Green-Rite GRT

Transcription

Green-Rite GRT
Green-Rite
I Il Green-Rite è una
macchina combinata che
provvede ad eseguire in
una sola passata lavorazioni
plurime. Infatti, se fornita di
un rotore con flange
ravvicinate (7,5 cm) e lame
verticali, provvede
all’aerazione del tappeto
erboso, alla semina a spaglio
dell'erba e alla rullatura; se
invece viene equipaggiata
con un rotore a zappe, come
quello di una fresa, si
trasforma in un coltivatore
rotativo, prestandosi cioè ad
eseguire la coltivazione e il
livellamento del terreno e
contemporaneamente la
semina e la rullatura finale.
Inoltre, anziché per la
semina, la tramoggia può
essere utilizzata per la
distribuzione di concime
granulare.
24
GB The Green-Rite is a
combined machine that
performs several
simultaneous operations in
one pass. If equipped with an
aerating rotor with straight
blades on narrow flanges
(7,5 cm) the machine aerates,
overseeds (or fertilizes) and
compacts the existing turf. If
the Green-Rite comes with a
tilling rotor, just like a tiller, it
will then till and level the
ground while seeding and
compacting the soil in a
single pass. Moreover, the
hopper can be used not only
for seeding but also for
spreading granular fertilizer.
GRT
F La Green-Rite est une
machine combinée qui
exécute en un seul passage
de nombreux travaux. Si
équipée d’un rotor-aérator
avec couteaux verticaux
fixés sur flasques espacées
entre elles de 7,5 cm, elle
exécute l’aération du gazon,
le semis de l’herbe et le
roulage. Si la machine est
fournie d’un rotor à houes
comme celui d’une fraise
elle se transforme en
cultivateur rotatif: elle se
prête donc à la culture et au
nivellement du sol en
même temps que le semis
et le roulage final. La trémie
peut être utilisée soit pour
le semis, soit pour la
distribution d’engrais
granulé.
D Die Green-Rite
Kombimaschine führt in
einem einzigen Durchgang
mehrere Bearbeitungsgänge
durch. Wenn die Maschine
mit einem
Durchlüftungsrotor mit
vertikalen Messern
ausgestattet wird, die auf
Flanschen in einem 7,5 cm
Abstand angebracht sind,
kann die Durchlüftung der
Wiese, das Aussäen des
Grases und das Glattwalzen
ausführen. Wenn die GreenRite mit einem Hackenrotor
ausgerüstet wird, verwandelt
sie sich in einem rotierenden
Kultivator, der sich für
Anbauarbeiten, die
Einebnung des Bodens, das
Aussäen des Grases und das
Glattwalzen eignet.
Außerdem kann der Trichter
nicht nur für das Aussäen,
aber auch für die Verteilung
von Granulatdüngern
verwendet werden.
E La Green-Rite es una
máquina combinada que se
encarga de realizar en una
sóla pasada unos labrados
múltiples. En efecto, si la
misma está equipada de un
rotor de bridas acercadas
(7,5 cm) y de hojas
verticales, la máquina
efectúa la aeración del
césped, la siembra al voleo
de la hierba y el
aplanamiento. Si, al
contrario, está equipada de
un rotor de azadas, igual a
aquél de una fresadora, en
este caso la máquina se
cambia en un cultivator
rotatorio, es decir resulta
apta para cultivar y nivelar
el terreno y al mismo
tiempo para la siembra y el
aplanamiento final.
Además, en vez de la
siembra, la tolva puede ser
empleada para derramar el
abono granular.
I È la macchina ideale,
e chiaramente insostituibile,
per chi voglia ridurre i costi
di manutenzione dei prati
verdi. Si ammortizza, o
meglio, si paga da sola con
poche giornate di lavoro.
GB This unique machine
is ideal for whoever wants to
save time and fuel costs
when maintaining lawns.
The Green-Rite can easily pay
for itself within the first few
days of use.
D Es handelt sich daher
um ein ideales und ganz klar
unersetzliches Gerät, für alle
diejenigen, die die
Instandhaltungskosten der
Grünflächen minimieren
wollen. Das ist ein Gerät, das
sich amortisiert, oder besser
gesagt, das sich in wenigen
Arbeitstagen von alleine
bezahlt macht.
E Se trata por
consiguiente de un medio
ideal, y seguramente
insustituible, para quien
quiera disminuir los costos
de mantenimiento de los
céspedes. Es una máquina
que se amortiza, mejor aún,
se paga por sí misma con
sólo pocas jornadas de
trabajo.
F
Il s'agit donc d'un
moyen idéal et absolument
irremplaçable pour qui veut
réduire les frais d'entretien
des gazons. C'est un outil
qui s'amortit, ou mieux
encore, se paie tout seul
avec quelques journées de
travail.
Green-Rite
25
Green-Rite
GRT
Green-Rite
26
I La macchina è fornita
di un rotore-aeratore
azionato dalla P.D.F. del
trattore, di una tramoggia
per il seme con distributori
di precisione, di una serie di
pettini per l’interramento
parziale, o totale, del
prodotto distribuito e infine
di un rullo costipatore ad
anelli plurimi in nylon e fibra
di vetro per favorire la
germinazione. Come
optional si può aggiungere
il rotore a zappe.
GB The machine is
equipped with an aerator
rotor powered by the tractor
PTO, with a large capacity
seed hopper and precise
metering cups, with a series
of tickler tines to help
incorporate, partially or
completely, the spread
product into the ground, and
with a corrugated roller with
fiberglass rings to compact
the ground for optimal seed
germination.
D Die Green-Rite ist mit
einem Durchlüftungsrotor
ausgestattet, der von der
Traktorzapfwelle betrieben
wird. Zu diesen kommen ein
Trichter für die Aussaat mit
Präzisionsverteilern, eine
Serie von Harken zur ganzen
oder teilweisen Eingrabung
der Samen (oder des
Düngers) hinzu, und
schließlich eine Ackerwalze
mit Mehrfachringen aus
Nylon und Glasfaser, um das
Sprossen zu fördern. Auf
Wunsch steht der
Hackenrotor zur Verfügung.
E La máquina está
equipada con un rotoraireador accionado por la
toma de fuerza del tractor,
con una tolva para las
semillas y al final un rodillo
de anillos múltiples
insertados de nylon y fibra
de vidrio ayudar la
germinatión. Además en la
máquina puede montarse
un rotor de azadas igual a
aquél de una fresa.
F Cette machine est
équipée d'un rotor-aérateur
entrâiné par la prise de force
du tracteur. On associe à
celui-ci une trémie pour les
semences avec des
distributeurs de précision,
un jeux de peignes pour
l'enterrage, partiel ou
complet, du produit
distribué et enfin un
rouleau compacteur à
plusieurs anneaux en nylon
et fibre de verre pour
favoriser la germination.
Cette machine peut aussi
monter un rotor à houes.
F Quatre différentes
largeurs sont disponibles,
125, 145, 165 & 205 cm pour
tracteurs de puissance
comprise entre 25 et 70 CV
à 540 tours/min. Sur
demande la machine peut
être équipée de roues
avant, ou d’un rouleau
avant.
GB The Green-Rite is
available in four working
widths: 125, 145, 165 & 205
cm. The tractor requirements
range from 25 to 70 HP at
540 rpm. Front wheels or a
front roller are available
upon request.
I
La macchina viene
costruita in 4 versioni con
larghezza di lavoro
rispettivamente di 125, 145,
165 e 205 cm. La potenza
richiesta varia fra i 25 e i 70
HP a 540 rpm. A richiesta
possono essere fornite
ruote anteriori, o un rullo
anteriore.
D Die Green-Rite ist in
vier Ausführungen von 125,
145, 165 und 205 cm Breite
erhältlich. Die erforderliche
Traktorleistung liegt
zwischen 25 und 70 PS bei
540 U/min. Vordere Reifen
oder vordere Walze nach
Bedarf.
E La Green-Rite se
construye con 4 anchuras
de trabajo diferentes: es
decir 125, 145, 165 y 205 cm
respectivamente, y la misma
sirve para el empleo con
tractores de potencia
comprendida entre 25 y 70
HP a 540
revoluciones/minuto. A
petición pueden ser
suministradas unas ruedas
delanteras, o un rodillo
delantero.
Green-Rite
MOD.
Green
Rite
HP
cm
cm
kg
l
N°
N°
N°
N°
GRT-250
25-70
125
145
412
130
7
15/6
43
24
GRT-258
30-70
145
167
452
150
8
18/7
52
28
GRT-266
35-70
165
187
530
170
9
21/8
61
32
GRT-282
40-70
205
226
680
215
11
26/10 104
40
r.p.m.
mm
1 3/8”
231
11-14
180
ASAE
3° CAT
221
12-14
210
ASAE 6° CAT
27