ﺷﮐﺎﯾﺔ ﺣول إﺷﻌﺎر ﺑﺎﻟﻣﺧﺎﻟﻔﺔ Réf. : RM1 Réclamation sur avis de

Transcription

ﺷﮐﺎﯾﺔ ﺣول إﺷﻌﺎر ﺑﺎﻟﻣﺧﺎﻟﻔﺔ Réf. : RM1 Réclamation sur avis de
ROYAUME DU MAROC
Ministère de l’Equipement, du Transport et de la
Logistique
‫المملكة المغربٌة‬
‫وزارة التجهيز و النقل واللوجستيك‬
‫شكاٌة حول إشعار بالمخالفة‬
Réf. : RM1
)‫)األشخاص المعنويين ووكاالت كراء السيارات بدون سائق‬
Réclamation sur avis de contravention
(Personnes morales et aux agences de location de voitures sans chauffeur)
N° de l’avis de contravention
‫رقم اإلشعار بالمخالفة‬
‫( إرفاق نسخة من اإلشعار بهذا‬
)‫المطبوع‬
R F
(Copie à joindre au présent formulaire)
‫أنا الممضي (ة) أسفله‬
‫االسم العائلي‬
‫االسم الشخصي‬
‫للتعريفأو البطاقة‬
‫الوطنية الوطنية‬
‫البطاقةالتعريف‬
‫رقم بطاقة‬
‫اإللكترونية أو بطاقة اإلقامة‬
Je soussigné(e) :
Nom
Prénom (s)
N° de la C.N.I.E
ou carte de séjour
‫رقم الهاتف النقال‬
‫عنوان البريد اإللكتروني‬
‫الممثل القانوني للشركة‬
‫اسم الشركة‬
‫العنوان‬
N° de GSM
Adresse mail
Représentant légal de la société
Raison sociale
Adresse
Ville
Code postal
Déclare décliner la responsabilité de cette société
quant à la contravention objet de l’avis sus indiqué, au motif suivant :
Véhicule déclaré volé avant la date de la constatation
de l’infraction. (Joindre une copie de la déclaration de vol)
Utilisation abusive du numéro de la plaque d’immatriculation
du véhicule
Le véhicule cédé antérieurement à la constatation
de l’infraction (joindre justificatif)
Le véhicule concerné n’est pas à la propriété de
la société.
‫الرمز البريدي‬
‫المدينة‬
‫أصرح أن هذه الشركة غير مسؤولة عن المخالفة موضوع‬
: ‫اإلشعاربالمخالفة السالف الذكر للسبب التالي‬
‫مركبة مصرح بسرقتها قبل تارٌخ معاٌنة المخالفة‬
)‫(إرفاق نسخة من التصريح بالسرقة‬
‫استعمال بدون حق لرقم تسجٌل المركبة‬
‫مركبة تم تفوٌتها للغٌر قبل تارٌخ معاٌنة المخالفة‬
)‫(إرفاق وثيقة تثبت عملية التفويت‬
‫ال ٌتعلق األمر بمركبة مسجلة فً اسم الشركة‬
:‫حرر ب‬
: ‫في‬
Fait à :
Le :
Cachet de la société
‫طابع الشركة‬
‫إمضاء الممثل القانونً للشركة‬
Signature du représentant légal de la société
C
Ce formulaire, dûment renseigné et signé, assorti d’une copie de
l’avis de contravention objet de la déclaration et des justificatifs
associés, doit être déposé, dans un délai de 30 jours à compter de la date
de notification de l’avis de contravention, auprès des services du transport
routier relevant des Directions Régionales ou Provinciales de l’Equipement,
du Transport et de la Logistique.
‫يجب تعبئة النموذج بدقة وتوقيعه وإرفاقه بنسخة من اإلشعار بالمخالفة‬
30 ‫ داخل أجل‬٬‫موضوع التصريح وكذا بالوثائق المبررة وإيداعه مباشرة‬
‫مصلح النقل الطرقي‬
‫ا‬
‫ بإحدى‬٬ ‫يوما ابتداء من تاريخ اإلشعار بالمخالفة‬
.‫بالمديريات الجهوية أو اإلقليمية للتجهيز والنقل واللوجيستيك‬
.‫ كل من أدلى بمعلومات غٌر صحٌحة أو بوثائق مزٌفة أو ساعد على ذلك سٌعاقب طبقا للقوانٌن الجاري بها العمل‬: ‫ملحوظة‬
NB : Toute personne ayant fourni de faux renseignements ou documents falsifiés ou
ayant aidé pour le faire sera puni conformément aux lois en vigueur.