make/model(s) - hitchpro.net

Transcription

make/model(s) - hitchpro.net
60922
®
MAKE/MODEL(S):
DODGE NEON 00-02
DODGE SX 2.0 03-UP
DODGE SX 2.0 SPORT 03-UP
PARTS IDENTIFICATION / IDENTIFICATION DES PIECES (HARDWARE KIT NO. KA-8002-083)
A) Hitch Assembly
B) Draw Bar Assembly (6801)
C)Pull Pin
D)Pin Clip
E) Plastic Cover
A) Attelage
B) Barre de traction
C)Cheville
D)Goupille
E) Plaque décorative
1) Carriage Bolt
1/2” x 1 3/4”
2) Flange Nut
1/2”
3) Reinforcing plate 1/4” x 1” x 2”
4) Bolt Leader
(4)
(4)
(4)
(4)
1) Boulon de carrosserie
2) Ecrou à rebord
3) Espaceur
4) Guide pour boulon
TOOLS REQUIRED: 3/4” socket, ratchet or impact gun to suit, 100 FT/LB torque wrench
OUTILS REQUIS: Douille de 3/4” po ; clé à cliquet ou clé à chocs si nécessaire; clé dynamométrique à 100 lb-pi.
INSTRUCTIONS:
1. Remove the passenger side rubber muffler hanger from the frame.
2. Thread bolt leader (4 ) onto carriage bolt ( 1 ), then insert the other end through hole in reinforcing plate ( 3 ). Fish bolt leader ( 4 ) and assembly through
access hole in bottom of frame and carefully pull down through existing holes in frame bottom until bolts are into position. Refer to illustration for clarification.
3. Loosely attach hitch assembly ( A ) as shown in illustration.
4. Reinstall the passenger side rubber muffler hanger onto hanger post attached to passenger side frame bracket.
5. Tighten all bolts; refer to torque table on instruction sheet.
6. Place drawbar assembly (B) into hitch assembly (A) and insert pull pin (C) into end of drawbar (B). Use pin clip (D) to secure pull pin (C) in place.
7. Plastic cover (E) should replace drawbar assembly (B) when not in use.
1. Enlevez du châssis le crochet en caoutchouc du silencieux sur le côté du conducteur.
2. Enfilez le guide pour boulon (4) dans un boulon de carrosserie (1) et insérez le guide à travers le trou dans la plaque de renfort (3). Passez le guide (4) et
l’assemblage à travers le trou d’accès dans le dessous du châssis et tirez soigneusement vers le bas à travers les trous déjà présents au-dessous du
châssis, jusqu’à ce que le boulon soit en position. Référez à l’illustration pour clarification.
3. Installez sans serrer l’attelage (A) tel qu’il a été montré sur l’illustration.
4. Réinstallez le crochet en caoutchouc du silencieux sur le côté du passager au montant attaché au support du châssis sur le côté du passager.
5. Serrez tous les boulons; référez à la table de dynamométrie sur la feuille d’instruction.
6. Insérez la barre de traction (B) dans le receveur (A). Insérez la cheville (C) à travers l’attelage (A) et la barre de traction (B). Utilisez la goupille (D) pour
sécuriser la cheville (C).
7. Lorsque vous n’utilisez pas votre attelage, remplacez la barre de traction (B) par le couvre-plastique (E).
For fit problems visit our website: www.hiddenhitch.com or call:
in Canada call : 1-877-869-6787
in U.S.A. call : 1-800-461-5595
Pour assistance au cas de problèmes d’ajustement: www.hiddenhitch.com ou appel:
dans l’appel de Canada: 1-877-869-6787
dans l’appel de USA: 1-800-461-5595
MAX TRAILER WEIGHT / POIDS MAX DE LA REMORQUE 2000 lbs.
Bolt Size
Grandeur des boulons
3/8
7/16
1/2
5/8
3/4
Maximum torque for tab nuts is 38 Ft. Lb.
Warning:
Grade 5 Torque
Dynamométrique
30 Ft. Lb.
54 Ft. Lb.
72 Ft. Lb.
150 Ft. Lb.
245 Ft. Lb.
MAX TONGUE WEIGHT / POIDS MAX DU TIMON 200 lbs.
Metric / Métrique
8 mm
10 mm
12 mm
14 mm
Grade 8.8 Torque
Dynamométrique
18 Ft. Lb.
36 Ft. Lb.
64 Ft. Lb.
103 Ft. Lb.
la dynamométrie maximale pour les écrous avec extension est 38 lb-pi.
This hitch is designed to safely carry the loads specified. Under no circumstances do we recommend exceeding the towing vehicle
manufacturer’s recommended vehicle towing capacties.
Avertissement:
Cet attelage à été crée pour porter sans danger les charges prévues. En au cun cas vous ne devez dépasser les normes de capacités
de remorquage établies par le fabricant de votre véhicule.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH SAE STANDARD J-684 / CE PRODUIT SE CONFORME AU STANDARD SAE, J-684
1/2/03
SW-0922-002