Auberge Sauvignon
Transcription
Auberge Sauvignon
auberge sauvignon Restaurant • B & B Restaurant Servi de 17 h à 22 h Entrées froides / Cold appetizers............................................................... 7 Soupes / Soups.................................................................................................................... 6 Soupe froide saisonnière / Seasonal cold soup Potage du jour / Soup of the day Assiette de prosciutto / Thin slices of prosciutto Fines tranches de prosciutto avec feuilles de roquette, copeaux de parmesan et pain grillé Thin slices of prosciutto, tossed arugula leaves, parmesan shavings and grilled bread Millefeuille de saumon fumé / Smoked salmon millefeuille Salades / Salads............................................................................................................... 7 Crêpes fines avec fromage à la crème aux fines herbes, crème de raifort avec huile verte et salade de fenouil citronnée / Thin pancakes with fine herbs, cream cheese and horseradish cream, with green oil and lemon fennel salad Melon d’eau et feta / Watermelon and feta Tranches de melon garnie de fromage feta, d’olives noires, de basilic frais, d’huile d’olive et de gros sel / Diced melon and feta cheese scattered with olives and fresh basil, and drizzled with olive oil and coarse salt. Tomates et avocats / Tomato and avocado Tomates et avocats tranchés avec oignon rouge, huile d’olive, vinaigre de vin rouge et persil frais / Sliced market tomatoes scattered with avocado, red onions finished with olive oil, red wine vinegar and flat parsley Salade César / Caesar Salad Salade romaine saisie sur le gril avec vinaigrette, croûtons maison, bacon croustillant et parmesan / Grilled romaine with homemade dressing and croutons, crisp double smoked bacon and parmesan cheese Entrées chaudes / Hot appetizers.............................................................. 7 Asperges fraîches et shiitakes / Fresh asparagus with shiitake Asperges, champignons shiitakes, échalotes, oeuf poché, beurre noisette et parmesan Asparagus, shiitakes mushrooms, French shallots, poached egg, brown butter and parmesan Pétoncles frits / Pan fried scallops Parés et servis sur poireaux et épinards sur une réduction de betteraves et vin rouge Seared and served on wilted leek and spinach with reduction of beets and red wine auberge sauvignon Restaurant • B & B Pâtes / Pasta Linguini aux fruits de mer / Seafood linguini...................................................................... 24 Plats principaux / Mains Steak New York grillé / Grilled New York Steak (10 oz).............................................. 26 Entrecôte de bœuf avec purée de pommes de terre et sauce crémeuse au poivre vert de Madagascar / Beef striploin cut served on mashed potatoes with a creamy Madagascar green peppercorn sauce Penne rigate ........................................................................................................................................ 18 Servis avec légumes grillés et pistou aux tomates séchées et fromage parmesan Penne rigate served with grilled vegetables, sundried tomato pesto and parmesan cheese Les à-côtés / For the table (side items) Filet mignon Sauvignon / Sauvignon Filet mignon.......................................................... 29 Cornet de pommes de terre frites maison / Home French fries in a cone.......... 5 Filet de bœuf grillé, échalotes rôties, beurre marchand de vin, oignons frits, réduction de cabernet sauvignon et galette de pommes de terre / Grilled beef tenderloin, served with roasted shallots, topped with marchand de vin butter, fried onions and potato galette Champignons sautés / Sauteed button mushrooms ........................................................ 6 Suprême de poulet / Roasted chicken supreme.............................................................. 21 Poitrine de poulet farcie aux champignons et à la pancetta accompagnée d’une mini ratatouille et de polenta frite / Stuffed with mushrooms and pancetta, mini ratatouille and fried polenta Filet de saumon frais aux deux moutardes Fresh salmon fillet with 2 mustards............................................................................................ 22 Accompagné de riz aux sept grains et d’un mélange d’épinards et de poireaux Served with 7 grain rice, spinach and a leek mixture Filet de flétan / Halibut fillet........................................................................................................ 23 Servi sur courge spaghetti, beurre à la ciboulette et huile de cresson Served over spaghetti squash, topped with chive’s butter and watercrest oil Servies dans un cornet avec aïoli / Served with aioli Avec beurre aux herbes / With herb butter Desserts / Desserts................................................................................................................ 6 L’inspiration de la pâtissière / Pastry chef’s inspiration of the day Moelleux au chocolat / Chocolate lava cake Mi-cuit avec crème glacée à la vanille et coulis à la framboise / Served with vanilla ice cream and raspberry coulis Gâteau au fromage à la vanille / Vanilla cheese cake Gâteau crémeux au fromage et à la compote de baies Creamy cheesecake with wildberry compote Plaisir glacé / Frosted pleasure Gâteau étagé aux trois fruits (banane, bleuet, framboise) servi sur fond de meringue A three layer ice cream cake (banana, blueberry, raspberry) over a meringue crust Café / Coffe ......................................................................................................................................................3 Thé / Tea................................................................................................................................................................3