Texte complémentaire, lecture analytique 4 : Le

Transcription

Texte complémentaire, lecture analytique 4 : Le
Texte complémentaire, lecture analytique 4 : Le supplément au
voyage de Bougainville, Diderot
situation d'énonciation : qui parle ?
- Un vieillard tahitien
– à qui ?
– Aux Tahitiens (4-12)
– à Bougainville (13-47)
Quelle vision des
Européens ?
Vision péjorative :
« hommes ambitieux
et méchants » 5
« corrompus »
« vils » 8
« chef des brigands »
« nuire à notre
bonheur » 15
« féroce » 19
Conséquences de la
venue des Européens
:
« tu as tenté d'effacer
de nos âmes son
caractère »
« enchaîner »
Quelle vision des
Tahitiens ?
Points communs
avec le texte de
Césaire ?
Vision méliorative : Vision méliorative
« innocents »
des colonisés ;
« heureux » 14
« libres » 20
Les Européens ont
« amis » 10 +
dû faire des
« frère » 30-31
promesses aux
sens de l'hospitalité Tahitiens puisque ces
32-34
derniers pleurent leur
« plus sages, plus
départ. Quelles
honnêtes » 35-36
promesses ?
- respectueux 35
- « inutiles
- « êtres sensés » 41 lumières » 37
- « besoins
superflus » 38
- « tes besoins
factices »
« Nous suivons le
- « ni de vertus
pur instinct de la
chimériques » 47
« égorgés »
« assujettir » => chp
lexical de l'esclavage
+21 + 22 « faire des
esclaves »
« extravagances »
« vices » 8
Ils ont apporté la
haine : « elles ont
commencé à se
haïr » 19 + « teintes
de votre sang »
« funeste avenir » 10
+ « calamité que je
vous annonce » 9
nature » 15
« enfants de la
nature » 32
« lorsque nous avons
faim nous avons de
quoi manger » 39
Les Tahitiens vivent
enharmonie avec la
nature et entre eux
Procédés communs :
l'implication de
l'émetteur +
ponctuation
expressive ;
questions rhétoriques
;
Dénonciation
relativement violente
dans le choix du
lexique notamment
Quels procédés sont spécifiques à ce texte ?
– le « je » est moins présent ; il est souvent remplacé
par « nous » => le sens de la collectivité, du groupe auquel
appartient le vieillard
– la situation d'énonciation est différente : l'accusateur s'adresse
directement à l'accusé « je » (vieillard = sagesse) → « tu » :
il se place sur le même pied d'égalité que le chef des
Européens
– c'est un discours prononcé directement / celui de Césaire a un
caractère plus universel
– texte de Césaire toutefois plus direct dans la dénonciation ?
Peut-être à cause de la dimension politique ?
– Texte de Diderot plus efficace car plus pathétique ? (image
des femmes recouverte de sang ?)

Documents pareils