FastenInG BraCKet
Transcription
FastenInG BraCKet
www.hamax.com FASTENING BRACKET suspension – Hamax Safety System All rear-mounted child seats from Hamax are secured to the bike using the patented Hamax Safety System. This system provides maximum safety and is at the same time flexible enough to fit almost all bicycle types. The fastening bracket with its freely hanging carrier bar provides excellent suspension to give the child a comfortable ride and protection of its spine. Hamax fastening bracket is available in 2 versions: standard and lockable. The lockable bracket allows the customer to lock the child seat onto the bike, reducing the risk of theft. The recently updated design is modern and minimalistic with slim dimensions for improved user-friendliness and to make the bracket look less dominant on the bike. The child bike seat may be easily attached to and removed from the bike. By purchasing an extra bracket, you may easily switch the child bike seat between two bikes. The Hamax fastening bracket may be fitted to bikes both with and without a luggage carrier. N D F Hamax festebrakett – Hamax Safety System MONTAGEHALTERUNG – Hamax Safety System ÉTRIER DE FIXATION – Hamax Safety System Alle barnesykkelseter fra Hamax som monteres bak på sykkelen, festes ved bruk av det patenterte ”Hamax Safety System”. Dette systemet sørger for maksimal sikkerhet og er samtidig så fleksibelt at det passer nesten alle typer sykler. Festebraketten, i kombinasjon med den fritthengende bærebøylen, gir utmerket fjæring for en komfortabel sykkeltur for barnet og beskytter dets ryggrad. Alle hinten montierten Fahrradkindersitze von Hamax werden mit dem patentierten Hamax Safety System am Fahrrad befestigt. Dieses System bietet ein Maximum an Sicherheit und ist gleichzeitig so flexibel, dass es an fast allen Fahrradtypen montiert werden kann. Der frei hängende Tragebügel der Montagehalterung ermöglicht eine hervorragende Federung und sorgt für hohen Fahrkomfort und den Schutz der Wirbelsäule Ihres Kindes. Tous les sièges de bicyclette pour enfants de Hamax sont attachés sur la bicyclette à l’aide du Système de Sécurité Hamax breveté. Ce système garantit un maximum de sécurité et est suffisamment flexible pour qu’il puisse être monté sur pratiquement tous les types de vélo. L’étrier de fixation avec la barre porteuse librement suspendue forment une excellente suspension qui assurent un maximum de confort pour l’enfant et protègent sa colonne vertébrale. Die Hamax-Montagehalterung kann an Fahrrädern mit und ohne Gepäckträger montiert werden. L’étrier de fixation de Hamax peut être monté sur des bicyclettes avec ou sans porte-bagages. Die Hamax-Montagehalterung ist in zwei Ausführungen erhältlich: Standard und abschließbar. Mit der abschließbaren Halterung kann der Kindersitz am Fahrrad angeschlossen werden, um das Diebstahlrisiko zu senken. L’étrier de fixation de Hamax est disponible en 2 versions : standard et verrouillé. L’étrier verrouillé permet au client de verrouiller le siège pour enfants sur la bicyclette et de réduire ainsi les risques de vol. Hamax festebrakett kan festes til sykler både med og uten bagasjebærer. Festebraketten er tilgjengelig i 2 ulike versjoner: standard og låsbar. Den låsbare braketten gjør det mulig å låse barnesetet fast til sykkelen og således forhindre tyveri. Det nylig oppdaterte designet er moderne og minimalistisk med slanke dimensjoner for økt brukervennlighet, samtidig som braketten blir mindre dominerende på sykkelen. Barnesykkelsetet kan enkelt festes på og tas av sykkelen. Ved kjøp av ekstra festebrakett, kan man enkelt flytte barnesetet mellom to sykler. Das kürzlich aktualisierte Design ist modern und minimalistisch; die schlanken Maße sorgen für eine verbesserte Bedienbarkeit und lassen die Halterung am Fahrrad weniger stark ins Auge fallen. Der Kinderfahrradsitz lässt sich schnell und einfach am Fahrrad anbringen und wieder entfernen. Durch den Erwerb einer zweiten Halterung können Sie den Kinderfahrradsitz schnell und einfach zwischen zwei Fahrrädern wechseln. Hamax© All rights reserved Le nouveau design est moderne et de style épuré, avec des dimensions réduites pour rendre plus aisée son utilisation et le rendre moins visible sur le vélo. Le siège vélo pour enfants est facile à monter et à démonter du vélo. En achetant un étrier supplémentaire, vous pouvez facilement passer le siège d’un vélo à un autre. Page 6 www.hamax.com Safety in use • Spring-loaded locking device, you will hear a click when it is safely locked • Green indicators will appear when the seat bars are correctly mounted Flexible and consumer friendly mounting • • • • Fits almost all types of bikes and frame diameters of 28-40 mm. Ensures an even distribution of forces onto the tube, not to cause any deformation Simple mounting – only four screws The bracket can be placed between cable bosses to avoid conflict with the gear wire on the tube • Quick release system; Just press the front of the bracket to disconnect the seat from the bike N D F SIKKERHET I BRUK SICHERE VERWENDUNG SÉCURITÉ D’UTILISATION QUICK RELEASE FASTENING BRACKET • Fjærbelastet lås, du vil høre et klikk når den låses trygt • Grønne indikatorer vil vises når setebøylen er riktig montert • Federgespannte Verriegelung, der Sitz rastet mit einem hörbaren Geräusch ein. • Grüne Anzeigen werden sichtbar, wenn die Sitzschienen korrekt montiert sind. Quick release fastening bracket w/lock FLEKSIBEL OG BRUKERVENNLIG MONTERING FLEXIBLE UND BEDIENERFREUNDLICHE MONTAGE • Dispositif de verrouillage à ressorts ; un « clic » vous indique qu’il est verrouillé en toute sécurité • Les indications de couleur verte apparaissent lorsque les barres du siège sont correctement montées SAFETY & COMFORT EN 14344 Hamax© All rights reserved • Passer nesten alle typer sykler med rammediametre mellom 28-40 mm. • Sikrer en jevn fordeling av belastning på røret, for ikke å forårsake deformasjon • Enkel montering - kun fire skruer • Braketten kan plasseres mellom kabelfester for å unngå konflikt med girkabelen på rammerøret • Quick release system; bare trykk på forsiden av braketten for å koble setet fra sykkelen • Passend für fast alle Fahrradtypen und Rahmendurchmesser von 28-40 mm. • Sorgt für eine gleichmäßige Verteilung der Kräfte auf dem Rahmen, so dass Deformierungen vermieden werden. • Einfache Montage – nur vier Schrauben • Die Halterung kann zwischen Kabelklemmen platziert werden, um Konflikte mit dem Gangschaltungsseil am Rahmen zu verhindern. • Quick Release System; per Knopfdruck an der Vorderseite der Halterung wird der Sitz vom Fahrrad gelöst. MONTAGE FLEXIBLE ET FACILE • S’adapte à pratiquement tous les types de vélo et diamètres de cadre de 28 à 40 mm. • Assure une distribution équilibrée sur le cadre, afin de ne pas occasionner des déformations • Simple à monter – quatre vis uniquement • L’étrier peut être monté sans interférences avec les guide-câbles pour éviter les conflits avec le câble du dérailleur • Système de libération rapide ; appuyez simplement sur l’avant de l’étrier pour déconnecter le siège du vélo Page 7