Cümle Kalıpları: İş | E-Posta (Fransızca-Fince)
Transcription
Cümle Kalıpları: İş | E-Posta (Fransızca-Fince)
İş Mektup Mektup - Adres Fransızca Fince Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: alıcının ismi şirket ismi sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ İngiliz ve İrlanda adres formatı: alıcının ismi şirket ismi sokak numarası+sokak ismi ilçe/il ismi eyalet posta kodu Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Claude Dubois Société Lecanada 44, rue des Océans Ottawa (Ontario) K1A 0A3 Kanada adres formatı: alıcının ismi şirket ismi sokak numarası+ismi ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu. The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Jacques Durant Société Labelgique rue des Fleurs 25 1000 Bruxelles. Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Sayfa 1 21.02.2017 İş Mektup Türkçe adres formatı: alıcının ismi şirket ismi sokak numarası + ismi eyalet ismi ilçe/il ismi + posta kodu Stéphane Bajon Société Lasuisse 50 avenue de la République 1500 Genève. Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Yeni Zellanda adres formatı: alıcının ismi şirket ismi numara + sokak ismi mahalle/RD numara/PO kutusu ilçe/il + posta kodu Clarisse Beaulieu Société Lafrance 18, rue du Bac 75500 PARIS. Matti Meikäläinen Myynti Oy Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Türkçe adres formatı: alıcının ismi, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Mektup - Giriş Fransızca Fince Monsieur le président, Arvoisa Herra Presidentti, Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur Monsieur, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Hyvä Herra, Madame, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Hyvä Rouva, Sayfa 2 21.02.2017 İş Mektup Madame, Monsieur, Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim Hyvä vastaanottaja, Madame, Monsieur, Hyvät vastaanottajat, Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken Aux principaux concernés, Hyvät vastaanottajat, Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken Monsieur Dupont, Resmi, erkek alıcı, bilinen isim Hyvä herra Smith, Madame Dupont, Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim Hyvä rouva Smith, Mademoiselle Dupont, Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim Hyvä neiti Smith, Madame Dupont, Hyvä neiti / rouva Smith, Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal Monsieur Dupont, Hyvä John Smith, Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa Cher Benjamin, Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise Hyvä John, Nous vous écrivons concernant... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Kirjoitamme teille koskien... Nous vous écrivons au sujet de... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Kirjoitamme teille liittyen... Suite à... Koskien... Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken En référence à... Viitaten... Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken Sayfa 3 21.02.2017 İş Mektup J'écris afin de me renseigner sur... Kirjoitan tiedustellakseni... Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken Je vous écris de la part de... Resmi, başka birisi için yazıldığında Kirjoitan henkilön ... puolesta... Votre société fut recommandée par... Resmi, kibar bir giriş ... suositteli yritystänne lämpimästi... Mektup - Gelişme Fransızca Fince Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Resmi rica, çekingen Olisikohan mahdollista... Auriez-vous l'amabilité de... Resmi rica, çekingen Olisitteko ystävällisiä ja... Je vous saurai gré de... Resmi rica, çekingen Olisin erittäin kiitollinen, jos... Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur... Resmi rica, oldukça kibar Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien... Je vous saurai gré de... Resmi rica, oldukça kibar Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte... Pourriez-vous me faire parvenir... Resmi rica, kibar Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Nous sommes intéressés par la réception de... Resmi rica, kibar Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Je me permets de vous demander si... Resmi rica, kibar Haluan kysyä voisiko... Sayfa 4 21.02.2017 İş Mektup Pourriez-vous recommander... Resmi rica, direkt Voisitteko suositella... Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Resmi rica, direkt Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Nous vous prions de... Resmi rica, son derece direkt Pyydämme teitä välittömästi... Nous vous serions reconnaissants si... Resmi rica, kibar, şirket adına Olisimme kiitollisia jos... Quelle est votre liste des prix pour... Resmi belli bir konuya özel rica, direkt Mikä on tämänhetkinen listahintanne... Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ... Resmi sorgulama, direkt Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää... Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez... Resmi sorgulama, direkt Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte... Notre intention est de... Resmi niyet beyanı, direkt Tavoitteemme on... Nous avons étudié votre proposition avec la plus Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja... grande attention et... Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş Nous regrettons de vous informer que... Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että... Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması Mektup - Kapanış Fransızca Fince Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter. Resmi, oldukça kibar Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun. Sayfa 5 21.02.2017 İş Mektup N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire. Resmi, oldukça kibar Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi. En vous remerciant par avance... Resmi, oldukça kibar Kiittäen jo etukäteen... Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire. Resmi, oldukça kibar Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible. Resmi, oldukça kibar Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista. Merci de me répondre dès que possible, étant donné que... Resmi, kibar Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä... N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations. Resmi, kibar Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun. Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration. Resmi, kibar Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne. Merci pour votre aide. Resmi, kibar Kiitos avustanne tässä asiassa. Dans l'attente d'un entretien prochain. Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne. Resmi, direkt Si vous avez besoin de plus d'informations... Resmi, direkt Jos tarvitsette lisätietoja... Merci de votre confiance. Resmi, direkt Arvostamme asiakkuuttanne. Sayfa 6 21.02.2017 İş Mektup Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le... Resmi, oldukça direkt Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa... Dans l'attente de votre réponse. Daha az resmi, kibar Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne. Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux. Resmi, ismi bilinmeyen alıcı Ystävällisin terveisin, Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations. Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı Ystävällisin terveisin, Veuillez agréer mes salutations distinguées. Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı Kunnioittavasti, Meilleures salutations, Parhain terveisin, Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında Cordialement, Terveisin, Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında Sayfa 7 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 21.02.2017