Propositions d`amendements CSC-FGTB

Transcription

Propositions d`amendements CSC-FGTB
SIGNATURE DU PACTE BRUXELLOIS POUR UNE CROISSANCE
URBAINE DURABLE
ONDERTEKENING VAN HET BRUSSELS PACT VOOR EEN DUURZAME
STEDELIJKE GROEI
CBCES, le 29 avril 2011, 11h00 - BESOC, 29 april 2011, 11 uur
Discours de Monsieur Charles Picqué, Ministre-Président
Toespraak van de heer Charles Picqué, Minister-President
Contexte bruxellois
Brusselse context
Nous le savons tous, la Région de We zijn er ons allen van bewust dat
Bruxelles-Capitale joue un rôle central het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
dans la croissance économique de la een
Belgique.
En
effet,
centrale
rol
speelt
bij
de
economische groei van België.
notre
Région
qui,
en Ons Gewest, dat qua oppervlakte
superficie, représente moins de 1% minder dan één procent van het
du
territoire
environ
nationale
belge
10%
(avec
de
mais
compte Belgisch grondgebied beslaat, maar
la
population waar ongeveer tien procent van de
une
croissance nationale bevolking woont (met een
démographique près de 3 fois plus bevolkingsgroei die bijna driemaal
élevée que dans les deux autres hoger ligt dan in de twee andere
Régions du pays) contribue, à elle Gewesten
seule, pour 19% du PIB national.
van
het
land)
vertegenwoordigt op zich alleen al
Notre PIB régional par habitant est negentien procent van het nationaal
deux fois plus élevé que celui du pays bruto binnenlands product (BBP).
et parmi les plus élevés d'Europe Het BBP per inwoner ligt in het
(3ème) après Londres et Luxembourg.
Gewest dubbel zo hoog als in de rest
van het land en behoort tot de
1
hoogste in Europa (derde plaats) na
Londen en Luxemburg.
Notre Région fait cependant face au Ons Gewest moet echter het hoofd
défi de mise à l'emploi des Bruxellois. zien te bieden aan de uitdaging de
En effet, tout en constituant un bassin Brusselaars aan werk te helpen.
d'emplois majeur pour l’ensemble du Hoewel het Gewest een belangrijk
pays, la Région présente un taux de nationaal
tewerkstellingsbekken
chômage important particulièrement vormt, heeft het immers te kampen
chez les jeunes (31,4% en 2009).
met een hoge werkloosheid, vooral bij
de jongeren (eenendertig komma vier
procent in 2009).
Deux caractéristiques propres à notre Dit
Région permettent d'expliquer cela :
valt
te
verklaren
door
twee
typische kenmerken van ons Gewest,
namelijk :
1.
Les
revenus
générés
sur
le
territoire de la Région de Bruxelles- 1. De inkomsten die in het Brussels
Capitale
ne
profitent
que
très Hoofdstedelijk
Gewest
gecreëerd
partiellement à ses habitants en worden, komen slechts voor een klein
raison notamment de l'inadéquation deel ten goede aan de Brusselaars
entre les revenus qui sont générés omwille
onder
meer
van
het
dans la Région et des charges qu'elle onevenwicht tussen de inkomsten die
assume pour l'ensemble du pays. De in het Gewest worden voortgebracht
plus, les modalités du financement de en de lasten die het voor het hele
notre Région ne tiennent pas compte land draagt. Bovendien houden de
de la forte proportion de navetteurs financieringsmodaliteiten
voor
ons
qui payent leurs impôts au lieu de Gewest geen rekening met het grote
résidence et non sur le lieu de aantal
2
pendelaars
die
belasting
création de la Valeur ajouté (plus d'1 betalen in de plaats waar ze wonen
travailleur
sur
2
n'habite
pas en niet daar waar de toegevoegde
Bruxelles. Parmi ceux-ci 65% résident waarde gecreëerd wordt (meer dan
en Flandre et 35% en Wallonie).
de helft van de werknemers woont
niet in Brussel. Daarvan zijn er
vijfenzestig procent die uit Vlaanderen
komen, tegen vijfendertig procent uit
Wallonië).
2.
On
observe
également
une 2. Ook stelt men vast dat er een over
discordance généralement importante het
entre
le
niveau
demandé
en
de
algemeen
qualification bestaat
moyenne
par
belangrijke
tussen
het
kloof
gemiddelde
les scholingsniveau dat door de bedrijven
entreprises et le niveau moyen de gevraagd wordt en de gemiddelde
qualification
d'emplois
des
demandeurs scholingsgraad
bruxellois.
De
plus,
van
de
Brusselse
la werkzoekenden. Bovendien vereisen
disparition de l’emploi industriel et de verdwijning van de industriële
l’essor de l’emploi dans les services werkgelegenheid en de bloei van de
exigent
une
meilleure
formation werkgelegenheid in de dienstensector
générale.
Pourquoi
een betere algemene vorming;
un
Pacte
avec
les Waarom dan een Pact afsluiten met
partenaires sociaux ?
de sociale partners?
In de huidige context bestaat onze
Dans
le
ambition
contexte
est
de
actuel,
concentrer
notre ambitie erin ons beleid toe te spitsen
nos op
het
maximaliseren
politiques sur la maximisation des werkgelegenheidsopportunités d'emploi et de formation opleidingskansen
en faveur des Bruxellois.
Brusselaars.
3
van
de
en
voor
de
C'est
pourquoi
bruxellois
a
le
Gouvernement Het is om die reden dat de Brusselse
décidé
d'inviter
les Regering besloten heeft de Brusselse
interlocuteurs sociaux bruxellois à sociale
gesprekspartners
uit
te
participer à la rédaction et à la mise nodigen om deel te nemen aan het
en
oeuvre
d'un
engagement opstellen en het ten uitvoer leggen
réciproque en faveur de l'emploi et de van een wederzijds engagement om
la formation des Bruxellois ainsi qu’en werk
faveur d’une Région durable.
te
maken
van
de
werkgelegenheid en de opleiding van
de
Brusselaars
alsook
van
een
duurzaam Gewest.
Le Pacte de Croissance Urbaine Het
Pact
voor
een
Duurzame
Durable, puisque c'est de ça dont il Stedelijke Groei, want daar gaat het
s'agit, n'est pas un plan : il s'agit d'un immers om, is geen plan : het is een
instrument
de
collaboration
coordination,
et
de
de globaal coördinatie-, samenwerkings-
mobilisation en
mobilisatie-instrument
voor
de
générale au bénéfice de l'emploi des tewerkstelling van de Brusselaars.
Bruxellois. Il constitue le premier Het vormt het eerste Pact waarin de
Pacte qui prévoit des engagements Regering samen met de sociale
forts
du
Gouvernement
et
des partners
krachtige
verbintenissen
partenaires sociaux en commun et qui aangaat en waarvan de uitvoering bij
sera mis en œuvre par toutes les alle stuwende krachten zal berusten,
forces vives bruxelloises, à savoir les namelijk
de
représentants
de
des
travailleurs,
le werknemersvertegenwoordigers,
patronat, ainsi que le Gouvernement werkgevers evenals de Brusselse
bruxellois.
Regering.
Dans cet esprit, le Pacte poursuit les Het Pact streeft op dit vlak de
objectifs suivants :
volgende doelstellingen na :
4

poursuivre
et
amplifier
le

de sociale dialoog in Brussel
dialogue social à Bruxelles pour
voortzetten en verder uitbouwen
répondre de manière spécifique
om
et
passende wijze in te spelen op
adéquate
aux
défis
de
op
l'emploi particulièrement chez
de
les jeunes Bruxellois,
houden
een
specifieke
uitdagingen
met
voornamelijk
die
en
verband
tewerkstelling,
die
van
de
Brusselse jongeren,

créer
de
nouveaux
accessibles
aux
notamment
en
emplois
Bruxellois
onder
meer
groene
avec
arbeidsplaatsen creëren voor de
l'environnement et dans une
Brusselaars in een economie
économie
die ten dienste staat van de
au
lien

service
des
citoyens, en ce compris dans
burger,
les
ondernemingen
petites
entreprises
qui
ook
in
de
kleine
die
een
constituent un bassin d’emplois
belangrijk tewerkstellingsbekken
important pour les demandeurs
vormen
d’emploi
et
werkzoekenden, en met name
notamment pour les personnes
voor de personen die hun eigen
souhaitant créer leur propre
job willen creëren,
bruxellois
voor
de
Brusselse
emploi,


promouvoir l’égalité entre les
hommes et les femmes,

proscrire
toutes
discriminations à l’emploi et
promouvoir la diversité dans les
entreprises
et
bevorderen,

les
les
administrations bruxelloises,
5
de gelijkheid van man en vrouw
elke
discriminatie
werkvloer
verbieden
diversiteit
in
ondernemingen
bevorderen,
de
en
op
en
de
de
Brusselse
besturen

préserver
et
améliorer
les
conditions de travail dans la

de arbeidsvoorwaarden in het
Région et les droits sociaux des
Gewest
travailleurs et des travailleuses
verbeteren, net als de sociale
bruxellois(es) dans un contexte
rechten
de crise économique et de
werknemers, die in de context
mutations
van een economische crisis en
urbaine
de
qui
l'économie
les
exposent
van
vrijwaren
van
de
een
davantage à la précarité et à
stadseconomie
l'insécurité sociale,
kansarmoede
anticiper
les
l’économie
promouvoir
économique
mutations
de
urbaine
et
une
meer
aan
en
sociale
worden
blootgesteld,

expansion
durable
Brusselse
veranderende
onzekerheid

en
vooruitlopen op de mutaties van
de
en
stadseconomie
duurzame
en
een
economische
collaboration avec les autres
expansie
bevorderen
in
entités.
samenwerking met de andere
entiteiten.
En cette veille du 1er mai, je suis Aan de vooravond van 1 mei ben ik
donc très fier de présider à la daarom
signature de ce Pacte qui est :
bijzonder
trots
de
ondertekening van dit Pact te kunnen
voorzitten dat:
-
je le rappelle, le premier texte
-
ik
wil
er
nogmaals
aan
mobilisateur et de consensus entre herinneren, de eerste mobiliserende
patrons et syndicats d'une part et tekst vormt waar werkgevers en
entre le gouvernement d'autre part, vakbonden enerzijds en de Regering
qui a pour objectif de disposer tant anderzijds het eens over zijn en die
d'engagements
transversaux
et tot doel heeft zowel over transversale
6
réciproques
concrètes
que
dans
domaines
de
mesures en wederzijdse engagementen als
chacun
des
d'activités
5 over
ciblés beschikken
(environnement/développement
international/commerce
non-marchand,
service
de
concrete
et
fonction
proximité/
in
maatregelen
elk
van
onderscheiden
de
te
vijf
werkterreinen
horeca/ (leefmilieu/internationale
publique, ontwikkeling/handel en horeca/ socialsecteurs profitsector,
innovants),
openbaar
nabijheidsdiensten/
ambt,
innoverende
sectoren),
-
le premier texte qui fait la jonction
-
de
eerste
entre emploi-formation-enseignement tewerkstelling,
tekst
vormt
opleiding
die
en
(qualifiant) et qui donc consacre (kwalificerend) onderwijs aan elkaar
l'ouverture d'une vision commune koppelt en zodoende de bekrachtiging
entre ces matières régionales et vormt van de ontwikkeling van een
communautaires.
gemeenschappelijke visie op deze
gemeenschaps- en gewestmateries.
Contenu du Pacte
De
manière
promeut
Inhoud van het Pact
générale
une
le
Pacte Algemeen bevordert het Pact een
simplification administratieve vereenvoudiging van
administrative dans les procédures et de
une
meilleure
différents
(locaux,
coordination
niveaux
de
régionaux
communautaires).
Il
est
procedures
en
een
betere
entre coördinatie tussen de verschillende
pouvoirs beleidsniveaus (lokaal, gewestelijk en
et gemeenschappelijk).
Het
is
organisé opgebouwd rond de drie volgende
autour des 3 engagements suivants : engagementen :
Premier engagement :
Eerste engagement :
7
Favoriser
la
concertation
des
Bevordering
van
het
de
overleg
interlocuteurs sociaux entre eux
tussen
sociale
ainsi que leur coopération avec
gesprekspartners alsook van hun
les acteurs publics.
samenwerking met de publieke
actoren.
A cette fin, les parties signataires De ondertekenende partijen zullen
poursuivront notamment les objectifs hiertoe
suivants :
met
name
de
volgende
doelstellingen nastreven :
1.1. Associer le CESRBC, en tant que 1.1. De Economische en Sociale
partenaire privilégié, à l'élaboration du Raad voor het Brussels Hoofdstedevolet socio-économique du projet de lijk Gewest (ESRBHG) als bevoorPRDD portant sur les matières écono- rechte partner betrekken bij de opstelmiques et sociales d’emploi, compre- ling van het sociaal-economisch luik
nant les politiques de transition éco- van het ontwerp van Gewestelijk Plan
nomique, le développement des ser- voor Duurzame Ontwikkeling (GPDO)
vices et des équipements collectifs dat betrekking heeft op de economi(logements, crèches, écoles, san- sche en sociale tewerkstellingsmateté, …) et les mesures d’inclusion so- ries, met inbegrip van de beleidsasciale;
sen inzake economische overgang,
de ontwikkeling van de diensten en
de collectieve uitrustingen (woningen,
crèches, scholen, gezondheid, …) en
de maatregelen tot sociale inclusie;
1.2. Organiser un dialogue permanent 1.2.
Een
en matière de politique économique, organiseren
permanente
inzake
dialoog
economisch
d’emploi, de formation et d’enseigne- beleid, tewerkstelling, opleiding en
8
ment, au sein du CBCES élargi aux onderwijs
pouvoirs
publics
binnen
communautaires, Economisch
het
Brussels
en
Sociaal
ainsi qu'aux organismes publics ré- Overlegcomité (BESOC), uitgebreid
gionaux et communautaires relevant tot
de
de leurs compétences à Bruxelles et evenals
concernés par le Pacte;
gemeenschapsoverheid,
de
publieke
gewest-
gemeenschapsinstellingen
Brussel
die
onder
bevoegdheden
en
in
voormelde
ressorteren
en
betrokken zijn bij het Pact;
1.3. Associer les acteurs publics de
l'hinterland
bruxellois
quand
cela 1.3. De publieke actoren van het
s'avère nécessaire.
Brusselse hinterland erbij betrekken
wanneer dat nodig blijkt.
Deuxième engagement :
Tweede engagement :
Favoriser au niveau opérationnel
Het
les
collabo-rations
opérateurs
op
operationeel
entre
les
bevorderen
économiques,
de
werking tussen de opera-toren die
l'emploi, de la formation pro-
actief
fessionnelle
economie,
et
de
l’en-
seignement qualifiant.
zijn
van
op
de
niveau
het
samenvlak
van
tewerk-stelling,
beroepsopleiding
en
kwalificerend onderwijs.
A cette fin, les parties signataires De ondertekenende partijen streven
poursuivront les objectifs suivants :
in dit verband volgende doelstellingen
na :
2.1.
Renforcer
structurelle
d’intérêt
la
entre
public
collaboration
les
et
les
organismes
différents
9
Zorgen voor een sterkere
2.1.
structurele
samenwerking
tussen de instellingen van
acteurs
bruxellois
économique,
formation
de
à
caractère
l'emploi,
professionnelle
l’enseignement
qualifiant
de
openbaar
la
nut
en
verschillende
de
Brusselse
et
de
actoren die actief zijn op het
et
ce,
vlak
van
economie,
notamment en lien avec la mise en
tewerkstelling,
œuvre du bassin de vie pour ce qui
opleiding
concerne
la
onderwijs, en dit aanslui-tend
formation et l'enseignement qualifiant.
bij de oprichting van de
L'objet
leefgemeenschap
plus
de
spécifiquement
cette
structurelle serait
collaboration
de faciliter
les
en
beroepskwalificerend
meer
bepaald op het vlak van
décisions, favoriser leur cohérence et
opleiding
en
de permettre l’évaluation régulière de
onderwijs
leur mise en œuvre.
structurele samenwerking is
erop
kwalificerend
aangaat.
Deze
gericht
de
besluitvorming
te
vergemakkelijken,
de
coherentie
te
ervan
bevorderen en een regelmatige
evaluatie
van
de
uitvoering mogelijk te maken.
2.2.
Favoriser
la
création
partenariats
structurés,
les
réciproques,
actions
d'éviter
une
redondante
offre
et
de
de 2.2. Bevorderen van het opzetten van
conjuguant gestructureerde partnerships, waarbij
de
en
vue wederzijdse acties worden gebundeld
services om
faciliter
een
overtollig
aanbod
van
les diensten te vermijden en de stappen
démarches des demandeurs d'emploi ondernomen door de werkzoekenden
et celles des employeurs.
en
die
van
de
vergemakkelijken.
10
werkgevers
te
2.3. Favoriser les synergies et les
Bevorderen
2.3.
van
de
complémentarités entre l'ensemble
synergieën
des dispositifs locaux et régionaux
complementariteit tussen alle
d'emploi et de
formation avec les
lokale
dispositifs
régionaux
beleidsinstrumenten
et
en
en
de
gewestelijke
inzake
communautaires de revitalisation des
tewerkstelling en opleiding
quartiers et de cohésion sociale.
en
de
gewestelijke
en
gemeenschapsinstrumenten
voor de herwaardering van
de wijken en sociale cohesie.
Troisième engagement :
Derde engagement :
Mobiliser les ressources et les
Mobiliseren van de publieke en
opérateurs publics et privés dans
private middelen en operatoren
une
om de kansen op werk voor de
perspective
l'emploi
des
d'accroître
Bruxellois
et
la
Brusselaars te verhogen en de
croissance urbaine durable.
duurzame stedelijke groei te bevorderen.
A cette fin, les signataires s'engagent De ondertekenaars verbinden er zich
à poursuivre notamment les objectifs daarom
suivants :
toe
de
volgende
doelstellingen na te streven :
3.1. Inviter les acteurs économiques 3.1. De economische en sociale
et sociaux à se mobiliser en faveur de actoren oproepen zich te mobiliseren
l'emploi des Bruxellois.
voor
de
tewerkstelling
van
de
Brusselaars.
A cet égard, les signataires rappellent De ondertekenaars herinneren er in
que l’accès à l’emploi est un facteur- dat verband aan dat de toegang tot
11
clé
de
cohésion
constitution
sociale
d’une
et
de werk-gelegenheid een sleutel-factor is
« conscience voor sociale cohesie en de vorming
bruxelloise ». Ils proposent dès lors la van een « Brusselse bewustwording
mise
en
place
d’une
initiative ». Zij stellen daarom een initiatief voor
engageant de grandes entreprises met
grote
in
Brussel
gevestigde
établies à Bruxelles à embaucher de bedrijven voor de aanwerving van
jeunes Bruxellois, en partenariat avec jonge Brusselaars, in samenwerking
d’autres
acteurs
et
dispositifs met andere bestaande gewestelijke
régionaux existants.
actoren en voorzieningen.
Par ailleurs, ils encouragent toutes Daarenboven
formes
de
d’information
mutuelle
et
rapprochement, mogelijke
de
entre
moedigen
manieren
connaissance toenadering,
les
grandes wederzijdse
zij
aan
om
informatie
kennis
tot
alle
en
stand
te
entreprises présentes sur le territoire brengen tussen de in het gewest
de la Région et leur tissu social gevestigde grote bedrijven en het
proche.
omliggend sociaal weefsel.
3.2. Améliorer
le
matching
3.2. Vraag en aanbod inzake
entre l'offre et la demande
werkgelegenheid
d'emploi.
elkaar
Les
partenaires
sociaux
s'engagent
favoriser
la
d'offres
d'emplois
beter
afstemmen.
op
De
à
sociale partners verbinden
transmission
zich tot het bevorderen van
vers
de
overdracht
Actiris, lequel poursuivra la
aanbiedingen
modernisation du matching à
dat
cet effet.
nisering
daartoe
van
van
job-
naar
Actiris,
de
moder-
deze
af-
stemming zal voortzetten.
3.3
Travailler de concert à des 3.3. Samen werken aan economische
politiques
économiques
et en industriële beleidsvormen die de
12
industrielles
permettant
la overgang naar een meer duurzame
transition vers une économie en innoverende economie mogelijk
plus durable et innovante, maken, waarbij gelet wordt op de
prenant
en
compte
la noodzaak om de productie-methoden
nécessité de repenser les van goederen en diensten te herzien
modes de production des in het vooruitzicht op termijn van een
biens et des services dans la koolstofvrije
economie
en
de
perspective à terme d’une vermindering van de grondstoffen,
économie zéro carbone et de rekening hou-dend met het belang om
la raréfaction
des matières de economische activiteit te vrijwaren
premières, en tenant compte en te ontwikkelen.
de l'importance de préserver
et de développer l'activité
économique.
3.4. Collaborer étroitement avec les
représentants
secteurs
de vertegenwoordigers van
professionnels afin d'opérationnaliser,
de beroepssectoren om het
en priorité, l'accord cadre existant
bestaande raamakkoord in
dans le cadre du C2E, dans les
het kader van het CET1
domaines prioritaires identifiés par le
allereerst
Pacte, et à le traduire en protocoles
maken
d'accords
accord
domeinen die in het Pact
destiné à accroître les
worden vooropgesteld en het
cadre
des
Nauw samenwerken met
3.4.
sectoriels.
est
Cet
operationeel
in
te
ou moyennant une « FPI» en vue
protocolakkoorden.
d'offrir
profes-
raamakkoord heeft als doel
sionnelles aux demandeurs d'emploi
het aantal jobaanbiedingen
bruxellois
onder « SBO2-statuut » of
1
et
expériences
particulièrement
aux
Contract voor de Economie en de Tewerkstelling
13
in
prioritaire
offres d'emploi sous statut « CPE »
des
vertalen
de
te
sectorale
Dit
jeunes
peu
qualifiés.
middels een « IBO3 » te
Concomitamment, l'augmentation des
vergroten,
places de stages et de premières
Brusselse werkzoekenden en
expériences professionnelles en fin
in
de formation ou d'enseigne-ment fera
schoolde jongeren beroeps-
l'objet d'une attention particulière.
ervaring te laten opdoen.
het
teneinde
bijzonder
laagge-
Tegelijk zal ook bijzondere
aandacht
besteed
worden
aan een verhoging van de
stageplaatsen
en
werkervaringen
eerste
voor
personen aan het einde van
hun
opleiding
of
schoolloopbaan.
Renforcer la veille des 3.5. Versterken van de observatie van
3.5.
métiers en pénurie dans les de knelpuntberoepen in de sectoren
secteurs
Pacte
identifiés
et
par
mobiliser
le die vermeld staan in het Pact en de
les vertegenwoordigers van de Brusselse
représentants des secteurs beroepssectoren
mobiliseren
om,
professionnels bruxellois afin samen met de openbare tewerkde développer
d'action
des plans stellings- en opleidings-instellingen en
sectoriels,
partenariat
avec
en de beroeps-sectoren, sectorale actieles plannen uit te werken, die het voor de
organismes publics d’emploi Brusselse werkzoekenden mogelijk
et
de
formation
et
les maken zich snel de kwa-lificaties
secteurs professionnels, afin eigen
de
2
3
permettre
te
maken
die
aux beroepen vereist zijn.
Startbaanovereenkomst
Individuele Beroepsopleiding
14
voor
deze
demandeurs
d'emploi
bru-
xellois d'acquérir rapide-ment
les
qualifications
requises
par ces métiers.
3.6. Evaluer et éventuellement
3.6. De
sociale
en
milieu-
réformer respectivement les
clausules van de Brusselse
clauses
overheidsopdrachten
sociales
environnementales
et
des
pectievelijk
res-
evalueren
en
marchés publics bruxellois
eventueel herzien in het licht
du point de vue de leur
van
pertinence
instrumenten
qu’instruments
en
tant
poursuivant
hun
relevantie
als
voor
het
verwezenlijken
van
de
les objectifs de la promotion
doelstellingen
inzake
de
de l’emploi, de la formation
bevordering
et de la transition vers une
gelegenheid, opleiding en de
économie plus durable et
overgang naar een meer
innovante.
duurzame
van
en
werk-
innoverende
economie.
Cette évaluation portera notamment Deze
evaluatie
zal
met
name
sur les modalités d’implication des betrekking hebben op de modaliteiten
sous-traitants des soumissionnaires.
om de onderaannemers van de
inschrijvers hierbij te betrekken.
3.7. Développer les activités d’emploi,
De ontwikkeling van de
3.7.
de formation et d’enseignement des
activiteiten
Centres de référence professionnelle
tewerkstelling, opleiding en
(CdR), des Centres de technologies
onderwijs
avancées (CTA) et du Regionale
Beroepsreferentiecentra
15
inzake
van
de
technologie
centrum
partenariat
avec
professionnels,
publics
de
(RTC),
les
les
en
(BRC), de Centra voor Spits-
secteurs
technologie (CST) en het
organismes
formation
Regionaal
(Bruxelles
centrum
Technologie(RTC),
in
een
formation et le RDB-VDAB) et les
partnership
opérateurs
beroepssectoren, de open-
de
formation
et
met
de
d’enseignement spécialisés (EF-PME,
bare
opleidingsinstellingen
Syntra Brussel et les Organismes
(Bruxelles formation en RDB-
d'insertion professionnelle) dans les
VDAB)
secteurs visés, en particulier dans les
gespecialiseerde opleidings-
domaines prioritaires identifiés par le
en onderwijsoperatoren (EF-
Pacte.
PME, Syntra Brussel en de
instellingen
en
voor
de
beroeps-
inschakeling) in de beoogde
sectoren, in het bijzonder in
de prioritaire domeinen welke
zijn vastgelegd in het Pact.
Amplifier et rassembler les
3.8.
dispositifs
de
formation
Uitbreiden
3.8.
en
samen-
brengen van de bestaande
existants relatif aux métiers
opleidingsinstrumenten
de la ville et du secteur
betrekking
public,
une
beroepen en de openbare
convenir,
sector, volgens een voor de
spécifique au secteur public
openbare sector specifieke
en partenariat avec l'ERAP.
overeen te komen procedure,
procédure,
suivant
à
in
tot
de
samenwerking
met
stads-
met
de
GSOB.
D'ores et déjà, il importe d’accroître et Het komt erop aan de inspanningen
16
de
coordonner
d’information,
les
efforts op het vlak van voorlichting, door-
d’orientation
et
de verwijzing en opleiding op te voeren
formation, dans le but notamment de en te coördineren, met name om de
favoriser l’accès des Bruxellois aux toegang
van
de
emplois dans la fonction publique à arbeidsplaatsen
Bruxelles.
Brusselaars
in
het
tot
Brussels
openbaar ambt te bevorderen.
3.9. Mettre en œuvre l'évaluation des 3.9. De bestaande maatregelen op
mesures d'information et d'orientation het
vlak
van
voorlichting
en
professionnelle existantes et élaborer beroepsoriëntering onderwerpen aan
une politique globale d’orientation een
professionnelle
mobilisant
evaluatie
inzake
be-
les roepsoriëntering een globaal beleid
différents acteurs concernés et les uitwerken
secteurs professionnels.
en
dat
de
verschillende
betrokken actoren alsook de beroepssectoren mobiliseert.
Les efforts de sensibilisation, de De inspanningen om jongeren vanaf
promotion et d’orientation des jeunes, het
laatste
jaar
à partir de la dernière année de basisonderwijs
l’enseignement
fondamental,
te
van
het
sensibiliseren,
aux warm te maken en te laten kiezen
métiers scientifiques et techniques voor wetenschappelijke en technische
doivent être renforcés et globalisés, studierichtingen
sans
négliger
l’acquisition
l’importance
des
moeten
worden
de versterkt en een globaal karakter
connaissances krijgen, zonder daarbij het belang van
générales de base. Pour ce faire, une de
verwerving
van
algemene
évaluation des mesures d’information basiskennis te verwaarlozen. Met het
et d’orientation déjà existantes sera oog hierop zal worden overgegaan tot
réalisée en vue de leur optimalisation, een
au
regard
expériences
notamment
extérieures
(cité
evaluatie
des bestaande
van
de
reeds
voorlichtings-
en
des oriëntatiemaatregelen ten-einde deze
17
métiers de Paris, maison des métiers verder te optimaliseren, met name in
de Gand, etc).
het licht van buiten het Gewest
gevoerde experi-menten (zoals de
Cité
des
Métiers
in
Parijs,
het
Beroepenhuis in Gent, enz.).
Par
cette
autour
de
mobilisation
ces
3
commune, De
ondertekenende
partners
die
engagements gezamenlijk het voortouw nemen rond
principaux, les partenaires signataires deze
drie
hoofddoelstellingen,
prennent l’engagement de travailler verbinden zich ertoe samen te werken
de concert sur des axes concrets et rond concrete krachtlijnen en reiken
dégagent des pistes de réflexion qui denkpistes
aan
die
geïntegreerd
devront être intégrées dans chacune moeten worden in alle Brusselse
des politiques bruxelloises afin de beleidsinitiatieven teneinde de kansen
maximiser
les
opportunités
de op
banenschepping
voor
création d'emplois en faveur des Brusselaars te maximaliseren.
Bruxellois.
18
de

Documents pareils