg +41 26 481 33 16
Bureau Zurich +41 62 772 44 33
Ce que les clients disent d’avl interprètes :
page 2 / 4
Références – Organismes sans but lucratif
« Si vous cherchez une interprète pour aller du français à l'anglais ou vers l'allemand, c'est sûr que
vous devez choisir Annette von Lerber et sa société avl, ainsi que pour bien d'autres langues. Je l'ai
expérimentée, elle a la capacité d'être proche du message de l'orateur. Et c'est rare. Bravo ! »
ESC et Universités en France et en Suisse, Eric Jaffrain, Professeur en marketing nonmarchand HEC, Chapelle-sur-Moudon, Suisse
« J’aimerais remercier Annette von Lerber très chaleureusement pour son travail merveilleux et en
même temps exceptionnel lors de notre atelier de travail. Dans ma vie professionnelle, je fais
constamment l’expérience d'interprétations qui se caractérisent par un manque de
professionnalisme. Par le fait à la fois d’un travail très professionnel et aussi de la personnalité
attachante de Madame von Lerber, ce fut un régal de travailler avec elle ! »
Caritas Vorarlberg, Mag. Claudia Schedler, Feldkirch, Autriche
« Chère Annette, j'étais très heureuse de t’avoir, toi et tes interprètes d’avl, à mes côtés. C’est avec
joie que je reviendrai auprès de toi l'année prochaine. Une fois de plus, un très grand merci pour
votre engagement très professionnel. »
Élection Miss Handicap (www.misshandicap.ch), Michelle Zimmermann, mz-coaching & event
management, , Hinterkappelen, Suisse
« Annette von Lerber a traduit à notre colloque et a été portée aux nues pour un travail
exceptionnellement bon. Merci pour la médiation. Je soutiens la recommandation – partout où cela
est possible, qu’Annette von Lerber reçoive un mandat. »
Welt der Kinder, Mag. Carmen Feuchtner, Directrice, Bregenz, Autriche
« Il est impressionnant de voir combien Annette von Lerber sait s’adapter et s'inscrire dans une
variété de situations en tant qu’interprète. Son professionnalisme est particulièrement évident dans
le fait qu'elle est absolument souveraine linguistiquement et qu’elle s’efface personnellement de
sorte que le public a l'impression que l’orateur et elle ne font qu’un. J'ai appris à connaître Annette
von Lerber comme une interprète bien informée, sensible, fiable et persistante, que l'on aime
écouter. C’est aussi un plaisir de l’engager ! »
CSI-Suisse, Christian Solidarity International, Annette Walder-Stückelberger, Directrice,
traductrice agréée, Binz, Suisse
« J’ai demandé particulièrement aux Indiens et aux Sri Lankais s’ils ont été satisfaits de la traduction
d’Annette von Lerber, afin que je puisse donner un feedback réel. Tous les commentaires ont été
positifs. Bien entendu, ils étaient tous excités par les connaissances du tamoule de Madame von
Lerber... C’est avec plaisir que nous travaillerons à nouveau avec avl interprètes. »
FAIRMED (anciennement Aide aux Lépreux Emmaüs-Suisse), René Stäheli, Directeur, Berne,
Suisse
Vous avez besoin d’un interprète simultané (traducteur simultané) pour anglais, français,
allemand, italien, espagnol, portugais, chinois, japonais, russe ou autre ? avl interprètes vous
offre la traduction simultanée (interprétation simultanée) à Genève, Lausanne, Fribourg, Neuchâtel,
Montreux, Sion, Viège, Brig, Martigny, Zurich, Berne, Bâle, Olten, Lucerne, Saint-Gall, Winterthur,
Davos, Aarau, Lugano ou ailleurs pour toute langue ! Contactez notre
AGENCE D‘INTERPRETATION avl interprètes sàrl
[email protected]
Toute langue et technique de conférence
www.avl-interpretes.ch
Bureau Fribourg +41 26 481 33 16
Bureau Zurich +41 62 772 44 33
Ce que les clients disent d’avl interprètes :
page 3 / 4
Références – Organismes sans but lucratif
« Chère Madame von Lerber, je peux vous assurer que vous avez très bien travaillé. J'ai participé au
cours de l’année dernière à diverses réunions et, plus d'une fois, j’ai été déçue par le manque de
professionnalisme des traducteurs. Pour moi c’est comme cela, je comprends en réalité la plupart
des choses en français, mais lorsque je suis fatiguée, j’utilise volontiers le casque. Ce que je n’aime
pas beaucoup c’est surtout lorsque le flux est très haché et que celui qui traduit a souvent besoin de
se corriger lui-même et puis d’être en retard. Avec vous, c'était super. »
Œuvre Suisse d’Entraide Ouvrière OSEO, Barbara Ackermann, Directrice adjointe, Schaffhouse
Suisse
« Nous ressentons une nécessité intérieure de remercier encore une fois Annette von Lerber pour
l’excellent service de traduction. Vos traductions ont été bien reçues. »
Pro Israël, Werner Scherrer et Bruno Werthmüller, Thoune, Suisse
« Annette, merci pour votre traduction simultanée lors de la conférence à Genève et pour la direction
de l’équipe d’interprètes en 5 langues – une grande contribution. »
Coalition européenne pour Israël ECI, Risto Huvila, Conseiller, Helsinki, Finlande
«J’aimerais encore une fois remercier Annette von Lerber chaleureusement pour son engagement
professionnel, qu’elle n’a pas seulement accompli comme pro, mais en y mettant aussi beaucoup de
cœur. Cela a été captivant de la voir en action ».
Rail Hope, Reto Lüthy-Lippert, Kaiseraugst, Suisse
« Cette journée du 17 septembre à été pour moi magnifique et je remercie tout spécialement Doris
pour sa parfaite traduction directe des intervenants : Enfin j'ai pu bien comprendre ! »
Rail Hope, Alain Petitmermet, Pasteur du Rail, Forel (Lavaux), Suisse
« Ce fut un plaisir de travailler avec avl interprètes pour la traduction simultanée espagnol - français
- anglais lors du Conseil Mondial de la YWCA et du Sommet international de l'Union mondiale des
femmes de l'Association chrétienne des jeunes femmes YWCA au Palais des Congrès de Zurich en
juillet 2011 avec 780 participantes de 93 pays. Merci pour tous vos efforts au cours des longs jours
de la conférence et pour votre professionnalisme ! »
YWCA Association des jeunes femmes chrétiennes (YWCA World Young Women’s Christian
Association), Caterina Lemp, Chargé de programme Support à l’Adhésion & Point focal pour
l'Amérique latine, Genève, Suisse
Vous avez besoin d’un interprète simultané (traducteur simultané) pour anglais, français,
allemand, italien, espagnol, portugais, chinois, japonais, russe ou autre ? avl interprètes vous
offre la traduction simultanée (interprétation simultanée) à Genève, Lausanne, Fribourg, Neuchâtel,
Montreux, Sion, Viège, Brig, Martigny, Zurich, Berne, Bâle, Olten, Lucerne, Saint-Gall, Winterthur,
Davos, Aarau, Lugano ou ailleurs pour toute langue ! Contactez notre
AGENCE D‘INTERPRETATION avl interprètes sàrl
[email protected]
Toute langue et technique de conférence
www.avl-interpretes.ch
Bureau Fribourg +41 26 481 33 16
Bureau Zurich +41 62 772 44 33
Ce que les clients disent d’avl interprètes :
page 4 / 4
Références – Organismes sans but lucratif
« Depuis que je viens à Genève (au siège des Nations Unies), je croyais que le français était la seule
langue parlée en Suisse ! A Berne je me suis sentie perdue. Votre interprétation simultanée parfaite
de l’allemand vers le français m’a réconciliée avec la Suisse romande. J’en suis très contente.
Merci. »
Dr. Nafissatou J. Diop, FNUAP-UNICEF, New York, États-Unis, coordinatrice du programme sur la
mutilation génitale féminine (MGF) du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et
d’UNICEF, oratrice à la Conférence internationale sur les MGF d’UNICEF, soutenue par le
Département Fédéral des affaires étrangères DFAE, Berne, Suisse
« L’interprétation simultanée suisse allemand-anglais d’Annette von Lerber lors du panel de
discussion TERRE DES FEMMES et VOIX DES FEMMES à Berne a été très claire. Elle a une voix
agréable et calme. »
Malikah, rappeuse libanaise, artiste et musicienne de Dubaï, Emirats Arabes Unis UAE
« Annette von Lerber est la meilleure interprète que j'ai jamais eue lors de mes tournées de
conférences ! Et, elles ont été nombreuses, surtout depuis la sortie de mon livre sur les aliments
crus, smoothies verts, qui sera bientôt disponible en 26 langues et grâce auquel je voyage en
permanence. Mais à Zurich, j’ai pu dire beaucoup plus que dans d'autres pays grâce à l’interprétation
exceptionnellement précise et rapide de Madame von Lerber. »
Victoria Boutenko, auteur du livre « Green for Life », Oregon, États-Unis

Documents pareils