001 - Let me be your star

Transcription

001 - Let me be your star
001 - Let me be your star
« Let Me Be Your Star » est une chanson originale interprétée par Karen Cartwright (Katharine McPhee) et
Ivy Lynn (Megan Hilty) dans la série télévisée musicale Smash. Elle fut d'abord chantée dans le pilote, mais
a depuis été repris maintes fois en duo, un solo par Karen ou Ivy ou par Rebecca Duvall (Uma Thurman). La
version sur l'album de la musique de Smash est la version pilote. La chanson est sortie en single par NBC
Studios LLC le 16 janvier 2012 sur iTunes. L'éditeur de la partition est Alfred Publishing Co.
Alors que la chanson a été écrite par Marc Shaiman et Scott Wittman, dans l'émission de télévision, la
chanson est décrit comme ayant été écrite par le duo de chansons Julia Houston (Debra Messing) et Tom
Levitt (Christian Borle) pour la vie d'une comédie musicale basée sur Marylin Monroe intitulé
« Bombshell ». La musique est de Marc Shaiman.
Fade in on a girl
With a hunger for fame
With a face and a name to remember
The past fades away
Because as of this day
Norma Jean's is gone
She's moving on
Fondu sur une fille
Avec une faim de gloire
Avec un visage et un nom à retenir
Les dernières fane loin
Parce que de ce jour
Norma Jean est parti
Elle se déplace sur
Her smile and your fantasies
Play a duet
That will make you forget
Where you are
The music starts playing,
It's the beat of her heart saying
Let me be your star
Son sourire et vos fantasmes
Jouer en duo
Cela vous fera oublier
Où êtes-vous
La musique commence à jouer,
C'est le battement de son cœur en disant
Laissez-moi être ton étoile
Flashback to a girl
With a song in her heart
As she's waiting to start the adventure
The fire and drive
That make dreams come alive
They fill her soul
She's in control
Flashback sur une fille
Avec une chanson dans son cœur
Comme elle l'attend pour commencer l'aventure
Le feu et le lecteur
Que les rêves prennent vie
Ils remplissent son âme
Elle est dans le contrôle
The drama, the laughter
The tears just like pearls
Well they’re all in this girl’s repertoire
It’s all for the taking
And it’s magic we’ll be making
Let me be your star
Le drame, le rire
Les larmes juste comme des perles
Eh bien, ils sont tous dans le répertoire de cette jeune fille
C'est tout pour la prise
Et c'est magique que nous allons faire
Laissez-moi être ton étoile
I'll just have to forget the hurt that came before
Forget what used to be
The past is on the cutting room floor
The future is here with me, choose me
Je vais devoir oublier le mal qui est venu avant
Oubliez tout ce que l'habitude d'être
Le passé est sur le plancher de la salle de coupe
L'avenir est ici avec moi, moi à choisir
Fade up on a star
With it all in her sights
All the love and the lights
That surround her
Someday she'll think twice
Of the dues and the price
She'll have to pay (She'll Have to pay)
But not today (But not today)
Montez sur une étoile
Avec tout cela dans ses sites
Tout l'amour et la lumière
Qui l'entourent
Un jour, elle va réfléchir à deux fois
De la cotisation et le prix
Elle aura à payer (elle aura à payer)
Mais pas aujourd'hui (mais pas aujourd'hui)
She'll do all she can
For the love of one man
And for millions who love from afar
I'm what you've been needing
It's all here and my heart's pleading
Let me be your star
Elle fera tout ce qu'elle peut
Pour l'amour d'un homme
Et des millions qui aiment de loin
Je suis ce que vous avez besoin d'été
Tout est là et mon cœur a plaidé
Laissez-moi être ton étoile

Documents pareils