Frasi: Viaggi | Andando in giro (Italiano-Francese)

Transcription

Frasi: Viaggi | Andando in giro (Italiano-Francese)
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro
Italiano-Francese
Andando in giro : Indicazioni
Mi sono perso.
Je suis perdu.
Come si arriva __?
Comment je peux me rendre ___ ?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le
plan ?
... al centro?
... au centre-ville ?
Dove posso trovare ____?
Où puis-je trouver ___ ?
... alla stazione del treno?
... à la gare ?
... un bagno?
... des toilettes ?
... all'areoporto?
... à l'aéroport ?
... una banca/sportello di cambio
... une banque / un bureau de change ?
... alla centrale di polizia?
... au commissariat ?
... un albergo?
... un hôtel ?
... all'ambasciata di [paese]?
... à l'ambassade de [pays] ?
... un benzinaio?
... une station service ?
Ci può consigliare un buon ___?
Pouvez-vous me conseiller un(e)
bon(ne) ___ ?
... un ospedale?
... un hôpital ?
... bar?
... bar ?
... una farmacia?
... une pharmacie ?
... caffé?
... café ?
... un grande magazzino?
... un grand magasin ?
... ristorante?
... restaurant ?
... un supermercato?
... un supermarché ?
... night club?
... boîte de nuit ?
... la fermata dell'autobus?
... un arrêt de bus ?
... albergo?
... hôtel ?
... la fermata della metro?
... une station de métro ?
... attrazione turistica?
... attraction touristique ?
... un ufficio di informazione turistica?
... un office du tourisme ?
... sito storico?
... site historique ?
... un bancomat/sportello bancario
automatico?
... un distributeur/guichet automatique ?
... museo?
... musée ?
Gira a sinistra.
Tournez à gauche.
Cerca il/la ___.
Cherchez ___.
Gira a destra.
Tournez à droite.
in discesa
vers le bas
Sempre dritto.
Allez tout droit.
in salita
vers le haut
Torna indietro.
Faites demi-tour.
incrocio
intersection
Fermati.
Arrêtez-vous.
semafori
feux de signalisation
Vai verso ___.
Allez vers ___.
parco
parc
Vai oltre ___.
Passez devant ___.
Andando in giro : Direzioni
1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro
Italiano-Francese
Andando in giro : Autobus/Treno
Dove posso comprare un biglietto per
l'autobus/per il treno?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train
?
Quanto costa un biglietto per
___[destinazione]___?
Combien coûte un ticket pour
_[destination]_ ?
Vorrei comprare un ___ per
___[destinazione]___.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu]
_, s'il vous plaît.
Vorrei prenotare un posto (lato
finestrino).
Je voudrais réserver un siège (près de la
fenêtre).
... biglietto solo andata...
... aller simple ...
Si ferma a ___[luogo]___?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_
?
... andata e ritorno...
... aller-retour ...
Quanto ci metteremo per arrivare a
__[destinazione]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre
_[lieu]_ ?
... biglietto di prima/seconda classe...
... ticket première/seconde classe ...
Quando parte l'autobus/il treno per
__[destinazione]__?
Quand le train/bus en direction de
_[destination]_ part-il ?
... biglietto giornaliero...
... ticket pour la journée ...
E' occupato questo posto?
Ce siège est-il pris ?
... un abbonamento settimanale...
... ticket hebdomadaire ...
Questo è il mio posto.
C'est mon siège.
... un abbonamento mensile ...
... ticket mensuel ...
Andando in giro : Cartelli
aperto
ouvert
tirare
tirer
chiuso
fermé
uomini
hommes
entrata
entrée
donne
femmes
uscita
sortie
pieno/occupato
occupé/complet
spingere
pousser
libero
chambres disponibles / libre
Sa il numero per chiamare un taxi?
Avez-vous un numéro de téléphone pour
appeler un taxi ?
Può aspettare qui un momento?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Devo andare a ___[destinazione]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Segua quella macchina!
Suivez cette voiture !
Quanto costa andare a
___[destinazione]___?
C'est combien pour se rendre à/au
_[destination]_ ?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Où est la prochaine station service ?
Vorrei noleggiare una macchina di piccola Je voudrais louer une petite voiture / une
cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.grande voiture / un camping-car.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Je voudrais faire assurer un deuxième
conducteur.
... per un giorno/una settimana.
... pour une journée / une semaine.
Qual è il limite di veocità in città/nelle
autostrade?
Quelle est la limitation de vitesse dans
les villes / sur l'autoroute ?
Voglio una polizza assicurativa con
copertura totale
Je voudrais une assurance tous risques.
Non c'è il pieno.
Le réservoir n'est pas plein.
Non ho bisogno di assicurazione.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Il motore fa uno strano rumore.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Devo riportare indietro la macchina col
pieno di benzina?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
L'auto è danneggiata.
La voiture est endommagée.
Andando in giro : Taxi
Andando in giro : Noleggio auto
Dov'è il noleggio auto?
Où est l'agence de location de voitures ?
2/2

Documents pareils

Kifejezések: Utazás | Tájékozódás (olasz-francia)

Kifejezések: Utazás | Tájékozódás (olasz-francia) cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.grande voiture / un camping-car.

Plus en détail