N° V. EXEMPLAIRE À CONSERVER Voir traduction italienne au verso

Transcription

N° V. EXEMPLAIRE À CONSERVER Voir traduction italienne au verso
N° V.
EXEMPLAIRE À CONSERVER
CONVENTION DE REPRÉSENTATION
La Société (Dénomination) |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Adresse : |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Pays :
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
(Entreprise ne comportant pas d’établissement en France),
Représenté par ........................................................................................ (Nom, prénom, qualité)
Désigne, par la présente convention, en application de l’article L.243-1-2 du code de la Sécurité
Sociale, Monsieur / Madame ............................................................................. (nom et prénom)
résidant en France, (adresse en France).......................................................................................
...................................................................................................................................................
ci-après dénommé “le représentant”,
pour procéder, en ses lieu et place, aux déclarations et versements des cotisations et contributions
salariales et patronales, d’origine légale ou conventionnelle, dues au titre de l’emploi de salarié
relevant du régime général français de Sécurité Sociale et afférents aux rémunérations versées à
compter du .. / .. / ...
En application de l’article L.243-1-2 du code de la Sécurité Sociale, le représentant, est
personnellement responsable des obligations relatives aux déclarations et versements des
contributions et cotisations sociales d’origine légale ou conventionnelle auxquelles est tenu
l’employeur au titre de l’emploi de personnel salarié relevant du régime général.
La présente convention demeure valable jusqu’à sa dénonciation par l’une ou l’autre des parties par
lettre recommandée avec accusé de réception. La dénonciation prend effet à la date de réception de
la lettre recommandée par le destinataire.
La présente convention est soumise à la loi française. Compétence est donnée aux tribunaux dans le
ressort desquels est établi le représentant.
Fait à
Le
La Société (1)
Le représentant désigné (2)
(1) Signature de la Société précédée de la mention manuscrite “Bon pour désignation”.
(2) Signature du représentant désigné précédée de la mention manuscrite “Bon pour acceptation”.
Voir traduction italienne au verso
Convention franç. (10/15)
04200-2s
Traduction pour information
CONVENZIONE DI RAPPRESENTANZA
Il società |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
(Denominazione ed indirizzo della ditta che non ha uno stabilimento in Francia),
Rappresentato da ................................................................................(Cognome, nome, qualità)
Designa, con la presente convenzione, in applicazione dell’articolo L.243-1-2 del codice della
Previdenza Sociale, il Signore /la Signora .................................................... .(cognome e nome)
residente in Francia, (indirizzo in Francia).................................................................................
.......................................................................................................................…...........................
qui di seguito denominato “il rappresentante”,
per provvedere, in sua vece, alle dichiarazioni e versamenti dei contributi e quote salariali e
padronali, di origine legale o convenzionale, dovuti a titolo dell’impiego di dipendente che
rileva dal regime generale francese della Previdenza Sociale e relativi alle retribuzioni versate a
decorrere del .. / .. / ...
In applicazione dell’articolo L.243-1-2 del codice della Previdenza Sociale, il rappresentante, è
personalmente responsabile degli obblighi relativi alle dichiarazioni e versamenti dei contributi
e quote sociali di origine legale o convenzionale ai quali è tenuto il datore di lavoro a titolo
dell’assunzione di personale stipendiato che rileva dal generale.
La presente convenzione rimane valida fino alla sua denuncia da una o dall’altra delle parti
tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno. La denuncia prende effetto alla data di
ricevimento della lettera raccomandata dal destinatario.
La presente convenzione è sottoposta alla legge francese. Competenza è data ai tribunali
nell’ambito dei quali risiede il rappresentante.
Fatto a
Li
Il società (1)
Il rappresentante designato (2)
(1) Firma del il società preceduta dalla menzione manoscritta “Buono per designazione”.
(2) Firma del rappresentante designato preceduta dalla menzione manoscritta “Buono per
accettazione”.
Convention ital. (10/15)
04207-2s
N° V.
EXEMPLAIRE À RETOURNER
CONVENTION DE REPRÉSENTATION
La Société (Dénomination) |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Adresse : |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Pays :
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
(Entreprise ne comportant pas d’établissement en France),
Représenté par ........................................................................................ (Nom, prénom, qualité)
Désigne, par la présente convention, en application de l’article L.243-1-2 du code de la Sécurité
Sociale, Monsieur / Madame ............................................................................. (nom et prénom)
résidant en France, (adresse en France).......................................................................................
...................................................................................................................................................
ci-après dénommé “le représentant”,
pour procéder, en ses lieu et place, aux déclarations et versements des cotisations et contributions
salariales et patronales, d’origine légale ou conventionnelle, dues au titre de l’emploi de salarié
relevant du régime général français de Sécurité Sociale et afférents aux rémunérations versées à
compter du .. / .. / ...
En application de l’article L.243-1-2 du code de la Sécurité Sociale, le représentant, est
personnellement responsable des obligations relatives aux déclarations et versements des
contributions et cotisations sociales d’origine légale ou conventionnelle auxquelles est tenu
l’employeur au titre de l’emploi de personnel salarié relevant du régime général.
La présente convention demeure valable jusqu’à sa dénonciation par l’une ou l’autre des parties par
lettre recommandée avec accusé de réception. La dénonciation prend effet à la date de réception de
la lettre recommandée par le destinataire.
La présente convention est soumise à la loi française. Compétence est donnée aux tribunaux dans le
ressort desquels est établi le représentant.
Fait à
Le
La Société (1)
Le représentant désigné (2)
(1) Signature de la Société précédée de la mention manuscrite “Bon pour désignation”.
(2) Signature du représentant désigné précédée de la mention manuscrite “Bon pour acceptation”.
Convention franç. (10/15)
04200-2s

Documents pareils