001 - Let me be your star
Transcription
001 - Let me be your star
001 - Let me be your star « Let Me Be Your Star » est une chanson originale interprétée par Karen Cartwright (Katharine McPhee) et Ivy Lynn (Megan Hilty) dans la série télévisée musicale Smash. Elle fut d'abord chantée dans le pilote, mais a depuis été repris maintes fois en duo, un solo par Karen ou Ivy ou par Rebecca Duvall (Uma Thurman). La version sur l'album de la musique de Smash est la version pilote. La chanson est sortie en single par NBC Studios LLC le 16 janvier 2012 sur iTunes. L'éditeur de la partition est Alfred Publishing Co. Alors que la chanson a été écrite par Marc Shaiman et Scott Wittman, dans l'émission de télévision, la chanson est décrit comme ayant été écrite par le duo de chansons Julia Houston (Debra Messing) et Tom Levitt (Christian Borle) pour la vie d'une comédie musicale basée sur Marylin Monroe intitulé « Bombshell ». La musique est de Marc Shaiman. Fade in on a girl With a hunger for fame With a face and a name to remember The past fades away Because as of this day Norma Jean's is gone She's moving on Fondu sur une fille Avec une faim de gloire Avec un visage et un nom à retenir Les dernières fane loin Parce que de ce jour Norma Jean est parti Elle se déplace sur Her smile and your fantasies Play a duet That will make you forget Where you are The music starts playing, It's the beat of her heart saying Let me be your star Son sourire et vos fantasmes Jouer en duo Cela vous fera oublier Où êtes-vous La musique commence à jouer, C'est le battement de son cœur en disant Laissez-moi être ton étoile Flashback to a girl With a song in her heart As she's waiting to start the adventure The fire and drive That make dreams come alive They fill her soul She's in control Flashback sur une fille Avec une chanson dans son cœur Comme elle l'attend pour commencer l'aventure Le feu et le lecteur Que les rêves prennent vie Ils remplissent son âme Elle est dans le contrôle The drama, the laughter The tears just like pearls Well they’re all in this girl’s repertoire It’s all for the taking And it’s magic we’ll be making Let me be your star Le drame, le rire Les larmes juste comme des perles Eh bien, ils sont tous dans le répertoire de cette jeune fille C'est tout pour la prise Et c'est magique que nous allons faire Laissez-moi être ton étoile I'll just have to forget the hurt that came before Forget what used to be The past is on the cutting room floor The future is here with me, choose me Je vais devoir oublier le mal qui est venu avant Oubliez tout ce que l'habitude d'être Le passé est sur le plancher de la salle de coupe L'avenir est ici avec moi, moi à choisir Fade up on a star With it all in her sights All the love and the lights That surround her Someday she'll think twice Of the dues and the price She'll have to pay (She'll Have to pay) But not today (But not today) Montez sur une étoile Avec tout cela dans ses sites Tout l'amour et la lumière Qui l'entourent Un jour, elle va réfléchir à deux fois De la cotisation et le prix Elle aura à payer (elle aura à payer) Mais pas aujourd'hui (mais pas aujourd'hui) She'll do all she can For the love of one man And for millions who love from afar I'm what you've been needing It's all here and my heart's pleading Let me be your star Elle fera tout ce qu'elle peut Pour l'amour d'un homme Et des millions qui aiment de loin Je suis ce que vous avez besoin d'été Tout est là et mon cœur a plaidé Laissez-moi être ton étoile