2. tacto - Airzone
Transcription
2. tacto - Airzone
Manual de Usuario User´s manual Manuel d’ utilisation Manuale dell’utente ÍNDICE / CONTENTS / SOMMAIRE / INDICE ESPAÑOL 1. PRECAUCIONES Y POLITICA MEDIOAMBIENTAL........................................................... 6 1.1. Precauciones .................................................................................................................... 6 1.2. Política medioambiental.................................................................................................... 6 2. TACTO................................................................................................................................. 7 2.1. Modos e iconos del termostato ......................................................................................... 7 2.2. Funciones básicas. ........................................................................................................... 9 2.2.1. On off y temperatura de consigna.................................................................................. 9 2.2.2. Modos de funcionamiento* ........................................................................................... 9 2.2.3. Puesta en hora y modificación .................................................................................... 11 2.3. Funciones avanzadas. .................................................................................................... 11 2.3.1. Programaciones horarias............................................................................................. 11 2.3.1.1. Activación / desactivación programaciones. ............................................................ 11 2.3.1.2. Selección del tipo de programación*......................................................................... 11 2.3.1.3. Crear un programa* .................................................................................................. 12 2.3.1.4. Leer o modificar un programa. .................................................................................. 13 2.3.1.5. Desactivar un programa............................................................................................ 13 2.3.2. Función sleep .............................................................................................................. 13 2.3.3. Selección de la velocidad*. .......................................................................................... 14 2.4. Configuración de parámetros del termostato .................................................................. 15 2.5. Acceso a zona remota .................................................................................................... 16 2.6. Sustitución de baterías ...................................................................................................17 3. BLUEFACE........................................................................................................................ 18 3.1 Definición. ........................................................................................................................ 18 3.2 Iconografía....................................................................................................................... 18 3.3 Pantalla de ayuda ............................................................................................................ 19 3.4 Menú de configuración..................................................................................................... 19 3.5 Modo eco ......................................................................................................................... 22 3.6 Accesos rápidos .............................................................................................................. 23 3.7 Programaciones horarias en termostato blueface ........................................................... 23 3.8 Modificar, desactivar o eliminar un programa. ................................................................. 24 3.9 Acceso a zona remota ..................................................................................................... 24 3.10 Cambio nombre de zona................................................................................................ 25 ENGLISH 1. WARNINGS AND ENVIRONMENTAL POLICY................................................................. 26 1.1. Precautions..................................................................................................................... 26 1.2. Environmental Policy ......................................................................................................26 2. TACTO............................................................................................................................... 27 2.1. Mode and icon of thermostato ........................................................................................ 27 2.2. Main functions................................................................................................................. 29 2.2.1. On/off and set point temperatura ................................................................................. 29 2.2.2. Working mode * .......................................................................................................... 29 2.2.3. Time setting ................................................................................................................. 30 2.3 Advance functions ........................................................................................................... 31 2.3.1 Time programming........................................................................................................ 31 2.3.1.1 Activation / Deactivation time programming..........................................................31 2.3.1.2. Time time programming type selection ................................................................31 2.3.1.4. Look up or modifying time programming..............................................................32 2.3.1.5 Time programming deactivation............................................................................33 2.3.2 Sleep function ..........................................................................................................33 2.3.3 Fan speed selection.................................................................................................34 2.4 Thermostat configuration parameters .........................................................................34 2.5 Remote zone access ..................................................................................................36 2.6 Battery replacement....................................................................................................36 3. BLUEFACE...................................................................................................................37 3.1 Definition.....................................................................................................................37 3.2 Icons ...........................................................................................................................37 3.3. Help screen ...............................................................................................................37 3.4 Configuration menu ....................................................................................................38 3.5 Eco Mode and Savings charts ...................................................................................41 3.6 Shortcuts ....................................................................................................................41 3.7 Time programming on Blueface..................................................................................42 3.8 Modify, deactivate or erase a time program................................................................42 3.9 Remote zone access ..................................................................................................43 3.10 Zone Name Adjustment ............................................................................................43 FRANCAIS 1. PRECAUTIONS ET POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE ...........................................45 1.1. Précaution .................................................................................................................45 1.2. Politique Environnementale .......................................................................................45 2. TACTO .........................................................................................................................46 2.1. Modes et icones du thermostat..................................................................................46 2.2. Fonctions basics. .......................................................................................................48 2.2.1. On off et temperature de consigne .........................................................................48 2.2.2. Modes de fonctionnement * ...................................................................................48 2.2.3. Mise à l’heure et modification .................................................................................50 2.3. Fonctions avancées...................................................................................................50 2.3.1. Programmations horaires .......................................................................................50 2.3.1.1. Activation / Désactivation Programmations. .......................................................50 2.3.1.2. Sélection du type de programmation*..................................................................50 2.3.1.3. Créer Un Programme* .........................................................................................51 2.3.1.4 Lire ou modifier un programme.............................................................................52 2.3.1.5. Désactiver un Programme ...................................................................................52 2.3.2. Fonction sleep. .......................................................................................................53 2.3.3. Sélection de la vitesse*...........................................................................................53 2.4. Configuration de paramètres du thermostat ..............................................................54 2.5. Accès à une zone à distance .....................................................................................55 2.6. Substitution de batteries ............................................................................................56 3. BLUEFACE...................................................................................................................57 3.1 Définition.....................................................................................................................57 3.2 Iconographie ...............................................................................................................57 3.3 Ecran d’aide................................................................................................................58 3.4 Menu de Configuration ...............................................................................................58 3.5 Mode Eco et Graphiques de Consommation ..............................................................61 3.6 Accès rapides .............................................................................................................62 3.7 Programmations Horaires sur thermostat Blueface ......................................................... 62 3.8 Modifier, désactiver ou éliminer un programme. .............................................................. 63 3.9 Accès à une zone à distance ........................................................................................... 63 3.10 Changement du nom de la zone. ................................................................................... 65 ITALIANO 1. PRECAUZIONI E POLITICA AMBIENTALE ...................................................................... 66 1.1. Precauzioni .................................................................................................................... 66 1.2. Política Ambientale ......................................................................................................... 66 2. TACTO............................................................................................................................... 67 2.1. Modalità di funzionamento e icone del termostato.......................................................... 67 2.2. Funzioni basiche. ............................................................................................................ 69 2.2.1. On off e impostazione della temperatura desiderata ................................................... 69 2.2.2. Modo di funzionamento* .............................................................................................. 69 2.2.3. Impostazione e modifica dell’orario.............................................................................. 71 2.3. Funzioni avanzate........................................................................................................... 71 2.3.1. Programmazione oraria ............................................................................................... 71 2.3.1.1. Attivazione e disattivazione programmazioni. .......................................................... 71 2.3.1.2. Selezione del tipo di programmazione*..................................................................... 71 2.3.1.3. Creare un programma* ............................................................................................. 72 2.3.1.4. Leggere o modificare un programma. ....................................................................... 72 2.3.1.5. Disattivare un programma......................................................................................... 73 2.3.2. Funzione sleep. ........................................................................................................... 73 2.3.3. Selezione della velocità di ventilazione*. ..................................................................... 74 2.4. Configurazione parametri del termostato ........................................................................ 74 2.4.1 Navigazione all’interno del menu’ ................................................................................. 75 2.5. Accesso a zona remota .................................................................................................. 76 2.6. Sostituzione delle batterie...............................................................................................76 3. BLUEFACE........................................................................................................................ 78 3.1 Definizione ....................................................................................................................... 78 3.2 Icone ................................................................................................................................ 78 3.3 Schermate di aiuto ........................................................................................................... 79 3.4 Menù di configurazione.................................................................................................... 79 3.4.1 Navigazione all’interno dei menù .................................................................................. 79 3.4.2 Icone del menù ............................................................................................................. 79 3.5 Modo eco e grafici di consumo ........................................................................................ 82 3.6 Accesso rapido ................................................................................................................ 82 3.7 Programmazioni orarie per termostato Blueface.............................................................. 83 3.8 Modificare, disattivare o eliminare una programmazione................................................. 83 3.9 Controllo zone remoto......................................................................................................84 3.10 Cambio nome della zona. ............................................................................................. 84 1. PRECAUCIONES Y POLITICA MEDIOAMBIENTAL 1.1. Precauciones Por su seguridad y la de los dispositivos, respete las siguientes instrucciones: • No manipule el sistema con las manos mojadas o húmedas • Realice todas las conexiones sin alimentar el sistema. • Realice todas las conexiones o desconexiones con el sistema de climatización sin alimentar. • Tenga precaución de no realizar ningún cortocircuito en ninguna conexión del sistema. 1.2. Política Medioambiental No tire nunca este equipo con los desechos domésticos. Los productos eléctricos y electrónicos contienen sustancias que pueden ser dañinas para el medioambiente si no se les da el tratamiento adecuado. El símbolo del contenedor de basura tachado indica la recogida selectiva de aparatos eléctricos, diferenciándose del resto de basuras urbanas. Para una correcta gestión ambiental, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, al final de su vida útil. Las piezas que forman parte del mismo se pueden reciclar. Respete, por tanto, la reglamentación en vigor sobre protección medioambiental. Debe entregarlo a su distribuidor si lo reemplaza por otro, o depositarlo en un centro de recogida especializado. Los infractores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la Ley sobre protección del medio ambiente. 6 2. TACTO Atendiendo a la funcionalidad configurada del termostato, se diferencian entre termostato Zona y termostato Maestro: • Termostato ZONA. Las funciones de este tipo de termostato son: - ON/OFF de zona. - Establecimiento de temperatura de consigna (temperatura deseada en la zona). - Modo “Sleep”. - Programación Horaria de zona. - Acceso a zona remota • Termostato MAESTRO. Aparte de las funciones del termostato de zona, también posee: - Establecimiento del modo de funcionamiento del sistema (STOP, VENTILACIÓN, FRÍO Y CALOR). - Programación horaria del modo de funcionamiento del sistema. Termostato Zona Termostato Maestro 2.1. Modos e iconos del termostato El termostato en modo de funcionamiento presenta el siguiente conjunto de iconos táctiles: Nº Descripción Zona de climatización. Función Sleep (activo) Flechas de Selección Icono de Envío Icono Airzone Icono ON/OFF Zona activa Modo Automático (activo) Fig. 1 2 Alarma de la batería2 Solo para termostatos radio 7 Cuando en el termostato entra en funcionamiento el salvapantalla, presenta la siguiente información: 3 1 4 2 Nº 1 2 3 4 Descripción Hora Temperatura Ambiente Días de la semana Modos de climatización Fig. 2 El termostato muestra el modo salvapantallas de inicio, para entrar en modo funcional basta con realizar una pulsación sobre la pantalla. Pasados 10 seg. sin actuar sobre la pantalla, termostato volverá al modo de salvapantallas. A través del menú de accesos directos, se pueden modificar una serie de parámetros de la zona, como son las programaciones horarias, activar o desactivar el modo automático y activar el modo Sleep. Como se muestra en la figura 3. Nº Descripción Acceso configuración Programaciones Horarias Modo Automático (activación) Función Sleep (activación) Salir de menú Fig. 3 Se accede al menú de accesos directos a través de una pulsación corta en el icono . 8 2.2. Funciones básicas. 2.2.1. On Off y Temperatura de Consigna El funcionamiento básico permite activar/desactivar la climatización de la zona donde está instalado el termostato y definir la temperatura de consigna o confort de dicha zona. La activación/desactivación de la zona se realiza pulsando el icono La selección de la temperatura de consigna se realizará con las flechas de selección , a través de pasos de 0,5ºC (ó 64-86ºF con pasos de 1ºF). El rango permitido es: • • Modo calor: 15º C - 30º C. Modo Frío: 18º C – 30 º C. Nota: En el momento del cierre de las zonas, la última zona retrasará su cierre, por motivos de seguridad, unos 4 minutos. 2.2.2. Modos de funcionamiento* * Sólo en termostato Maestro. El modo de funcionamiento del sistema establece cómo va a trabajar el sistema, . El modo de funcionamiento se establece en el termostato Maestro y es común para toda la instalación, es decir todas las zonas funcionarán con el mismo modo. Los modos de funcionamiento que se pueden seleccionar son: • STOP El sistema de climatización se mantendrá parado (OFF) independientemente del estado de demanda o no del resto de las zonas. Además, todos los elementos terminales (rejillas, compuertas, etc.) permanecerán cerrados4. • VENTILACIÓN En este modo de funcionamiento el sistema trabaja únicamente con el equipo de aire en modo VENTILACIÓN cuando alguna de las zonas asociadas al sistema está generando demanda (Tconsigna < Tambiente). • FRÍO En este modo de funcionamiento el sistema trabaja únicamente con el equipo de aire en modo FRIO, cuando alguna de las zonas está generando demanda (Tconsigna < Tambiente). En días de humedad alta, utilice el modo deshumectación . En caso de que su equipo no disponga de este modo, siga las recomendaciones del fabricante del equipo 4 En el momento del cierre de las zonas, la última zona retrasará su cierre, por motivos de seguridad, unos 4 minutos. 9 de aire, fijando las temperaturas de consigna de las zonas en valores de 25ºC / 77 ºF. para combatir la aparición de partículas de agua en las rejillas. • CALOR En este modo de funcionamiento el sistema trabaja con el equipo en modo CALOR, cuando alguna de las zonas está generando demanda (Tconsigna > Tambiente). Los modos de calor disponibles en el termostato maestro serán los siguientes: Calor Aire. *Calor radiante. *Calor combinado Aire/radiante. NOTA: Disponibles en sistemas Flexa 2.0, Flexa Pro e Innobus Pro32, en el caso de estar habilitados. Para la selección de los diferentes modos de calor disponible: • Si desea Calor aire • Si desea Calor radiante modo calor. • Si desea Calor combinado calor. • , realice una pulsación corta, sobre el icono de modo calor. , realice dos pulsaciones cortas, sobre el icono de , realice una pulsación larga, sobre el icono de modo DESHUMECTACIÓN. En este modo de funcionamiento el sistema trabaja con el modo DESHUMECTACIÓN del equipo de aire, refrescando el ambiente y priorizando su funcionamiento hacia reducir la humedad, cuando alguna de las zonas está generando demanda (Tconsigna < Tambiente). El equipo regulará el caudal y la temperatura de impulsión del aire, de forma automática, para mantener unos niveles adecuados de humedad. Este modo es idóneo para días de humedad alta, ya reduce la aparición de partículas de agua en las rejillas. Solo estará disponible en equipos de climatización integrados a través de pasarela de comunicación con el sistema y que posean esta función. 10 2.2.3. Puesta en Hora Y Modificación El proceso de puesta en hora o modificación de la misma es el siguiente: 1) Con el termostato en OFF, pulsar sobre el icono (pulsación corta), 2) A continuación pulsar, sobre los dígitos de la hora (mientras el reloj no esté puesto en hora, en los dígitos de la hora aparecerá --:-- parpadeando), accediendo a la puesta en hora del reloj. (pulsar hasta que parpadeen los dígitos). 3) Utilizar las flechas, la semana confirmando con el icono , la hora y los minutos para establecer el día de . 2.3. Funciones avanzadas. 2.3.1. Programaciones horarias El termostato permite realizar programaciones horarias de temperatura (hora inicio , temperatura de consigna y hora de apagado ), teniendo hasta 3 programas independientes para cada día de la semana, grupo de días (laborables y fin de semana) y semana completa. En termostato Maestro, al controlar el modo de funcionamiento del sistema permite, además, realizar programaciones de modo (hora inicio , modo de funcionamiento y hora de STOP ) teniendo hasta 3 programas independientes para cada día de la semana, grupo de días (laborables y fin de semana) y semana completa. Nota: Las programaciones de día tiene prioridad sobre el resto, en caso de coincidencia con una programación de grupo (Ejem: Program. Martes con Prog. Laborales), solo se ejecutará la programación de día, anulando todas las programaciones de grupo para ese día. 2.3.1.1. Activación / Desactivación Programaciones. Con el icono se activan las programaciones horarias. Para ello acceda al menú de accesos directos (véase Fig. 3), realizando una pulsación corta sobre el icono a continuación pulse sobre el icono . Para desactivar las programaciones de su zona, realice pulsación corta sobre el icono que aparece en la pantalla principal. (véase Fig. 1). y 2.3.1.2. Selección del tipo de programación* * Sólo en termostato Maestro Para seleccionar el tipo de programación horaria, acceda al menú de programación siguiendo el siguiente procedimiento: 1) Pulse el icono (Véase Fig.2) (pulsación corta) para acceder al menú de acceso directo 11 2) Pulse el icono para entrar en el menú de programaciones. 3) En termostatos maestros deberá seleccionar el tipo de programación que se va a ó programación de modo de realizar. Programación de temperatura funcionamiento . La selección del modo de programación se realiza mediante las flechas, y se confirma con el icono 4) Seleccione el día o grupo de días programa, mediante las flechas quedará parpadeando. . , donde se va a establecer el y confirme con el icono . La selección NOTA: Cuando la selección es de un grupo de días, si algún día individual de los que componen el grupo tiene un programa definido, este día en concreto no parpadeará, se mantendrá fijo. 2.3.1.3. Crear Un Programa* *Antes de realizar cualquier programación horaria, hay que poner en hora el reloj del termostato. Las programaciones P2 solo se realizarán en el termostato maestro. Acceda al menú de acceso directo mediante una pulsación corta en Fig.3) y pulse el icono de programaciones . Seleccione el modo de programa o grupo de días (véase (solo en el caso de termostato maestro) y el día en los que se realizará la programación: Pulse el icono , y seleccione en qué programa desea guardar la programación , una vez seleccionado aparecerá parpadeando. Se puede cambiar el programa seleccionado, pulsando sobre el icono correspondiente , comenzando este a parpadear. Una vez seleccionado, para definir el programa proceda del siguiente modo: 1) Pulse sobre el icono 2) En primer lugar se introducirá la hora de inicio , utilizando para ello las flechas de selección y confirmando con la icono (este procedimiento se realizará tanto para la hora como para los minutos). En programaciones de , utilice las flechas para seleccionar la temperatura de temperatura consigna. En programaciones de modo , los iconos de modo . Una vez introducido el valor deseado confirmamos con el icono . 3) En programaciones después de establecer el modo, se deberá seleccionar la velocidad del ventilador, utilizando las flechas y confirmando con la icono (en caso de tener conectada la pasarela Fancoil). 4) Para finalizar, se introducirá la hora de apagado o STOP , utilizando las flechas y confirmando con el icono . 5) Para salir del modo de programación pulsar sobre la icono pantalla principal (véase Fig. 1). 12 . Vuelve a 2.3.1.4. Leer o modificar un Programa. Acceda al menú de acceso directo mediante una pulsación corta en Fig.3) y pulse el icono de programaciones . 1) Seleccione el modo de programa el día o grupo de días lectura: (véase (solo en el caso de termostato maestro) y en los que se realizará la modificación o 2) Seleccione el tipo de programa que desee leer o modificar . 3) Para la lectura, basta con pulsar sobre , o , en caso de visualizar la hora de fin de la programación, pulsar sobre el icono , de la programación seleccionada. 4) Para Modificar algún parámetro seguir las siguientes pautas: Modificar Hora de Inicio : Pulsar sobre el icono y posteriormente dejar pulsada la zona de la hora durante 2 seg. hasta que la hora parpadee. Modificar con las flechas y confirmar con la icono . Modificar Hora Fin : Pulsar sobre el icono y posteriormente dejar pulsada la zona de la hora durante 2 seg. hasta que la hora parpadee. Modificar con las flechas y confirmar con la icono . Modificar Temperatura de consigna: Pulsar sobre la temperatura de consigna parpadee. Modificar con las flechas durante 2 seg. hasta que ésta y confirmar con la icono . 5) Para salir del modo de programación pulsar sobre el icono 2.3.1.5. Desactivar un Programa La función “Desactivar un programa” consiste en anular temporalmente una programación determinada, la cual se sigue manteniendo almacenada, pero no activada. Para activar/desactivar de nuevo la programación solo hay que seleccionar la programación y pulsar sobre el icono . Para salir del modo de programación, pulsar sobre la icono 2.3.2. Función Sleep . . Esta función permite activar una temporización de apagado de la zona, a la vez que se adapta la temperatura en función del modo en el que esté trabajando el sistema para una mejor eficiencia energética. 13 Para acceder al modo Sleep entrar en el menú de accesos directos, realice una pulsación corta en el icono (véase Fig. 3). Para activarlo, entre en el menú de acceso directo y pulse sobre el icono El comportamiento del modo Sleep Al activar el modo Sleep en el sistema centralizado será el siguiente: aparecerá en la pantalla la opción para poder elegir selección (véase Fig. 3) con las flechas de . Con el icono se confirma la , se cancela el modo Sleep. Si se elige la opción , cuando elección, con icono transcurran 30 minutos, la zona se apagará. Si se elige la opción , cuando transcurran 30 minutos la zona variará un grado su temperatura, y cuando transcurran 60 minutos se apagará. Si se elige la opción , cuando transcurran 30 minutos la temperatura variará un grado, cuando transcurran 60 minutos, dos grados respecto a la temperatura original y cuando transcurran 90 minutos se apagará. Selección de modo 30 OFF Tiempo transcurrido 60 - +1º C +2ºF -1º C -2 º F +1º C +2 ºC -1º C -2 ºF 90 - OFF +2º C +4 ºF -2º C -4º F Para desactivar el modo Sleep, pulse de nuevo sobre el icono OFF . 2.3.3. Selección de la velocidad*. *Solo se activará para instalaciones de Fancoil. Se alternará en el termostato con el nombre de la zona en la que se encuentre. Realice una pulsación cuando en la pantalla del tacto aparezca alguna de las siguientes opciones AUto F1 F2 F3. 1) En la pantalla principal, pulse durante 2 segundos sobre el icono AUto F1 F2 F3. El termostato le mostrará las diferentes velocidades disponibles. 2) Con las flechas de selección , seleccione la velocidad que desee AUto, F1, F2 o F3 y confirme con una pulsación en el icono . Si desea salir de la selección de velocidad, sin realizar ninguna modificación, pulsar sobre el icono 14 . 2.4. Configuración de parámetros del termostato Hay parámetros de configuración que están abiertos a su configuración por parte del usuario. La estructura del menú de configuración es la siguiente (en menú circular): Parámetro Unidad UMIt Ángulo ANGU Descripción Unidades de medida del sistema Opciones ºC ºF Configuración ángulo de inclinación de las rejillas asociadas (Sólo para rejillas Frío: 40-45-50-90º Calor: 40-45-50-90º inteligentes RINT) Anti-hielo* aMHI Etapas de calor HEAt Configuración función Antihielo de la zona Configuración de las etapas de calor de la zona ON OFF Calor aire: a Calor radiante: r Calor combinado: Ar Calor deshabilitado: OFF Para acceder a este menú de configuración de usuario. Desde la pantalla principal del termostato con la zona en OFF, realice una pulsación corta en el icono para acceder al menú de acceso directos (Fig. 3) y a continuación realice una pulsación larga en el icono hasta que acceda al primer parámetro del menú. Utilice las flechas para navegar por los diferentes parámetros. Si desea salir del menú pulse , para volver al menú anterior. o Unidades de medida del sistema. UMIT. En este menú podemos definir la unidad de medida del sistema, pudiendo elegir entre grados Celsius C o grados Fahrenheit F. Realice una pulsación sobre el icono , el valor del menú se pondrá a parpadear, esto indica que estamos dentro del menú. Utilice las flechas para navegar por los diferentes parámetros. Una vez seleccionado el valor deseado pulse .Si desea salir del menú pulse para volver al menú anterior. o Grados de inclinación de las lamas en frío y/o en calor ANGU. Este menú permite definir el ángulo de apertura para las rejillas inteligentes RINT asociadas a este termostato. Por defecto viene definido un ángulo de lama de 90º para modo frío y calor. Puede definir tanto en frío como en calor un ángulo de inclinación de lamas de 40-45-50-90º.Para su modificación, , el valor del menú se pondrá realice una pulsación sobre el icono a parpadear, esto indica que estamos dentro del menú. Utilice las flechas para seleccionar la rejilla que desea dar inclinación y pulse para confirmar. Una vez seleccionada la rejilla le aparecerá el 15 valor por defecto que tiene en modo frío. Utilice las flechas para seleccionar el ángulo de inclinación y confirme pulsando . A continuación se define el ángulo de inclinación para el modo Calor. Utilice las flechas para seleccionar la rejilla que desea dar inclinación y para confirmar. Si desea salir del menú pulse para volver pulse al menú anterior. o Función Antihielo AMHI: Esta función evita que la zona adquiera una temperatura ambiente por debajo de los12 ºC aunque la zona esté apagada. Esta función está disponible en modos de calor . En caso que el no se activará. Por defecto viene desactivada sistema esté en STOP OFF si desea activar esta opción, realice una pulsación sobre el icono , el valor del menú se pondrá a parpadear, esto indica que estamos dentro del menú. Utilice las flechas para seleccionar la opción OM . Una vez seleccionado el valor deseado pulse .Si desea salir para volver al menú anterior. del menú pulse o Etapas de calor de la zona HEAT: Este parámetro permite seleccionar el tipo de calor, Calor por aire A Calor por suelo R o Calor combinado AR, que deseamos en nuestra zona. Esta opción solo está disponible en zonas donde se disponga de control de calor por aire y calor por elemento radiante AR. Si desea cambiar el tipo de calor de la zona, realice una pulsación sobre el icono , el valor del menú se pondrá a parpadear, esto indica que estamos dentro del menú. Utilice las flechas para seleccionar la opción deseada. Una vez seleccionado el valor pulse menú pulse . Si desea salir del para volver al menú anterior. 2.5. Acceso a zona remota * Se alternará en el termostato con la velocidad establecida, en caso de ser una instalación de Fancoil. Pulsar cuando en la pantalla aparezca el nombre de la zona Se podrá controlar desde cualquier termostato cualquiera de las zonas de su instalación o dar una orden a todas las zonas ALL. Para ello, siga los siguientes pasos: 16 1) En la pantalla principal (véase Fig. 4), pulse durante dos segundos sobre el área de zona . El termostato le mostrará la primera zona accesible (véase Fig. 5). 2) Con las flechas seleccione la zona a la que desea acceder y confirme con una pulsación sobre el Fig. 4 . Se muestra en pantalla el estado de icono la zona seleccionada. 3) Modifique los parámetros que desee y pulse sobre el icono para confirmar esos cambios. Puede modificar los siguientes valores: • Estado de On/Off • Temperatura de consigna • Modo de climatización . (sólo si accede a la zona del Termostato Maestro). Velocidad del ventilador (sólo si accede a la zona del Termostato Maestro y está disponible). • Fig. 5 de la zona. . Fig. 6 2.6. Sustitución de baterías En los termostatos radio, cuando el icono de BATERÍA BAJA aparece, índica que las baterías del termostato están agotándose. Para sustituir las baterías, introducir una moneda en la ranura situada en la parte inferior del termostato y girarla 45º para que se separe el termostato de su soporte. Una vez separada la pantalla táctil del soporte, sustituya las pilas alojadas en el interior respetando la polaridad de las mismas (2 baterías AAA 1’5V). Volver a encajar ambas partes en su posición original. 17 3. BLUEFACE 3.1 Definición. El interfaz gráfico de control de la temperatura de la zona. 3.2 Iconografía Las opciones de la pantalla principal del Blueface son las siguientes: • . climatización seleccionado. • Iconos de ajuste de temperatura = Ajuste manual de la temperatura de consigna. • Programaciones horarias: Indica que las programaciones horarias se encuentran activadas o desactivadas. • Modo de funcionamiento = Muestra el modo de On/Off = Permite el encendido o apagado de la zona. • Menú = Permite acceder a menú, en el que se accede a más parámetros, relacionados con el funcionamiento del sistema. • Modo Eco = Icono de activación (icono con la hoja verde) y desactivación (icono con la hoja verde tachada) del Modo ECO Blueface. • Gráficas de Consumo = Estas gráficas muestran ahorros estimados según fuentes oficiales al activar el modo ECO Blueface. • Control de velocidad (Solo en instalaciones Fancoil) Muestra la velocidad seleccionada para la unidad Fancoil. Control de Velocidad Icono de programaciones horarias Día y hora Modo de Funcionamiento Nombre zona Temperatura Ambiente Temperatura de Consigna Indicación Nivel de Eficiencia Iconos de ajuste de Temperatura Gráficas de Consumo Modo Eco Menú Fig. 7 18 Ayuda On/Off 3.3 Pantalla de ayuda Tal y como se muestra en la pantalla principal el icono de ayuda , está disponible en todas las pantallas del Blueface. Representa una ayuda, en modo texto, que permite comprender qué se representa por pantalla y consideraciones adicionales. En cualquier momento puede consultar estas ayudas y regresar a la pantalla anterior para continuar con la utilización del Blueface. 3.4 Menú de Configuración • Modo máquina (solo en termostatos maestros): En este menú se define el modo de funcionamiento del sistema (STOP, Ventilación, Frío, Calor y Deshumectación). • Programación : Este menú permite realizar programaciones horarias para la zona asociada. Para más información ver apartado 3.7. • : Este menú permite acceder a cualquier zona del sistema Zonas Remotas permitiendo establecer: estado, temperatura, modo de funcionamiento, modo Sleep y activación /desactivación de la programaciones horarias. Para más información véase apartado 3.9. • Modo ECO : Mediante este menú se seleccionan los criterios para el Modo ECO. Permite elegir la zona de trabajo (España, EEUU, Francia, Italia y Portugal). Ajustes: Se subdivide en 3 menús: • o INTERFAZ: Características generales. El sistema pone a disposición del usuario, una serie de características generales de manejo del Blueface. Parámetro Luminosidad Fecha y Hora Calibración Descripción Brillo de funcionamiento de la pantalla táctil retroiluminada. Establece: Hora, Formato y fecha. Opciones Permite calibrar la pantalla del Blueface Español Francés Selección del idioma del Italiano Idioma usuario Inglés Portugués Activar Activar o desactivar el sonido Sonido Desactivar de pulsación del Blueface Para acceder al menú de configuración del Blueface, desde la pantalla principal, pulse sobre el icono opción “Interfaz”. , seleccione la opción “Ajustes”.En este menú seleccione la Luminosidad: Permite ajustar la luminosidad de la retroiluminación del Blueface. En él se encuentra el modo reposo, que permite seleccionar, 19 cuando el Blueface se encuentra en stand-by, si se mantiene la pantalla con un pequeño brillo o se apaga en su totalidad. Utilice para establecer la retroiluminación del Blueface. En caso de no modificar ningún otro parámetro, pulse sobre .para aceptar cambios. Si se desea cambiar el brillo en modo reposo, pulse sobre “Brillo” (valor por defecto, donde el Blueface en Stand-By se queda con una pequeña retroiluminación), de esta forma se desactivará (el Blueface se apaga por completo cuando se encuentra en Stand-By). En caso contrario, pulse en “desactivar” para habilitar el brillo en Stand-by. Si desea volver al menú de interfaz pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Fecha y Hora: Permite ajustar el día de la semana y la hora marcada y el formato de la hora. Para modificar la hora del sistema, pulse sobre el parámetro que desea modificar (hora o minuto), este resaltará de otro color y utilizando . Para modificar el formato, pulse sobre el parámetro formato, y modifique su valor, utilizando . Si desea modificar el día de la semana, pulse sobre el parámetro fecha. Utilice para establecer el valor deseado. Por último pulse para confirmar. Si desea volver al menú de interfaz pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Calibración: Permite recalibrar la pantalla táctil. Pulse en “Automático” si desea que la calibración se auto realice (valor por defecto). En caso contrario pulse en “manual”, entrando en el proceso de calibrado, realice una pulsación sobre cada punto. Tras el calibrado, el Blueface se resetea automáticamente para volver a su estado anterior. Por último pulse para confirmar. Si desea volver al menú de interfaz pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Idioma: Permite seleccionar el idioma que representa estando disponibles español, inglés, francés, italiano y portugués. Establece un idioma, pulsando sobre el mismo y pulse para confirmar. Si desea volver al menú de interfaz pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Sonido: Permite activar o desactivar el Beep de la pantalla que se reproduce, cuando está activado, con cualquier pulsación. Por defecto estará activado, para su deshabilitación, pulsar sobre “desactivar”. En caso contrario pulse “activar” para habilitarlo. Por último pulsar para confirmar. Si desea volver al menú de interfaz pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse 20 . o USUARIO: En este menú se encuentran una serie de parámetros a disposición del usuario. Parámetro Unidades Ángulo de apertura (Angulo apert) Descripción Unidades de medida del sistema Configuración ángulo de inclinación de las rejillas asociadas (Sólo para rejillas Opciones ºC ºF Frío: 40-45-50-90º Calor: 40-45-50-90º inteligentes RINT) Configuración función Antihielo de la zona Anti-hielo Activar Desactivar Calor aire Etapas de calor Configuración de las etapas de calor de la zona Permite seleccionar la etapa de funcionamiento del modo Sleep Sleep : Aire : Radiante Calor radiante Calor combinado : Combinado Calor deshabilitado: OFF OFF 30 60 90 Para acceder al menú de configuración del Blueface, desde la pantalla principal, pulse sobre el icono “Usuario”. , seleccione la opción “Ajustes”.En este menú seleccione la opción Unidades: representar las temperaturas en escala Celsius o Fahrenheit. Por defecto este parámetro está configurado como grados Celsius. Pulse sobre el parámetro (“Celsius” o “Fahrenheit”) y pulse para confirmar. Si desea volver al menú de usuario pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Angulo de apertura: Selecciona en modo calor o en frío los ángulos de apertura de cada una de las compuertas. Seleccione la compuerta que desee modificar, pulsando sobre el parámetro, este se resaltará de otro color, utilice para cambiar de compuerta. Seleccione el modo de funcionamiento que desea modificar, pulsando sobre el parámetro ángulo de dicho modo y utilice . Una vez establecido pulse para confirmar. Si desea volver al menú de usuario pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Antihielo: Con este parámetro se puede activar o desactivar la opción de antihielo de una zona. Por defecto se encuentra desactivado. Si desea modificarlo pulse en “Activar”. Una vez establecido pulse para confirmar. 21 Si desea volver al menú de usuario pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Etapas de calor: Se permite seleccionar el tipo de calor de la zona. Por defecto este parámetro se encuentra con valor “Aire”, si desea modificarlo, pulse sobre este parámetro, cambiará de color y utilice , para su modificación. Una vez establecido, pulse para confirmar. Si desea volver al menú de usuario pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . Sleep: Activar o desactivar el modo Sleep. Permitiéndose seleccionar la etapa de funcionamiento. Por defecto el modo sleep se encuentra en estado OFF, para modificarlo solo se debe pulsar sobre el parámetro hasta seleccionar el valor que desee. Una vez establecido pulse para confirmar. Si desea volver al menú de usuario pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver al menú principal, pulse . o CONFIGURACIÓN: Uso para instaladores. 3.5 Modo Eco y Gráficas de Consumo El Modo ECO Blueface restringe las temperaturas de confort máximas y mínimas en la zona. Estas temperaturas están dadas por los organismos oficiales competentes. Para activar el modo ECO, pulse continuación pulse en activar. en la pantalla de accesos directos del Blueface (Fig. 7) y a , la pantalla principal cambia el estado del icono de Cuando se active el modo ECO eficiencia. Pasa de ser rojo a verde. Nota: Tenga presente que en caso de tener el modo Eco activado y realizar una programación horaria las temperaturas impuestas serán las que el Modo ECO impone. • : Representa gráficas de consumo de potencias estimadas Gráficas de consumo según las temperaturas fijadas por los organismos oficiales competentes. A continuación, se pueden ver los tres tipos de gráficas de consumo que pueden ser visualizadas. Mediante las se permite consultar la siguiente información: • Histograma = Muestra una estimación del consumo que se tiene con el modo ECO activado (barra azul), el consumo estimado con el modo ECO desactivado (añadiendo la barra verde) y su representación en tanto por ciento. Ahorro del Mes = Esta pantalla representa el ahorro mensual en Kw y su expresión en kilogramos de CO2. Ahorro del Año = Similar a la pantalla anterior pero mostrando el acumulado anual. • • En cada una de estas pantallas puede pulsar sobre el icono de información y obtener ayuda sobre la información representada. Utilice las flechas para navegar entre las distintas pantallas o bien pulse la cruz para volver a la pantalla principal. 22 3.6 Accesos rápidos En la pantalla principal del blueface (Fig. 7) se encuentran una serie de accesos directos rápidos, mediante el cual se acceden a diferentes parámetros del sistema. • Modo de funcionamiento (solo termostatos maestros): realice una pulsación corta sobre el icono de modo de funcionamiento , le aparecerá una pantalla donde podrá elegir los diferentes modos disponibles en la instalación. Una vez establecido el modo de funcionamiento, le devolverá a la pantalla principal. • Velocidad de Fancoil • sobre el icono de velocidad de Fancoil , le aparecerá una pantalla donde podrá seleccionar las diferentes velocidades disponibles en la instalación. Una vez establecida la velocidad, le devolverá a la pantalla principal. Hora : Realice una pulsación corta sobre el parámetro hora. En ese acceso, se establece el cambio de hora, el formato y el día. Para modificar este parámetro seguir los pasos establecidos en el apartado 3.4, en el menú Interfaz. Activación/Desactivación de programaciones horarias: Mediante este • parámetro se activa (solo termostatos maestros): realice una pulsación corta o se desactiva las programaciones horarias. 3.7 Programaciones Horarias en Termostato Blueface Las programaciones horarias en Blueface son muy sencillas e intuitivas dado que son pasos guiados. Una vez completado el programa, este aparece en la lista de programas en memoria y activado (icono verde junto al nombre). Si durante la programación desea cambiar algún parámetro anteriormente definido, pulse el icono . Si durante la programación desea salir del menú de programaciones pulse el icono . . 1) Pulse en crear programa 2) *Seleccione el tipo de programación (modo máquina o Temperatura), para confirmar pulse . 3) Ajuste el nombre del programa, pulse en , para confirmar pulse . Modifique el nombre a través de las flechas de selección , para confirmar pulse . 4) Seleccione la temperatura a través de los iconos para confirmar pulse . 5) Seleccione la hora de inicio y de fin a través de las flechas de modificación para confirmar pulse . 6) Revise la programación a través de la hoja resumen final, pulse para aceptar los y modifique el parámetro requerido. cambios. Si no es así pulse el icono atrás Pulse de nuevo para guardar cambios. Cuando haya al menos un programa activo, en la pantalla principal aparecerá el icono de Programaciones Activas . Al realizar una pulsación, este icono cambiará a tachado 23 indicando que hay programaciones en memoria pero que no se van a ejecutar. Esto es la desactivación de las programaciones horarias. * Solo aparecerá esta opción si el Blueface está configurado como maestro. 3.8 Modificar, desactivar o eliminar un programa. Acceda pulsando sobre el icono menú en la pantalla principal, pulse en ajustes y por último pulsar en programación. Seleccione el programa que desea modificar y una vez establecido pulse y elija la acción que desea realizar: • • • Editar: Se realizará de igual manera que en los puntos (del 2 al 6) del apartado 3.7 Stand-By: Desactiva la programación seleccionada. Para volver a activarla, se realizará el mismo procedimiento pero seleccionando activar previamente. Una vez establecida la acción, pulse . Eliminar: Elimina la programación seleccionada. Pulse para ejecutar la acción. Si durante la programación desea salir del menú de programaciones pulse el icono . 3.9 Acceso a zona remota Desde el acceso a zonas remotas del Blueface podrá controlar un termostato de cualquier zona. Para ello se puede acceder pulsando sobre el nombre de la zona en la que se , en la pantalla principal (véase Fig. 7) o acceda al menú de encuentre configuración al apartado de Zona Remota y a continuación siga los siguientes pasos: 1. Puede modificar parámetros generales de una zona o modificar parámetros para todas las zonas. Seleccione la zona que desee, en caso de modificar un parámetro general para todas las zonas, pulse el icono “Todas las zonas” . 2. Aparecerá una serie de parámetros a modificar en esa zona seleccionada. 3. Modifique los parámetros que desee y luego pulse el icono de confirmación, para aceptar los cambios. Los valores que puede modificar son: • Estado de la zona ON/OFF • Temperatura de consigna (con la zona en estado ON) • Velocidad de ventilación (habilitado para instalaciones de Fancoil). • Activar o desactivar la programación de la zona. • 24 Programaciones horarias : En esta opción se permite realizar programaciones remotas de la zona elegida. Inicialmente se seleccionará los periodos de programación (opciones: Todos los días, individuales, días laborables y fines de semana) para ello solo tiene que pulsar sobre la opción que desee y una vez establecido pulse para confirmar. A continuación se encontrarán disponibles 3 programaciones horarias, (Programa 1, Programa 2 y Programa 3) elija una de ellas pulsando sobre la misma y para confirmar pulse . Para establecer los siguientes parámetros de configuración solo debe de seguir los pasos 4, 5 y 6 del apartado 3.7. Una vez realizada la programación, se permite realizar una modificación de la misma, o eliminarla del sistema. Para ello seleccione la zona donde ha realizado la programación. Una vez dentro aparecerán los periodos de programación anteriormente definidos de color verde. Pulse sobre el que desee modificar y para confirmar pulse . A continuación elija la programación que desea modificar la cual mostrará un punto verde a su derecha, una vez para confirmar. En adicción, podrá elegir 3 seleccionada pulse acciones sobre la programación: • Editar: Se realizará de igual manera que en los puntos (del 4 al 6) del apartado 3.7 • Stand-By: Desactiva la programación seleccionada. Para volver a activarla, se realizará el mismo procedimiento pero seleccionando activar previamente. Una vez establecida la acción, pulse . • Eliminar: Elimina la programación seleccionada. Pulse para ejecutar la acción. Si desea volver al acceso a zonas remotas pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver a la pantalla principal, • pulse . Modo Sleep. 3.10 Cambio nombre de zona. En esta opción se permite personalizar el nombre de la zona asociada a su sistema. El proceso para establecer el nombre de la zona es el siguiente: 1) Entre en el menú de acceso a zona remota realizando una pulsación en el acceso directo de la pantalla principal (Fig. 7), o accediendo al menú de configuración a continuación elegir la opción “zonas remotas” y la zona en la que desee modificar el 2) Seguidamente pulse el icono nombre. (ejemplo: + ). y 3) A continuación modifique el nombre, a través de las flechas de selección (las flechas horizontales se desplaza sobre el dígito que desea cambiar y las verticales modifica el dígito) una vez realizado el cambio pulse para aceptar los cambios. Si desea volver al acceso a zonas remotas pulse . Si por el contrario no desea modificar más parámetros o volver a la pantalla principal, pulse . 25 1. WARNINGS AND ENVIRONMENTAL POLICY 1.1. Precautions For your security, and to protect the devices, follow these instructions: • Do not handle the system with wet or damp hands. • Disconnect the power supply before making any connections. • Disconnect the power supply from the air conditioning and heating system before making any connections or disconnecting equipment. • Take care not to cause a short circuit in any of the system’s connections. 1.2. Environmental Policy Do not dispose of this equipment in the household waste. Electrical and electronic equipment contain substances that may damage the environment if they are not handled appropriately. The symbol of a crossed-out waste bin indicates that electrical equipment should be collected separately from other urban waste. For correct environmental management, it must be taken to the collection centres provided for this purpose, at the end of its useful life. The equipment’s components may be recycled. Act in accordance with current regulations on environmental protection. If you replace it with other equipment, you must return it to the distributor or take it to a specialised collection centre. Those breaking the law or by-laws will be subject to such fines and measures as are laid down in environmental protection legislation. 26 2. TACTO According to the functionalities offered, we can differentiate between zone and principal thermostat: • ZONE thermostat: Functions for this thermostat are as follows: - Zone ON/OFF, - Set-point temperature setting, - Temperature time programming, - Remote zone control. • MASTER thermostat: This thermostat includes zone thermostat functionalities, and other two functionalities: - Working-mode setting (STOP, VENTILATION, COOLING and HEATING) - Working-mode programming. 2.1. Mode and icon of thermostat In the user mode, thermostat displays the following set of touchable icons. Nº Descripción Zone label. Sleep timer function Selection arrows Sending icon Airzone icon On-Off icon Zone active Fig. 6 5 Programming mode active Low battery indicator 5 Only for Wireless thermostats. 27 When thermostat has comed to the stand-by screen, it displays the following icons: 3 1 4 2 Nº 1 2 3 4 Descripción Time Ambient temperature Day of the week Active working mode Fig. 7 By default and if any touch is done, the stand-by screen is shown. To enter user mode just press once shortly on the screen. If there has been no action on it after 10 seconds, it will automatically come to the stand-by screen. By means of the shortcuts menu, you can modify several parameters for the zone, such as the time programming, activate or deactivate time programming mode or activate the Sleep-timer function. Shown on Fig. 3: Nº Descripción Enter time programming Automatic Mode (activation) Sleep timer function (activation) Exit Menu Fig. 3 To enter shortcuts menu, press shortly on the Airzone icon 28 . 2.2. Main functions 2.2.1. On/Off and Set Point temperature Main functionalities allows to activate or deactivate the climatization of the zone where the thermostat is and define the set-point temperature for that zone. Activate or deactivate of the climatization on the zone is done by pressing on the icon is achieved using the selection arrows Selection of the set point temperature steps of 0,5ºC (from 64 to 86ºF at steps of 1ºF). The permitted range is as follows: • Heating mode: 15ºC – 30ºC • Cooling mode: 18ºC – 30ºC at Note: After every zone has arrived to its set-point temperature, the zone will maintain the gignable en soufflé 2.2.2. Working mode * *only for master thermostat. . It is set on The working mode defines how the system works, , the master thermostat and is common for all the zones, in other words, every zone will work with the same working mode. Selectable working modes are as follows: • STOP The air conditioning system will remain not working independently of the demand status of every zone. Also every motorized outlet will stay shut6. • VENTILATION On this mode the air conditioning unit will be set to on at Ventilation mode any time any zone is under demand (TSet-Poing< Tambient). • COOLING On this mode the air conditioning unit will be set to on at Cooling mode any time any zone is under demand (TSet-Poing < Tambient). On very high humid days, use the dehumectation mode . In case your air conditioning unit does not dispose of this working mode, follow the manufacturer recommendations, setting the set point temperatures of zones to the values 25º / 77C to reduce the possibilities of condensation on the supply grilles 6 When closing motorized outlets, due to security reasons, it will maintain the last one opened for 4 minutes 29 • HEATING On this mode the air conditioning unit will be set to on at Heating mode any time any zone is under demand (TSet-Poing > Tambient). The available heating modes are: Heating pumg. *Heating element. *Combined heating. Note: Availables for systems Flexa 2.0, Innobus Pro6 and Innobus Pro32, if configured. To set the different heating working mode: o If you wish Heat pum , press once on the heating icon on the screen. o If you wish Heating radiating element on the screen o If you wish Combined de heating • , press twice on the heating icon , press hold on the radiant element. DEHUMIDIFICATION This working mode is only available when system is integrated by means of the Airzone Communication Gateway. It is the appropriated for those days when humidity is high, as it reduces the condensation on the supply grilles. On this mode the system sets the dehumidification mode on the air conditioning unit, refreshing ambient aiming to reduce the humidity, once any zone is on demand (Tsetpoint < Tambient). The air conditioning unit will manage the air flow and air supply temperature to keep acceptable levels of humidity. 2.2.3. Time setting Follow next steps to set or modify the time for the system: 1. Set the thermostat to OFF and press once on the icon. 2. Press hold on the time digits (while time is not set it will display --:-- blinking), accessing to the time setting process. It will display the hours digits to be set. 3. Use the arrows and confirm selection with the icon to set , the time and minutes . sequentially the day of the week 30 2.3 Advance functions 2.3.1 Time programming Tacto Thermostat allows time programming (smart-time , set point temperature and end-time ), having up to three independent programming programs for each weekday, three for working days, three for weekend and three for the whole week. As master thermostat controls the working mode, it also allows to program it (smart-time , working mode programs. and end-time ) having the same number of Note: Time programming over days are priorized over the rest of the programming. So in case of coincidence with a working-days program or a week-end program, (for example: Tuesday’s program against working days’ programm) 2.3.1.1 Activation / Deactivation time programming. Icon allows activation of the time time programming. Enter the shortcuts menu (see Fig. 3), by pressing once on the icon and then on the icon. To deactivate time time programming of your zone, press once on the main screen (see Fig. 1) icon, showing 2.3.1.2. Time programming type selection* * Only over the principal thermostat To select time programming type, enter time programming menu following next steps: icon to enter shortcuts menu (See Fig. 2) 1) Press once 2) Press icon to enter time programming menu. for 3) On master thermostat you must select the time programming type. Select temperature time programming or for working mode time programming. Use the and confirm selection with the icon arrows , when the program should run, by 4) Select day or day-group using the selection arrows and confirming selection with a press on the icon. Selection will remain blinking. Note: When selection is of a group of days, if on any of the individual days of the selected group there already exists a time programming, the digit on the Tacto screen will not blink but will remain still. 2.3.1.3. Create a time programming* * Before creating any time programming, thermostats must have date and time set. P2 time programming are only available on master thermostat. 31 Enter the shortcuts menu by pressing once on the icon. icon (see Fig. 3); then press If needed, select the program type, (only available on master thermostat) and day , on which you are time programming. or day-group, Press once icon, and select in which memory you will store the time programming . You can change the memory selected by pressing once its corresponding icon . Once memory is selected, it will remain blinking. Once program type, day-group and memory are selected, to configure the time programming, do as follows: 1) Press once on the icon. 2) Firstly, set the starting time , using the selection arrows and confirming by pressing the icon (proceed this way to configure hour and minutes). On temperature time programming, , use selection arrows to set the scheduled temperature. On working mode time programming, , working mode icons, . Confirm selection by pressing once on the Airzone icon. 3) When time programming working mode for Fancoil installations, the selection of the speed of the fan is also required. Use selection arrows and confirm by icon. pressing on the 4) Lastly, set the end time for the time programming (Off for temperature time programming or STOP for working mode time programming). Press on the and confirm by pressing once on the icon, use selection arrows icon. 5) Either configure other time programming or go back to main screen press once on icon (see Fig. 1) 2.3.1.4. Look up or modifying time programming. Enter shortcuts menu by pressing once on the on the time programming icon . icon (see Fig.3) and press once 1) Select time programming type, (only available on master thermostat) and day group on which look up or modification is being done. 2) Select program memory . , or 3) To look start time up, just press on the program memory . Press to look up the configured end time. 4) Configured temperature or working mode will be visible any time consulting the time programming. 5) To modify any parameter of a previously configured time programming do as follows: a. Start time modification : 32 Press icon once and the press hold time digits for 2 seconds until it starts blinking. Modify with selection arrows and confirm by pressing icon. b. End time modification : icon once and the press hold time digits for 2 seconds until it Press starts blinking. Modify with selection arrows and confirm by pressing icon. c. Set point temperature modification : Press hold on the set-point temperature digits blinking. Modify with selection arrows for 2 seconds until it starts and confirm by pressing icon. 6) To go back to main screen, press once icon. 2.3.1.5 Time programming deactivation This function will deactivate a time programming, but it will remain kept in memory. To activate or deactivate the time programming, look it up and press To exit the time programming menu, press once icon. icon. 2.3.2 Sleep Function This function allows activate an delayed off for the zone and set-point temperature adjustment at the same time, according to the active working mode, for a better energy efficiency. To activate the Sleep Function, enter the shortcuts menu by pressing once on the icon (see Fig. 3) then, press once on the icon. (see Fig. 3). How the Sleep Function operates is as follows: After activating the Sleep mode to select , it will display option and the selection arrows .. Confirm selection with a press on the icon. Press on the icon to cancel. If option is selected, after 30 minutes the zone will vary its setpoint temperature one degree; after 60 the zone will automatically set to off. Of is selected, after 30 minutes the zone will vary its set-point temperature one degree; after another 30 minutes the zone will vary another one degree; after 90 the zone will atomically set to off. 33 Sélection du mode Temps passé 60 - 30 OFF +1º C +2 ºF -1º C -2º F +1º C +2º F -1º C -2º F 90 - OFF +2º C +4 ºF -2º C -4º F To deactivate the Sleep function, press once again on the OFF icon 2.3.3 Fan speed selection*. * It will be only available for fancoil installations. On thermostat zone identification and fan speed will be continuously swapping. Press on the screen of the thermostat anytime it displays Auto,F1, F2, F3. 1) On the main screen, press hold during 2 seconds on the icon Auto, F1, F2, F3. Thermostat will display fan speed available. to select the desired fan speed Auto,F1, F2, F3 and 2) Use the selection arrows confirm with a short press on icon. To exit fan speed selection process not confirming selection, press icon. 2.4 Thermostat configuration parameters There are some parameters that, as user, you can modify. Round menu is as follows: Parámetro Unit UMIt Angle ANGU Descripción System Measurement units Opciones ºC ºF Associated intelligent grilles supply angle selection (Configure only for Frío: 40-45-50-90º Calor: 40-45-50-90º intelligent grilles RINT) anti-freeze aMHI Heat source HEAt 34 Zone anti-freezing function activation Zone Heating stages selection ON OFF Heat Pump: a Radiant element: r Combined heating: Ar Heating disabled: OFF To enter the user menu, set thermostat to OFF, then press once shortly on the icon to enter the shortcuts menu (see Fig. 3), then press hold on the icon until to go through every the first parameter of the menu is displayed. Use selection arrows parameter. To quit this user menu, press once on the icon. • System measurement units, UMIT. On this parameter you can define the units for temperature scale, where Celsius degree (C) and Fahrenheit degrees (F) are available. To modify this parameter, press once on the icon, the previous selected valued will remain blinking, indicating that it is modifiable. Use selection arrows to choose the desired value. Once selected, press icon to confirm. Press icon once to cancel editing. • Associated intelligent grilles supply angle selection, ANGU: This parameter allows selecting the supply air angle for every intelligent grille associated to the zone. By default it is configured to 90º for both cooling and heating. Four supply angles are available 40-45-50-90º for both heating and cooling. To modify it, press short on the Use selection arrows icon; value will start blinking indicating it is modifiable. to select the desired supply grill and confirm with a short press on the icon. Once the outlet grill is selected, thermostat will display it cooling supply angle. Use selection arrows to select the desired angle and confirm with a short press on icon. the Follow configuring the heating supply angle. Use selection arrows desired angle and confirm with a short press on the to select the icon. icon. Quit parameter configuration at any moment by pressing • Zone anti-freezing function activation, ANHI: This function prevents the zone from getting below 12ºC although its thermostat is set to Off. This function is . In case the system working mode is set available for any heating mode to STOP , zone will not activate. By default this function is deactivated OFF. To activate it, press short on the modifiable. Use selection arrows with a short press on the icon, value will start blinking indicating it is to select the desired value OM and confirm icon. Quit parameter configuration at any moment by pressing icon. • Zone heating stages selection, HEAT: This parameter allows configuring the heating sources: Heat pump (A), radiant element (R), combined heating (AR) or none (Off). This option is only configurable for zones where both sources are available. To configure the heating source for the zone, press on the start blinking indicating it is modifiable. Use selection arrows desired value and confirm with a short press on the Quit parameter configuration at any moment by pressing icon, value will to select the icon. icon. 35 2.5 Remote zone access * On fancoil installations, it will swap zone indicator and fan speed. Press when Tacto screen displays zone indication . By means of any thermostat, you can enter any other zone of the installation in order to change some of its main parameters, or even command every zone ALL at the same time. Do as follows: 1) On the main screen (see Fig. 4), press hold for two second the zone indication . Thermostat will display the first zone reachable (see Fig. 5). 2) Use selection arrows to select the zone to control and confirm with a short press on the icon. It will display the remote zone status. 3) Modify any parameter and confirm by pressing on the parameters when remotely accessing are: icon. Modifiable • Zone On/Off status • Set-point temperature • • . (only when accessing master thermostat). Working mode Fan speed (only when accessing master thermostat and if available). . . 2.6 Battery replacement On wireless thermostats, when LOW BATTERY icon appears, it indicates the need to change batteries for new ones. To replace batteries, insert a coin in the slot placed at the bottom of it and turn the coin until thermostat opens. Once touch screen is separated from the support, replace batteries taking care for the polarity (2 AAA 1’5V batteries). Assemble again both parts to its original position. 36 3. BLUEFACE 3.1 Definition Graphic colour user interface for zone temperature control. 3.2 Icons Options displayed on the main screen are: • . Working mode= Shows the working mode selected. • Set-point temperature selection icons= manually select the set-point temperature. • Time programming: Indicates whether time programming is active or inactive. • On/Off= Allows setting to On or to Off the zone. • Menu = Enter main menu, where other menus are accessible to configure any parameter of the system and its performance. • Eco Mode = Activation icon (green leaf) and deactivation (green leaf crossed out) of the Blueface ECO Mode. • Consumption charts= These charts shows the stimated comsumption savings according to official study cases when activating the Blueface ECO Mode. • Fan speed control (only for Fancoil installations) = Displays the fan speed selected. Fan speed control Time programming Icon Date & time Working mode Zone indicator Room ambient temperature Set-point Temperature Efficency level indicator Set-point temperature selection icons Consumption charts Eco Mode Menu Help On/Off Fig. 7 37 3.3. Help screen As shown on the main screen , help icon is displayed on every screen of the Blueface. When pressed, it displays a help text for you to understand what is shown and other considerations. Anytime help screens might be looked up and go back again to user screen. 3.4 Configuration menu • Working mode (only on master thermostat): This menu defines the working mode for the system (STOP, Ventilation, Cooling, Heat Pump, Radiant Heating, Combined Heating and Dehumectation). • Time programming : Use this menu to configure zone temperature time programming. Schedule working mode on master thermostat. For more information see point 3.7. • Remote zone access : Access any zone of your system to modify its parameters: On/Off status, set-point temperature, working mode, Sleep mode activation and time programming. For more information see point 3.9. • ECO Mode : Select country regulation upon which ECO Mode is based (Spain, EEUU, France, Italy or Portugal). • Settings: Splits in to three submenus. o INTERFACE: General characteristics System give user control over some general characteristics of the Blueface interface. Parameter Brightness Day and time Calibration Language Sound Description Configure the brightness of the screen when lit. Sets day and time and format. Options Allows calibrating alignment of the touch screen. Select user language Configure the confirmation beeping of the touch screen Spanish French Italian English Portuguese Activate Deactivate To enter the Blueface configuration menu, from the stand-by screen, press icon and select “Settings”. On this sub-menu, press on the option “Interface”. 38 Brightness: Configure the brightness of the screen backlight. Configure also the stand-by behavior of the backlight, choosing whether keeping dimly backlit or unlit. Use icons to set the backlight level of the Blueface. Configure the stand-by mode setting it to keep backlit (“Bright”) or unlit (“Off”) by pressing on the value itself. Confirm configuration by pressing on the icon, go back to the “interface” submenu by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. Day and time: Adjust week day, hour and time format. To modify the hour, minutes, format or week day, press on the parameter you want to adjust (hour or minutes), it will change its background color indicating that you are about to change it, and then use icons and to select desired value. icon, go back to the Confirm configuration by pressing on the “interface” submenu by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. Calibration: Use this to align screen with touches. Select “Automatic” for a self adjustment process (default value) or “Manual” for a manual adjustment process. On the “Manual” calibration you have to press exactly on the suggested points. Select desired option and confirm by pressing on the icon. Go back to the “interface” submenu by pressing on the icon or go back main screen by pressing icon. on the Once process is finished, either for “Automatic” or “Manual” calibration, Blueface automatically resets itself. Languaje: Select among five languages for the interface. Spanish, English, French, Italian and Portuguese are available. Select language and confirm by pressing on the icon. Go back to the “interface” icon or go back main screen by pressing submenu by pressing on the on the icon. Beeping: Allows activating or deactivating the beeping of the touch screen. Confirm selection by pressing on the icon, go back to the “interface” submenu by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. Any time you may wish to go back to the interface menu, press on . If you wish to exit configuration menu going back to main screen press . O USER SETTINGS: On this menu you will find user configuration parameters: 39 Parameter Description Units Temperature scale Opening angle Associated intelligent grilles supply angle selection Anti-freeze Options ºC ºF Frío: 40-45-50-90º Calor: 40-45-50-90º (Configure only for intelligent grilles RINT) Activate Deactivate Zone anti-freezing function activation Heat pump Heat source Zone Heating stages selection Select the Sleep timer duration Sleep Radiant heating Combined heating Heat deactivated OFF 30 60 90 To enter the Blueface configuration menu, from the stand-by screen, press icon select “Settings”. On this sub-menu, press on the option “User settings”. and Units: select how temperature is displayed, on Celsius or in Fahrenheit scale. By default it is set to Celsius. Press on desired scale and then confirm configuration by pressing on the icon, go back to the “User settings” submenu and cancel selection by pressing on the icon or go icon. back main screen by pressing on the Opening angle: Select individually for heating and cooling the opening angle for each Intelligent Grilles. Select the grille to configure by pressing on the Mot. Grille box, and use icons to select the grille. Select the . Once the angle working mode opening angle and modify by using for both working modes has been set, confirm configuration by pressing icon, go back to the “User settings” submenu and cancel on the selection by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. Anti-freezing: Use this parameter to set the anti-freezing function on the zone. By default it is deactivated. To change it, just press on “On” and confirm configuration by pressing on the icon. Go back to the “User settings” submenu and cancel selection by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. Heat sources: Select the heating sources to use in the zone. By default this parameter is set to “Heat pump”. If you wish to modify it use selection icons and confirm by pressing on the icon. Go back to the “User settings” submenu and cancel selection by pressing on the 40 icon or go back main screen by pressing on the icon. Sleep: Use this menu to activate or deactivate the Sleep mode. Allows selecting the working stages. By default this function is set to Off. To modify it, press on the parameter until the desired value is displayed. Once it is set, confirm by pressing on the icon. Go back to the “User settings” submenu and cancel selection by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. o CONFIGURATION: For contracting companies only. 3.5 Eco Mode Blueface ECO mode and Savings charts limits set-point temperature range in each zone to those set in the local regulation. To activate the ECO mode, press on the (Fig. 7) and, then, press “On”. When ECO mode is activated red to green. icon on the main screen , on the main screen the efficiency status changes from Note: Be aware that in case of having active time programming the set-point temperature will be those set by the ECO mode instead of those configured. • Savings charts : Represents the estimated power consumption according to the studies carried out by official organisms. In this menu you can navigate by pressing on icons and see three different representations of the savings: • Bar charts = Shows an estimation of the power consumption of the AC unit with ECO mode activated (blue bars), the estimated saving compared to same installation without zoning system (green bars) and the perceptual estimated savings. • Savings of month = This screen shows the estimated monthly savings in kilowatts and an estimation of non-emitted kilograms C02. • Savings of the year = Like previous screen but considering a period of a year. In each of those screens you can press on displayed charts. Use icon to obtain a bit more details about the icons to navigate between each screen or press to exit. 3.6 Shortcuts On the main screen (Fig. 7) you can find some shortcuts with which you can directly access some parameters: • Working mode : (only on master thermostat): do a short press on the working mode icon ; a screen to select working mode will be displayed. Upon selecting the working mode, it will come back to main screen. 41 • Fancoil fan speed (only on master thermostat): do a short press on the fancoil fan speed icon ; a screen on which do the selection will be prompted. Upon selecting the fan speed, it will come back to main screen. • Hour : Do a short press on the time to access the time setting as stated on point 3.4 in the “Interface menu”. • Time programming activation / deactivation: Press on this icon deactivate time programming. to activate or 3.7 Time programming on Blueface Time programming with Blueface are very intuitive and easy as they are guided. Once time program is done, it will appear on the programs list and activated (green light on the right of the program name). If during time programming you would like to modify some parameter previously set, press . If during time programming you wish to exit to main screen press . 1) To create a time program, press on . 2) * Select the type of time programming (working mode or temperature time icon. programming) and confirm by press in 3) Either confirm the proposed name for the time program by pressing icon or edit it by pressing on and then confirm pressing on ( ). Modify the name using selection arrows . Press on icon when finishing. 4) Select desired set-point temperature using selection icons pressing . 5) Select starting time with selection icons and confirm by and confirm by pressing . and confirm by pressing . 6) Select ending time with selection icons 7) Check time program on the sum up; confirm and store program by pressing you wish to change any set parameter, go back by pressing . . If When there is, at least, one active time program, on main screen the Active time program will be displayed. On pressing it, icon switches to a crossed icon, indicating that icon the program remains in the memory but it is not going to be executed. This is deactivating time programming. * Appears only if the Blueface is configured as master thermostat. 3.8 Modify, deactivate or erase a time program. Enter pressing menu icon on main screen, then press “programming”. Press directly on the program you wish to modify. Select the action you wish to accomplish and confirm pressing on icon: • Edit: repit steps 2 to 6 as stated on the point 3.7. 42 • Stand-By: Select this option and confirm pressing on to deactivate a time program. To re-activate it again, proceed the same way but selecting “Activate”. • Erase: Erases the time program. Press to confirm. You can exit editing process any time by pressing the icon. 3.9 Remote zone access From the Remote zone access of the Blueface you can control any or all other thermostat on present in the system. You can enter this menu by pressing the zone label Blueface main screen (see Fig. 7) or enter menu and press “Remote zones” and do as follow: 1. Either select the zone you wish to modify or every zone . 2. Upon selection Blueface leads you to remote zone screen. 3. Modify parameter you wish to set and press on confirmation icon . You can also go back to the “User settings” submenu and cancel selection by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the icon. On/Off status Zone set-point temperature (if remote zone set to Off, it is set to On). Fan coil fan speed (only for Fancoil installations). Activate or deactivate time programming. Time programming (only for single zone remote access) : Select days group (every day, weekends, labour days or individual days) by pressing the desired option and confirming by pressing icon. Next, select memory where to store (Prog. 1, Prog. 2 or Prog. 3) an confirm by pressing icon. To set the rest of the required parameters follow steps 4, 5 and 6 of point 3.7. Once time programming is done, you can modify or erase it. To do so, select the zone where time programming have been done and press on the time programming icon. After entering, you will see highlighted in green colour days group where there already exists a time program. Select the desired group and confirm by pressing on icon. Then choose among three options: a) Edit: Do as steps 2 to 6 from point 3.7 b) Stand-by: Deactivate the time programming defined. To reactivate it repeat process but selecting “Activate”. Once action is selected, confirm icon. by pressing c) Erase: Select this option to erase time program from memory. Confirm by pressing icon. Modo Sleep. 3.10 Zone Name Adjustment This option allows personalizing the name of every zone on your system. The process is as follows: 43 1) Enter Remote Zone Access menu either by pressing directly on main screen on the zone label area (see Fig. 7) or by the menu pressing on icon and then selecting “Remote zones” 2) Press on change name icon ( ) and then on the zone for which you + ) wish to change name (p.e. 3) Change the name by using the pad (use horizontal arrows to move curso; use vertical arrows to change letter). Once finished, press to confirm . On any time of the process you can cancel go to previous screen by pressing on the icon or go back main screen by pressing on the 44 icon. 1. PRECAUTIONS ET POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE 1.1. Précaution Pour votre sécurité et celle des dispositifs, veuillez respecter les instructions suivantes: • Ne manipulez pas le système avec les mains mouillées ou humides. • Réalisez toutes les connexions sans alimenter le système. • Réalisez toutes les connexions ou déconnexions sans alimenter le système de climatisation. • Faites attention de ne pas causer de courts-circuits sur les connexions du système. 1.2. Politique Environnementale Ne jetez jamais cet équipement avec les ordures ménagères. Les produits électriques et électroniques contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement si elles ne reçoivent pas de traitement correct. Le symbole du conteneur d’ordures barré indique le ramassage sélectif d’appareils électroniques et il se différencie du reste des déchets urbains. Pour une gestion environnementale correcte, il devra être déposé à la fin de sa vie utile dans les centres de ramassage prévus. Les pièces qui forment l’équipement peuvent être recyclées. Par conséquent, respectez la règlementation en vigueur concernant la protection environnementale. Si vous le remplacez par un autre, vous devrez le remettre à votre distributeur ou bien le déposer dans un centre de ramassage spécialisé. Les infracteurs seront soumis à des sanctions et aux mesures établies par la Loi pour la protection de l’environnement. 45 2. TACTO En faisant attention aux fonctions configurées du thermostat, il existe des différences entre thermostat de Zone et thermostat Principal: • Thermostat de ZONE. Les fonctions de ce type de thermostat sont: - ON/OFF sur la zone. - Etablissement de la température de consigne (température souhaitée sur la zone). - Mode “Sleep”. - Programmation Horaire de zone. - Accès à une zone à distance • Thermostat PRINCIPAL. à part les fonctions de thermostat de zone, il possède aussi: - Etablissement du mode de fonctionnement du système (STOP, VENTILATION, FROID ET CHAUD). - Programmation horaire du mode de fonctionnement du système. Thermostat de Zone Thermostat Principal 2.1. Modes et icones du thermostat Le thermostat en mode de fonctionnement présente l’ensemble des icones tactiles suivants: Nº Description Zone de climatisation. Fonction Sleep (actif) Flèches de Sélection Icone d’envoi Icone Airzone Icone ON/OFF Zone active Mode Automatique (actif) Fig. 8 7 Seulement pour thermostats radio 46 Alarme de la batterie7 Quand sur le thermostat entre en fonctionnement l’écran de veille, il présente l’information suivante: 3 1 4 2 Nº 1 2 3 4 Description Heure Température Ambiante Jour de la semaine Modes de climatisation Fig. 9 Le thermostat montre le mode écran de veille de commencement, pour entrer en mode fonctionnel il suffit de réaliser un appui sur l’écran. Après 10 seg. Sans agir sur l’écran, le thermostat reviendra au mode d’écran de veille. A travers le menu d’accès directs, il est possible de modifier une série de paramètres de la zone, comme les programmations horaires, activation ou désactivation du mode automatique et activation du mode Sleep. Comme indiqué sur la figure 3. Nº Description Accès configuration Programmations Horaires Mode Automatique (activation) Fonction Sleep (activation) Salir de menu Fig. 3 L’accès au menu d’accès directs ce fera à travers un appui court sur l’icone . 47 2.2. Fonctions basics. 2.2.1. On Off et température de consigne Le fonctionnement basic permet d’activer/désactiver la climatisation de la zone où est installé le thermostat et définir la température de consigne ou confort de la dite zone. L’activation / désactivation de la zone se réalise en appuyant sur l’icone La sélection de la température de consigne se réalisera avec les flèches de sélection , par étape de 0,5ºC (ou 64-86ºF par étape de 1ºF). le rang permis est: • • Mode chaud: 15º C - 30º C. Mode Froid: 18º C – 30 º C. Note: Au moment de la fermeture de la zone, la dernière zone retardera sa fermeture, pour des motifs de sécurité, 4 minutes. 2.2.2. Modes de fonctionnement * * seulement sur thermostat principal. Le mode de fonctionnement du système établi comment celui–ci va travailler, . Le mode de fonctionnement s’établi sur le thermostat Principal et est commun pour toute l’installation, c’est à dire que toutes les zones fonctionneront avec le même mode. Les modes de fonctionnement qui peuvent être sélectionnés sont: • STOP Le système de climatisation se maintiendra à l’arrêt (OFF) indépendamment de l’état de demande ou non du reste des zones. De plus, tous les éléments terminaux (Grilles, registres, etc.) resteront fermés8. • VENTILATION Dans ce mode de fonctionnement le système travail uniquement avec l’unité en mode VENTILATION quand certaines des zones associées au système génèrent une demande (T consigne < T ambiante). • FROID Dans ce mode de fonctionnement le système travail uniquement avec l’unité en mode FROID, quand certaines des zones associées au système génèrent une demande (T consigne < T ambiante). . Si votre Durant les jours de forte humidité, utilisez le ode déshumidification unité ne dispose pas de ce mode suivez les recommandations du fabricant de l’unité , en fixant les températures de consigne de la zone sur des valeurs de 25ºC / 77 ºF. pour combattre l’apparition de particules d’eau sur les grilles. 8 Au moment de la fermeture de la zone, la dernière zone retardera sa fermeture, pour des motifs de sécurité, 4 minutes . 48 • CHALEUR Dans ce mode de fonctionnement le système travail uniquement avec l’unité en mode CHALEUR, quand certaines des zones associées au système génèrent une demande (T consigne < T ambiante). Les modes de chaleur disponibles sur le thermostat principal seront les suivants : Chaleur Air. *Chaleur radiant. *Chaleur combiné Air/radiant. NOTE: Disponibles sur les systèmes Flexa 2.0, Innobus Pro6 e Innobus Pro32, si le mode est habilité. Pour la sélection des différents modes disponibles: • • Si vous souhaitez Chaleur air chaleur. • Si vous souhaitez Chaleur radiant chaleur. • Si vous souhaitez Chaleur combiné chaleur. , réalisez un appui court, sur l’icône de mode , réalisez un appui court, sur l’icône de mode , réalisez un appui long, sur l’icône de mode DESHUMIDIFICATION. Dans ce mode de fonctionnement le système travail uniquement en mode DESHUMIDIFICATION de l’unité, rafraichissant l’ambiance en priorisant le fonctionnement afin de réduire l’humidité, quand certaines des zones associées au système génèrent une demande (T consigne < T ambiante). l’unité régule le débit et la température de soufflage de l’air, de façon automatique, pour maintenir des niveaux adéquats d’humidité. Ce mode est idéal pour les jours de forte humidité, puisqu’il combat l’apparition de particules d’eau sur les grilles. Il sera seulement disponible sur les unités de climatisation possédants cette fonction et intégrés grâce aux passerelles de communication. 49 2.2.3. Mise à l’heure et modification Le processus de mise à l’heure et modification de celle-ci est la suivante : 1) Avec le thermostat en OFF, appuyer sur l’icone (appui court), 2) Ensuite appuyer sur les numéros (durant le temps ou l’horloge ne sera pas mise à l’heure, les numéros apparaitront --:-- clignotant), en accédant à la mise à l’heure de l’horloge. (appuyer jusqu’à ce que les numéros clignotent). 3) Utiliser les flèches, jour de la semaine en confirmant avec l’icone , l’heure et les minutes pour établir le . 2.3. Fonctions avancées. 2.3.1. Programmations horaires Le thermostat permet de réaliser des programmations horaires de température (heure de début , température de consigne et heure de fin ), en ayant jusqu’à 3 programmes indépendants pour chaque jour de la semaine, groupe de jours (semaine et fin de semaine) et semaine complète. Sur le thermostat principal, en contrôlant le mode de fonctionnement du système cela permet aussi de réaliser des programmations de mode (heure de début , mode de fonctionnement et heure de STOP ) en ayant jusqu’à 3 programmes indépendants pour chaque jour de la semaine, groupe de jours (semaine et fin de semaine) et semaine complète. Note: Les programmations de jour ont des priorités sur le reste, dans le cas ou elle coïncide avec une programmation de groupe (Ex: Program. Mardi avec Prog. De semaine), seule la programmation de jour s’exécutera, annulant toutes les programmations de groupe pour ce jour. 2.3.1.1. Activation / Désactivation Programmations. L’icône permet l’activation des programmations horaires. Pour cela accédez au menu d’accès directs (voir Fig. 3), en réalisant un appui court sur l’icône et ensuite en . appuyant sur l’icône Pour désactiver les programmation de votre zone, réalisez un appui court sur l’icone qui apparait sur l’écran principal. (voir Fig. 1). 2.3.1.2. Sélection du type de programmation* * seulement sur le thermostat principal Pour sélectionner le type de programmation horaire, accédez au menu de programmation en suivant la procédure suivante: 50 1) Appuyer sur l’icône suivant (appui court) pour accéder au menu d’accès direct (Voir Fig.2) 2) appuyer sur l’icone pour entrer dan sle menu des programmations. 3) Sur les thermostats principaux vous devrez sélectionner le type de programmation à réaliser. Programmation de température ou programmation de mode de fonctionnement . La sélection du mode de programmation se réalisera au moyen des flèches, et se confirme avec l’icone 4) sélectionnez le jour ou groupes de jours programme, au moyen des flèches sélection clignotera. . , où sera établi le et confirmez avec l’icone . La NOTE: Lorsque la sélection est celle d’un groupe de jours, Si certains jours individuels de ceux qui composent le groupe a un programme défini, ce jour en concret ne clignotera pas, et restera fixe. 2.3.1.3. Créer Un Programme* *Avant de réaliser n’importe quelle programmation, Il faut mettre à l’heure l’horloge du thermostat. Les programmations P2 se réaliseront seulement sur le thermostat principal. Accédez au menu d’accès direct au moyen d’un appui court sur appuyez sur l’icône de programmation . Sélectionnez le mode de programme principal) et le jour ou groupe de jours programmation: (voir Fig.3) et (seulement dans le cas de thermostat sur lequel se réalisera la Appuyez sur l’icone , et sélectionnez sur quel programme vous souhaitez enregistrer la , une fois sélectionné il clignotera. Il est possible programmation de changer le programme sélectionné, en appuyant sur l’icône correspondant , celui-ci commencera à clignoter. Une fois sélectionné, pour définir le programme procédez de la façon suivante: 1) Appuyez sur l’icone 2) En premier lieu il sera indiquer l’heure de début , en utilisant pour cela es flèches de sélection et en confirmant avec l’icone (cette procédure se réalisera aussi bien pour l’heure que pour les minutes). En programmations de température , utilisez les flèches pour selectionner la température de consigne. Sur les programmations de mode , les icones de mode . une fois introduite la valeur désirée confirmez avec l’icône . après avoir établi le mode, la vitesse du ventilateur 3) Pour les programmations devra être sélectionnée, en utilisant les flèches et en confirmant avec (Dans le cas ou une passerelle de ventilo convecteur est connectées). 4) Pour finir, l’heure de fin ou STOP sera introduit , en utilisant les flèches et en confirmant avec l’icone . 51 5) Pour sortir du mode de programmation appuyez sur l’icone l’écran principal (voir Fig. 1). . revenez à 2.3.1.4 Lire ou modifier un programme. Accédez au menu d’accès direct en réalisant un appui court sur l’icône Fig.3) et appuyez sur l’icône de programmation . 1) sélectionnez le mode de programme principal) et le jour ou groupe de jours modification ou lecture: (voir seulement dans le cas de thermostat sur lequel se réalisera la 2) Sélectionnez le type de programme que vous désirez lire ou modifier . 3) Pour la lecture, il suffit d’appuyer , ou , En cas de visualisation de l’heure de fin de programmation, appuyer sur l’icone , de la programmation selectionnée. 4) Pour modifier certains paramètres suivez les règles suivantes: Modifier l’heure de début : Appuyer sur l’icone puis restez appuyé sur la zone de l’heure durant 2 seg. Jusqu’à ce que l’heure clignote. Modifier avec les flèches et confirmer avec l’icone . Modifier l’Heure Fin : Appuyer sur l’icone ensuite restez appuyé sur la zone de l’heure durant 2 seg. Jusqu’à ce que l’heure clignote. Modifier avec les flèches et confirmer avec l’icone . Modifier la Température de consigne: durant 2 seg. jusqu’à ce Appuyer sur la température de consigne que celle-ci clignote. Modifier avec les flèches et confirmer avec l’icone . 5) Pour sortir du mode de programmation appuyer sur l’icone 2.3.1.5. Désactiver un Programme La fonction “Désactiver un programme” consiste à annuler temporairement une programmation déterminée, laquelle reste stockée, mais non active. Pour activer/désactiver de nouveau la programmation il faut juste sélectionner la programmation et appuyer sur l’icone . Pour sortir du mode de programmation, appuyer sur l’icone 52 . 2.3.2. Fonction Sleep . Cette fonction permet d’activer une temporisation de fermeture de la zone de la zone, en même temps qu’elle adapte la température en fonction du mode dans lequel il travail le système pour une meilleure efficacité énergétique. Pour accéder au mode Sleep entrez dans le menu d’accès direct, réalisez un appui court sur l’icone (voir Fig. 3). Pour l’activer, entrez dans le menu d’accès direct et appuyez sur l’icone Le comportement du mode Sleep En activant le mode l’option (voir Fig. 3) dans le système centralisé sera le suivant : apparaitra. Avec les flèches de sélection pour . Avec l’icone le choix sera confirmé, avec l’icone , pouvoir choisir le mode sleep s’annulera. Si l’option est choisie, Après 30 minutes, la zone se fermera. Si l’option est choisie, Après 30 minutes la zone fera varier d’un degré sa température, Après 60 minutes, la zone se fermera. Si l’option est choisie, après 30 minutes la température variera d’un degré, après 60 minutes, deux degrés par rapport à la température originale et après 90 minutes la zone se fermera. Sélection du mode 30 OFF +1º C +2 ºF -1º C -2º F +1º C +2º F -1º C -2º F Temps passé 60 - 90 - OFF +2º C +4 ºF -2º C -4º F Pour désactiver le mode Sleep, appuyer de nouveau sur l’icone OFF . 2.3.3. Sélection de la vitesse*. *seulement actif pour installations de ventilo convecteurs. L’affichage vitesse alternera avec la zone dans laquelle le thermostat est situé. Appuyez sur l’écran du tacto lorsque certaines des options suivantes apparaissent AUto F1 F2 F3. 1) Sur l’écran principal, appuyer durant 2 seg sur l’icone AUto F1 F2 F3. le thermostat indiquera les différentes vitesses disponibles. 2) Avec les flèches de sélection , sélectionnez la vitesse que vous souhaitez AUto, F1, F2 o F3 et confirmez avec un appui sur l’icone . 53 Si vous souhaitez sortir de la sélection de vitesses, sans réaliser aucune modification, appuyer sur l’icone . 2.4. Configuration de paramètres du thermostat Certains paramètres de configurations peuvent être modifiés par l’utilisateur. La structure du menu de configuration est la suivante (dans le menu circulaire): Paramètre Unité UMIt Angle ANGU Description Unités de mesure du système Options ºC ºF Configuration angle d’inclination des grilles associées (Seulement pour Froid: 40-45-50-90º Chaud: 40-45-50-90º grilles intelligentes RINT) Antigel* aMHI Etapes de chaleur HEAt Configuration de la fonction Antigel de la zone Configuration des étapes de chaleur de la zone ON OFF Chaleur air: a Chaleur radiant: r Chaleur combinée: Ar Chaleur déshabilitée: OFF Pour accéder à ce menu de configuration d’utilisateur. Depuis l’écran principal du thermostat avec la zone en OFF, réalisez un appui court sur l’icone pour accédez au menu d’accès directs (Fig. 3) puis, réalisez un appui long sur l’icône jusqu’à ce que vous accédiez au paramètre du menu. utilisez les flèches pour naviguer à travers les différents paramètres . Si vous souhaitez sortir du menu , pour revenir au menu antérieur. appuyez sur o Unités de mesure du système. UMIT. Dans ce menu nous pouvons définir l’unité de mesure du système, pouvant choisir entre degrés Celsius C ou degrés Fahrenheit F. Appuyer sur l’icone , la valeur du menu se mettra à clignoter , cela indique que nous sommes dans le menu . Utilisez les flèches pour naviguer à travers les différents paramètres. Une fois selectionnée la valeur désirée appuyez sur .Si vous souhaitez sortir du menu appuyez sur pour revenir au menu antérieur. o degrés d’inclinaison des lames en froid et/ou en chaud ANGU. Ce menu permet de définir l’angle d’ouverture pour les grilles intelligentes RINT associées à ce thermostat. Par défaut un angle des lames de 90º est prévu pour le mode froid et chaud. Vous pouvez définir tant en froid qu’en chaud un angle d’inclinaison des lames de 40-45-50-90º.pour cette modification, appuyez sur l’icone , la valeur du menu se mettra à clignoter, ceci pour indique que nous sommes dans le menu. Utilisez les flèches selectionner la grille à laquelle vous souhaitez donner une inclinaison et appuyer 54 pour confirmer. Une fois sélectionnée la grille, il apparaitra la valeur par défaut qui est fixée par défaut. Utilisez les flèches pour selectionner l’angle d’inclinaison et confirmez en appuyant sur . ensuite l’angle d’inclinaison est défini pour el mode Chaud. Utilisez les flèches pour selectionner l’angle d’inclinaison et confirmez en appuyant . Si vous souhaitez sortir du menu appuyez sur pour sur revenir au menu antérieur. o Fonction Antigel AMHI: Cette fonction évite que la zone atteigne une température ambiante inférieure à12 ºC même si la zone est à l’arrêt. Cette fonction est disponible pour les modes chaud en mode STOP . Si le système est elle ne s’activera pas. Par défaut elle vient désactivée OFF si vous souhaitez activer cette option, appuyez sur l’icone , la valeur du menu se mettra à clignoter, ceci indique que nous sommes dans le menu. Utilisez les flèches pour selectionner l’option OM . une fois selectionnée la valeur désirée appuyez sur . Si vous souhaitez sortir du menu appuyez sur pour revenir au menu antérieur. o Etapes de chaleur de la zone HEAT: Ce paramètre permet de sélectionner le type de chaleur, Chaleur par air A chaleur par le sol R ou chaleur combinée AR, que nous désirons dans la zone. Cette option est seulement disponible dans les zones disposants du contrôle de chaleur pour l’air et chaleur par élément radiant AR. Si vous souhaitez changer le type de chaleur de la zone, appuyez sur l’icone , la valeur du menu se mettra à clignoter, ceci indique que nous sommes dans le menu. Utilisez les pour selectionner l’option souhaitée. Une fois selectionnée la flèches valeur appuyer sur . Si vous souhaitez sortir du menu appuyez sur pour revenir au menu antérieur. 2.5. Accès à une zone à distance * L’affichage vitesse alternera avec la zone dans laquelle le thermostat est situé, s’il s’agit d’une installation avec ventilo convecteurs. Appuyez sur l’écran du tacto lorsque le nom de la zone apparaitra Il est possible de contrôler depuis n’importe quel thermostat toutes les zones de votre installation ou donner un ordre à toutes ces zones. Pour cela, suivez les étapes suivantes: 55 1) Sur l’écran principal (voir Fig. 4), appuyez durant deux secondes sur l’air de zone . Le thermostat montrera la première zone accessible (voir Fig. 5). 2) Avec les flèches sélectionnez la zone à laquelle vous souhaitez accéder et confirmer en Fig. 4 . L’écran indiquera appuyant sur l’icone l’état de la zone sélectionnée. 3) Modifiez les paramètres que vous désirez et appuyez sur l’icone pour confirmez ces changements. Vous pouvez modifier les valeurs suivantes: Fig. 5 • Etat du On/Off • Température de consigne • Mode de climatisation . (seulement si vous accédez au thermostat Fig. 6 principal). Vitesse de ventilation (seulement si vous accédez au thermostat principal et est disponible). • de la zone. . 2.6. Substitution de batteries Sur les thermostats radio, quand l’icone BATTERIE BASSE apparait, il indique que les batteries du thermostat sont vides. Pour substituer les batteries, introduire une pièce dans la rainure située sur la partie inférieure du thermostat et faite levier à 45º pour séparer le thermostat de son socle. Une fois séparé l’écran tactile de son socle, substituez les piles logées à l’intérieur en respectant la polarité (2 batteries AAA 1’5V). Une fois réalisée cette opération, refixez le thermostat sur son socle. 56 3. BLUEFACE 3.1 Définition. L’interface graphique de contrôle de la température de la zone. 3.2 Iconographie Les options de l’écran principal du Blueface sont les suivantes: • . climatisation sélectionné. • Icones d’ajustement de température = Ajustement manuel de la température de consigne. • Programmations horaires: Indique que les programmations horaires sont activées ou désactivées. • Mode de fonctionnement = Montre le mode de On/Off = Permet d’allumer ou d’éteindre la zone. • Menu = Permet d’accéder au menu, dans lequel se trouve la gestion des paramètres, en relation avec le fonctionnement du système. • Modo Eco = Icone d’activation (icone avec la feuille verte) et désactivation (icone avec la feuille barrée) du Mode ECO Blueface. • Graphiques de Consommation = Ces graphiques montrent les économies estimées selon des sources officielle en activant le mode ECO Blueface. • Contrôle de vitesse (Seulement sur installations avec ventilo convecteurs) Montre la vitesse sélectionnée par l’unité du ventilo convecteur . Contrôle de Vitesse Jour et heure Mode de Fonctionnement Icone de programmations horaires Nom de la zone Température Ambiante Température de Consigne Indication du Niveau d’Efficacité Icones d’ajustement de Température Graphique de Consommation Mode Eco Menu Aide On/Off Fig. 7 57 3.3 Ecran d’aide Tel et comment il est indiqué sur l’écran principal l’icône d’aide , est disponible sur tous les écrans du Blueface. Il représente une aide, en mode texte, qui permet de comprendre ce à quoi correspond chaque écran ainsi que les considérations additionnelles. A n’importe quel moment vous pouvez consulter ces aides et retourner à l’écran intérieur pour continuer avec l’utilisation du Blueface. 3.4 Menu de Configuration • Mode de l’unité (seulement sur thermostat principal): ce menu défini le mode de fonctionnement du système (STOP, Ventilation, Froid, Chaud et Déshumidification). • Programmation : Ce menu permet de réaliser des programmations horaires pour la zone associée. Pour plus d’information voir la partie 3.7. • : Ce menu permet d’accéder à n’importe quelle zone du Zones à distance système en permettant d’établir : l’état, la température, le mode de fonctionnement, mode Sleep et activation /désactivation des programmations horaires. Pour plus d’information voir la partie 3.9. • Modo ECO : Ce menu permet de sélectionner les critères pour le mode ECO. Il permet de choisir les zones de travail (España, EEUU, France, Italie et Portugal). Réglages: Ils se subdivisent en 3 menus: • o INTERFACE: Caractéristiques générales. Le système met à disposition de l’utilisateur, une série de Caractéristiques générales d’utilisation du Blueface. Paramètre Luminosité Date et heure Calibrage Description Intensité de la retro illumination de l’écran tactile Etabli : heure, format et date Options Permet de calibrer l’écran du Blueface Espagnol Français Sélection de la langue Italien langue d’utilisation Anglais Portugais Activer Activer ou désactiver le son de Son Désactiver pulsation du Blueface Pour accéder au menu de configuration du Blueface, depuis l’écran principal, appuyez sur l’icone , sélectionnez l’option « réglages ». Dans ce menu sélectionnez l’option “Interface”. 58 Luminosité: Permet d’ajuster la luminosité de la retro illumination du Blueface. dans cette partie se trouve le mode repos, qui permet de sélectionner, quand le Blueface se trouve en stand-by, si l’écran se maintient avec une faible luminosité ou s’il s’éteint en totalité. Utilisez pour établir la retro illumination du Blueface. Dans le cas ou aucune autre modification de paramètre n’est faite, appuyez sur .pour enregistrer les changements. si vous souhaitez changer la luminosité en mode repos, appuyez sur “luminosité” (valeur par défaut, où le Blueface en Stand-By reste avec une faible retro illumination), de cette façon il se désactivera (le Blueface s’éteint complètement quand il est en Stand-By). Dans le cas contraire, appuyez sur “désactiver” pour habiliter la brillance en Stand-by. Si vous souhaitez revenir au menu d’interface appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . Date et heure: permet d’ajuster le jour de la semaine, l’heure et le format de l’heure. Pour modifier l’heure du système, appuyez sur le paramètre que vous souhaitez modifier (heure ou minute), celui-ci fera ressortira d’une autre . couleur en utilisant Pour modifier le format, appuyez sur le paramètre de format, y modifiez sa valeur, en utilisant . Si vous souhaitez modifier le jour de la semaine, appuyez sur le paramètre date. Utilisez pour établir la valeur souhaitée. Enfin, appuyez sur pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’interface appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur Calibrage: Permet de re-calibrer l’écran tactile. Appuyez sur “Automatique” si vous souhaitez que le calibrage se fasse de façon automatique (valeur par défaut). Dans le cas contraire appuyez sur “manuel”, en entrant dans le processus de calibrage, réalisez un appui sur chaque point. après le calibrage, le Blueface fera un reset automatiquement pour revenir à l’état antérieur. Enfin appuyez sur pour confirmez. Si vous souhaitez revenir au menu d’interface appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . . Langue: Permet de sélectionner la langue représentée étant disponibles espagnol, anglais, français, italien et portugais. établissez une langue, en appuyant dessus puis pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’interface appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . 59 Son: Permet d’activer ou désactiver le Beep de l’écran qui se produit quand il est activé, dés que l’on y effectue une pulsation. Par défaut il sera activé, pour le déshabiliter, appuyez sur “désactiver”. Dans le cas contraire appuyez sur “activer” pour l’habiliter. Enfin, appuyez sur pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’interface appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . o UTILISATEUR: Dans ce menu vous trouverez une série de paramètres à disposition de l’utilisateur. Paramètre Description Unités Unités de mesure du système Angle d’ouverture Configuration de l’angle d’inclinaison des grilles associées (seulement pour grilles Options ºC ºF Froid: 40-45-50-90º Chaud: 40-45-50-90º intelligentes RINT) Configuration de la fonction Antigel de la zone Antigel Activer Désactiver Chaleur air Etapes de chaleur Sleep Configuration des étapes de chaleur de la zone Permet de sélectionner l’étape de fonctionnement du mode Sleep Chaleur radiant : Air : Radiant Chaleur combiné : Combiné Chaleur déshabilité : OFF OFF 30 60 90 Pour accéder au menu de configuration du Blueface, depuis l’écran principal, appuyez sur l’icone , sélectionnez l’option « réglages ». Dans ce menu sélectionnez l’option “Utilisateur”. Unités: représenter les températures sur l’échelle Celsius ou Fahrenheit. par défaut ce paramètre est configuré comme degré Celsius. Appuyez sur le paramètre (“Celsius” ou “Fahrenheit”) et appuyer sur pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’utilisateur appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . Angle d’ouverture : Sélectionner en mode chaud ou froid les angles d’ouverture de chaque registre. Sélectionnez le registre que vous souhaitez modifier, en appuyant sur le paramètre, celui-ci apparaitra dans une autre couleur, utilisez pour changer de registre. Sélectionnez le mode de fonctionnement que vous souhaitez modifier, en appuyant sur 60 le paramètre angle du dit mode et utilisez . Une fois établit appuyer sur pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’utilisateur appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . Antigel: Avec ce paramètre il est possible d’activer ou de désactiver l’option antigel de la zona. Par défaut elle est désactivée. Si vous souhaiter la modifier appuyez sur “Activer”. Une fois établit appuyez pour confirmer. Si vous souhaitez revenir au menu d’utilisateur appuyer sur . Si au contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . Etapes de chaleur: Permet de sélectionner le type de chaleur de la zone. Par défaut se paramètre indique la valeur “Air”, si vous souhaitez la modifier, appuyez sur ce paramètre, il changera de couleur puis utilisez , pour sa modification. Une fois établit, appuyez sur pour confirmer. . Si au Si vous souhaitez revenir au menu d’utilisateur appuyer sur contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . Sleep: Activer ou désactiver le mode Sleep. permettant ainsi de sélectionner l’étape de fonctionnement. par défaut le mode sleep se trouvera en position OFF, pour le modifier il faut juste appuyer sur le paramètre jusqu’à sélectionner la valeur désirée. Une fois établit appuyez sur pour confirmer. . Si au Si vous souhaitez revenir au menu d’utilisateur appuyer sur contraire vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou revenir au menu principal appuyez sur . o CONFIGURATION: Menu pour les installateurs. 3.5 Mode Eco et Graphiques de Consommation Le Mode ECO Blueface restreint les températures de confort maximums et minimums dans la zone. Ces températures sont données par les organismes officiels compétents. Pour activer le mode ECO, appuyez sur 7) puis appuyez sur activer. sur l’écran d’accès directs du Blueface (Fig. Quand le mode ECO est activé , L’état de l’icône d’efficience change d’état sur l’écran principal . Passant de rouge à verte. Note: prenez en compte qui si vous avez le mode Eco activé et vous réalisez une programmation horaire, les températures fixées seront celle imposées par le Mode ECO . • Graphiques de consommation : Représente les graphiques de consommation de puissances estimées selon les températures fixées par les organismes officiels 61 compétents. Ci-dessous, les 3 types de graphiques pouvant être visualisé. Au moyen des touches vous pouvez consulter les informations suivantes: • • • Histogramme = Montre une estimation de la consommation obtenue avec le mode ECO activé (barre bleue), la consommation estimée avec le mode ECO désactivé (en ajoutant la barre verte) et sa représentation en pourcentage. Economie du mois = Cet écran représente l’économie mensuelle en Kw et sa traduction en kilogrammes de CO2. Economie de l’année = Similaire à l’écran antérieur mais montrant l’accumulation annuelle. Sur chacun de ces écrans vous pouvez appuyer sur l’icône d’information et obtenir de l’aide concernant l’information représentée. Utilisez les flèches pour naviguer entre les différents écrans ou bien appuyez sur la croix pour revenir à l’écran principal. 3.6 Accès rapides Sur l’écran principal du blueface (Fig. 7) il existe une série d’accès directs rapides, qui permet l’accès à différents paramètres du système. • Mode de fonctionnement (seulement sur thermostat principal): réalisez un appui court sur l’icone de mode de fonctionnement , un écran apparaitra avec les différents types de mode pouvant être choisis et disponibles sur l’installation. Une fois établie le mode de fonctionnement, le thermostat basculera sur l’écran principal. • Vitesse du ventilo-convecteur • appui court sur l’icone de vitesse de ventilo-convecteur , un écran apparaitra où il est possible de sélectionner les différentes vitesses disponibles sur l’installation. Une fois établie la vitesse, le thermostat basculera sur l’écran principal. : réalisez un appui court sur le paramètre heure. par cet HEURE accès, nous établirons le changement d’heure, le format et le jour. Pour modifier ce paramètre suivez les étapes établies dans la partie 3.4, dans le menu interface. Activation/Désactivation de programmations horaires: ce paramètre permet • d’activer ou de désactiver (seulement sur thermostat principal): réalisez un les programmations horaires. 3.7 Programmations Horaires sur thermostat Blueface Les programmations horaires sur le Blueface sont très simples et intuitives grâce à des étapes guidées. Une fois complété le programme, celui-ci apparait dans la liste de programmes en mémoire et activé (icone vert à côté du nom). Si durant la programmation vous souhaitez changer certain paramètre antérieurement défini, appuyez sur l’icône . 62 Si durant la programmation vous souhaitez sortir du menu de programmations appuyez sur l’icône . 1) Appuyez sur créer programme . 2) *Sélectionnez le type de programmation (mode machine ou température) , pour confirmer appuyez sur . 3) Ajustez le nom du programme, appuyez sur , pour confirmer appuyez sur . Modifiez le nom grâce aux flèches de sélection , pour confirmer appuyez sur . 4) Sélectionnez la température avec les flèches modification appuyez sur . pour confirmer 5) Sélectionnez l’heure de début et de fin avec les flèches de modification pour confirmer appuyez sur . pour 6) Vérifiez la programmation avec la page de résumé final, appuyez sur enregistrer les changements. si la programmation n’est pas correcte appuyez sur et modifiez le paramètre incorrect. Appuyez sur de nouveau pour enregistrer les modifications. Quand au moins un des programme est actif, l’icône de programmation active apparaitra sur l’écran. En appuyant sur cet icône il changera d’état et apparaitra barré, indiquant ainsi que des programmes sont mémorisés mais ne sont pas actifs. Ceci est la désactivation des programmes horaires. * Solo aparecerá esta opción si el Blueface está configurado como maestro. 3.8 Modifier, désactiver ou éliminer un programme. sur l’écran principal, appuyez sur réglage puis sur Accédez en appuyant sur l’icone programmation. Sélectionnez le programme que vous souhaitez modifier et une fois fait appuyez sur puis choisissez l’action que vous souhaitez réaliser: • • • Editer: Se fera de la même façon que dans les points (de 2 à 6) de la partie 3.7 Stand-By: Désactive la programmation sélectionnée. Pour l’activer de nouveau, la même procédure sera réalisée mais en sélectionnant d’abord “activer”. Une fois réalisée cette action, appuyez sur . Eliminer: Elimine la programmation sélectionnée. Appuyez sur pour exécuter l’action. Si durant la programmation vous souhaitez sortir du menu de programmations appuyez sur l’icône . 3.9 Accès à une zone à distance Depuis l’accès des zones à distance du Blueface vous pourrez contrôler n’importe quelle zone (voir Fig. 8). Pour cela il suffit d’appuyer sur le nom de la zone dans laquelle il se 63 trouve , sur l’écran principal (voir Fig. 7) ou accédez au menu de configuration dans le menu de zones à distance puis suivez les étapes suivantes : 1) Vos pouvez modifier les paramètres généraux d’une zone ou modifier les paramètres de toutes les zones. Sélectionnez la zone que vous souhaitez, dans le cas d’une modification de paramètres générale pour toutes les zones, appuyez sur l’icone “Toutes les zones” . 2) Dans cette zone sélectionnée il apparaitra une série de paramètres à modifier. 3) Modifiez les paramètres que vous souhaitez puis appuyez sur l’icone de confirmation, pour enregistrer les changements. Les valeurs qui peuvent êtres modifiées : • Etat de la zone ON/OFF • Température de consigne (avec la zone en ON) • Vitesse de ventilation (habilité pour les systèmes avec ventilo convecteurs). • Activer ou désactiver la programmation de la zone. • Programmations horaires : Cette option permet de réaliser des programmation à distance de la zone choisie. Initialement les périodes de programmations seront sélectionnés (options: Tous les jours, individuel, jours de semaine et fin de semaine) pour cela vous devez juste appuyer sur l’option que vous souhaitez et une foie établit, appuyez sur pour confirmer. Ensuite 3 programmations horaires seront disponibles, (Programme 1, Programme 2 et Programme 3) choisissez l’une d’entre elles en appuyant dessus puis confirmez en appuyant sur . Pour établir les paramètres suivants de configuration il suffit juste de suivre les étapes 4, 5 y 6 de la partie 3.7. Une fois réalisée la programmation, il est possible de la modifier, ou de l’éliminer du système. Pour cela, sélectionnez la zone ou vous avez réalisez la programmation. une fois dedans les périodes de programmations antérieurement définies apparaitront en couleur verte. Appuyez sur celles . Ensuite que vous souhaitez modifier et confirmez en appuyant sur choisissez la programmation que vous souhaitez modifier laquelle indiquera un point vert à sa droite. Une fois sélectionnée appuyez sur pour confirmer. 3 actions seront possibles sur la programmation: • Editer: Se fera de la même façon que dans les points (de 4 à 6) de la partie 3.7 • Stand-By: Désactive la programmation sélectionnée. Pour l’activer de nouveau, la même procédure sera réalisée mais en sélectionnant d’abord “activer”. Une fois réalisée cette action, appuyez sur . • Eliminer: Elimine la programmation sélectionnée. Appuyez sur pour exécuter l’action. Si vous souhaitez revenir à l’accès de zone à distance appuyez sur . Par contre si vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres • 64 ou retourner à l’écran principal, appuyez sur Mode Sleep. . 3.10 Changement du nom de la zone. Cette option permet de personnaliser le nom de la zone associée au système. le processus pour établir le nom de la zone est le suivant: 1) Entrez dans le menu d’accès aux zones à distance en appuyant sur l’accès direct depuis l’écran principal (Fig. 7), ou en accédant au menu de configuration puis choisissez l’option “zones à distance” et la zone pour laquelle vous souhaitez 2) ensuite appuyez sur l’icone changer de nom (exemple: + ). 3) Ensuite, modifiez le nom avec les flèches de sélection (les flèches horizontales se déplacent sur le chiffre ou lettre que vous souhaitez modifier et les verticales pour modifient le chiffre ou lettre) une fois réalisé le changement appuyez sur enregistrer les changements. Si vous souhaitez revenir à l’accès de zone à distance appuyez sur . Par contre si vous ne souhaitez pas modifier d’autres paramètres ou retourner à l’écran principal, appuyez sur . 65 1. PRECAUZIONI E POLITICA AMBIENTALE 1.1. Precauzioni Per la sua sicurezza e quella dei dispositivi, rispettare le seguenti isrtuzioni: • Non manipolare il sistema con le mani bagnate o umide • Realizzare tutte le connessioni o disconnessioni di qualsiasi tipo siano senza alimentare il sistema. • Non realizzare nessun cortocircuito in nessuna delle connessioni del sistema 1.2. Política Ambientale Non gettare nessuna parte dei prodotti Airzone nei rifiuti domestici. I prodotti elettronici contengono sostanze che possono essere dannose per l’ambiente se non sono smaltite in modo adeguato. Il simbolo del contenitore a lato indica la raccolta differenziata degli apparati elettrici distinta del resto dei rifiuti. Per una suo corretto smaltimento dovrà essere portato ad un centro di raccolta alla fine della sua vita utile. Le parti che compongono i nostri articoli possono essere riciclate. Rispettare per tanto la regolamentazione in vigore in merito alla protezione dell’ambiente. 66 2. TACTO A seconda della configurazione che viene realizzata all’atto della installazione questa tipologia di termostato si differenzia in termostato di zona e termostato maestro (esteticamente uguali il termostato maestro differisce per le icone del modo di funzionamento ubicate nella destra dello schermo): Termostato Zona • • Termostato Maestro Termostato ZONA. Le funzioni principali sono: - ON/OFF della zona. - Impostazione delle temperatura ambiente desiderata. - Modo “Sleep”. - Programazione oraria della zona. - Acceso e gestione di altre zone (funzione zona remota) Termostato MAESTRO. Include tutte le funzionalità elencate per il termostato di ZONA ed in più: - Impostazione del modo di funzionamento dell’intero sistema(STOP, VENTILAZIONE, FREDDO, CALDO e DEUMIDIFICAZIONE). - Programmazione oraria del modo di funzionamento del sistema. 2.1. Modalità di funzionamento e icone del termostato I termostati TACTO presentano due tipologie di modalità di funzionamento: - Modalità di funzionamento: Ogni qualvolta si tocca lo schermo del termostato Fig.1 - Modalità salva schermo: Si imposta automaticamente se per 10 secondi il termostato non viene toccato Fig.2 Il termostato in modalità di funzionamento presenta le seguenti icone: Icona Descrizione Zona che si comanda. Funzione Sleep (solo se attiva) Frecce di selezione Icona di comunicazione Icona Airzone Icona ON/OFF della zona Fig. 10 Funzionamento manuale Funzionamento automatico (solo se attivo) Allarme batterie scariche* 67 Il termostato in modalità salva schermo presenta le seguenti icone: 3 1 4 2 Nº 1 2 3 4 Descrizione Ora Temperatura Ambiente Giorno della settimana Modo di funzionamento Fig. 11 Attraverso il menù rapido è possibile modificare una serie di parametri della zona tra cui: - Programmazione oraria - ON/OFF del modo automatico (Attivazione della programmazione oraria) - ON/OFF della funzione Sleep Per accedere al menù rapido premere brevemente l’icona Nº . Descrizione Accesso alla configurazione della programmazione oraria Modo automatico (attivazione) Funzione Sleep (attivazione) Uscire dal menù Fig. 3 68 2.2. Funzioni basiche. 2.2.1. On Off e impostazione della temperatura desiderata Il funzionamento basico permette di accendere o spegnere la climatizzazione della zone e di selezionare la temperatura desiderata. La accensione e lo spegnimento della zona si effettuano premendo l’icona La temperatura desiderata nella zona è rappresentata dall’icona la sua impostazione si realizza per mezzo delle frecce di selezione , con un salto in gradi centigradi di 0,5ºC per ogni tocco. Il rango di temperatura che è possibile impostare è: • Modo caldo: 15º C - 30º C. • Modo Freddo: 18º C – 30 º C. Nota: La chiusura dell’ultima zona è ritardata di 4 minuti per motivi di sicurezza. 2.2.2. Modo di funzionamento* * Solo per termostato maestro. Il modo di funzionamento stabilisce come il sistema andrà a lavorare ed è rappresentato . Il modo di funzionamento si può impostare dalle icone unicamente dal termostato maestro ed è unico per tutta la installazione (tutto l’impianto lavorerà con lo stesso modo di funzionamento). I modi di funzionamento che si possono impostare sono: • STOP L’intera installazione si spegne indipendentemente dalla richiesta delle varie zone, inoltre tutte le motorizzazioni si chiudono*. (Il modo STOP è pensato per essere utilizzato quando si vuole spegnere l’intera installazione in modo veloce es. Quando si esce di casa e non si ha la necessità di mantenere l’impianto acceso). • VENTILAZIONE Con questo modo di funzionamento sarà attivo unicamente il ventilatore dell’unità interna, con il modo VENTILAZIONE si apriranno unicamente le motorizzazioni in cui la temperatura impostata è MINORE della temperatura ambiente.(Timpostata < Tambiente). (Il modo VENTILAZIONE è pensato per essere utilizzato quando si vuole unicamente movimentare l’aria all’interno di una determinata zona es. Quando non si desidera aria calda o fredda ma unicamente generare una corrente d’aria oppure quando si vuole rinnovare l’aria in una zona). • FREDDO Con questo modo di funzionamento il sistema aprirà una zona solo quando la temperatura impostata è più bassa della temperatura ambiente (Timpostata < Tambiente). A seconda della tipologia di unità interna il sistema cambierà automaticamente anche il modo di funzionamento del climatizzatore. (Il modo FREDDO è pensato per l’estate quando cioè di desidera raffreddare gli ambienti). *Nota: Al momento della chiusura delle zone, l’ultima zona ritarderà la chiusura, per ragioni di sicurezza, durante 4 minuti. 69 • DEUMIDIFICAZIONE Il modo deumidificazione ha un tipo di lavoro uguale la modo freddo con la differenza importante che il climatizzatore lavorerà unicamente per abbassare il tasso di umidità all’interno degli ambienti senza raffreddare eccessivamente. Verificare che il vostro climatizzatore disponga di questo modo di funzionamento e che il sistema Airzone abbia una “scheda di interfaccia dedicata” per la comunicazione con l’unità interna, in caso positivo impostare la temperatura desiderata a 25°C. (Il modo DEUMIDIFICAZIONE è una interessante alternativa al modo freddo in quanto abbassa l’umidità senza abbattere eccessivamente la temperatura in ambiente). • CALDO Con questo modo di funzionamento il sistema aprirà una zona solo quando la temperatura impostata è più alta della temperatura ambiente (Timpostata > Tambiente). A seconda della tipologia di unità interna il sistema cambierà automaticamente anche il modo di funzionamento del climatizzatore. (Il modo CALDO è pensato per l’inverno quando cioè di desidera riscaldare gli ambienti). Il sistema Airzone dispone di varie tipologie di modo CALDO a seconda del tipo di impianto che avete installato; i diversi modi di caldo sono: Caldo utilizzando l’aria *Caldo utilizzando il riscaldamento. *Caldo combinato aria+riscaldamento. NOTA: Modi caldo diversi disponibili solo con sistemi Flexa 2.0 e Innobus Pro32,verificare il proprio sistema. Para la selección de los diferentes modos de calor disponible: • Caldo utilizzando l’aria , si imposta premendo brevemente l’icona del modo caldo. (Con questo modo di funzionamento il sistema utilizzerà l’aria calda del climatizzatore per riscaldare gli ambienti). • , si imposta premendo due volte Caldo utilizzando il riscaldamento brevemente l’icona del modo caldo (Con questo modo di funzionamento il sistema utilizzerà l’impianto di riscaldamento (radiatori o pannelli radianti). • Caldo combinato , Si imposta premendo a lungo l’icona del modo caldo (Con questo modo di funzionamento il sistema l’impianto ad aria per portare rapidamente a temperatura l’ambiente e utilizzerà l’impianto di riscaldamento per mantenere detta temperatura). 70 2.2.3. Impostazione e modifica dell’orario Il procedimento per l’impostazione e la modifica dell’orario e il medesimo ed è il seguente: 1) Con il termostato in OFF, premere brevemente l’icona 2) Premere sopra l’icona dell’ora (quando l’orario non è ancora stato impostato l’orario apparirà come mostrato nella figura --:-- questa icona lampeggia). A conferma dell’entrata nella configurazione sullo schermo appariranno le frecce di selezione . 3) Utilizzare le frecce di selezione, per impostare il valore voluto e l’icona per confermare. I giorni della settimana sono espressi in numeri , dove il numero 1 è il Lunedì, le ore e i minuti sono espressi in numeri . 2.3. Funzioni avanzate. 2.3.1. Programmazione oraria Il termostato permette di realizzare programmazioni orarie di temperatura ambiente (orario di inizio programmazione , temperatura ambiente desiderata e orario di fine della programmazione ), sono realizzabili quattro tipologie di programmazione diversa, ossia : per singolo giorno della settimana , per i giorni lavorativi (da Lunedì a Venerdì), per il fine settimana (da Sabato a Domenica) e per la settimana intera. Ogni tipologia di programmazione ammette nella memoria tre diversi programmi. Il termostato maestro per mette inoltre di realizzare programmazioni del modo di funzionamento dell’impianto (orario di inizio e orario di STOP illustrata precedentemente. , modo di funzionamento ) queste programmazioni hanno la stessa tipologia Nota: La programmazione del singolo giorno ha la priorità sulle altre tipologie, in caso di sovrapposizione di due programmi (Esempio: Program. Martedì con Program. Giorni lavorativi), il sistema eseguirà solo la programmazione del singolo giorno annullando tutte le altre per il giorno in questione. 2.3.1.1. Attivazione e disattivazione programmazioni. si attivano le programmazioni orarie configurate. Per accedere alla Con l‘icona schermata di attivazione vedere punto 2.1.2 Menù rapido. 2.3.1.2. Selezione del tipo di programmazione* * Solo per termostato Maestro Il termostato maestro ha due tipi di programmazione: P1: Programmazione oraria di temperatura della zona dove è installato P2: Programmazione del modo di funzionamento dell’intera installazione Per selezionare il tipo di programmazione che si desidera procedere come segue: 71 1) Premere brevemente l’icona per accedere al menù rapido (Vedere punto 2.1.2) 2) Premere l’icona per entrare nel menù di programmazione. 3) Selezionare il tipo di programmazione che si desidera realizzare, o . Tramite le icone frecce, e confermare premendo l’icona . NOTA: Cuando la selección es de un grupo de días, si algún día individual de los que componen el grupo tiene un programa definido, este día en concreto no parpadeará, se mantendrá fijo. 2.3.1.3. Creare un programma* *Prima di realizzare qualsiasi tipo di programmazione è indispensabile impostare l’orario sul termostato. La programmazione P2 si realizza solo sul termostato maestro. - Acceda al menù rapido premendo l’icona e premere l’icona di programmazione . - Selezionare il tipo di programma (solo per termostato maestro) e la tipologia di gironi o giorno per i quali si desidera realizzare la programmazione con e confermare con l’icona . La programmazione selezionata le icone frecce inizierà a lampeggiare. - Premere l’icona , e selezionare il nome del programma che si desidera realizzare , una volta selezionato inizierà a lampeggiare. Una volta selezionato per definire la programmazione procedere come sotto specificato: 1) Premere l’icona Per prima cosa si dovrà inserire l’orario di inizio della programmazione , utilizzando le icone frecce per selezionare e l’icona per confermare (Il procedimento è uguale sia per le ore che per i minuti). Per la programmazione di temperatura , utilizzare le frecce per selezionare la temperatura desiderata. Per la programmazione , utilizzare le icone dei modi di funzionamento . Una volta inserito il valore desiderato confermare con . Nella programmazione dopo aver stabilito il modo di funzionamento si dovrà anche impostare la velocità del (solo in caso di periferica ventilatore utilizzando le frecce e confermando con idronica). 2) In ultimo inserire l’ora di fine delle programmazione o di STOP , utilizzando le frecce di selezione e confermando con . Per uscire dalla schermata di configurazione delle programmazioni premere 2.3.1.4. Leggere o modificare un programma. Accedere al menù rapido premendo brevemente accedere alla configurazione della programmazione . 72 e premere l’icona per . 1) Selezionare il tipo di programma (solo per termostato maestro) e il giorno o gruppi di giorni per i quali si desidera modificare o leggere il programma 2) Selezionare il programma che si desidera leggere o modificare . 3) Per la lettura del programma sarà sufficiente il punto 2 della presente spiegazione, nel caso in cui si desideri visualizzare anche l’orario di fine programmazione premere l’icona . 4) Para Modificar algún parámetro seguir las siguientes pautas: 4.1) Modificare l’ora di inizio : Premere l’icona e in seguito premere sopra i numeri delle ore per 2 secondi fino a che detti numeri iniziano a lampeggiare. Modificare l’orario con le frecce e confermare con . 4.2) Modificare l’ ora di fine programmazione Premere l’icona e in seguito premere sopra i numeri delle ore per 2 secondi fino a che detti numeri iniziano a lampeggiare. Modificare l’orario con le frecce e . confermare con 4.3) Modificare Temperatura ambiente desiderata Premere sopra i numeri della temperatura per 2 seocndi fino a che detti numeri iniziano a lampeggiare. Modificare l’orario con le frecce e confermare con . 5) Per uscire dalla schermata di configurazione delle programmazioni premere 2.3.1.5. Disattivare un programma Questa funzione consiste nel annullare temporaneamente un programma che comunque rimarrà in memoria al termostato. Per attivare o disattivare un programma entrare nel menù rapido , selezionare il programma desiderato e premere l’icona . Per uscire dalla schermata di configurazione delle programmazioni premere 2.3.2. Funzione Sleep . Questa funzione attiva una temporizzazione per lo spegnimento del sistema, questa funzione , prima di spegnere la zona ne adatta la temperatura in funzione del modo di funzionamento per una maggiore efficienza energetica. 73 Per accedere alla gestione del modo Sleep entrare nel menù rapido premendo brevemente (vedere punto 2.1.2) e premere l’icona Il comportamento del modo Sleep . sarà il seguente: Alla attivazione del modo Sleep apparirà una schermata per selezionare il timer di spegnimento con le opzioni che esprimono i minuti che trascorreranno allo spegnimento. La schermata apparirà con , utilizzare le frecce per selezionare il valore desiderato, confermare con l’icona oppure cancellare il modo Sleep con . Il comportamento del modo Sleep può essere riassunto dalla tabella seguente: Modo selezionato 30 minuti OFF +1º C +2 ºF -1º C -2º F +1º C +2º F -1º C -2º F Tempo trascorso 60 minuti - 90 minuti - OFF +2º C +4 ºF -2º C -4º F OFF Comportamento con modo di funzionamento in freddo Comportamento con modo di funzionamento in caldo Per disattivare il modo Sleep, premere nuovamente l’icona . 2.3.3. Selezione della velocità di ventilazione*. *Questa opzione si attiverà automaticamente solo quando la installazione dispone di una periferica idronica (installazione con macchine ad acqua). L’opzione sarà visibile in quanto si alternerà nel termostato con il nome della zona. Per effettuare la configurazione di questo parametro premere sopra ad uno di questi valori AUto F1 F2 F3 quando appariranno sulla schermata. 1) Nella schermata principale premere per due secondi sopra una di queste icone AUto F1 F2 F3. Il termostato mostrerà le varie velocità disponibili. 2) Con le icone freccia con , selezionare la velocità desiderata e confermare . Per uscire dal menù di selezione della velocità premere l’icona . 2.4. Configurazione parametri del termostato Per accedere al menù completo dalla schermata principale impostare la zona in OFF, premere brevemente l’icona nuovamente l’icona 74 per accedere al menù rapido ed inseguito premere fino a che automaticamente si accederà al primo parametro da configurare. Utilizzare le frecce tornare al menù rapido. per navigare tra i differenti parametri e , per Il menù ha parametri aperti per essere configurati direttamente dall’utilizzatore. La struttura del menù di configurazione è il seguente (menù circolare): Parametro Unità UMIt Angolo ANGU Anti-gelo* aMHI Tipi di modo caldo HEAt Descrizione Unità di misura del sistema Configurazione dell’angolo di inclinazione della motorizzazione associata (Solo per bocchette modello RINT) Configurazione antigelo della zona Configurazione delle tipologie di modo caldo utilizzabili nella zona Opzioni ºC ºF Freddo: 40-45-50-90º Caldo: 40-45-50-90º ON OFF Caldo aria: a Caldo riscaldamento: r Caldo combinato: Ar Caldo disabilitato: OFF 2.4.1 Navigazione all’interno del menu’ Una volta all’interno del menù completo navigare con le frecce tra i differenti parametri, quando appare il parametro che si desidera configurare premere , per entrare nel sottomenù di modifica del parametro (il parametro inizierà a lampeggiare) , utilizzare le frecce per impostare il valore desiderato ed infine confermare la scelta con . Per uscire dal sottomenù premere . o Unità di misura del sistema. UMIT. In questo è possibile scegliere l’unità di misura della temperatura sul termostato tra gradi Celsius C o gradi Fahrenheit F. o Gradi di inclinazione delle alette in freddo e in caldo ANGU. In questo menù è possibile impostare l’angolo di apertura delle alette per le bocchette RINT associate al termostato. L’impostazione di fabbrica è di 90º sia per il modo freddo che per il modo caldo. E’ possibile impostare sia in modo freddo che in modo caldo un valore di inclinazione di 40-45-50-90º. Per la configurazione tenere presente che quando si entra nel sottomenù si dovrà: prima selezionare la bocchetta che si intende impostare, ed in seguito viene richiesta prima l’inclinazione che si desidera in modo freddo e poi quella in caldo. o Funzione antigelo AMHI: Questa funzione evita che la zona raggiunga una temperatura ambiente più bassa dei 12 ºC anche quando la zona è spenta. Questa funzione è disponibile solo quando il modo di funzionamento è in caldo . Ed è disabilitata quando il modo di funzionamento è STOP 75 . I termostati sono impostati di fabbrica in OFF se si desidera attivare il parametro impostare su OM . o Tipi di modo caldo della zona HEAT: Questo parametro permette di impostare il tipo di modo calore che si desidera nella zona, caldo con l’aria A Caldo con riscaldamento R o Cado combinato AR., Verificare le tipologie di impianti che sono installati prima di realizzare la configurazione di questo parametro. 2.5. Accesso a zona remota * Il numero della zona che si controlla appare sul termostato per accedere al controllo zone remoto premere sull’icona del numero di zona quando questa appare. E’ possibile controllare da qualsiasi termostato della installazione qualsiasi zona , per utilizzare questa funzione operare come segue: 1) Nella schermata principale (Fig.4) premere per due secondi sopra l’icona che contraddistingue il numero della zona . Il termostato mostrerà la prima zona accessibile (Fig. 5). 2) Con le frecce di selezione selezionare la zona alla quale si desidera accedere e confermare il comando con l’icona . A questo punto verrà mostrato sullo schermo lo stato della zona selezionata (Fig.6). 3) Modificare i parametri desiderati e confermare con l’icona parametri: . E’ possibile modificare i seguenti Fig. 5 • Stato ON/OFF della zona • Temperatura ambiente desiderata • Modo di funzionamento . (solo se si accede alla zona maestro). Velocità di ventilazione (solo se si accede alla zona maestro e l’opzione è disponibile). • Fig. 4 . . Fig. 6 2.6. Sostituzione delle batterie Nel termostato radio, il termostato avverte della bassa carica delle batterie con l’icona sotto evidenziata. 76 Per sostituire le batterie introdurre una moneta nell’apposito spazio situato nella parte inferiore del termostato e ruotare la moneta di 45° per separare il corpo del termostato dal suo supporto. Sostituire le batterie alloggiate all’interno rispettando la polarità (2 Batterie AAA 1,5V). Effettuata l’operazione reinserire il termostato sul supporto. 77 3. BLUEFACE 3.1 Definizione Interfaccia grafico touch screen retroilluminato a colori per il controllo della zona. 3.2 Icone Le icone presenti sulla schermata del Blueface sono le seguenti: • . Modo di funzionamento = Mostra il modo di funzionamento selezionato. • Icone di scorrimento = Scorrimento all’interno dei menù e impostazione della temperatura desiderata. • Programmazione programmazione oraria. oraria: Indica l’attivazione o meno • On/Off = Permette l’accensione o spegnimento della zona. • Menù = Permette di accedere al menù . della eventuale • Modo Eco = Icona di modo Eco attivata (casa verde con foglia) Icona di modo Eco disattivata (casa rossa con punto esclamativo) . • Grafici di consumo = Questi grafici mostrano una stima dei consumi della installazione normale a confronto con la modalità ECO Blueface . • Controllo delle velocità (Solo in installazioni con Fancoil) Mostra la velocità di ventilazione selezionata. Controllo velocità Programmazione oraria Giorno e ora Modo di Funzionamento Nome zona Temperatura Ambiente Temperatura impostata Indicazione livello di efficienza Icone per l’impostazione della temperatura Grafici di consumo Modo Eco Menú Fig. 7 78 Aiuto On/Off 3.3 Schermate di aiuto Come mostrato in figura 7 è prevista una icona di aiuto , questa icona è disponibile in tutte le schermate del Blueface e una volta premuta farà apparire un testo che chiarisce dove ci si trova all’interno del menù , spiegazioni sulle possibili impostazioni e altre considerazioni. 3.4 Menù di configurazione 3.4.1 Navigazione all’interno dei menù Una volta selezionato il parametro che si desidera impostare utilizzare le seguenti icone: - per selezionare l’impostazione desiderata per confermare l’impostazione per tornare al menù precedente - per toranre al menù principale 3.4.2 Icone del menù • Modo di funzionamento(solo termostato maestro) . : in questo menù è possibile impostare il modo di funzionamento della installazione (STOP, Ventilazione, Freddo, Caldo e Deumidificazione). • Programmazione : Questo menù permette di realizzare programmazioni orarie. Per maggiori informazioni vedere paragrafo 3.7. • : questo menù permette di accedere al controllo remoto di Zone Remote qualsiasi zona della installazione impostandone: ON/OFF, temperatura desiderata, modo di funzionamento, modo Sleep, attivazione e disattivazione della programmazione oraria. Per maggiori informazioni vedere il paragrafo 3.9. • : Mediante questo menù si selezionano i criteri di lavoro del Modo Modo ECO ECO. I criteri di lavoro sono impostati sulle normative energetiche dei differenti paesi, impostare quello desiderato tra Spagna, Italia, EEUU, Francia e Portogallo. Impostazioni: Si suddivide in tre diversi menù: • 79 o INTERFACCIA: Impostazioni generali. Il sistema mette a disposizione dell’utente una serie di impostazioni che possono essere impostate nel Blueface. Parametro Luminosità Data e ora Calibrazione Lingua (idioma) Suoni Descrizione Luminescenza dello schermo tattile retroilluminato. Stabilisce: Orario,formato e data. Opzioni Permette di calibrare lo schermo del Blueface Selezionare la lingua desiderata Attivare o disattivare il suono al premere delle icone Spagnolo Francese Italiano Inglese Portoghese Attivare Disattivare Per accedere al menù di configurazione dalla schermata principale premere l’icona , selezionare “Impostazioni” e di seguito “Interfaccia”. Luminosità: Permette di impostare la luminosità della retroilluminazione, in questo menù inoltre è possibile impostare la modalità stand-by del termostato , ossia se si desidera che rimanga acceso con una luminosità ridotta o se si spenga totalmente. Data e ora: Permette di impostare il giorno della settimana, l’orario e il formato dell’ora. Per modificare uno dei parametri di questo menù, premere sopra al parametro desiderato e operare come descritto al punto 3.4.1. Calibrazione: Centratura dello schermo tattile. • Premere “Automatico” se si desidera che la calibrazione si realizzi in modo automatico , in caso contrario premere su manuale e seguire le istruzioni. • Per ultimo premere per confermare Suoni: Permette di attivare o disattivare il beep che si produce al premere delle icone. 80 o UTENTE: Il sistema mette a disposizione dell’utente una serie di impostazioni che possono essere impostate nel Blueface. Parametro Descrizione Unità Unità di misura del sistema Angolo apertura Configurazione dell’angolo di inclinazione delle bocchette motorizzate (Solo per bocchette Opzioni ºC (Centigradi) ºF (Fahrenheit) Freddo: 40-45-50-90º Caldo: 40-45-50-90º RINT) Antigelo Configurazione della funzione antigelo della zona Sorgenti calore Configurazione delle sorgenti dell’impianto di riscaldamento della zona Attivare Disattivare Caldo aria Configurazione della tipologia di lavoro del modo Sleep Sleep Caldo radiante : Aria : Riscaldamento Caldo combinato : Combinato Caldo disabilitato: OFF OFF 30 60 90 Per accedere al menù Utente dalla schermata principale premere l’icona “impostazioni” ed in seguito “Utente”. , selezionare Unità: rappresentare la temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit. Il parametro di fabbrica è configurato in Celsius. Operare come descritto al punto 3.4.1. per realizzare l’impostazione desiderata. Angolo di apertura: Selezionare l’angolo di inclinazione delle alette delle bocchette sia in modo caldo che in modo freddo. Operare come descritto al punto 3.4.1. per realizzare l’impostazione desiderata. Antigelo: Con questo parametro si attiva o disattiva la funzione antigelo che consiste nel limitare a 12°C la temperatura della zona quando il sistema lavora in caldo (fare in modo che la stanza non si raffreddi eccessivamente. Operare come descritto al punto 3.4.1. per realizzare l’impostazione desiderata. Sorgenti calore: Selezionare con quali fonti di riscaldamento si . Operare come descritto al desidera che la zona lavori punto 3.4.1. per realizzare l’impostazione desiderata de la zona. Sleep: Attivare o disattivare la funzione Sleep (vedere punto 2.3.2 per maggiori spiegazioni) Operare come descritto al punto 3.4.1. per realizzare l’impostazione desiderata de la zona. 81 o CONFIGURAZIONE: 3.5 Modo Eco e grafici di consumo Il Modo ECO Blueface restringe le temperature massime in caldo e minime in freddo impostabili nella zona. Queste temperature sono imposte dagli organi ufficiali competenti. Per attivare il modo ECO, premere seguito premere su Attivare. nella schermata principale Blueface (Fig. 7) ed in Quando si attiva il modo ECO , sulla schermata principale l’icona di efficienza passa dal colore rosso al colore verde. Nota: Tenere presente che nel caso in cui il modo ECO sia attivato e coincida con una programmazione oraria le temperature saranno imposte come quelle che il modo ECO impone. Grafici di consumo : Rappresentazione grafica del consumo potenziale stimato utilizzando le temperature imposte dagli organi ufficiali competenti. In questo menù è possibile visualizzare tre tipi di grafici differenti mediante • • • Istogramma = Mostra una stima del consumo che si ottiene con il modo ECO attivato (barra blu), e del consumo con il modo ECO disattivato ( barra verde)e le rispettive rappresentazioni in percentuale. Risparmio del mese = Questa schermata rappresenta una stima del risparmio mensile in Kw e in Kg di CO2. Risparmio annuale = Come per la schermata precedente ma su scala annuale In ogni singola schermata è possibile premere l’icona informazioni rappresentate. per ottenere chiarimenti sulle 3.6 Accesso rapido Nella schermata principale del Blueface (Fig. 7) si trovano una serie di accessi diretti a differenti parametri. Per effettuare l’accesso rapido premere sulle icone sotto rappresentate e impostare i parametri. • Modo di funzionamento . (solo termostato maestro): Premere sopra ad una delle icone rappresentate per accedere al menù di impostazione, a questo punto selezionare il modo di funzionamento desiderato. • Velocità di ventilazione per Fancoil (solo termostato maestro): Premere sopra alla icona rappresentata per accedere al menù di impostazione, a questo punto selezionare la velocità di ventilazione desiderata. Ora : Premere sopra alla icona rappresentata per accedere al menù di impostazione, a questo punto sarà possibile impostare l’orario, il giorno e il formato dell’ora. • • 82 Attivazione /Disattivazione di programmazione oraria: Premere sopra alle icone rappresentate per attivare o disattivare le programmazioni orarie. 3.7 Programmazioni orarie per termostato Blueface Realizzare programmazioni orarie con il termostato Blueface è molto semplice ed intuitivo visto che si procede per passi guidati. Per creare una programmazione oraria procedere come di seguito chiarito: 1) Premere su “creare programma” e confermare con . 2) Selezionare il tipo di programmazione (modo di funzionamento o temperatura e confermare con . , modificare il nome 3) Inserire il nome del programma premendo utilizzando (frecce alte e basse scorrimento lettere, frecce laterali scorrimento posizione)per confermare premere . 4) Selezionare la temperatura desiderata utilizzando le frecce di selezione confermare con . e 5) Selezionare l’ora di inizio della programmazione con le frecce di selezione confermare con . 6) Controllare la programmazione realizzata con la finestra finale e premere per confermare. Se si desidera modificare alcuni parametri impostati tornare indietro nelle schermate utilizzando Quando si ha una programmazione oraria attiva , sulla schermata principale apparirà l’icona . Per sospendere l’esecuzione della programmazione premere sull’icona, la programmazione rimarrà in memoria ma sarà sospesa. 3.8 Modificare, disattivare o eliminare una programmazione Accedere al menù di configurazione con l’icona e premere su “programmazione “. e scegliere il tipo di Selezionare il programma che si desidera e confermare con modifica che si vuole realizzare, sono disponibili 3 opzioni: • • • Modificare: Si proceda allo stesso modo dei punti dal 2 al 6 del capitolo 3.7 Stand-By: Disattivare o attivare la programmazione selezionata. Eliminare: Elimina la programmazione selezionata. Premere per confermare 83 3.9 Controllo zone remoto Con il controllo di zone remoto del Blueface è possibile controllare dal termostato qualsiasi zona della installazione. Per utilizzare questa funzione premere sopra il nome della zona , dalla schermata principale (vedere Fig. 7) o accedere a questa funzione attraverso il menù di configurazione utilizzando il parametro”zona remota”, seguire i seguenti passi: 1) Per modificare parametri generali in tutte le zone utilizzare l’icona selezionare la zona desiderata . Oppure 2) Apparirà una schermata che mostra tutti i parametri modificabili per la zona selezionata: 3) Modificare i parametri che si desiderano e do seguito premere il tasto conferma per accettare le modifiche. I parametri che è possibile modificare sono: • Stato della zona ON/OFF • Temperatura ambiente desiderata (con la zona in ON) • Velocità di ventilazione (solo per installazioni con fancoil). • Attivazione o disattivazione delle programmazione oraria. • • Programmazione oraria : Per modificare,realizzare o eliminare una programmazione oraria vedere i paragrafi 3.7 e 3.8 del presente manuale. Modo Sleep. 3.10 Cambio nome della zona. Questa opzione permette di personalizzare il nome delle zone della installazione. Per realizzare questa procedura procedere con i segyuenti passi: 1) Entrare nel menù di accesso al controllo zone remoto come descritto al paragrafo 3.9. 2) Premere ora l’icona “cambiare nome” e di seguito la zona nella quale si desidera effettuare l’impostazione 3) Modificare il nome mediante le frecce di selezione (le frecce orizzontali permettono lo spostamento di posizione e le frecce verticali permettono di cambiare la lettera) una volta realizzata la modifica confermare con . Se si desidera tornare al controllo zone remoto premere menù principale premere 84 . . Se si desidera toranae al RESUMEN DEL SISTEMA / SYSTEM SUMMARY / PRÉSENTATION DU SYSTÈME / SOMMARIO DI SISTEMA Sistema System Système Sistema Estancia Room Pièce Stanza Zona Zone Zone Zona Potencia Power Puissance Potenza ______ / _____________ / 20____ Instalador Contractor Installateur Installatore Sistema System Système Sistema Estancia Room Pièce Stanza Zona Zone Zone Zona Potencia Power Puissance Potenza ______ / _____________ / 20____ Instalador Contractor Installateur Installatore Parque Tecnológico de Andalucía C/ Marie Curie, 21-29590 Campanillas - Málaga ESPAÑA TEL: +34 902 400 445 Fax: +34 902 400 446 http://www.airzone.es http://www.airzonefrance.fr/ http://www.airzoneitalia.it/