trekhaken - attelages
Transcription
trekhaken - attelages
I N.V. G. DECONINCK M o l e n w e g e l2 ,í 8790 Waregem - België - ATTELAGES TREKHAKEN ê r TREKHAAK N": 737 0 s 6/ 6 0 4 2 1 2 ( s l . ) ATTELAGE N": 737 voor: TOYOTA CELICA Supra 24 clapets '8( TOYOTA SAMENSTELLING : CELICA Supra 24 clapets'86- COMPOSITION: 1 trekhaak 1 bolhouder- zweestuk 1 bot a 50 kompteet Í Attelage 1 Equerre porte-boule ) ) 1 Boule O 50 complète ,,, í ,., 2 Ecrous avec boulons M 14-35 \ '2: écrous avec boulons M10-10' (B) 1 écrou avec boulon M10-90 (A) 2 écrous avec boulons M12-10 (C) 1 boulon MB-25 (D') J b o u l o n sM 1 0 - 1 0 ( D ) í 2 moeren met bouten M 14- 35 \ 2 moeren met bouten M10-10'(B) 1 moer met bout M10-90 (A) 2 moeren met bouten M12-10 (C) 1 bout MB-25 (D') J bouten M10-10 (D) r o n d s e l s6 0 - 1 7 ( B ) verhoogd rondsel 60-16/65 (A) m o n t e e r s t u k k e n- h ( C ) monteerstukie -f (D) links monteerstukie -g (D) rechts b o r g r o n d s e l s0 1 0 ( A - B - D ) 2 b o r g r o n d s e l s@ 1 2 ( C ) 2 borgrondsels 0 tzr (x) 2 r o n d e l l e s6 0 - 1 2 ( B ) 1 r o n d e l l e r e h a u s s é e6 0 - 1 6 / 6 5 ( A ) 2 pièces de montage -h (C) 'l pièce de montage -f (D) gauche 1 pièce de montage -9 (D) droite 6 r o n d e l l e sd e s é c u r i t é 0 1 0 ( A - B - D ) 2 1 2 1 1 6 2 r o n d e l l e sd e s é c u r i L éA 1 2 r c ) 2 r o n d e l l e sd e s é c u r i t é @ l + 1 * 7 NOTICES DE MONTAGE : MONTAGEHANDLEIDING: ïy' Bekleding uit kofïer en reservewiel wegnemen. Bumper e n k e l a c h t e r a a n l o s m a k e n o m m o n t e e r s t u k l e si n c h a s s i st e kunnen plaatsen (zie verder). 2 / R e m l e i d i n g e ne n T - v e r d e l e r i u i s t m i d d e n v o o r b r a n d s t o Í t a n k l o s m a k e n v a n d w a r s b a l k .. M o n t a g e p u n t A k o m t l u i s t 1/ Enlever tapis et roue de rechange. Détacher pare-chocs s e u l e m e n Là l t a r r i è r e p o u r p o u v o i r p l a c e r p i è c e s d e m o n t a g e dans chassis (voir après). 2 / D é t a c h e r c o n d u i t s d e f r e i n a g e e t d i s t r i b u t e u re n - T d e l a t r a - n a a s t T - v e r d e e l s t u k i eI d a a r o m r e m l e i d i n g e ne e n w e i n i g w e g duwen om [rekhaakte plaatsen.Na montage terug vastmaken. f / U i t l a a t b e v e s t i q i n gl i n k s a c h t e r a a n c h a s s i sl o s s c h r o e v e ne n m o n t e e r s t u k- h t u s s e n u i t l a a t b e v e s t i g i n ge n c h a s s i si n D ' m e t b o u t M B - 2 5 m o n t e r e n . D d o o r b o r e n( 4 1 O , 5 ) . M o n t e e r s t u k j e - f a c h t e r a a n i n c h a s s i ss c h u i v e n e n b o u t M 1 0 - 1 0 i n s c h r o e v e n . l / D é b o u l o n n e rf i x a t i o n d ' é c h a p p e m e n ta u f o n d à g a u c h e d u c h a s s i s e t m o n t e r p i è c e d e m o n t a g e - h e n t r e f i x a t i o n d ' é c h a p p e m e n te t f wordt nieL qebruikt. 4/ Benzine|ank een weinig losschroeven. Trekhaak plaatsen m e t : r e c h t h o e k i g eb u i s t u s s e n c a r r o s s e r i ee n b e n z i n e t a n k ; C l i n k s a a n m o n t e e r s t u k- h ; B t e g e n o n d e r k a n t r e s e r v e w i e l ruimte en A tegen onderkant dwarsbalkvóór benzinêtank. Nu rechts monteerstuk -h bevestigen C met D tegen ont e e r s t u k - g i n c h a s s i ss c h u i v e ne n v a s t s c h 5 / B e n z i n e t a n kt e r u g v a s t m a k e n . Ae n B d o o r l I b o r e n ( 0 1 0 , 5 ) . A e n k e l í n b o v e n p l a a tv e r m e e r d e r e n( @ 1 7 ) ; I l f r i è r v e r h o o g d r o n d s e lp l a a t s e n ; b o u t e n e n r o n d s e l sv i a k o f - | | t e r p l a a t s e n . 6/ Monteren van * en alles degeliik aanschroeven. 7/ Bekleding,reservewiel en bumper teruq plaatsen. 9ra ,t@ó verse iuste au milieu avant réservoir. Point de montage A devient i u s t e à c ó t é d u d i s t r i b u t e u re n - T , a l o r s r e p o u s s e rl e s c o n d u i t s d e freinage pour pouvoir placer I'attelage. Remettre aprèsmontage. chassisen D' avec boulon MB-25. Forer D en @ 1Or5et glisser p i è c e d e m o n t a g e - f p a r d e r r i è r e d a n s c h a s s i se t m e t t r e b o u l o n M10-10. On ne fait pas usage de E. 4rl Déboulonner réservoir. Placer attelage avec : tube rectanqul a i r e e n t r e c a r r o s s e r i ee t r é s e r v o i r ; C à l a p i è c e d e m o n t a g e - h ( à gauche) ; B contre dessousd'espace de roue de rechange et A contre dessousde traverse devant réservoir. Fixer oièce de montaqe -h à f o r e r A e t B e n A 1 O , 5 .A g r a n d i r 5,/ Refixer réservoir et t ó t e d e d e s s u se n A 1 7 e L m e t t r e A oeulement dans ha rondelle rehausséel boulons e[ rondelles dans le coffre. 6/ Monter le x et bien serrer le tout. Remettre tapis, pare-chocs et roue de rechange. / I g *$- L L _L.<A N.B. (') standaarduitrustingen(kunnenvervangenworden door originele @- ,t zie ommeziide voir au vetso "uno"r"tukkenl @ ' équipementsstandard(peuventêtre remplacerpar des piècesd'adaptationd'origin" 1