15.YA06.08 YZF-R6 1999 TOBY

Transcription

15.YA06.08 YZF-R6 1999 TOBY
YZF-R6
1999
15.YA06.08
1x
1x
1x
1x
2x
1x
1x
Amortisseur 15C45
Attache amortisseur 90°
Patte de direction
Patte de châssis
Vis Button M8x20
Vis Tête cylindrique M6x30
O-ring ∅ 12x2
1x
1x
1x
1x
2x
1x
1x
Damper 15C45
Damper fastening 90°
Strap bearing driver
Strap frame
Button screw M8x20
Cheese-head screw M6x30
O-ring ∅ 12x2
!!! Attention !!!
Mettre un peu d’huile sur les filets des vis avant de les visser
Les instructions de montages en couleur sur www.toby.be
8 mm
Braquez à droite
Right hand down
Rechts unten
1x
1x
1x
1x
2x
1x
1x
Dämpfer 15C45
Kugellager 90°
Gabelschlaufe
Rahmenschlaufe
Knopfschraube M8x20
Zylinderkopfschraube M6x30
O-ring ∅ 12x2
Nous déclinons toute responsabilité pour les éventuels dommages provoqués par un montage irrégulier suivant le plan de montage joint ou
par des modifications apportées à l'amortisseur de direction et à ses composants.
The company declines any liability for damage caused by incorrect assembly or by any modifications made to the steering damper and its
components.
Die Firma ist nicht haftbar zu machen für sämtliche Schäden, die durch inkorrekten Anbau oder durch etwaige Veränderungen am
Anbaukit oder am Lenkungsdämpfer auftreten.
!!! Pay attention !!!
Put a little oil worm of the screw before to screw it
The installation instructions in color www.toby.be
81 mm
!!! Achtung !!!
Bitte geben Sie vor dem Einschrauben etwas Öl auf das Gewinde der Schraube
Die Installationsanweisungen in Farbe www.toby.be
1 mm
Braquez à gauche
Left hand down
Links unten
1
2
3
4
5
6

Documents pareils

15.YA06.11 YZF-R6 2003

15.YA06.11 YZF-R6 2003 Mettre un peu d’huile sur les filets des vis avant de les visser Les instructions de montages en couleur sur www.toby.be

Plus en détail

15.YA06.16 YZF-R6 2006

15.YA06.16 YZF-R6 2006 1x Knopfschraube M8x20 1x O-ring ∅ 12x2

Plus en détail

15.YA10.12 YZF-R1 2004

15.YA10.12 YZF-R1 2004 1x Strap bearing driver YZF-R1/2004 1x Button screw M8x20 1x O-ring ∅ 12x2

Plus en détail

15.HO06.08 CB600F Hornet 1998

15.HO06.08 CB600F Hornet 1998 Die Firma ist nicht haftbar zu machen für sämtliche Schäden, die durch inkorrekten Anbau oder durch etwaige Veränderungen am Anbaukit oder am Lenkungsdämpfer auftreten. Setzen Sie die Schelle Gabel...

Plus en détail

55.YA06.17 YZF-R6 Racing 2006

55.YA06.17 YZF-R6 Racing 2006 Set the fork clamp on the right tube. Set The Fork clamp in order fo have 131 mm between the inferior Te fork and the fork clamp.

Plus en détail

15.KA04.05 ZXR-400 1991 TOBY

15.KA04.05 ZXR-400 1991 TOBY par des modifications apportées à l'amortisseur de direction et à ses composants. The company declines any liability for damage caused by incorrect assembly or by any modifications made to the stee...

Plus en détail