Propositions d`amendements CSC-FGTB
Transcription
Propositions d`amendements CSC-FGTB
SIGNATURE DU PACTE BRUXELLOIS POUR UNE CROISSANCE URBAINE DURABLE ONDERTEKENING VAN HET BRUSSELS PACT VOOR EEN DUURZAME STEDELIJKE GROEI CBCES, le 29 avril 2011, 11h00 - BESOC, 29 april 2011, 11 uur Discours de Monsieur Charles Picqué, Ministre-Président Toespraak van de heer Charles Picqué, Minister-President Contexte bruxellois Brusselse context Nous le savons tous, la Région de We zijn er ons allen van bewust dat Bruxelles-Capitale joue un rôle central het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dans la croissance économique de la een Belgique. En effet, centrale rol speelt bij de economische groei van België. notre Région qui, en Ons Gewest, dat qua oppervlakte superficie, représente moins de 1% minder dan één procent van het du territoire environ nationale belge 10% (avec de mais compte Belgisch grondgebied beslaat, maar la population waar ongeveer tien procent van de une croissance nationale bevolking woont (met een démographique près de 3 fois plus bevolkingsgroei die bijna driemaal élevée que dans les deux autres hoger ligt dan in de twee andere Régions du pays) contribue, à elle Gewesten seule, pour 19% du PIB national. van het land) vertegenwoordigt op zich alleen al Notre PIB régional par habitant est negentien procent van het nationaal deux fois plus élevé que celui du pays bruto binnenlands product (BBP). et parmi les plus élevés d'Europe Het BBP per inwoner ligt in het (3ème) après Londres et Luxembourg. Gewest dubbel zo hoog als in de rest van het land en behoort tot de 1 hoogste in Europa (derde plaats) na Londen en Luxemburg. Notre Région fait cependant face au Ons Gewest moet echter het hoofd défi de mise à l'emploi des Bruxellois. zien te bieden aan de uitdaging de En effet, tout en constituant un bassin Brusselaars aan werk te helpen. d'emplois majeur pour l’ensemble du Hoewel het Gewest een belangrijk pays, la Région présente un taux de nationaal tewerkstellingsbekken chômage important particulièrement vormt, heeft het immers te kampen chez les jeunes (31,4% en 2009). met een hoge werkloosheid, vooral bij de jongeren (eenendertig komma vier procent in 2009). Deux caractéristiques propres à notre Dit Région permettent d'expliquer cela : valt te verklaren door twee typische kenmerken van ons Gewest, namelijk : 1. Les revenus générés sur le territoire de la Région de Bruxelles- 1. De inkomsten die in het Brussels Capitale ne profitent que très Hoofdstedelijk Gewest gecreëerd partiellement à ses habitants en worden, komen slechts voor een klein raison notamment de l'inadéquation deel ten goede aan de Brusselaars entre les revenus qui sont générés omwille onder meer van het dans la Région et des charges qu'elle onevenwicht tussen de inkomsten die assume pour l'ensemble du pays. De in het Gewest worden voortgebracht plus, les modalités du financement de en de lasten die het voor het hele notre Région ne tiennent pas compte land draagt. Bovendien houden de de la forte proportion de navetteurs financieringsmodaliteiten voor ons qui payent leurs impôts au lieu de Gewest geen rekening met het grote résidence et non sur le lieu de aantal 2 pendelaars die belasting création de la Valeur ajouté (plus d'1 betalen in de plaats waar ze wonen travailleur sur 2 n'habite pas en niet daar waar de toegevoegde Bruxelles. Parmi ceux-ci 65% résident waarde gecreëerd wordt (meer dan en Flandre et 35% en Wallonie). de helft van de werknemers woont niet in Brussel. Daarvan zijn er vijfenzestig procent die uit Vlaanderen komen, tegen vijfendertig procent uit Wallonië). 2. On observe également une 2. Ook stelt men vast dat er een over discordance généralement importante het entre le niveau demandé en de algemeen qualification bestaat moyenne par belangrijke tussen het kloof gemiddelde les scholingsniveau dat door de bedrijven entreprises et le niveau moyen de gevraagd wordt en de gemiddelde qualification d'emplois des demandeurs scholingsgraad bruxellois. De plus, van de Brusselse la werkzoekenden. Bovendien vereisen disparition de l’emploi industriel et de verdwijning van de industriële l’essor de l’emploi dans les services werkgelegenheid en de bloei van de exigent une meilleure formation werkgelegenheid in de dienstensector générale. Pourquoi een betere algemene vorming; un Pacte avec les Waarom dan een Pact afsluiten met partenaires sociaux ? de sociale partners? In de huidige context bestaat onze Dans le ambition contexte est de actuel, concentrer notre ambitie erin ons beleid toe te spitsen nos op het maximaliseren politiques sur la maximisation des werkgelegenheidsopportunités d'emploi et de formation opleidingskansen en faveur des Bruxellois. Brusselaars. 3 van de en voor de C'est pourquoi bruxellois a le Gouvernement Het is om die reden dat de Brusselse décidé d'inviter les Regering besloten heeft de Brusselse interlocuteurs sociaux bruxellois à sociale gesprekspartners uit te participer à la rédaction et à la mise nodigen om deel te nemen aan het en oeuvre d'un engagement opstellen en het ten uitvoer leggen réciproque en faveur de l'emploi et de van een wederzijds engagement om la formation des Bruxellois ainsi qu’en werk faveur d’une Région durable. te maken van de werkgelegenheid en de opleiding van de Brusselaars alsook van een duurzaam Gewest. Le Pacte de Croissance Urbaine Het Pact voor een Duurzame Durable, puisque c'est de ça dont il Stedelijke Groei, want daar gaat het s'agit, n'est pas un plan : il s'agit d'un immers om, is geen plan : het is een instrument de collaboration coordination, et de de globaal coördinatie-, samenwerkings- mobilisation en mobilisatie-instrument voor de générale au bénéfice de l'emploi des tewerkstelling van de Brusselaars. Bruxellois. Il constitue le premier Het vormt het eerste Pact waarin de Pacte qui prévoit des engagements Regering samen met de sociale forts du Gouvernement et des partners krachtige verbintenissen partenaires sociaux en commun et qui aangaat en waarvan de uitvoering bij sera mis en œuvre par toutes les alle stuwende krachten zal berusten, forces vives bruxelloises, à savoir les namelijk de représentants de des travailleurs, le werknemersvertegenwoordigers, patronat, ainsi que le Gouvernement werkgevers evenals de Brusselse bruxellois. Regering. Dans cet esprit, le Pacte poursuit les Het Pact streeft op dit vlak de objectifs suivants : volgende doelstellingen na : 4 poursuivre et amplifier le de sociale dialoog in Brussel dialogue social à Bruxelles pour voortzetten en verder uitbouwen répondre de manière spécifique om et passende wijze in te spelen op adéquate aux défis de op l'emploi particulièrement chez de les jeunes Bruxellois, houden een specifieke uitdagingen met voornamelijk die en verband tewerkstelling, die van de Brusselse jongeren, créer de nouveaux accessibles aux notamment en emplois Bruxellois onder meer groene avec arbeidsplaatsen creëren voor de l'environnement et dans une Brusselaars in een economie économie die ten dienste staat van de au lien service des citoyens, en ce compris dans burger, les ondernemingen petites entreprises qui ook in de kleine die een constituent un bassin d’emplois belangrijk tewerkstellingsbekken important pour les demandeurs vormen d’emploi et werkzoekenden, en met name notamment pour les personnes voor de personen die hun eigen souhaitant créer leur propre job willen creëren, bruxellois voor de Brusselse emploi, promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes, proscrire toutes discriminations à l’emploi et promouvoir la diversité dans les entreprises et bevorderen, les les administrations bruxelloises, 5 de gelijkheid van man en vrouw elke discriminatie werkvloer verbieden diversiteit in ondernemingen bevorderen, de en op en de de Brusselse besturen préserver et améliorer les conditions de travail dans la de arbeidsvoorwaarden in het Région et les droits sociaux des Gewest travailleurs et des travailleuses verbeteren, net als de sociale bruxellois(es) dans un contexte rechten de crise économique et de werknemers, die in de context mutations van een economische crisis en urbaine de qui l'économie les exposent van vrijwaren van de een davantage à la précarité et à stadseconomie l'insécurité sociale, kansarmoede anticiper les l’économie promouvoir économique mutations de urbaine et une meer aan en sociale worden blootgesteld, expansion durable Brusselse veranderende onzekerheid en vooruitlopen op de mutaties van de en stadseconomie duurzame en een economische collaboration avec les autres expansie bevorderen in entités. samenwerking met de andere entiteiten. En cette veille du 1er mai, je suis Aan de vooravond van 1 mei ben ik donc très fier de présider à la daarom signature de ce Pacte qui est : bijzonder trots de ondertekening van dit Pact te kunnen voorzitten dat: - je le rappelle, le premier texte - ik wil er nogmaals aan mobilisateur et de consensus entre herinneren, de eerste mobiliserende patrons et syndicats d'une part et tekst vormt waar werkgevers en entre le gouvernement d'autre part, vakbonden enerzijds en de Regering qui a pour objectif de disposer tant anderzijds het eens over zijn en die d'engagements transversaux et tot doel heeft zowel over transversale 6 réciproques concrètes que dans domaines de mesures en wederzijdse engagementen als chacun des d'activités 5 over ciblés beschikken (environnement/développement international/commerce non-marchand, service de concrete et fonction proximité/ in maatregelen elk van onderscheiden de te vijf werkterreinen horeca/ (leefmilieu/internationale publique, ontwikkeling/handel en horeca/ socialsecteurs profitsector, innovants), openbaar nabijheidsdiensten/ ambt, innoverende sectoren), - le premier texte qui fait la jonction - de eerste entre emploi-formation-enseignement tewerkstelling, tekst vormt opleiding die en (qualifiant) et qui donc consacre (kwalificerend) onderwijs aan elkaar l'ouverture d'une vision commune koppelt en zodoende de bekrachtiging entre ces matières régionales et vormt van de ontwikkeling van een communautaires. gemeenschappelijke visie op deze gemeenschaps- en gewestmateries. Contenu du Pacte De manière promeut Inhoud van het Pact générale une le Pacte Algemeen bevordert het Pact een simplification administratieve vereenvoudiging van administrative dans les procédures et de une meilleure différents (locaux, coordination niveaux de régionaux communautaires). Il est procedures en een betere entre coördinatie tussen de verschillende pouvoirs beleidsniveaus (lokaal, gewestelijk en et gemeenschappelijk). Het is organisé opgebouwd rond de drie volgende autour des 3 engagements suivants : engagementen : Premier engagement : Eerste engagement : 7 Favoriser la concertation des Bevordering van het de overleg interlocuteurs sociaux entre eux tussen sociale ainsi que leur coopération avec gesprekspartners alsook van hun les acteurs publics. samenwerking met de publieke actoren. A cette fin, les parties signataires De ondertekenende partijen zullen poursuivront notamment les objectifs hiertoe suivants : met name de volgende doelstellingen nastreven : 1.1. Associer le CESRBC, en tant que 1.1. De Economische en Sociale partenaire privilégié, à l'élaboration du Raad voor het Brussels Hoofdstedevolet socio-économique du projet de lijk Gewest (ESRBHG) als bevoorPRDD portant sur les matières écono- rechte partner betrekken bij de opstelmiques et sociales d’emploi, compre- ling van het sociaal-economisch luik nant les politiques de transition éco- van het ontwerp van Gewestelijk Plan nomique, le développement des ser- voor Duurzame Ontwikkeling (GPDO) vices et des équipements collectifs dat betrekking heeft op de economi(logements, crèches, écoles, san- sche en sociale tewerkstellingsmateté, …) et les mesures d’inclusion so- ries, met inbegrip van de beleidsasciale; sen inzake economische overgang, de ontwikkeling van de diensten en de collectieve uitrustingen (woningen, crèches, scholen, gezondheid, …) en de maatregelen tot sociale inclusie; 1.2. Organiser un dialogue permanent 1.2. Een en matière de politique économique, organiseren permanente inzake dialoog economisch d’emploi, de formation et d’enseigne- beleid, tewerkstelling, opleiding en 8 ment, au sein du CBCES élargi aux onderwijs pouvoirs publics binnen communautaires, Economisch het Brussels en Sociaal ainsi qu'aux organismes publics ré- Overlegcomité (BESOC), uitgebreid gionaux et communautaires relevant tot de de leurs compétences à Bruxelles et evenals concernés par le Pacte; gemeenschapsoverheid, de publieke gewest- gemeenschapsinstellingen Brussel die onder bevoegdheden en in voormelde ressorteren en betrokken zijn bij het Pact; 1.3. Associer les acteurs publics de l'hinterland bruxellois quand cela 1.3. De publieke actoren van het s'avère nécessaire. Brusselse hinterland erbij betrekken wanneer dat nodig blijkt. Deuxième engagement : Tweede engagement : Favoriser au niveau opérationnel Het les collabo-rations opérateurs op operationeel entre les bevorderen économiques, de werking tussen de opera-toren die l'emploi, de la formation pro- actief fessionnelle economie, et de l’en- seignement qualifiant. zijn van op de niveau het samenvlak van tewerk-stelling, beroepsopleiding en kwalificerend onderwijs. A cette fin, les parties signataires De ondertekenende partijen streven poursuivront les objectifs suivants : in dit verband volgende doelstellingen na : 2.1. Renforcer structurelle d’intérêt la entre public collaboration les et les organismes différents 9 Zorgen voor een sterkere 2.1. structurele samenwerking tussen de instellingen van acteurs bruxellois économique, formation de à caractère l'emploi, professionnelle l’enseignement qualifiant de openbaar la nut en verschillende de Brusselse et de actoren die actief zijn op het et ce, vlak van economie, notamment en lien avec la mise en tewerkstelling, œuvre du bassin de vie pour ce qui opleiding concerne la onderwijs, en dit aanslui-tend formation et l'enseignement qualifiant. bij de oprichting van de L'objet leefgemeenschap plus de spécifiquement cette structurelle serait collaboration de faciliter les en beroepskwalificerend meer bepaald op het vlak van décisions, favoriser leur cohérence et opleiding en de permettre l’évaluation régulière de onderwijs leur mise en œuvre. structurele samenwerking is erop kwalificerend aangaat. Deze gericht de besluitvorming te vergemakkelijken, de coherentie te ervan bevorderen en een regelmatige evaluatie van de uitvoering mogelijk te maken. 2.2. Favoriser la création partenariats structurés, les réciproques, actions d'éviter une redondante offre et de de 2.2. Bevorderen van het opzetten van conjuguant gestructureerde partnerships, waarbij de en vue wederzijdse acties worden gebundeld services om faciliter een overtollig aanbod van les diensten te vermijden en de stappen démarches des demandeurs d'emploi ondernomen door de werkzoekenden et celles des employeurs. en die van de vergemakkelijken. 10 werkgevers te 2.3. Favoriser les synergies et les Bevorderen 2.3. van de complémentarités entre l'ensemble synergieën des dispositifs locaux et régionaux complementariteit tussen alle d'emploi et de formation avec les lokale dispositifs régionaux beleidsinstrumenten et en en de gewestelijke inzake communautaires de revitalisation des tewerkstelling en opleiding quartiers et de cohésion sociale. en de gewestelijke en gemeenschapsinstrumenten voor de herwaardering van de wijken en sociale cohesie. Troisième engagement : Derde engagement : Mobiliser les ressources et les Mobiliseren van de publieke en opérateurs publics et privés dans private middelen en operatoren une om de kansen op werk voor de perspective l'emploi des d'accroître Bruxellois et la Brusselaars te verhogen en de croissance urbaine durable. duurzame stedelijke groei te bevorderen. A cette fin, les signataires s'engagent De ondertekenaars verbinden er zich à poursuivre notamment les objectifs daarom suivants : toe de volgende doelstellingen na te streven : 3.1. Inviter les acteurs économiques 3.1. De economische en sociale et sociaux à se mobiliser en faveur de actoren oproepen zich te mobiliseren l'emploi des Bruxellois. voor de tewerkstelling van de Brusselaars. A cet égard, les signataires rappellent De ondertekenaars herinneren er in que l’accès à l’emploi est un facteur- dat verband aan dat de toegang tot 11 clé de cohésion constitution sociale d’une et de werk-gelegenheid een sleutel-factor is « conscience voor sociale cohesie en de vorming bruxelloise ». Ils proposent dès lors la van een « Brusselse bewustwording mise en place d’une initiative ». Zij stellen daarom een initiatief voor engageant de grandes entreprises met grote in Brussel gevestigde établies à Bruxelles à embaucher de bedrijven voor de aanwerving van jeunes Bruxellois, en partenariat avec jonge Brusselaars, in samenwerking d’autres acteurs et dispositifs met andere bestaande gewestelijke régionaux existants. actoren en voorzieningen. Par ailleurs, ils encouragent toutes Daarenboven formes de d’information mutuelle et rapprochement, mogelijke de entre moedigen manieren connaissance toenadering, les grandes wederzijdse zij aan om informatie kennis tot alle en stand te entreprises présentes sur le territoire brengen tussen de in het gewest de la Région et leur tissu social gevestigde grote bedrijven en het proche. omliggend sociaal weefsel. 3.2. Améliorer le matching 3.2. Vraag en aanbod inzake entre l'offre et la demande werkgelegenheid d'emploi. elkaar Les partenaires sociaux s'engagent favoriser la d'offres d'emplois beter afstemmen. op De à sociale partners verbinden transmission zich tot het bevorderen van vers de overdracht Actiris, lequel poursuivra la aanbiedingen modernisation du matching à dat cet effet. nisering daartoe van van job- naar Actiris, de moder- deze af- stemming zal voortzetten. 3.3 Travailler de concert à des 3.3. Samen werken aan economische politiques économiques et en industriële beleidsvormen die de 12 industrielles permettant la overgang naar een meer duurzame transition vers une économie en innoverende economie mogelijk plus durable et innovante, maken, waarbij gelet wordt op de prenant en compte la noodzaak om de productie-methoden nécessité de repenser les van goederen en diensten te herzien modes de production des in het vooruitzicht op termijn van een biens et des services dans la koolstofvrije economie en de perspective à terme d’une vermindering van de grondstoffen, économie zéro carbone et de rekening hou-dend met het belang om la raréfaction des matières de economische activiteit te vrijwaren premières, en tenant compte en te ontwikkelen. de l'importance de préserver et de développer l'activité économique. 3.4. Collaborer étroitement avec les représentants secteurs de vertegenwoordigers van professionnels afin d'opérationnaliser, de beroepssectoren om het en priorité, l'accord cadre existant bestaande raamakkoord in dans le cadre du C2E, dans les het kader van het CET1 domaines prioritaires identifiés par le allereerst Pacte, et à le traduire en protocoles maken d'accords accord domeinen die in het Pact destiné à accroître les worden vooropgesteld en het cadre des Nauw samenwerken met 3.4. sectoriels. est Cet operationeel in te ou moyennant une « FPI» en vue protocolakkoorden. d'offrir profes- raamakkoord heeft als doel sionnelles aux demandeurs d'emploi het aantal jobaanbiedingen bruxellois onder « SBO2-statuut » of 1 et expériences particulièrement aux Contract voor de Economie en de Tewerkstelling 13 in prioritaire offres d'emploi sous statut « CPE » des vertalen de te sectorale Dit jeunes peu qualifiés. middels een « IBO3 » te Concomitamment, l'augmentation des vergroten, places de stages et de premières Brusselse werkzoekenden en expériences professionnelles en fin in de formation ou d'enseigne-ment fera schoolde jongeren beroeps- l'objet d'une attention particulière. ervaring te laten opdoen. het teneinde bijzonder laagge- Tegelijk zal ook bijzondere aandacht besteed worden aan een verhoging van de stageplaatsen en werkervaringen eerste voor personen aan het einde van hun opleiding of schoolloopbaan. Renforcer la veille des 3.5. Versterken van de observatie van 3.5. métiers en pénurie dans les de knelpuntberoepen in de sectoren secteurs Pacte identifiés et par mobiliser le die vermeld staan in het Pact en de les vertegenwoordigers van de Brusselse représentants des secteurs beroepssectoren mobiliseren om, professionnels bruxellois afin samen met de openbare tewerkde développer d'action des plans stellings- en opleidings-instellingen en sectoriels, partenariat avec en de beroeps-sectoren, sectorale actieles plannen uit te werken, die het voor de organismes publics d’emploi Brusselse werkzoekenden mogelijk et de formation et les maken zich snel de kwa-lificaties secteurs professionnels, afin eigen de 2 3 permettre te maken die aux beroepen vereist zijn. Startbaanovereenkomst Individuele Beroepsopleiding 14 voor deze demandeurs d'emploi bru- xellois d'acquérir rapide-ment les qualifications requises par ces métiers. 3.6. Evaluer et éventuellement 3.6. De sociale en milieu- réformer respectivement les clausules van de Brusselse clauses overheidsopdrachten sociales environnementales et des pectievelijk res- evalueren en marchés publics bruxellois eventueel herzien in het licht du point de vue de leur van pertinence instrumenten qu’instruments en tant poursuivant hun relevantie als voor het verwezenlijken van de les objectifs de la promotion doelstellingen inzake de de l’emploi, de la formation bevordering et de la transition vers une gelegenheid, opleiding en de économie plus durable et overgang naar een meer innovante. duurzame van en werk- innoverende economie. Cette évaluation portera notamment Deze evaluatie zal met name sur les modalités d’implication des betrekking hebben op de modaliteiten sous-traitants des soumissionnaires. om de onderaannemers van de inschrijvers hierbij te betrekken. 3.7. Développer les activités d’emploi, De ontwikkeling van de 3.7. de formation et d’enseignement des activiteiten Centres de référence professionnelle tewerkstelling, opleiding en (CdR), des Centres de technologies onderwijs avancées (CTA) et du Regionale Beroepsreferentiecentra 15 inzake van de technologie centrum partenariat avec professionnels, publics de (RTC), les les en (BRC), de Centra voor Spits- secteurs technologie (CST) en het organismes formation Regionaal (Bruxelles centrum Technologie(RTC), in een formation et le RDB-VDAB) et les partnership opérateurs beroepssectoren, de open- de formation et met de d’enseignement spécialisés (EF-PME, bare opleidingsinstellingen Syntra Brussel et les Organismes (Bruxelles formation en RDB- d'insertion professionnelle) dans les VDAB) secteurs visés, en particulier dans les gespecialiseerde opleidings- domaines prioritaires identifiés par le en onderwijsoperatoren (EF- Pacte. PME, Syntra Brussel en de instellingen en voor de beroeps- inschakeling) in de beoogde sectoren, in het bijzonder in de prioritaire domeinen welke zijn vastgelegd in het Pact. Amplifier et rassembler les 3.8. dispositifs de formation Uitbreiden 3.8. en samen- brengen van de bestaande existants relatif aux métiers opleidingsinstrumenten de la ville et du secteur betrekking public, une beroepen en de openbare convenir, sector, volgens een voor de spécifique au secteur public openbare sector specifieke en partenariat avec l'ERAP. overeen te komen procedure, procédure, suivant à in tot de samenwerking met stads- met de GSOB. D'ores et déjà, il importe d’accroître et Het komt erop aan de inspanningen 16 de coordonner d’information, les efforts op het vlak van voorlichting, door- d’orientation et de verwijzing en opleiding op te voeren formation, dans le but notamment de en te coördineren, met name om de favoriser l’accès des Bruxellois aux toegang van de emplois dans la fonction publique à arbeidsplaatsen Bruxelles. Brusselaars in het tot Brussels openbaar ambt te bevorderen. 3.9. Mettre en œuvre l'évaluation des 3.9. De bestaande maatregelen op mesures d'information et d'orientation het vlak van voorlichting en professionnelle existantes et élaborer beroepsoriëntering onderwerpen aan une politique globale d’orientation een professionnelle mobilisant evaluatie inzake be- les roepsoriëntering een globaal beleid différents acteurs concernés et les uitwerken secteurs professionnels. en dat de verschillende betrokken actoren alsook de beroepssectoren mobiliseert. Les efforts de sensibilisation, de De inspanningen om jongeren vanaf promotion et d’orientation des jeunes, het laatste jaar à partir de la dernière année de basisonderwijs l’enseignement fondamental, te van het sensibiliseren, aux warm te maken en te laten kiezen métiers scientifiques et techniques voor wetenschappelijke en technische doivent être renforcés et globalisés, studierichtingen sans négliger l’acquisition l’importance des moeten worden de versterkt en een globaal karakter connaissances krijgen, zonder daarbij het belang van générales de base. Pour ce faire, une de verwerving van algemene évaluation des mesures d’information basiskennis te verwaarlozen. Met het et d’orientation déjà existantes sera oog hierop zal worden overgegaan tot réalisée en vue de leur optimalisation, een au regard expériences notamment extérieures (cité evaluatie des bestaande van de reeds voorlichtings- en des oriëntatiemaatregelen ten-einde deze 17 métiers de Paris, maison des métiers verder te optimaliseren, met name in de Gand, etc). het licht van buiten het Gewest gevoerde experi-menten (zoals de Cité des Métiers in Parijs, het Beroepenhuis in Gent, enz.). Par cette autour de mobilisation ces 3 commune, De ondertekenende partners die engagements gezamenlijk het voortouw nemen rond principaux, les partenaires signataires deze drie hoofddoelstellingen, prennent l’engagement de travailler verbinden zich ertoe samen te werken de concert sur des axes concrets et rond concrete krachtlijnen en reiken dégagent des pistes de réflexion qui denkpistes aan die geïntegreerd devront être intégrées dans chacune moeten worden in alle Brusselse des politiques bruxelloises afin de beleidsinitiatieven teneinde de kansen maximiser les opportunités de op banenschepping voor création d'emplois en faveur des Brusselaars te maximaliseren. Bruxellois. 18 de