CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS

Transcription

CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
CHEF THE
DE FILE LEADER
PLUS PLUS
ÉTATS-UNIS /
UNITED STATES
FRANCE
CANADA
ROYAUME-UNI /
UNITED KINGDOM
ALLEMAGNE /
GERMANY
sitq.com_printemps 2007_spring 2007
Le 900 De Maisonneuve Ouest / 900 De Maisonneuve West
UN NOUVEL IMMEUBLE
DE PRESTIGE AU CENTREVILLE DE MONTRÉAL
PRESTIGIOUS NEW
ADDRESS IN DOWNTOWN
MONTRÉAL
SITQ et la société Hines ont entrepris la mise en marché d’un nouvel édifice
de bureaux de prestige au centre-ville de Montréal, un projet qui représente
un investissement de plus de 150 M$.
SITQ and real estate firm Hines have begun marketing a prestigious
new downtown Montréal office building—a project representing an over
$150 million investment.
Le 900 De Maisonneuve Ouest sera construit entre les rues Metcalfe et Mansfield,
au cœur du quartier des affaires de Montréal. Ses 28 étages totalisant près de
750 000 pieds carrés offriront quelque 400 000 pieds carrés de bureaux haut de
gamme, sur 18 étages, et un stationnement aérien de 450 places, sur sept étages.
Le rez-de-chaussée sera agrémenté d’un jardin d’hiver fait de verre et d’acier qui
procurera un atrium unique aux locataires. L’immeuble sera relié au réseau
piétonnier souterrain de la ville.
900 De Maisonneuve West will be built between Metcalfe and Mansfield in
the heart of Montréal’s business district. Its 28 floors totaling close to
750,000 square feet will include some 400,000 square feet of upscale offices
on 18 floors, as well as a 450 space aboveground parking garage on seven
floors. The main floor will feature a glass and steel winter garden that will
provide a unique atrium for tenants. The building will be linked to the city’s
underground pedestrian network.
(Suite en page 7 / Continued on page 7)
CHEF THE
DE FILE LEADER
PLUS PLUS
Printemps 2007
Chef de file Plus
est produit et publié par le Service du Marketing.
SITQ
Siège social
1001, square Victoria
Montréal (Québec) H2Z 2B1
Rédactrice en chef : Caroline Lacroix,
Conseillère principale marketing
Rédaction : Christiane Sauvé, Coordonnatrice
aux promotions, et Sarah Marchand
Conception, réalisation graphique et impression :
LXB Communication Marketing
Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec
Toute reproduction est permise à la condition
de mentionner la source et de faire parvenir
une copie à SITQ.
SITQ est heureuse de souligner le renouvellement
du partenariat avec les entreprises locataires suivantes :
Centre de Commerce mondial de Montréal
Voyagez Futé Montréal
415, Saint-Antoine Ouest (Le Méco)
Caisse de dépôt et placement du Québec
700, De La Gauchetière Ouest
Bijouterie La Tour de l’Or
Cultures
POINTS DE VUE
POINTS OF VIEW
LE CENTRE CDP CAPITAL EST CERTIFIÉ VISEZ VERT PLUS
Le Centre CDP Capital de Montréal a
reçu la première certification québécoise Visez vert Plus, octroyée par la
Building Owners and Managers
Association (BOMA). Visez vert Plus
certifie que les bonnes pratiques de
gestion environnementale mises en
place dans l’immeuble sont fonctionnelles et efficaces, notamment en
matière d’utilisation et de gestion de
l’énergie, de l’eau et des ressources,
ainsi que d’émissions atmosphériques
et de rejets d’effluents.
1000, De La Gauchetière Ouest
Fondation Canadienne du Foie
Ros & Lina
Talon et Aiguille
Place Ville Marie
Wise, Blackman L.L.P.
Clinique Médicale Bardagi
Fraser Milner Casgrain LLP
Association Chaîne Hôtelière Hôte Inc.
Wachovia Capital Finance Corporation (Canada)
Tris Coffin
Centre Dentaire Bozzo/Korman
Caravelle
Laura
Astral Photo Images
Reitmans
Rappelons qu’au début de 2005, tout le
portefeuille québécois de SITQ a reçu
l’attestation Visez vert, premier volet du
programme qui confirme la mise en
place de politiques de gestion favorisant
de bonnes pratiques environnementales.
Une marque de confiance appréciée !
SITQ
4, Place Ville Marie, bureau 600
Montréal (Québec) H3B 2E7
Téléphone : 514 861.9393
Télécopieur : 514 861.4560
Courriel : [email protected]
Spring 2007
The Leader Plus
is produced and published by the Marketing Service.
SITQ
Head office
1001 square Victoria
Montréal, QC H2Z 2B1
Editor in Chief: Caroline Lacroix, Senior Marketing Advisor
Writing: Christiane Sauvé, Promotions Coordinator,
and Sarah Marchand
Design, production, and printing:
LXB Communication Marketing
Legal Deposit: Bibliothèque nationale du Québec
Reproduction is permitted provided that the source is
mentioned and that a copy is sent to SITQ.
Chef de file Plus est imprimé sur du papier Rolland Enviro100 qui
contient 100 % de fibres recyclées postconsommation, sans chlore
et accrédité par Choix environnemental et FSC Recyclé. Ce choix
reflète bien l’engagement de SITQ à placer l’environnement au
cœur de ses priorités.
The Leader Plus is printed on Rolland Enviro100 paper, made from
100% postconsumer recycled fibres, chlorine-free, and accredited
by Environmental Choice and FSC-Recycled. This choice reflects
SITQ’s commitment to make the environment a top priority.
2
SITQ is pleased to announce the renewal of its
partnership with the following tenant companies:
Le Centre CDP Capital et la place Jean-Paul-Riopelle / Centre CDP Capital and Jean-Paul-Riopelle Plaza
World Trade Centre Montréal
Voyagez Futé Montréal
CENTRE CDP CAPITAL CERTIFIED GO GREEN PLUS
415 Saint-Antoine West (Le Méco)
Caisse de dépôt et placement du Québec
700 De La Gauchetière West
Bijouterie La Tour de l’Or
Cultures
1000 De La Gauchetière West
Canadian Liver Foundation
Ros & Lina
Talon et Aiguille
Place Ville Marie
Wise, Blackman L.L.P.
Bardagi Medical Clinic
Fraser Milner Casgrain L.L.P.
Association Chaîne Hôtelière Hôte Inc.
Wachovia Capital Finance Corporation (Canada)
Tris Coffin
Bozzo/Korman Dental Center
Caravelle
Laura
Astral Photo Images
Reitmans
The Centre CDP Capital in Montréal is
the first building in Québec to be
awarded Go Green Plus certification by
the Building Owners and Managers
Association (BOMA). Go Green Plus
certifies that environmental management practices in the building are
functional and efficient, notably in
terms of the use and management of
energy, water, and resources, as well
as atmospheric emissions and effluent discharges.
It should be remembered that in early
2005, SITQ’s entire Québec portfolio
received Go Green certification (the
first phase of the program), which
attests that management policies
promoting good environmental practices have been put in place.
A sign of trust we value!
3
LA GESTION DES ASSURANCES ET DE L’ENVIRONNEMENT :
UN MÉTIER MÉCONNU
La gestion des assurances et de l’environnement revêt une importance cruciale
dans une entreprise comme SITQ. En
effet, les nombreux immeubles du
portefeuille doivent être assurés contre
les risques physiques (feu, vol, vandalisme, désastres naturels, bris de
machinerie, etc.). De plus, SITQ, en sa
qualité de propriétaire et gestionnaire,
doit être assurée pour sa responsabilité
civile. Ainsi, une trentaine de polices
d’assurance couvrent les différents
risques auxquels la Société et ses
immeubles pourraient être exposés.
Les immeubles assurés par SITQ
totalisent des valeurs assurables de
8,3 milliards de dollars. Le tout est géré
par une équipe de trois personnes, soit
Ginette Demers, Andrée-Anne Gagné et
Gary Carter qui cumulent ensemble audelà de 60 ans d’expérience dans ce
domaine.
Outre la négociation et le renouvellement
des contrats d’assurance et la gestion
des réclamations, ce secteur névralgique est responsable de la gestion des
risques environnementaux. L’équipe a
donc pour mandat de vérifier que tous
les immeubles de SITQ, incluant ceux
détenus en partenariat, respectent les
exigences environnementales élevées de
la Société.
En plus de s’assurer que l’ensemble
des investissements respecte les
façons de faire et les exigences
actuelles de l’entreprise, l’apport de
ce secteur est essentiel lors des
acquisitions et du développement de
projets de construction. Les membres
de l’équipe doivent également être au
fait des normes en vigueur en matière
d’assurance et d’environnement dans
les différents pays où la Société
effectue des transactions.
assurée par les administrateurs et les
équipes d’entretien des différents
immeubles, et des séances de formation sont prévues à cet égard.
Grâce à la qualité et à l’envergure du
portefeuille d’immeubles de SITQ, et à la
saine gestion qui en est faite, l’entreprise
jouit d’une excellente couverture de ses
risques physiques, environnementaux,
de responsabilité civile et de fiduciaire.
Deux courtiers d’assurances avec qui
Apart from negotiating and renewing
insurance contracts and managing
claims, this critical sector is respon4
In addition to ensuring that all investments comply with the company’s
current practices and requirements,
the team has a pivotal role to play in
acquisitions and new development
projects. Team members must also
be familiar with the insurance and
environmental standards in effect in
the various countries where SITQ
does business.
Prevention obviously plays a leading
role in the work of this team, which
has drawn up detailed guides and
Ainsi, trois transactions de vente ont
été conclues au Canada et deux aux
États-Unis :
• le 500 Sherbrooke Ouest (participation de 50 %), un immeuble de
catégorie A du centre-ville de
Montréal offrant 483 314 pieds
carrés sur 22 étages;
• le 90 avenue Sheppard Est, un
immeuble de 260 000 pieds carrés
sur sept étages situé à North York,
près de Toronto;
• le parc d’affaires Burloak de
Burlington, près de Toronto, dont les
quatre édifices de bureaux de catégorie A et les trois immeubles
industriels de type Flex totalisent
quelque 541 000 pieds carrés;
• l’Investment Building (participation
de 47,5 %), un immeuble de
bureaux de catégorie A situé à
Washington D.C. et totalisant
371 000 pieds carrés;
• le 340 Madison Avenue, à New York,
un immeuble de bureaux ayant fait
l’objet d’une cure de rajeunissement
majeure qui l’a fait passer de la
catégorie B à la catégorie A.
De plus, SITQ a souscrit au fonds
immobilier Marbleton Property Fund
L.P., qui investit dans toutes les catégories d’actifs, notamment à Moscou
et Saint-Pétersbourg. Cet investissement constitue une porte d’entrée en
Russie, en plus de permettre d’accroître
le réseau de partenaires susceptibles
de générer des occasions d’affaires.
MANY SALES AND OUR FIRST PURCHASE IN RUSSIA
Évidemment, le volet prévention occupe
une place prépondérante dans le travail
de cette équipe qui a mis en place des
guides détaillés et qui doit valider que
les plans d’urgence et de prévention
sont à jour et bien utilisés. La mise en
œuvre du travail de prévention est
sible for managing environmental
risks. The team’s task, therefore, is to
ensure that all SITQ buildings—
including those held in partnership—meet the company’s high
environmental standards.
SITQ a tiré profit des excellentes
conditions de marché pour vendre
quelques propriétés au cours des
derniers mois. De plus, elle a réalisé
un premier investissement en Russie,
un pays qui affiche une très forte
croissance.
elle fait affaire et dont l’apport est indispensable sont d’ailleurs locataires, soit
B.F.L. Canada (2001 McGill College) et
Marsh Canada Limitée (1981 McGill
College). Comme SITQ entretient des
relations avec les mêmes assureurs et
courtiers depuis des années, un lien
de confiance s’est installé avec eux, ce
qui facilite grandement la gestion du
programme d’assurance et le maintien
de sa qualité.
Taking advantage of excellent
market conditions, SITQ has sold a
number of properties over the last
few months. It has also made its
first investment in Russia, which is
experiencing strong growth.
Three properties have been sold in
Canada and two in the United States:
• 500 Sherbrooke West (50% ownership interest), a 483,314 square
ENVIRONMENTAL AND
INSURANCE MANAGEMENT:
A LITTLE-KNOWN OCCUPATION
Environmental and insurance management is vitally important in a company
like SITQ. Its many buildings must be
insured against physical risks (fire,
theft, vandalism, natural disasters,
machinery breakdowns, etc.). In its role
as owner and manager, SITQ must also
be insured against civil liability. Some
thirty insurance policies cover the various risks to which SITQ and its buildings
may be exposed. The total insurable
value of SITQ buildings is $8.3 billion. Its
policies are managed by the team of
Ginette Demers, Andrée-Anne Gagné,
and Gary Carter, who together have over
60 years’ experience in the field.
DE NOMBREUSES VENTES ET UNE PREMIÈRE
INCURSION EN RUSSIE
foot, twenty-two story Class A
building in downtown Montreal;
• 90 Sheppard Avenue East, a
260,000 square feet, seven-story
building in North York, near Toronto;
• The Burloak Business Park in Burlington, near Toronto, which included
four Class A office buildings and
three flex-style industrial buildings
totaling some 541,000 square feet;
• The Investment Building (47.5%
ownership interest), a 371,000
square feet Class A office building
in Washington D.C.;
• 340 Madison Avenue, a New York
office building that has undergone
major renovations, upgrading it
from a Class B to a Class A building.
SITQ has also contributed to
Marbleton Property Fund L.P., which
invests in a diversified portfolio of real
estate projects, particularly in
Moscow and Saint Petersburg. This
investment opens the door to the
Russian market and expands the network of partners that could generate
new business opportunities.
SPEC SHEETS FOR
DES FICHES TECHNIQUES
DESTINÉES AUX LOCATAIRES POTENTIAL SITQ TENANTS
POTENTIELS DE SITQ
SITQ has just created spec sheets for
Dans l’ordre habituel, Ginette Demers, Gary Carter et Andrée-Anne Gagné / Left to right, Ginette Demers,
Gary Carter and Andrée-Anne Gagné
must ensure that emergency and
prevention plans are up-to-date and
properly applied. The administrators
and maintenance teams at SITQ’s
various properties are responsible for
implementing the prevention procedures, and training sessions have
been designed for this purpose.
Thanks to the quality and scope of the
SITQ portfolio and its sound management, the company enjoys excellent
coverage against physical and envi-
ronmental risks and civil and trustee
liability. Two insurance brokers with
whom it does business and whose
contribution is essential are also tenants—BFL Canada (2001 McGill
College) and Marsh Canada Limited
(1981 McGill College). Because SITQ
has been with the same insurers and
brokers for many years, a relationship
of trust has built up, making it much
easier to manage the insurance program and uphold its quality.
SITQ vient de terminer la mise en place
de fiches techniques destinées aux
locataires potentiels qui visitent les
locaux disponibles dans ses immeubles.
Ainsi, chaque visiteur recevra un
document résumant les principales
caractéristiques de l’emplacement
visé, comme le nombre de places de
stationnement allouées, les initiatives
environnementales propres à l’immeuble,
les systèmes mécaniques et électriques,
etc. Cette fiche informative vise donc à
laisser des renseignements pertinents
aux locataires potentiels, afin qu’ils
puissent se souvenir des principales
caractéristiques de l’immeuble après
leur visite. Préparées à l’interne
par l’équipe du Marketing, les fiches
techniques peuvent être mises à jour
facilement et imprimées dans un délai
très rapide, en fonction des besoins
des membres de l’équipe de location
de l’entreprise.
potential tenants visiting available
locations in its buildings. Each visitor
will receive a document describing the
main features of the location in question, including the number of available
parking spaces, the building’s environmental initiatives, and mechanical and
electrical systems. The purpose of
these spec sheets is to provide potential tenants with key information and
help them remember the main features
of the building after their visit. These
spec sheets were prepared by our own
marketing team and can be easily and
quickly updated and printed according
to company rental team needs.
5
LE DÉFI DE LA GRANDE DAME DE MONTRÉAL,
PLACE VILLE MARIE
« Notre équipe s’assure de prévoir et
de structurer les différents besoins
dans une démarche en trois temps :
l’entretien et les réparations à court
terme, l’entretien préventif à moyen
terme et l’établissement d’un plan
quinquennal où seront priorisés pour
chaque année les besoins en interventions immédiates », de faire part
Carole Arbour, directrice immobilière
principale du complexe.
Place Ville Marie fait partie du patrimoine de Montréal. SITQ doit tenir
compte de cet aspect important dans
l’élaboration de ses travaux. Le
respect du contexte et de l’esprit des
règlements municipaux à l’égard du
statut patrimonial du complexe fait
partie intégrante de la démarche. Pour
ce faire, on n’hésite pas à faire appel,
entre autres, à des professionnels
dont le champ d’intervention est celui
des bâtiments historiques. Certains
projets nécessitent davantage de
créativité surtout lors de recommandation d’un matériau de substitution
lorsque celui d’origine n’est plus
disponible.
D’ailleurs, SITQ profite de l’immense
privilège de pouvoir compter sur
M. Henry N. Cobb, architecte en chef
de Place Ville Marie, pour des consultations d’appoint lorsque vient le
temps de faire certains travaux de
restauration ou de remplacements
afin de respecter, dans la mesure du
possible, la tendance architecturale
dans laquelle il avait conçu l’immeuble jadis. C’était aussi le cas, tout
dernièrement, où M. Cobb a été sollicité pour la question entourant l’aménagement de l’entrée de la nouvelle
aile nord-est de Place Ville Marie, à
l’angle des rues University et
Cathcart.
Place Ville Marie
À titre de propriétaire et gestionnaire
immobilier, SITQ accorde une place
majeure au maintien de la qualité voire
à l’amélioration de ses espaces locatifs
et des propriétés de son portefeuille. Le
complexe Place Ville Marie représente à
lui seul un défi de taille, ne serait-ce
6
qu’à considérer le cycle de vie utile de
ses équipements et matériaux.
Il suffit d’imaginer ce que peut
représenter l’entretien du réseau d’eau,
de l’évolution constante des besoins
énergétiques – Place Ville Marie nécessite 65 millions de kWh annuellement -
de la mise à niveau des systèmes CVC
(chauffage, ventilation et climatisation),
du remplacement de revêtements
arrivés à terme, ou simplement de la
réparation du système requis pour le
lavage des quelque 13 000 vitres de
l’immeuble.
Célébrant ses quarante-cinq ans d’existence cette année, Place Ville Marie,
la Grande Dame de Montréal, peut se
targuer d’avoir relevé le défi de l’évolution et de ne pas paraître son âge. Vivant
admirablement bien sa modernité, elle
tient toujours le haut du pavé parmi les
immeubles de prestige et très en vue de
la métropole montréalaise.
THE CHALLENGE OF PLACE VILLE MARIE,
THE GRANDE DAME OF MONTRÉAL
As a property owner and manager,
SITQ puts considerable emphasis on
maintaining and improving the quality of the rental spaces and properties
in its portfolio. The Place Ville Marie
complex represents a sizable challenge in terms of the useful life of its
equipment and materials alone.
Just imagine the kind of work that
goes into maintaining the water distribution system, addressing the
steadily growing power needs—
Place Ville Marie draws 65 million
kWh of power every year—upgrading
HVAC systems (heating, ventilation,
and air conditioning), replacing worn-
out exterior cladding, or simply
repairing the system needed to wash
the building’s some 13,000 windows.
“Our team identifies and structures
the various needs using a three-fold
strategy: short term maintenance and
repairs, medium term preventive
maintenance, and a five-year plan
that lists the immediate measures
that need to be taken each year,”
notes Senior Property Manager Carole
Arbour.
Place Ville Marie is part of Montréal’s
heritage. SITQ has to take this important factor into account when planning
its work. Staying true to the context and
spirit of municipal by-laws on the complex’s heritage status is an integral part
of this process. To do so, architects
specialized in historic buildings are just
some of the professionals called on to
help. Certain projects need more creativity, especially in recommending
replacements for materials that are no
longer available.
Moreover, SITQ has the great privilege
of consulting Place Ville Marie head
architect Henry N. Cobb on certain
restoration or replacement work in
order to stay as true as possible to the
architectural trends that originally
gave rise to the building. Mr. Cobb
also recently helped design the
entrance of the new northeast wing of
Place Ville Marie, on the corner of
University and Cathcart.
As it celebrates its forty-five years of
existence this year, Place Ville Marie,
the Grande Dame of Montréal, can
proudly boast of its success in meeting
the challenge of aging gracefully, while
remaining decidedly modern. Today,
as always, it stands tall as one of the
most prestigious and compelling
buildings on the Montréal skyline.
Un nouvel immeuble de prestige... (suite)
Cet édifice prestigieux sera conçu par
les architectes Pickard Chilton, établis
à New Haven (Connecticut) et concepteurs de plusieurs tours de bureaux
aux États-Unis, ainsi que par la firme
montréalaise Menkès Shooner Dagenais
Letourneux, qui a participé notamment
à la conception du 1981 McGill College
et de la Place de la Cathédrale.
avantages sains et un rendement
élevé qui contribuent à la réduction
des impacts environnementaux.
De plus, le 900 De Maisonneuve Ouest
sera homologué LEED (Leadership in
Energy and Environmental Design),
une certification garantissant que sa
conception, sa construction et ses
pratiques de gestion procurent des
Une nouvelle adresse répondant
aux besoins en matière de locaux
contigus
Sa construction devrait débuter en
avril 2008, lorsque près de 40 % des
locaux auront trouvé preneurs, et son
inauguration est prévue au début de
l’année 2010.
Pour les entreprises qui souhaitent
consolider leurs activités au centreville, il peut être difficile de trouver des
locaux vastes et contigus permettant
de réunir toutes leurs équipes en un
seul lieu et offrant une efficacité et
des technologies avant-gardistes.
Le 900 De Maisonneuve Ouest, avec
ses quelque 23 000 pieds carrés par
étage aménagés selon les besoins
d’aujourd’hui, permettra de répondre à
cet impératif, sans pour autant ajouter
un nombre trop élevé de pieds carrés
au centre-ville.
fin de plusieurs baux d’importance au
centre-ville. Les nombreuses entreprises qui prévoient avoir besoin
d’emplacements vastes et contigus à
cette date peuvent donc se tourner vers
cet immeuble nouvelle génération, qui
aura également l’avantage d’offrir des
systèmes et des technologies de pointe,
une conception architecturale unique et
une efficacité environnementale hors
du commun.
De plus, l’achèvement des travaux de
construction surviendra à un moment
clé, puisque l’année 2010 marque la
Prestigious new address... (continued)
This impressive building will be
designed by Pickard Chilton—a New
Haven, Connecticut architectural firm
that has produced a number of office
towers in the United States—and
Menkès Shooner Dagenais Letourneux,
a Montréal firm that helped design
1981 McGill College and Place de la
Cathédrale.
In addition, 900 De Maisonneuve West
will be LEED (Leadership in Energy
and Environmental Design) certified, a
guarantee that its design, construction, and management practices are
high in efficiency and low in environmental impact.
Construction is expected to begin in
April 2008, when about 40% of the
premises will be under lease, with the
grand opening scheduled for early
2010.
With some 23,000 square feet per floor
designed for today’s requirements,
900 De Maisonneuve West will help
meet this need without creating an
oversupply of downtown office space.
A new address for contiguous
space needs
Furthermore, construction will be completed at a critical time, as 2010 marks
the end of a number of major downtown
leases. The many businesses anticipating the need for large, contiguous
space at that time will be able to choose
this new generation building offering the
advantage of state-of-the-art systems
and technology, a unique architectural
design, and unusual ecoefficiency.
Businesses wishing to consolidate
their operations downtown may have
difficulty finding large, contiguous
space that can accommodate their
teams under one roof while providing
cutting edge efficiency and technology.
Le 900 De Maisonneuve Ouest /
900 De Maisonneuve West
sitq.com/900
7
LONDON: A LIQUID MARKET OFFERING EXCELLENT STABILITY
LONDRES : UN MARCHÉ LIQUIDE
OFFRANT UNE EXCELLENTE STABILITÉ
• situé à mi-chemin entre le centre de
Londres et l’aéroport de Heathrow et
très prisé des locataires de prestige, le
parc d’affaires Chiswick Park compte
actuellement sept immeubles, et un
huitième est en construction, sur une
possibilité de 11 édifices au total.
ment. Elle serait notamment intéressée à
participer à d’autres projets de promotion
immobilière, sachant que la demande de
locaux y est plus élevée que l’offre.
Perspectives d’avenir
La présence de SITQ au Royaume-Uni
ne date pas d’hier. En fait, ses premiers
investissements dans cette région
remontent au milieu des années 1990,
lors de l’acquisition de participations
dans une quinzaine de centres commerciaux en Irlande du Nord, en Écosse
et en Angleterre, vendus avec profits en
1999. Aujourd’hui, SITQ concentre ses
investissements dans les immeubles
de bureaux et les parcs d’affaires de
Londres, un marché stable et liquide où
elle vise une présence à long terme.
Actuellement, la Société détient des
participations dans quatre immeubles
de bureaux, dont deux en construction,
et un parc d’affaires en développement :
• acquis en 2006, le 151 Buckingham
Palace Road est un immeuble de
bureaux situé à proximité de la gare
Victoria, dont les 194 000 pieds carrés
Currently the corporation has a stake
in four office buildings—two of which
are under construction—and a business park under development:
Londres demeure un marché ciblé par
SITQ pour les prochaines années.
Toutefois, en raison du prix élevé des
propriétés, elle y a fait peu d’acquisitions
dernièrement. La Société demeure à
l’affût des occasions d’affaires qui pourraient se présenter pour y investir plus
massivement, seule ou en partenariat
avec des investisseurs implantés locale-
151 Buckingham Palace Road
• Acquired in 2006, 151 Buckingham
Palace Road is a 194,000 sq. ft.
office building adjacent to Victoria
Station. It is leased to the British
government for the next 15 years.
• In the City Quarter, the CityPoint
building boasts 700,000 sq. ft. on
35 floors, with 600,000 sq. ft. of
high-end office space.
sont loués par le gouvernement britannique pour les 15 prochaines années;
• dans le quartier de la City, l’immeuble
CityPoint offre 700 000 pieds carrés
sur 35 étages, dont 600 000 pieds
carrés de locaux haut de gamme;
• 35 Basinghall Street, presently under
construction in the City Quarter, will
offer 203,000 sq. ft. of office space,
all of it already spoken for—an institutional investor has signed an
agreement to acquire the building
once construction is complete.
• le 35 Basinghall Street, en construction dans le quartier de la City, offrira
203 000 pieds carrés de bureaux qui
ont déjà tous trouvé preneurs – un
investisseur institutionnel a signé
une entente visant l’acquisition de
l’immeuble à la fin des travaux;
8
• Located halfway between downtown London and Heathrow Airport
and highly sought after by highend renters, the Chiswick Park
office complex currently has seven
buildings plus an eighth under
construction and the possibility of
11 in all.
Future outlook
SITQ will be keeping its eye on the
London market in the coming years.
However, as real estate prices are
high, it has acquired little property
recently. The Corporation is constantly
seeking business opportunities for it
to invest in more heavily, either alone
or in partnership with local firms. SITQ
is particularly interested in participating in other real estate development
projects, as the demand for leasable
space outweighs supply.
Chiswick Park
As a socially responsible enterprise, SITQ recently issued a Social
Responsibility Report. Only available
at sitq.com/socialresponsibility, the
report summarizes the company’s
numerous environmental initiatives,
contribution to the growth of knowledge,
and commitment to the community.
SITQ PUBLIE SON PREMIER BILAN
DE RESPONSABILITÉ SOCIALE
réalisations en matière d’environnement, de contribution à l’essor de la
connaissance et d’engagement envers
la communauté. Ainsi, le Bilan détaille
les principales initiatives ayant un
impact direct sur l’environnement, les
• Austral House, also under construction in the City Quarter, will
provide 180,000 sq. ft. of alreadyleased office space. An institutional
investor has signed an agreement
to acquire the building once
construction is complete.
SITQ ISSUES ITS FIRST SOCIAL RESPONSIBILITY REPORT
• l’Austral House, également en
construction dans la City, offrira
180 000 pieds carrés de bureaux
qui sont déjà tous loués – un
investisseur institutionnel a signé
une entente visant l’acquisition de
l’immeuble à la fin des travaux;
CityPoint
En sa qualité d’entreprise socialement
responsable, SITQ a publié récemment
son premier Bilan de responsabilité
sociale. Disponible uniquement au
sitq.com/responsabilitesociale, le
document résume les nombreuses
SITQ has long had a presence in the
United Kingdom. Its first investments
in the region date back to the mid1990s when it acquired equity in
some 15 shopping malls in Northern
Ireland, Scotland, and England, which
it sold for a profit in 1999. Today, SITQ
is focusing on long-term investment
in office buildings and business parks
in London’s liquid, stable market.
deux partenariats qu’entretient la
Société avec l’UQAM et l’Université de
Montréal, ainsi que ses trois pôles
d’intervention pour favoriser un impact
significatif dans la communauté : le
soutien financier aux organismes
venant en aide aux enfants malades,
l’appui financier à différentes causes
visant la protection du patrimoine
immobilier et la création de partenariats
d’affaires favorables, notamment au
chapitre de la relève.
The report describes the company’s
efforts directly affecting the environment, its two partnerships with
UQAM and Université de Montréal,
and its three community support
initiatives: funding for sick children’s
aid organizations, financial support
for built heritage, and the creation
of business partnerships to promote
startups, among others.
9
SPACIOUS OFFICE PREMISES AT 1981 MCGILL COLLEGE
NOW ON THE MARKET
MISE EN MARCHÉ DE VASTES LOCAUX AU
1981 MCGILL COLLEGE
Le 1981 McGill College et « La Foule illuminée » œuvre de l’artiste franco-britannique, Raymond Mason / 1981 McGill College and “La Foule illuminée”, artwork
by franco-britain artist Raymond Mason
SITQ vient d’entreprendre la mise en
marché de 170 000 pieds carrés de
bureaux, dont 135 000 pieds carrés
contigus, au 1981 McGill College, une
adresse de prestige du centre-ville de
Montréal. Actuellement occupés par
Ogilvy Renault, ces locaux situés dans
la tour de la Banque Laurentienne
seront libérés lors du déménagement
de la réputée firme d’avocats au
1 Place Ville Marie, en juin 2009.
SITQ has just begun marketing
170,000 square feet of office space—
135,000 square feet of it contiguous—at 1981 McGill College, a signature downtown address in Montréal.
Currently occupied by Ogilvy Renault,
this space located in the Laurentian
Bank building will be vacated when
the renowned law firm moves to
1 Place Ville Marie in June 2009.
Ogilvy Renault recently signed a lease
with SITQ for five floors at 1 Place Ville
Marie. The law firm has expanded significantly in recent years, compelling
it to consolidate its offices in a single
block of contiguous space in the heart
of Montréal’s business district.
SITQ will do its utmost to accommodate the businesses whose leases
end in 2010 and who may be interested in a select location at 1981
McGill College. A multidisciplinary
team of marketing, construction,
legal, operations, and rental experts
has been formed to provide support.
A flagship address on spectacular
avenue McGill College
Strategically located at avenue McGill
College and boulevard De Maisonneuve
West near Sherbrooke and SainteCatherine streets, 1981 McGill College
has rapidly become a downtown
Montréal landmark. The inspired architecture of its two towers increases the
number of corner offices featuring
expansive, energy efficient windows
that flood the inside with light.
En effet, Ogilvy Renault a signé
récemment un bail avec SITQ, confirmant l’occupation de cinq étages du
1 Place Ville Marie. Le cabinet d’avocats
ayant connu au cours des dernières
années une croissance importante, la
consolidation de ses bureaux au sein
d'un seul bloc d’espaces contigus, dans
un immeuble situé également au cœur
du milieu des affaires montréalais, était
devenue nécessaire.
SITQ mettra donc tout en œuvre pour
accommoder les entreprises dont le bail
se termine en 2010 et qui pourraient être
intéressées par cet emplacement de
choix au 1981 McGill College. Une
équipe multidisciplinaire réunissant des
experts du marketing, de la construction,
du juridique, de l’exploitation et de la
location a été formée pour mener à bien
ce dossier.
Une adresse phare sur la magnifique
avenue McGill College
Stratégiquement situé à l’angle de
l’avenue McGill College et du boulevard
De Maisonneuve Ouest, à proximité des
rues Sherbrooke et Sainte-Catherine, le
1981 McGill College s’est imposé
rapidement comme un immeuble
phare du centre-ville montréalais.
L’architecture originale de ses deux
tours permet d’accroître le nombre de
bureaux de coin et leurs immenses
baies vitrées éco-énergétiques offrent
une grande luminosité intérieure.
Adjacent au métro McGill, l’immeuble
est ainsi relié au réseau souterrain
de la ville de Montréal, en plus de
compter un stationnement intérieur de
230 places. Trois grandes entreprises,
soit la Banque Laurentienne, BNP
Paribas et Marsh Mercer, occupent la
presque totalité de ses deux tours.
Visitez le 1981mcgillcollege.com
Next to the McGill metro station, the
building is connected to Montréal’s
underground network and boasts 230
indoor parking spaces. Three large
firms—Laurentian Bank, BNP Paribas,
and Marsh Mercer—occupy the two
towers almost entirely.
Visit 1981mcgillcollege.com
Le 1981 McGill College / 1981 McGill College
10
11
VUE PANORAMIQUE
PANORAMIC VIEW
HATCH, CINQUANTE ANS DE GÉNIE
ET DE GRANDES RÉALISATIONS
Hatch offre des services-conseils en
ingénierie des procédés, technologies,
approvisionnement, gestion de projets
et de construction aux secteurs des
mines et métaux, de l’énergie et des
infrastructures.
Entreprise canadienne fondée en
1955, Hatch est devenue une firme
d’envergure internationale à la suite
d’une série d’acquisitions. Aujourd’hui,
ses principaux centres d’activités se
retrouvent à Montréal, Mississauga
(siège social), Johannesburg (Afrique
du Sud), Santiago (Chili), São Paulo
(Brésil), Brisbane et Perth (Australie).
Les 8 000 professionnels de Hatch,
répartis dans 80 bureaux autour du
globe, ont réalisé des projets dans plus
de 150 pays.
«La mondialisation requiert une plus
grande mobilité de nos employés qui
sont de plus en plus sollicités à se joindre à de grands projets internationaux et
à partager le travail. Par exemple,
l’équipe d’un projet actuellement en
cours en Afrique du Sud est composée
de professionnels provenant de Montréal
(50%), de Johannesburg (30%) et de
Mississauga (20%)», explique Roger C.
Urquhart, M. ing., Ph. D., directeur
principal, centre d’activité Montréal,
situé depuis près de quinze ans au
5 Place Ville Marie.
Dr Urquhart souligne également que
Hatch a développé une véritable
culture d’entreprise qui met de l’avant
la qualité, l’environnement, la santé et
la sécurité. Le tout au grand bénéfice
des clients, partenaires et employés.
M. Roger C. Urquhart
FIFTY YEARS OF HATCH ENGINEERING
AND MAJOR ACHIEVEMENTS
Hatch provides consulting in process
engineering, technologies, procurement,
project, and construction management to three market sectors: Mining
& Metals, Energy, and Infrastructure.
Hatch, founded in 1955, is a
Canadian company that has expanded
globally through a series of acquisitions. Today, its principal offices are
located in Montréal, Mississauga
12
(head office), Johannesburg (South
Africa), Santiago (Chili), Sao Paulo
(Brazil), Brisbane, and Perth (Australia).
Through a network of 8,000 professionals in 80 offices around the world,
Hatch has completed projects in over
150 countries.
“Globalization has required our
employees to become more mobile, as
they are increasingly called upon to
share work on major international
projects. For example, a team currently
working on a project in South Africa
includes professionals from Montréal
(50%), Johannesburg (30%), and
Mississauga (20%),” explains Roger C.
Urquhart, M. Eng., Ph. D., Managing
Director, Montréal Hub—which has
been located at 5 Place Ville Marie for
the last fifteen years.
Dr. Urquhart also highlights the fact
that Hatch has developed a strong
corporate culture that promotes
quality, the environment, health, and
safety for the benefit of its clients,
partners, and employees.

Documents pareils

CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS

CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS conseillère, marketing et recherche de marchés Rédaction : Sarah Marchand Conception, réalisation graphique et impression : LXB Communication Marketing Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québe...

Plus en détail

CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS

CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS de la capitale nationale, SITQ will illuminate the Price Building, highlighting the historic significance and architectural features of this Old Québec office

Plus en détail

CHEF DE FILE PLUS

CHEF DE FILE PLUS Montréal (Québec) H3B 2E7 Téléphone : 514 861.9393 Télécopieur : 514 861.4560 Courriel : [email protected] Fall /Winter 2006 The Leader Plus is produced and published by the Marketing Service. SITQ Hea...

Plus en détail