Le Château des Ducs de Joyeuse Notre Carte du Restaurant
Transcription
Le Château des Ducs de Joyeuse Notre Carte du Restaurant
Le Château des Ducs de Joyeuse Notre Carte du Restaurant Menu « Renaissance » Entrée+Plat ou Plat+Dessert à 29€ Entrée+Plat+Dessert à 36€ (demi pension) Inspiré du Cassoulet : soupe froide de mogettes, poitrine de porc longuement cuite et émietté de confit de canard Inspiration of “Cassoulet”: cold white bean soup, pork breast cooked for a long time and crumbs of duck confit Ou/Or Rillette de sardines à l’escabèche et anchois mariné au vinaigre de Maury, pain grillé et piperade de poivrons Toasted bread topped with sardine rillettes and anchovy marinated in Maury vinegar, sweet pepper piperade Pavé de grosse truite bio de Montferrier en viennoise d’amande pommes de terre crémeuse aux légumes, sauce au thym citron Local trout fillet topped with almonds, creamy potatoes with vegetables, lemon thyme sauce Ou/Or Pintade Cathare rôtie, rizotto à l’effiloché, légumes de saison et jus de carcasse au Rancio Roast guinea fowl, risotto of meat crumbs and seasonal vegetables Mon vacherin glacé aux fruits du verger Iced cake with fresh fruits of the season Ou/or Pain de Gênes au café, crémeux arabica mousse mascarpone et crème glacée au lait Coffee sponge cake, arabica cream, mascarpone mousse and milk ice cream Menu à 14 € pour nos jeunes clients de moins de 10 ans, entrée & plat aux choix en portions réduites, coupe de fruits ou crème glacée * Menu at 14 € for our young guests less than 10 years Choice of starter and main course (small portions), fresh fruits or ice cream Prix nets Menu « Chevalier » 58 € Menu à 49 € - sans le fromage Emincé de thon confit à la citronnelle, julienne de légumes croquants Tuna preserved in citronella served with crunchy vegetable Ou/or Grillade de foie gras de canard, oreillon de melon caramélisé à la cardamome, réduction de Maury rouge du Dernier Bastion Grilled duck foie gras, melon caramelized with cardamom, red Maury sauce Ou/or Chair de crabe en Maki de concombre, mousse légère citron vert et pomme Granny Crabmeat and cucumber Maki, lime and Granny Smith light mousse Déclinaison de selle d’agneau catalan « El Xaï » aux herbes fraîches, boulgour au citron et tomate confite, jus court à la graine de coriandre Saddle of Catalan lamb “El Xaï” declination with fresh herbs, lemon boulgour, preserved tomato Ou/or Pigeonneau entier en deux cuissons : (suppl. + 6€) flans rôtis et pattes en aumônière croustillante, chartreuse de macaroni et céleri, jus de carcasse à la vanille bourbon Pigeon in two ways, roast breasts and legs in a pastry coat, macaroni stuffed with celery and liver (suppl. + 6€) Ou/or Filet de rouget cuit sur peau, pomme de terre fondante et aïoli au jus de moules Pan-fried red mullet, smooth potato, aioli with mussels juice Assiette de fromages affinés du Pays Cathare Our local refined cheese selection Carré de chocolat lacté passion à faire fondre Chocolate and passion fruits dessert to make you melt Ou/or Gaspacho de fruits rouges à l’huile d’olive de Moucha, crumble et crème glacé à l’olive noire confite Red fruits gazpacho with local olive oil, black olive crumble and ice cream Notre agneau est origine France – our lamb is grown in France Prix nets Menu « des ducs » à 73 € Demi-homard bleu en deux façons : la queue cuite au court bouillon servie froide condiment tomate basilic et la pince en kadaïf Half blue lobster in two ways: tail cooked in court bouillon served cold, tomato basil condiment, lobster claw in kadaïf Tronçon de turbot rôti sur l’arête, déclinaison de fenouil Roast piece of turbot, declination of fennel Ou/or Veau primeur des Pyrénées : filet rôti, la traditionnelle Rouzole et le ris glacé tortillons de pomme de terre et girolles, jus serré Young veal from the Pyrenées : roast fillet, traditional Rouzole and glazed sweetbread, potato tortillon and girolles mushrooms Assiette de fromages affinés du Pays Cathare Our local refined cheese selection Dessert « à la carte » Dessert from the « à la carte » MENU «Carte Blanche « à 83 € Notre chef Paul Guilhem se fera un plaisir de composer votre « Menu Surprise » en quatre services, les fromages et les gourmandises selon notre inspiration et les meilleurs produits du moment. Our chef Paul Guilhem would be pleased to elaborate for you a « Surprise Menu » with four courses, cheese and delicacies following our inspiration, the best products of the moment. _____________________________ Ce menu est exclusivement servi pour tous les convives d’une même table et pour deux personnes minimum. This menu is exclusively served for all guests at the same table and for a minimum of two persons. ______________________________ Notre sélection « à la carte » Les entrées / Starters Inspiré du Cassoulet : soupe froide de mogettes, 17€ poitrine de porc longuement cuite et émietté de confit de canard Inspiration of “Cassoulet”: cold white bean soup, pork breast cooked for a long time and crumbs of duck confit * Rillette de sardines à l’escabèche et anchois mariné au vinaigre de Maury, 16€ pain grillé et piperade de poivrons Toasted bread topped with sardine rillettes and anchovy marinated in Maury vinegar, sweet pepper piperade * Emincé de thon confit à la citronnelle, julienne de légumes croquants 19€ Tuna preserved in citronella served with crunchy vegetable * Grillade de foie gras de canard, oreillon de melon caramélisé à la cardamome, 22€ réduction de Maury rouge du Dernier Bastion Grilled duck foie gras, melon caramelized with cardamom, red Maury sauce * Chair de crabe en Maki de concombre, 21€ mousse légère citron vert et pomme Granny Crabmeat and cucumber Maki, lime and Granny Smith light mousse * Demi-homard bleu en deux façons : 29€ la queue cuite au court bouillon servie froide condiment tomate basilic et la pince en kadaïf Half blue lobster in two ways: tail cooked in court bouillon served cold, tomato basil condiment, lobster claw in kadaïf * Les poissons / Fish dishes Pavé de grosse truite bio de Montferrier en viennoise d’amande 25€ pommes de terre crémeuse aux légumes, sauce au thym citron Local trout fillet topped with almonds, creamy potatoes with vegetables, lemon thyme sauce * Filet de rouget cuit sur peau, pomme de terre fondante 33€ et aïoli au jus de moules Pan-fried red mullet, smooth potato, aioli with mussels juice * Tronçon de turbot rôti sur l’arête, déclinaison de fenouil 44€ Roast piece of turbot, declination of fennel * Les viandes / Meat Dishes Pintade Cathare rôtie, rizotto à l’effiloché, légumes de saison 28€ et jus de carcasse au Rancio Roast guinea fowl, risotto of meat crumbs and seasonal vegetables * Déclinaison de selle d’agneau catalan « El Xaï » aux herbes fraîches, 38€ boulgour au citron et tomate confite, jus court à la graine de coriandre Saddle of Catalan lamb “El Xaï” declination with fresh herbs, lemon boulgour, preserved tomato * Pigeonneau entier en deux cuissons, flans rôtis et pattes en aumônière croustillante, 40€ chartreuse de macaroni et céleri, jus de carcasse à la vanille bourbon Pigeon in two ways, roast breasts and legs in a pastry coat, macaroni stuffed with celery and liver * Veau primeur des Pyrénées : 41€ filet rôti, la traditionnelle Rouzole et le ris glacé tortillons de pomme de terre et girolles, jus serré Young veal from the Pyrenées : roast fillet, traditional Rouzole and glazed sweetbread, potato tortillon and girolles mushrooms * Assiette de fromages du Pays Cathare affinés 9,50€ Our local refined cheese selection Les Desserts / Dessert Mon vacherin glacé aux fruits du verger 13€ Iced cake with fresh fruits of the season * Pain de Gênes au café, crémeux arabica 13€ mousse mascarpone et crème glacée au lait Coffee sponge cake, arabica cream, mascarpone mousse and milk ice cream * Carré de chocolat lacté passion à faire fondre 16€ Chocolate and passion fruits dessert to make you melt * Gaspacho de fruits rouges à l’huile d’olive de Moucha, 15€ crumble et crème glacé à l’olive noire confite Red fruits gazpacho with local olive oil, black olive crumble and ice cream * Prix nets