cmhc self-employed simplified
Transcription
cmhc self-employed simplified
Protected/Protégé Only For Use and Distribution to Approved Lenders/ Utilisation et distribution réservées aux prêteurs agréés ADVICE AVIS Important Information for Approved Lenders Renseignements importants à l’intention des prêteurs agréés No. 184 N° 184 Date: April 25, 2014 Date : 25 avril 2014 Discontinuation of CMHC Second Home and CMHC Self-Employed Without Traditional Third Party Validation of Income Products Retrait des produits SCHL Résidence secondaire et SCHL Travailleurs autonomes sans confirmation du revenu par un tiers selon la méthode habituelle 1.0 Purpose 1.0 Objet The purpose of this advice is to inform Approved Lenders of the discontinuation of CMHC Second Home and CMHC Self-Employed Without Traditional Third Party Validation of Income. Le présent avis a pour objet d’informer les prêteurs agréés du retrait des produits SCHL Résidence secondaire et SCHL Travailleurs autonomes sans confirmation du revenu par un tiers selon la méthode habituelle. CMHC reviews its insurance products and policies on a regular basis and makes adjustments where necessary to meet the needs of its clients and ensure products remain aligned with government direction and CMHC’s objectives. La SCHL examine régulièrement ses produits et lignes de conduite et apporte les redressements nécessaires pour répondre aux besoins de ses clients tout en veillant à ce que ses produits demeurent conformes aux orientations gouvernementales et à ses objectifs. 2.0 Background 2.0 Contexte 2.1 CMHC Second Home 2.1 SCHL Résidence secondaire In January 2005, CMHC’s Second Home product was introduced to allow qualified borrowers to obtain CMHCinsured homeowner mortgage loan financing for the purchase or refinance of a second home. En janvier 2005, la Société lançait le produit SCHL Résidence secondaire pour permettre aux emprunteurs admissibles d’obtenir un prêt hypothécaire pour propriétaire-occupant assuré par la SCHL pour l'achat ou le refinancement d'une résidence secondaire. 2.2 CMHC Self-Employed Without Traditional Third Party Validation of Income 2.2 SCHL Travailleurs autonomes sans confirmation du revenu par un tiers selon la méthode habituelle CMHC’s product for self-employed borrowers without traditional third party income verification was introduced in 2007 for self-employed individuals who had difficulty providing traditional forms of documentation to support income verification. These were typically borrowers who had recently become self-employed. En 2007, la Société introduisait SCHL Travailleurs autonomes sans confirmation du revenu par un tiers selon la méthode habituelle à l’intention des travailleurs autonomes qui avaient de la difficulté à fournir les documents habituels à l’appui de leur revenu. Le plus souvent, il s’agissait d’emprunteurs venant de s’engager dans un travail autonome. 3.0 Summary of Changes 3.0 Résumé des changements 3.1 Second Home 3.1 Résidence secondaire CMHC’s product for Second Home will be discontinued. Le produit de la SCHL se rapportant aux résidences secondaires sera retiré. CMHC will now limit the availability of homeowner mortgage loan insurance to a maximum of one residential property (1-4 units) per borrower/co-borrower at any given time. La SCHL limitera dorénavant l’assurance prêt hypothécaire pour propriétaires-occupants à une propriété résidentielle (un à quatre logements) par emprunteur/coemprunteur, et ce, en tout temps. It is expected that Approved Lenders will verify, prior to submitting an application to CMHC, that the borrower(s) does not have an existing CMHC-insured homeowner loan. The maximum does not apply to other properties that are not insured under a CMHC Homeowner Mortgage Loan Insurance product or if the borrower sells a home that had CMHC Homeowner Mortgage Loan Insurance, or properties with loans insured under CMHC’s Rental Insurance products. Avant de présenter la demande à la Société, le prêteur agréé devra s’assurer que l’emprunteur n’est pas déjà détenteur d’un prêt pour propriétaire-occupant assuré par la SCHL. Cette limitation ne s’applique pas aux autres propriétés ne faisant pas l’objet d’une assurance prêt hypothécaire pour propriétaires-occupants de la SCHL, à la vente d’une habitation faisant l’objet d’une assurance prêt hypothécaire pour propriétaires-occupants de la SCHL ou aux propriétés dont le prêt est assuré en vertu de l’assurance prêt hypothécaire SCHL pour immeubles locatifs. Any exceptions arising from specific circumstances will be considered on a case by case basis. Pour qu’une exception soit accordée, elle devra découler de circonstances particulières qui seront étudiées au cas par cas. 3.2 CMHC Self-Employed 3.2 SCHL Travailleurs autonomes CMHC’s product for self-employed borrowers without traditional third party income validation will be discontinued. Le produit SCHL Travailleurs autonomes sans confirmation du revenu par un tiers selon la méthode habituelle sera retiré. CMHC will continue to offer mortgage loan insurance for self-employed borrowers with traditional income validation. Approved Lenders are required to validate the borrower’s income by reviewing the individual’s Canada Revenue Agency (CRA) Notice of Assessment (Avis de cotisation applicable for Quebec residents only), audited financial statements, or review engagement financial statements prepared by practicing accountant. Income is typically averaged over the previous two-year period. La SCHL continuera d’offrir son assurance prêt hypothécaire aux travailleurs autonomes qui peuvent confirmer leur revenu selon la méthode habituelle. Le prêteur agréé est tenu de vérifier le revenu de l’emprunteur en examinant l’avis de cotisation de l'Agence du revenu du Canada (ARC) (ou l'avis de cotisation de Revenu Québec pour les résidents du Québec), des états financiers audités ou des états financiers préparés dans le cadre d’une mission d’examen par un comptable en exercice. On fait généralement la moyenne du revenu des deux dernières années. 4.0 Implementation 4.0 Mise en œuvre These changes are effective May 30th, 2014. Cette nouvelle ligne de conduite entre en vigueur le 30 mai 2014. The impacted sections of the HANDBOOK will be modified on May 30th, 2014. Les sections concernées du MANUEL seront modifiées le 30 mai 2014. 5.0 Inquiries 5.0 Demandes de renseignements For further information regarding this Advice, please contact John Reuvers, Director, Insurance Products and Policy (613) 748-2101 or your CMHC Regional Manager of Business Development: Pour de plus amples renseignements concernant le présent avis, veuillez communiquer avec John Reuvers, directeur, Produits d’assurance et lignes de conduite, au 613-748-2101, ou avec l’un des directeurs régionaux de la SCHL chargés du développement des affaires : Atlantic/Atlantique : Todd Harris 902-426-5509 Quebec/Québec : David Charron 514-283-3014 Ontario : Sam Carnovale 416-988-4600 Terri Gibbons 416-518-3706 Prairies and Territories/Prairies et territoires : Jennifer Braid 403-615-9307 British Columbia/Colombie-Britannique : Lino Siracusa 604-737-4169 Le Premier vice-président, Assurance, Steven Mennill Senior Vice-President, Insurance