Technical Officer Agent/agente technique

Transcription

Technical Officer Agent/agente technique
Technical Officer
Agent/agente technique
Human Health Therapeutics
Thérapeutiques en santé humaine
Ottawa – Ontario
TO-4, Bilingual Imperative BBB/BBB
Ottawa – Ontario
AT-4, Bilingue impératif BBB/BBB
This position could be term or continuing.
Il s'agit d’un poste d'une durée déterminée
ou continu.
Your Challenge
Votre défi
Help bring research to life and drive your
career forward with the National Research
Council of Canada (NRC), Canada's premiere
research and technology organization.
Contribuez à donner vie à la recherche et
faites progresser votre carrière au sein du
Conseil national de recherches du Canada
(CNRC), le principal organisme de
recherche et de technologie au Canada.
We are looking for a vibrant and dynamic
Technical Officer as Head, Animal Resources
Group to support our Human Health
Therapeutics. The Technical Officer would be
someone who shares our core values of
impact, accountability, leadership, integrity and
collaboration.
The Human Health Therapeutics (HHT)
Portfolio provides innovative technologies and
expertise to Canadian industry through R&D
services and collaborations, enabling them to
develop new treatments to prevent or treat
diseases cost effectively. As an R&D partner of
choice, NRC's Human Health Therapeutics
Nous souhaitons embaucher un
agent/agente technique dynamique et vif
pour diriger le Groupe des ressources
animales, qui soutiendra le portefeuille
Thérapeutiques en santé humaine. La
personne choisie doit partager nos valeurs
fondamentales relatives à l’impact, à la
responsabilité, au leadership, à l’intégrité et
à la collaboration.
Le portefeuille Thérapeutiques en santé
humaine (TSH) offre à l’industrie
canadienne des technologies novatrices et
des compétences de pointe, sous forme de
(HHT) Portfolio de-risks critical steps in the
development of biotherapeutics, vaccines, and
delivery of large molecules to the brain. NRC
HHT adds value to partners' products by
overcoming challenges in target selection,
candidate design, lead optimization, functional
and biophysical characterization, and
bioprocessing.
The Head of Animal Resources Group is
responsible for the safe and effective
management of the Animal Facility in
compliance with CCAC requirements.
This is inclusive but not limited to:




Managing the operational budget in
accordance with species and quantities
allowed for in the Animal Use Protocol
(AUP).
Managing a team of veterinary
technicians and veterinary assistants
inclusive of the establishment and
maintenance of health and safety related
protocol.
Contributing to the development and
implementation of Standard Operating
Procedures (SOP) relating to general
operation of the Animal Facility and the
operation of the Animal Care Committee
(ACC).
Works in conjunction with the NRC
Senior Veterinarian to ensure animal
health and ACC protocols are properly
adhered to.
services de R-D et d’activités de
collaboration. Il vise ainsi à aider l’industrie
à mettre au point de nouveaux traitements
économiques de prévention ou de
traitement des maladies. En qualité de
partenaire de R-D privilégié, le portefeuille
TSH du CNRC atténue les risques associés
aux étapes cruciales du développement de
produits biothérapeutiques, de vaccins et de
mécanismes d’acheminement de
macromolécules au cerveau. TSH offre une
valeur ajoutée aux produits de ses
partenaires en les aidant à surmonter les
défis en matière de sélection de cibles, de
conception et d’optimisation de candidats,
de caractérisation biophysique et
fonctionnelle, et de biofabrication.
Le chef du Groupe des ressources animales
est responsable de la gestion sécuritaire et
efficace de l’animalerie, conformément aux
exigences du Conseil canadien de
protection des animaux (CCPA).
Il doit notamment :




Gérer le budget d’exploitation en
tenant compte des espèces et des
quantités permises dans le Protocole
d’utilisation des animaux (PUA);
Gérer une équipe de techniciens
vétérinaires et d’assistants
vétérinaires, et mettre sur pied un
protocole de santé et de sécurité et le
tenir à jour;
Contribuer à l’élaboration et la mise
en place des procédures
opérationnelles normalisées liées à
l’exploitation de l’animalerie et au
fonctionnement du Comité de
protection des animaux (CPA);
Travaille en collaboration avec le
Vétérinaire Principal du CNRC pour
veiller à ce que les protocoles de
santé des animaux et du CPA soient
respectés.
Screening Criteria
Applicants must demonstrate within the content
of their application that they meet the following
screening criteria in order to be given further
consideration as candidates.
Critères de présélection
Afin que leur candidature soit prise en
considération, les candidat(e)s doivent
démontrer, par l'entremise de leur demande,
qu'ils/elles répondent à tous les critères de
présélection suivants.
Education
Études
University degree in science and Diploma in
Veterinary Technology. Certification in the
Canadian Association for Laboratory Animal
Science (CALAS) is considered an asset.
(RLAT / RLAT-M).
Grade universitaire en sciences et diplôme
en technologie vétérinaire. L’agrément
auprès de l’Association canadienne pour la
science des animaux de laboratoire
(ACSAL) est un atout (technicien agréé
dans les soins des animaux de laboratoire
[TASAL] / TASAL-M)
Experience
Expérience




Significant technical experience in a
laboratory animal environment
Significant experience as an animal
facility manager in a scientific
organization including the management
of budgets, personnel, projects and
purchasing.
Significant experience in the
development and implementation of
policies and procedures necessary for
the operation of an animal facility.
Basic experience in the operations of a
laboratory animal containment level 1
and 2.
For alternate qualifications please refer to
equivalency heading below.




Expérience technique appréciable du
travail dans une animalerie
Expérience appréciable en qualité de
gestionnaire d’une animalerie au sein
d’un organisme scientifique, y compris
de la gestion de budgets, d’employés, de
projets et d’achats
Expérience appréciable de l’élaboration
et de la mise en œuvre des politiques et
des procédures nécessaires à
l’exploitation d’une animalerie
Expérience de base de l’exploitation d’un
laboratoire de confinement animal,
niveaux 1 et 2
Pour les qualifications alternatives, veuillez
vous référer au titre d'équivalence cidessous.
Equivalency
Équivalence
A combination of a bachelor’s degree in a
related discipline with extensive experience
could be considered. Consideration may also
be given to those holding a Veterinary
Technician Diploma or equivalent.
La candidature de personnes possédant un
baccalauréat dans un domaine connexe et
disposant d’une vaste expérience pourrait
être envisagée. La candidature de
personnes possédant un diplôme de
technicien vétérinaire pourrait être
considérée où l’équivalent.
Language Requirements
Exigences linguistiques
Bilingual Imperative BBB/BBB
Bilingue impératif BBB/BBB
Assessment Criteria
Candidates will be assessed on the basis of the
following criteria:
Critères d'évaluation
Les candidat(e)s seront évalué(e)s selon les
critères suivants :
Technical Competencies
Compétences techniques








Solid knowledge of animal care practices
including trends and advancements relating
to the care of animals in a research
environment.
Solid knowledge of ACC and CCAC policies
and guidelines
Basic knowledge of project management
principles related to an animal facility
environment.
Knowledge of operational requirements in
containment level 1 and 2, Biosafety, etc..
Knowledge of R&D practices using animal
facilities and of principles and practice of
technology transfer from government
laboratories to industry, preferably in Life
Sciences.
Ability to supervise and train staff.
Ability to develop animal research protocols,
policies, procedures and Standard of
Practice.






Connaissance solide des pratiques de
soin des animaux, y compris des
tendances et des nouveautés liées au
soin d’animaux utilisés pour la recherche
Connaissance solide des politiques du
CPA et du CCPA
Connaissance de base des principes de
gestion de projets dans le contexte d’une
animalerie
Connaissance des exigences
opérationnelles relatives au confinement
(niveaux 1 et 2), à la biosécurité, etc.
Connaissance des pratiques de R-D à
l’intérieur d’une animalerie ainsi que des
principes et des pratiques de transfert de
la technologie de laboratoires
gouvernementaux à l’industrie,
préférablement dans le domaine des
sciences de la vie
Capacité de superviser et de former des
employés
Capacité d’établir des protocoles, des
politiques, des procédures et des
normes de pratiques en matière de
recherches zootechniques
Behavioural Competencies
Communication
Teamwork
Initiative
Results Orientation
Partnering
Compétences comportementales
Level 3
Level 2
Level 2
Level 3
Level 2
For this position, NRC will evaluate candidates
using the following competency profile(s):
Research Technician/Technologist
Management Services
Communication
Travail en équipe
Esprit d'initiative
Orientation vers les résultats
Établissement de partenariats
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 2
En ce qui concerne ce poste, le CNRC
évaluera les candidat(e)s selon le(s) profil(s)
des compétences suivant(s) :
Techniciens/technologistes de recherche
Services de gestion
View all competency profiles.
Tous les profils de compétences.
Salary Range
From $64,493 to $82,942 per annum. In
addition, the incumbent will receive the
Bilingualism Bonus of $800 per year.
Échelle de traitement
De 64 493 $ à 82 942 $ par année.
De plus, le/la titulaire recevra une prime de
bilinguisme de 800 $ par année.
Condition of Employment
Conditions d'emploi

Reliability Status
Cote de fiabilité
Relocation
Relocation assistance will be determined in
accordance with NRC's directives.
Réinstallation
L'aide à la réinstallation sera déterminée
conformément à la directive sur la
réinstallation du CNRC.
Notes
Remarques
An eligibility list may be established for similar
positions for a one year period.
Une liste d’admissibilité pourrait être établie
pour des postes semblables pour une
période d’un an.
Candidates must not have allergies to
1. Les candidats ne doivent pas avoir des
conventional laboratory animals. Candidates
allergies aux animaux de laboratoire
must not own, or work outside of NRC, with
animals that might put NRC animal-based
research at risk e.g. pet rodents and snakes.
A flexible schedule and overtime may be
required.
Overtime will sometimes be required on short
notice
In order to ensure a prompt and efficient
processing of applications, candidates are
encouraged to provide, along with their
résumé, a detailed covering letter explaining
how they meet each of the requirements of this
position (education, experience, language
requirements) by providing concrete examples.
Candidates who have Second Language
Evaluation (SLE) test results with the Public
Service Commission should include these
results with their application.
This position is being advertised internally and
externally simultaneously, however first
consideration will be given to internal NRC
applicants.
Preference will be given to Canadian Citizens
and Permanent Residents of Canada. Please
include citizenship information in your
application.
We thank all those who apply; however only
those selected for further consideration will be
contacted.
conventionnels. Les candidats ne doivent
pas posséder, ou travailler à l'extérieur du
CNRC, avec des animaux qui pourraient
mettre la recherche utilisant des animaux à
risque CNRC
par exemple animaux rongeurs et serpents.
Un horaire flexible et des heures
supplémentaires peuvent être nécessaires
Les heures supplémentaires seront parfois
exigées à court préavis
Afin d’assurer un processus de traitement
des demandes rapide et efficace, nous
encourageons les candidat(e)s à fournir,
avec leur curriculum vitae, une lettre
d’accompagnement expliquant en détail
comment ils (elles) rencontrent chaque
critère de ce poste (études, expérience,
exigences linguistiques) en donnant des
exemples concrets.
Les candidats qui ont des résultats de tests
d’évaluation en langue seconde (ÉLS) avec
la Commission de la fonction publique sont
priés d’inclure ces résultats avec leur
demande.
Ce poste est annoncé à l'interne et à
l’externe simultanément. On accordera
cependant la priorité aux candidats internes
du CNRC.
La préférence sera accordée aux
citoyen(ne)s canadien(ne)s et résident(e)s
permanent(e)s du Canada. Veuillez inclure
des renseignements à cet égard dans votre
demande.
Nous remercions toutes les personnes qui
postuleront, mais nous ne communiquerons
qu’avec celles retenues pour une entrevue.
Closing Date
Please post for 30 days at
23:59 Eastern Standard Time
Date limite de réception des demandes
SVP afficher pour 30 jours à 23:59 heure
normale de l'Est
Application Process:
Procédures pour les demandes
d’emploi :
Please read the following instructions
carefully to ensure efficient processing of
your application:
Competition : 122-14-0923
Résumés must be submitted by e-mail using
the “Send Resume” button. Please do not
modify the subject line of the email and ensure
that you answer all of the pre-populated
application questions found in the email. You
will receive an email confirming receipt of your
application.
The NRC is an employer who values diversity
in its workforce.
Accommodation is available to all candidates
retained for further assessment.
Veuillez suivre attentivement ces
instructions afin d’assurer un traitement
efficace de votre demande d’emploi :
Concours : 122-14-0923
Votre curriculum vitae doit être soumis par
courriel en vous servant du bouton
« Envoyer votre CV ». S’il vous plait ne pas
modifier la ligne « objet » du courriel, et
assurez-vous de répondre à toutes les
questions inscrites au préalable dans le
courriel. Vous recevrez une confirmation de
votre demande d’emploi sous peu.
Le CNRC est un employeur qui valorise la
diversité de la main-d'oeuvre.
Des mesures d'aménagement sont
disponibles pour tout(e) candidat(e) dont le
nom est retenu pour évaluation
subséquente.
CONTACT PERSON:
Telephone: 613-993-9424
Email: [email protected]
PERSONNE RESSOURCE:
Téléphone : 613-993-9424
Courriel : [email protected]
[email protected]
AND
[email protected]
[email protected]
ET
[email protected]