Auberge Sauvignon

Transcription

Auberge Sauvignon
auberge
sauvignon
Restaurant • B & B
Restaurant
Servi de 17 h à 22 h
Entrées froides / Cold appetizers............................................................... 7
Soupes / Soups.................................................................................................................... 6
Soupe froide saisonnière / Seasonal cold soup
Potage du jour / Soup of the day
Assiette de prosciutto / Thin slices of prosciutto
Fines tranches de prosciutto avec feuilles de roquette, copeaux de parmesan et pain grillé
Thin slices of prosciutto, tossed arugula leaves, parmesan shavings and grilled bread
Millefeuille de saumon fumé / Smoked salmon millefeuille
Salades / Salads............................................................................................................... 7
Crêpes fines avec fromage à la crème aux fines herbes, crème de raifort avec huile verte et
salade de fenouil citronnée / Thin pancakes with fine herbs, cream cheese and horseradish cream,
with green oil and lemon fennel salad
Melon d’eau et feta / Watermelon and feta
Tranches de melon garnie de fromage feta, d’olives noires, de basilic frais, d’huile d’olive
et de gros sel / Diced melon and feta cheese scattered with olives and fresh basil, and
drizzled with olive oil and coarse salt.
Tomates et avocats / Tomato and avocado
Tomates et avocats tranchés avec oignon rouge, huile d’olive, vinaigre de vin rouge et
persil frais / Sliced market tomatoes scattered with avocado, red onions finished with olive
oil, red wine vinegar and flat parsley
Salade César / Caesar Salad
Salade romaine saisie sur le gril avec vinaigrette, croûtons maison, bacon croustillant et
parmesan / Grilled romaine with homemade dressing and croutons, crisp double smoked
bacon and parmesan cheese
Entrées chaudes / Hot appetizers.............................................................. 7
Asperges fraîches et shiitakes / Fresh asparagus with shiitake
Asperges, champignons shiitakes, échalotes, oeuf poché, beurre noisette et parmesan
Asparagus, shiitakes mushrooms, French shallots, poached egg, brown butter and parmesan
Pétoncles frits / Pan fried scallops
Parés et servis sur poireaux et épinards sur une réduction de betteraves et vin rouge
Seared and served on wilted leek and spinach with reduction of beets and red wine
auberge
sauvignon
Restaurant • B & B
Pâtes / Pasta
Linguini aux fruits de mer / Seafood linguini...................................................................... 24
Plats principaux / Mains
Steak New York grillé / Grilled New York Steak (10 oz).............................................. 26
Entrecôte de bœuf avec purée de pommes de terre et sauce crémeuse
au poivre vert de Madagascar / Beef striploin cut served on mashed potatoes with
a creamy Madagascar green peppercorn sauce
Penne rigate ........................................................................................................................................ 18
Servis avec légumes grillés et pistou aux tomates séchées et fromage parmesan
Penne rigate served with grilled vegetables, sundried tomato pesto and parmesan cheese
Les à-côtés / For the table (side items)
Filet mignon Sauvignon / Sauvignon Filet mignon.......................................................... 29
Cornet de pommes de terre frites maison / Home French fries in a cone.......... 5
Filet de bœuf grillé, échalotes rôties, beurre marchand de vin, oignons frits, réduction de
cabernet sauvignon et galette de pommes de terre / Grilled beef tenderloin, served with
roasted shallots, topped with marchand de vin butter, fried onions and potato galette
Champignons sautés / Sauteed button mushrooms ........................................................ 6
Suprême de poulet / Roasted chicken supreme.............................................................. 21
Poitrine de poulet farcie aux champignons et à la pancetta accompagnée d’une
mini ratatouille et de polenta frite / Stuffed with mushrooms and pancetta, mini
ratatouille and fried polenta
Filet de saumon frais aux deux moutardes
Fresh salmon fillet with 2 mustards............................................................................................ 22
Accompagné de riz aux sept grains et d’un mélange d’épinards et de poireaux
Served with 7 grain rice, spinach and a leek mixture
Filet de flétan / Halibut fillet........................................................................................................ 23
Servi sur courge spaghetti, beurre à la ciboulette et huile de cresson
Served over spaghetti squash, topped with chive’s butter and watercrest oil
Servies dans un cornet avec aïoli / Served with aioli
Avec beurre aux herbes / With herb butter
Desserts / Desserts................................................................................................................ 6
L’inspiration de la pâtissière / Pastry chef’s inspiration of the day
Moelleux au chocolat / Chocolate lava cake
Mi-cuit avec crème glacée à la vanille et coulis à la framboise / Served with vanilla ice
cream and raspberry coulis
Gâteau au fromage à la vanille / Vanilla cheese cake
Gâteau crémeux au fromage et à la compote de baies
Creamy cheesecake with wildberry compote
Plaisir glacé / Frosted pleasure
Gâteau étagé aux trois fruits (banane, bleuet, framboise) servi sur fond de meringue
A three layer ice cream cake (banana, blueberry, raspberry) over a meringue crust
Café / Coffe ......................................................................................................................................................3
Thé / Tea................................................................................................................................................................3