OVERVIEW XAL Lighting Control
Transcription
OVERVIEW XAL Lighting Control
OVERVIEW XAL Lighting Control DA1 DA2 T2 up T2 dn T1 up T1 dn COM DA1 DA2 T2 up T2 dn T1 up T1 dn COM DA1 DA2 DA1 DA2 L N V+V- V- V+ L N PE CAT 5 DA1 DA2 DA1 DA2 L N PE METRIC DA1 DA2 L N PE STILO DA1 DA2 L N PE DISC-O DA1 DA2 L N PE MOVE IT DA1 DA2 L N PE LETU DA1 DA2 L N PE DA1 DA2 L N CAT 5 DA2 DA1 220/240 AC L SASSO L N L L L´ L´ L N V+ V- V+ V- L N PE L N PE N PE D Das DALI-iPhone Gateway bietet neben Touch-Control mittels iPhone/iPad auch die Möglichkeit, 16 Szenen und 16 Gruppen frei zu programmieren und zu steuern. Die fertige Programmierung kann jederzeit exportiert und auf einem anderen iPhone/iPad importiert werden. E The DALI-iPhone gateway can be used via touch control using an iPhone/iPad and offers the possibility to individually program and control 16 scenes and 16 groups. Once programmed, the settings can be exported to other iPhones/iPads at any time. F La passerelle iPhone DALI offre, outre le Touch-Control par iPhone/iPad, la possibilité de programmer et de piloter librement 16 scènes et 16 groupes. Une fois achevée, la programmation peut être exportée à tout moment et importée sur un autre iPhone/iPad. Motion Detector Daylight Sensor 220-230V DALI Gateway Router DALI | GC/SC D Das Steuermodul ist für den Verteilereinbau geeignet und muss mit einem WLAN-Router und dem DALI-Bus verbunden werden. Die Verbindung zwischen iPhone/iPad und Gateway wird über WLAN hergestellt. Mittels DALI GC und DALI SC ist auch eine Einbindung von Standard-Lichttastern ins DALI-System möglich. Sowohl Gruppen als auch Szenen können über diese Taster abgerufen werden. E The command module is suited for installation in a distribution board and has to be connected to a WLAN router and the DALI bus. iPhone/iPad and gateway are connected via WLAN. Standard light push-buttons can also be integrated into the DALI system via DALI GC and DALI SC. These push-buttons can activate both groups and scenes. F Le module de commande est apte à l‘intégration de destinataires et doit être connecté à un routeur WLAN et au bus DALI. La connexion entre iPhone/iPad et la passerelle s‘effectue via WLAN. Par DALI GC et DALI SC, une intégration d‘interrupteurs standards est également possible dans le système DALI. L‘accès à ces groupes et scènes est possible par ces interrupteurs. D Steuergerät zu XAL Lighting Control DALI App Verwaltung von max. 64 Adressen, 16 Gruppen und 16 Szenen Einbindung in ein Netzwerk bzw. WLAN erforderlich Szenen und Gruppen zusätzlich über DALI SC bzw. DALI GC abrufbar Jalousie-Ansteuerung möglich XAL LC App im App Store kostenlos downloadbar E Control unit for XAL Lighting Control DALI app Up to 64 addresses, 16 groups and 16 scenes can be controlled Requires LAN or WLAN integration Scenes and groups can also be accessed via DALI SC or DALI GC Control of window blinds possible Free XAL LC app available from the App Store F Commande pour XAL Lighting Control DALI App Gestion de maximum 64 adresses, 16 groupes et 16 scènes Intégration nécessaire dans un réseau ou WLAN Scènes et groupes également accessibles par DALI SC ou DALI GC Pilotage de persiennes possible Possibilité de téléchargement gratuit de XAL LC App dans l‘App Store TYPE ACCESSORY iPhone DALI GATEWAY DALI RELAY ACTOR TYPECODE iPhone DALI Gateway 002-52069 TYPECODE 1 channel 002-52067 3 channel 002-52068 115 105 59 85 95 120 120 85 DALI POWER SUPPLY 120-240V 17 TYPE XPS200mA L/B/H (MM) CODE 17/90/58 002-59870 for top-hat-rail mounting 17 58 90 MODULE for control of 2 DALI groups TYPE L/B/H (MM) CODE XGC41/30/11 002-54020 11 41 30 MODULE for control of 4 DALI-scenes TYPE L/B/H (MM) CODE XSC41/30/11 002-54025 11 41 30 DALI JALOUSIE INTERFACE TYPE L/B/H (MM) CODE Jalousie interface 105/51/30 002-52071 30 102 51 DALI JALOUSIE ACTOR TYPE 4 ac motors 210 63 90 90 SOFTWARE DOWNLOAD For further information check http://www.xal-lc.com QuickShip items available L/B/H (MM) CODE 210/90/63 002-52070 OVERVIEW XAL Lighting Control D Verbindung Einfacher Anschluss des DALI Gateways, durch Einbindung in ein bestehendes Netzwerk E onnection C Simple connection of the DALI gateway through integration into an existing network D edienung B Einfache Menüführung ermöglicht eine benutzerfreundliche Bedienung D rogrammierung P Freie Programmierung direkt über iPhone/iPad möglich E peration O Simple operation thanks to easy to use menus E rogramming P Individual programming directly via iPhone/iPad F tilisation U La simplicité du menu permet une utilisation conviviale F rogrammation P Programmation libre possible directement par iPhone/iPad F C onnexion Connexion facile de la passerelle DALI par intégration dans un réseau existant D nsteuerung A Bis zu max. 64 DALI Adressen steuerbar, Erstellung von 16 Szenen und 16 Gruppen möglich D ystem S Vollständiges Licht und JalousieManagement mit wenigen Komponenten D usätzliche Features Z Einbindung von DALI Sensoren, Tastern und Jalousie Steuerungen realisierbar E ddressing A Up to 64 DALI addresses can be controlled, 16 scenes and 16 groups can be created E ystem S Complete management of lights and window blinds with few components E dditional features A Integration of DALI sensors, pushbuttons and controls for window blinds possible F estion G Gestion possible de jusqu‘à 64 adresses DALI, création possible de 16 scènes et de 16 groupes F ystème S Gestion complète de la lumière et des persiennes avec peu de composants F aractéristiques supplémentaires C Intégration possible de senseurs DALI, d’interrupteurs et de gestion des persiennes D Beim Betreten oder Verlassen eines Gebäudes kann über die Schnellwahltasten „WELCOME“ und „GOODBYE“ eine frei programmierbare Lichtszene abgerufen werden. Das Control Menü ermöglicht eine freie Gestaltung der Benutzeroberfläche. Die Position von Gruppen, Szenen und Einzelleuchten kann spezifisch festgelegt werden. E Upon entering or leaving a building, an individually programmable lighting scene can be activated via the direct access buttons „WELCOME“ and „GOODBYE“. The control menu allows an individual design of the user interface. The position of groups, scenes and single luminaires can be individually selected. F En entrant ou en sortant d‘un bâtiment, une scène lumineuse librement programmable peut être choisie via les touches de raccourci „WELCOME“ et „GOODBYE“. Le menu de contrôle permet une organisation libre de la surface utilisateur. La position de groupes, de scènes et de luminaires individuels peut être déterminée de manière spécifique. D Die räumliche Einteilung von Leuchtengruppen kann frei definiert werden. Eine gezielte Benennung der einzelnen Räume ermöglicht eine übersichtliche Darstellung und erleichtert die Bedienung. Jeder DALI Bus-Teilnehmer kann beliebig benannt werden. Neben Anzeigeoptionen kann auch der Standard Lichtwert eingestellt werden. Zusätzlich bietet der Gateway auch die Möglichkeit eine Jalousie-Steuerung in das DALI System einzubinden. E The spatial positioning of groups of luminaires can be individually defined. A customised naming of individual rooms provides better overview and makes operation easier. Each component of the DALI bus may be individually named. Display options and a default lighting level can be pre-selected. Additionally, the gateway can also integrate a control for window blinds into the DALI system. F La répartition spatiale des groupes de luminaires peut être définie librement. Une désignation précise des différentes pièces permet une représentation claire et facilite la gestion. Chaque participant au bus DALI peut être nommé comme on le souhaite. Outre les options d‘affichage, la valeur lumineuse standard peut elle aussi être réglée. De plus, la passerelle offre également la possibilité d‘intégrer une gestion des persiennes dans le système DALI. D Die vordefinierten EInzelleuchten, Szenen und Gruppen können im jeweiligen Untermenü der einzelnen Räume gedimmt oder geschaltet werden. Die Farbeinstellung von RGB und Tunable White Leuchten erfolgt über den Farbwähler. Farbänderungen sind auch direkt über das Control Menü möglich. Die Datenbank eines fertig programmierten DALI-Systems kann über einen einfachen Datenbank-Export auf ein weiteres iPhone/iPad übertragen werden. E The pre-defined single luminaires, scenes and groups can be dimmed and controlled in the respective sub-menus for the individual rooms. The colour setting for RGB and Tunable White luminaires is done via the colour selector. Colour changes are also possible directly via the control menu. The database of a fully programmed DALI system can be transferred onto another iPhone/iPad via a simple database-export. F Les luminaires individuels, les scènes et les groupes prédéfinis peuvent être commandés ou dimmés dans le sous-menu respectif de chaque pièce. Le réglage lumineux des luminaires RGB et Tunable White s‘effectue par le sélecteur de couleurs. Des modifications de couleurs peuvent également être directement effectuées sur le menu de contrôle. La banque de données d‘un système DALI complètement programmé peut être transmise par simple exportation de la banque de données vers un autre iPhone/iPad.