In memoriam Clafoutis

Transcription

In memoriam Clafoutis
In memoriam Clafoutis
A Thing of beauty is a joy for ever
Its loveliness increases. It will never
Fall into nothingness . . .
Keats, Endymion I, 1-3
A toi, petit chat d’un roux flamboyant, si intelligent et si intrépide que nous t’avions surnommé
Christophe Columb, je dédie ces fuges.
Qu’elles soiennt le symbole de tes gestes harmonieux, du bonheur et de la sérénité que tu nous as
apportés par ta beauté, ta gentillesse et ta gaité.
Clafoutis, dit Christophe Columb, est décédé dans un accident de la circulation le 19 novembre, 1996,
alors qu’il traversait imprudemment la rue devant notre maison. Il est mort beaucoup trop jeune, victime
de son audace et de sa joie de vivre.
20 novmebre, 1996
Ces trois fugues dont la dernière à deux sujets et deux contresujets ont été écrites au Château de Fontainebleau
(aile Louis XV) lors des concours d’essais pour la Grand Prix de Rome des années 1963, 1963 et 1965. Elles
m’ont valu d’être sélectionnée à chacun de ces consours.
Si j’ai su allie technique et musique au travers de ces “Fugues d’école” et y faire passer un certain souffle, c’est
grâce à l’ensegnement que j’avais reçu de mon Maître Noël Gallon à qui je redis toute ma reconnaissante
affection.
PREVIEW
Thérèse Brenet
In memoriam Clafoutis
A Thing of beauty is a joy for ever
Its loveliness increases. It will never
Fall into nothingness . . .
Keats, Endymion I, 1-3
Little ginger chat, so intelligent and adventurous that we called “Christopher Columbus”, I dedicate
these fugues to you.
That they should symbolise your harmonious movements, the happiness and serentiy that you gave us through
your beauty, gentleness and your good humor.
Clafoutis, aka Christophe Columb, died in when he was hit by a car November 19, 1996 which he imprudently
crossed the street in front of our house. He died before his time, a victim of his audacity and his lust for life.
November 20, 1996
These three fugues, with the last which has two subjects and two countersubjects were written in the Louis XV
wing of the Château de Fontainebleau during the admission examinations for the Grand Prix de Rome in 1963,
1963 and 1965. They allow me to continue the competition during each of these years.
If I was able to use both technique and musicality through these three fugues and create a certain musical
expression through formal exercises, it is because of the teaching of my professor Noël Gallon to whom I
restate my grateful affection.
Thérèse Brenet

Documents pareils