OVERVIEW XAL Lighting Control

Transcription

OVERVIEW XAL Lighting Control
OVERVIEW XAL Lighting Control
DA1
DA2
T2 up
T2 dn
T1 up
T1 dn
COM
DA1
DA2
T2 up
T2 dn
T1 up
T1 dn
COM
DA1 DA2
DA1 DA2
L N
V+V-
V- V+
L N PE
CAT 5 DA1 DA2
DA1
DA2
L
N
PE
METRIC
DA1
DA2
L
N
PE
STILO
DA1
DA2
L
N
PE
DISC-O
DA1
DA2
L
N
PE
MOVE IT
DA1
DA2
L
N
PE
LETU
DA1
DA2
L
N
PE
DA1
DA2
L
N
CAT 5
DA2
DA1
220/240 AC
L
SASSO
L
N
L L L´ L´
L
N
V+
V-
V+
V-
L N PE
L N PE
N
PE
D
Das DALI-iPhone Gateway bietet neben Touch-Control mittels iPhone/iPad auch die Möglichkeit, 16 Szenen und 16 Gruppen frei zu programmieren und zu steuern. Die fertige Programmierung
kann jederzeit exportiert und auf einem anderen iPhone/iPad importiert werden.
E
The DALI-iPhone gateway can be used via touch control using an iPhone/iPad and offers the possibility to individually program and control 16 scenes and 16 groups. Once programmed,
the settings can be exported to other iPhones/iPads at any time.
F
La passerelle iPhone DALI offre, outre le Touch-Control par iPhone/iPad, la possibilité de programmer et de piloter librement 16 scènes et 16 groupes. Une fois achevée, la programmation
peut être exportée à tout moment et importée sur un autre iPhone/iPad.
Motion Detector
Daylight Sensor
220-230V
DALI
Gateway
Router
DALI | GC/SC
D
Das Steuermodul ist für den Verteilereinbau geeignet und muss mit einem WLAN-Router und dem DALI-Bus verbunden werden. Die Verbindung zwischen iPhone/iPad und Gateway wird
über WLAN hergestellt. Mittels DALI GC und DALI SC ist auch eine Einbindung von Standard-Lichttastern ins DALI-System möglich. Sowohl Gruppen als auch Szenen können über
diese Taster abgerufen werden.
E
The command module is suited for installation in a distribution board and has to be connected to a WLAN router and the DALI bus. iPhone/iPad and gateway are connected via WLAN.
Standard light push-buttons can also be integrated into the DALI system via DALI GC and DALI SC. These push-buttons can activate both groups and scenes.
F
Le module de commande est apte à l‘intégration de destinataires et doit être connecté à un routeur WLAN et au bus DALI. La connexion entre iPhone/iPad et la passerelle s‘effectue via
WLAN. Par DALI GC et DALI SC, une intégration d‘interrupteurs standards est également possible dans le système DALI. L‘accès à ces groupes et scènes est possible par ces interrupteurs.
D
Steuergerät zu XAL Lighting Control DALI App
Verwaltung von max. 64 Adressen, 16 Gruppen und 16 Szenen
Einbindung in ein Netzwerk bzw. WLAN erforderlich
Szenen und Gruppen zusätzlich über DALI SC bzw. DALI GC abrufbar
Jalousie-Ansteuerung möglich
XAL LC App im App Store kostenlos downloadbar
E
Control unit for XAL Lighting Control DALI app
Up to 64 addresses, 16 groups and 16 scenes can be controlled
Requires LAN or WLAN integration
Scenes and groups can also be accessed via DALI SC or DALI GC
Control of window blinds possible
Free XAL LC app available from the App Store
F
Commande pour XAL Lighting Control DALI App
Gestion de maximum 64 adresses, 16 groupes et 16 scènes
Intégration nécessaire dans un réseau ou WLAN
Scènes et groupes également accessibles par DALI SC ou DALI GC
Pilotage de persiennes possible
Possibilité de téléchargement gratuit de XAL LC App dans l‘App Store
TYPE
ACCESSORY
iPhone DALI GATEWAY
DALI RELAY ACTOR
TYPECODE
iPhone DALI Gateway
002-52069
TYPECODE
1 channel
002-52067
3 channel
002-52068
115
105
59
85
95
120
120
85
DALI POWER SUPPLY 120-240V
17
TYPE
XPS200mA
L/B/H (MM)
CODE
17/90/58 002-59870
for top-hat-rail mounting
17
58
90
MODULE for control of 2 DALI groups
TYPE
L/B/H (MM)
CODE
XGC41/30/11
002-54020
11
41
30
MODULE for control of 4 DALI-scenes
TYPE
L/B/H (MM)
CODE
XSC41/30/11
002-54025
11
41
30
DALI JALOUSIE INTERFACE
TYPE
L/B/H (MM)
CODE
Jalousie interface 105/51/30 002-52071
30
102
51
DALI JALOUSIE ACTOR
TYPE
4 ac motors
210
63
90
90
SOFTWARE DOWNLOAD
For further information check http://www.xal-lc.com
QuickShip items available
L/B/H (MM)
CODE
210/90/63 002-52070
OVERVIEW XAL Lighting Control
D
Verbindung
Einfacher Anschluss des DALI
Gateways, durch Einbindung in ein
bestehendes Netzwerk
E
onnection
C
Simple connection of the DALI
gateway through integration into an
existing network
D
edienung
B
Einfache Menüführung ermöglicht
eine benutzerfreundliche Bedienung
D
rogrammierung
P
Freie Programmierung direkt über
iPhone/iPad möglich
E
peration
O
Simple operation thanks to easy to
use menus
E
rogramming
P
Individual programming directly via
iPhone/iPad
F
tilisation
U
La simplicité du menu permet une
utilisation conviviale
F
rogrammation
P
Programmation libre possible
directement par iPhone/iPad
F
C
onnexion
Connexion facile de la passerelle
DALI par intégration dans un réseau
existant
D
nsteuerung
A
Bis zu max. 64 DALI Adressen
steuerbar, Erstellung von 16 Szenen
und 16 Gruppen möglich
D
ystem
S
Vollständiges Licht und JalousieManagement mit wenigen Komponenten
D
usätzliche Features
Z
Einbindung von DALI Sensoren,
Tastern und Jalousie Steuerungen
realisierbar
E
ddressing
A
Up to 64 DALI addresses can
be controlled, 16 scenes and 16
groups can be created
E
ystem
S
Complete management of lights
and window blinds with few components
E
dditional features
A
Integration of DALI sensors, pushbuttons and controls for window
blinds possible
F
estion
G
Gestion possible de jusqu‘à 64
adresses DALI, création possible
de 16 scènes et de 16 groupes
F
ystème
S
Gestion complète de la lumière
et des persiennes avec peu de
composants
F
aractéristiques supplémentaires
C
Intégration possible de senseurs
DALI, d’interrupteurs et de gestion
des persiennes
D
Beim Betreten oder Verlassen eines Gebäudes kann über die Schnellwahltasten „WELCOME“ und „GOODBYE“ eine frei programmierbare
Lichtszene abgerufen werden. Das Control Menü ermöglicht eine freie Gestaltung der Benutzeroberfläche. Die Position von Gruppen, Szenen
und Einzelleuchten kann spezifisch festgelegt werden.
E
Upon entering or leaving a building, an individually programmable lighting scene can be activated via the direct access buttons „WELCOME“
and „GOODBYE“. The control menu allows an individual design of the user interface. The position of groups, scenes and single luminaires can
be individually selected.
F
En entrant ou en sortant d‘un bâtiment, une scène lumineuse librement programmable peut être choisie via les touches de raccourci „WELCOME“ et „GOODBYE“. Le menu de contrôle permet une organisation libre de la surface utilisateur. La position de groupes, de scènes et de
luminaires individuels peut être déterminée de manière spécifique.
D
Die räumliche Einteilung von Leuchtengruppen kann frei definiert werden. Eine gezielte Benennung der einzelnen Räume ermöglicht eine
übersichtliche Darstellung und erleichtert die Bedienung. Jeder DALI Bus-Teilnehmer kann beliebig benannt werden. Neben Anzeigeoptionen
kann auch der Standard Lichtwert eingestellt werden. Zusätzlich bietet der Gateway auch die Möglichkeit eine Jalousie-Steuerung in das DALI
System einzubinden.
E
The spatial positioning of groups of luminaires can be individually defined. A customised naming of individual rooms provides better overview
and makes operation easier. Each component of the DALI bus may be individually named. Display options and a default lighting level can be
pre-selected. Additionally, the gateway can also integrate a control for window blinds into the DALI system.
F
La répartition spatiale des groupes de luminaires peut être définie librement. Une désignation précise des différentes pièces permet une
représentation claire et facilite la gestion. Chaque participant au bus DALI peut être nommé comme on le souhaite. Outre les options
d‘affichage, la valeur lumineuse standard peut elle aussi être réglée. De plus, la passerelle offre également la possibilité d‘intégrer une gestion
des persiennes dans le système DALI.
D
Die vordefinierten EInzelleuchten, Szenen und Gruppen können im jeweiligen Untermenü der einzelnen Räume gedimmt oder geschaltet
werden. Die Farbeinstellung von RGB und Tunable White Leuchten erfolgt über den Farbwähler. Farbänderungen sind auch direkt über das
Control Menü möglich. Die Datenbank eines fertig programmierten DALI-Systems kann über einen einfachen Datenbank-Export auf ein
weiteres iPhone/iPad übertragen werden.
E
The pre-defined single luminaires, scenes and groups can be dimmed and controlled in the respective sub-menus for the individual rooms.
The colour setting for RGB and Tunable White luminaires is done via the colour selector. Colour changes are also possible directly via the
control menu. The database of a fully programmed DALI system can be transferred onto another iPhone/iPad via a simple database-export.
F
Les luminaires individuels, les scènes et les groupes prédéfinis peuvent être commandés ou dimmés dans le sous-menu respectif de
chaque pièce. Le réglage lumineux des luminaires RGB et Tunable White s‘effectue par le sélecteur de couleurs. Des modifications de
couleurs peuvent également être directement effectuées sur le menu de contrôle. La banque de données d‘un système DALI complètement
programmé peut être transmise par simple exportation de la banque de données vers un autre iPhone/iPad.