Le Service de la Sécurité publique de la MRC des Collines-de
Transcription
Le Service de la Sécurité publique de la MRC des Collines-de
COMMUNIQUÉ PRESS RELEASE LA PÊCHE, LE 20 MARS 2007 LA PÊCHE, MARCH 20, 2007 LE SERVICE DE POLICE DEMANDE L’AIDE DU PUBLIC THE POLICE DEPARTMENT IS ASKING FOR YOUR HELP Le Service de la Sécurité publique de la MRC des Collines-de-l’Outaouais est à la recherche de jeunes filles qui auraient été en contact via messageries instantanées sur Internet avec un individu donnant comme nom Joe ou Joseph Morissette. The Public Security Service of the MRC des Collines-de-l’Outaouais is looking for young girls who have had contact, through MSN on the Internet, with a person calling himself Joe or Joseph Morissette. L’individu en question donne ce nom ainsi que plusieurs autres détails physiques et personnels laissant croire aux jeunes filles qu’il est un jeune homme âgé entre 15 et 17 ans. De plus, selon son stratagème, l’individu insiste et persiste à vouloir entrer en contact avec les jeunes filles. Il téléphone au domicile et envoie des cadeaux, tels que des fleurs, des oursons en peluche, des cartes et même de l’argent. In addition to this name, the individual also gives various physical and personal traits leading young girls to believe that he is a young male between 15 and 17 years old. Furthermore, the individual insists and persists in wanting to meet his contacts. He calls their home and sends gifts such as flowers, teddy bears, cards and even money. Présentement, le suspect, qui a 48 ans, est détenu jusqu’à nouvel ordre et ce compte tenu du danger qu’il représente pour la société. The suspect, who is 48 years old, is currently in custody until further notice, considering the risks to public safety. L’homme en question fut intercepté au volant d’un véhicule volé à La Pêche le 10 mars dernier. Celui-ci a alors été détenu, car il était déjà recherché par le service de police de Gatineau pour un dossier en matière sexuelle. The man in question was stopped in La Pêche, on March 10, while driving a stolen vehicule. He was detained since he was wanted by the Gatineau police department for a sex related matter. Lors de notre enquête, il a été possible d’établir que le suspect était dans la région afin d’entrer en contact avec une jeune fille de 13 ans. Présentement, le Service de la Sécurité publique possède deux (2) dossiers de leurre informatique contre l’individu mais tout porte à croire que le suspect aurait entré en contact avec beaucoup d’autres jeunes filles. During our investigation, it was determined that the suspect was in the area in order to meet with a 13year-old girl. The Public Security Service is currently investigating two luring incidents involving this individual however, we have every reason to believe that he was in contact with many more teenage girls. Nous vous prions de communiquer toute information à la sergente-détective MarieClaude Fortin au 819-459-2422, poste 245 ou, sans frais, au 1-877-459-2422, poste 245. If you have any information, please call Sergeant-Detective Marie-Claude Fortin at 819-459-2422, extension 245 or, toll free, 1-877-459-2422, extension 245. -30- Pour plus de renseignements composez le (819) 459-2422 ext. 262 (819) 661-0656 Cellulaire Section Prévention et Relations Publiques Agent Martin Fournel Service de la sécurité publique MRC des Collines-de-l’Outaouais 7, chemin Edelweiss La Pêche (Québec) J0X 3G0 For further information, please contact (819) 459-2422 – extension 262 (819) 661-0656 (cell phone) Prevention and Public Relations Section Officer Martin Fournel Public Security Service MRC des Collines-de-l’Outaouais 7 Edelweiss Road La Pêche (Quebec) J0X 3G0