Untitled
Transcription
Untitled
04 MARQUE. TABLE DES MATIÈRES. MERK. INHOUD. –19 MARQUE // MERK CLASSIQUE // KLASSIEK 004 006 010 014 076 078 080 082 084 086 090 092 094 096 098 100 HISTORIQUE // GESCHIEDENIS QUALITÉ & FABRICATION // KWALITEIT & PRODUCTIE UNE CHOSE EST SÛRE : ALNO. // ÉÉN DING IS ZEKER: ALNO. DISTINCTIONS // ONDERSCHEIDINGEN CUISINES DESIGN MADE IN GERMANY. // KEUKENDESIGN MADE IN GERMANY. 20 CUISINES DESIGN MADE IN GERMANY. KEUKENDESIGN MADE IN GERMANY. CÉRAMIQUE ET VERRE. KERAMIEK EN GLAS. CLASSIQUE. KLASSIEK. 32 74 – 51 022 ALNOMARECUCINA 026VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINA 028 GALERIE DE L’ART DE LA CUISINE // GALERIE VAN DE KOOKKUNST – 31 CERAMIQUE : INDIVIDUELLE ET UNIQUE. // KERAMIEK: INDIVIDUEEL EN UNIEK. STYLE // STIJL 034 ALNOCERA 036 ALNOSTAR CERA 104 ALNOBRIT 106 ALNOSHAPE / ALNOSUND 108 ALNOPOL VERRE : PUR ET INDEMODABLE. // GLAS: HELDER EN TIJDLOOS. BON À SAVOIR // WETENSWAARDIGHEDEN 044 046 048 050 ALNOVERA / ALNOVETRINA ALNOSTAR SATINA ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR CLASS ALNOART PRO 112 114 116 118 120 122 TECHNIQUE // TECHNIEK LE SYSTÈME PARFAIT // HET PERFECTE SYSTEEM NOUVELLES IDEES D’HABITAT // NIEUWE WOONIDEEËN MEUBLES SUSPENDUS / ÉCLAIRAGE // BOVENKASTEN / VERLICHTING VOLUME DE RANGEMENT // BERGRUIMTE AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR // INTERIEURINRICHTING EDITION FLY // EDITION FLY 054 056 058 060 ALNOPLAN ALNOFINE ALNOSTAR SIGN ALNOART PRO ESTHÉTIQUE BRILLANTE // GLANZENDE SCHOONHEID – 101 ALNOPLAN ALNOSTAR PURE / ALNOSTAR PLAN ALNOSIGN / ALNOCLASS ALNOSTAR SUND / ALNOSTAR VERA ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA ALNOSTAR DUR ALNOCLASS / ALNOSUND ALNOPLAN / ALNOFINE ALNOPLAN / ALNOSATINA ALNOCLASS / ALNOSIGN ALNOSTAR PLAN / ALNOSIGN ALNOSTAR CLASS 064 066 068 070 ALNOSTAR SIGN / ALNOSUND ALNOSTAR SIGN ALNOSIGN ALNOPEARL PROGRAMME GLOBAL // COMPLEET PROGRAMMA 126 128 134 138 144 SURFACES // OPPERVLAKKEN FAÇADES // FRONTEN COLORIS DES CORPS DE MEUBLE // CORPUSKLEUREN PLANS DE TRAVAIL // WERKBLADEN POIGNÉES // GREPEN Wangen, 1927. Le menuisier Albert Nothdurft, alors âgé de 21 ans, pose la première pierre de l’entreprise ALNO AG. Ce qui prit naissance dans la maison familiale devait bientôt trouver sa place dans le monde entier : ses cuisines. En quelques années seulement, l’entreprise artisanale s’est développée pour devenir un fabricant de meubles se réjouissant d’un grand succès. Alors, en 1958, Nothdurft tenta le pas et transforma l’entreprise artisanale en une exploitation industrielle : les usines de meubles ALNO Möbelwerke GmbH + Co. KG à Pfullendorf virent le jour. Les bases pour des innovations intelligentes, une qualité de pointe et un design primé étaient posées. L’enthousiasme ne se limita pas à l’Allemagne. Très vite, les cuisines « Made in Germany » furent de plus en plus appréciées, également à l’échelon international. C’est la raison pour laquelle ALNO entreprit en 1969 l’expansion de l’entreprise vers les pays européens et plus tard également vers le monde entier. Dans le cadre de cet élargissement, ALNO devint en 1995 une société par actions. Aujourd’hui, avec ses 6000 partenaires commerciaux environ, répartis sur 64 pays, ALNO compte parmi les fabricants de cuisines à la tête du marché international. L’entreprise doit cette position à une tradition de longue date et à son solide acquis d’expériences. Wangen, 1927. De destijds 21-jarige meubelmaker Albert Nothdurft legt de grondslag van ALNO AG. Wat in zijn ouderlijk huis begon, zou weldra over de hele wereld bekend worden: zijn keukens. ALNO HISTORIQUE. GESCHIEDENIS. Binnen enkele jaren ontwikkelde de handwerkonder neming zich tot een succesvolle meubelproducent. En dus waagde Nothdurft in 1958 de stap van handwerk- en handelsbedrijf naar een industriële onderneming – ALNO Möbelwerke GmbH + Co. KG in Pfullendorf. De grondslag voor zinvolle innovaties, topkwaliteit en bekroond design was gelegd. En niet alleen in Duitsland mocht men dit genoegen smaken. Al snel werden de keukens ‘Made in Germany’ ook internationaal populair. Daarom begon ALNO in 1969 met uitbreiding naar het Europese buitenland en later zelfs wereldwijd. In het kader hiervan veranderde ALNO in 1995 in een naamloze vennootschap. Tegenwoordig behoort ALNO, met circa 6.000 verkooppartners in 64 landen, tot de toonaangevende keukenfabrikenten van de wereld. Dankzij een lange en rijke traditie en gefundeerde ervaring. 04 05 « Les matériaux de première qualité ne se reconnaissent pas au premier abord mais après le centième essai de fatigue ». Q UALITÉ & FABRICATION. K WALITEIT & PRODUCTIE. Voici un des principes d’ALNO AG dans le domaine de la gestion de la qualité. Jusqu’à aujourd’hui ALNO a recours au savoir-faire acquis au cours de 85 ans de travail artisanal et évolue jour pour jour. Les personnes avec leurs souhaits et besoins individuels sont toujours au centre de l’intérêt. Ainsi, grâce à la symbiose de la forme et de la fonctionnalité, ALNO crée des produits d’une qualité globale incomparable. Les contrôles permanents garantissent une valeur constante des matériaux et la qualité des composants utilisés. C’est ainsi que sont fabriqués des produits allant bien au-delà de la norme valable pour les meubles de cuisines. “Eersteklas materiaal herken je niet op het eerste gezicht, maar na de honderdste uithoudingsproef.” Een basisregel van ALNO AG op het gebied van kwaliteitsmanagement. Tot op de dag van vandaag bouwt ALNO op de knowhow uit 85 jaar handwerk – en de onderneming blijft zich elke dag verder ontwikkelen. Hierbij staat de mens, zijn wensen en behoeften altijd centraal. Zo creëert ALNO door de eenheid van vorm en functie een onmiskenbare totaalkwaliteit. Een permanent controleproces garandeert de hoogwaardigheid van de gebruikte materialen en de kwaliteit van de verwerkte componenten. Op deze manier ontstaan producten die de normen voor keukenmeubelen verregaand overtreffen. 06 07 MANUFACTURE INDUSTRIELLE. INDUSTRIËLE PRODUCTIE. « Made in Germany » est synonyme de qualité et de génie. Une alliance qui permet de générer des cuisines ALNO uniques et certifiées GS (Sécurité testée). Tout comme l’interaction des maîtres artisans et d’une fabrication à la pointe de la technologie. Ce concept de manufacture industrielle permet à ALNO d’atteindre un haut degré de flexibilité. C’est ainsi que sont fabriquées à Pfullendorf, à proximité du lac de Constance, des cuisines sur mesure et en parfaite harmonie avec l’architecture de la pièce. Et ce, grâce au savoir-faire, à la flexibilité et à la gestion de la qualité conforme à la norme DIN ISO 9001. ALNO mise par ailleurs toujours sur l’innovation : la machine laser Edging permet d’appliquer désormais des chants par laser sur les façades de certains programmes. Grâce au collage sans joint, les usures et altérations appartiennent définitivement au passé. Comme vous pouvez le constater, ALNO propose des idées de planification quasi illimitées allant bien au-delà des standards. Chaque cuisine est unique et planifiée dans un contexte global. Afin que cela perdure, ALNO a introduit en 2013 le système de gestion environnementale selon ISO14001 et est certifié conforme à l’association PEFC, un label environnemental visant à promouvoir et à certifier la gestion durable des matières premières. Consultez d’abord votre conseiller ALNO qui vous écoute et qui vous accompagne dans votre projet. Il vous aidera ainsi à réaliser la cuisine de vos rêves qui comble tous vos souhaits. CHANT LASER / LASERKANT ‘Made in Germany’ staat voor het hoogste kwaliteitsniveau en doordachte techniek. Een combinatie die in het geval van ALNO unieke en met het GS-keurmerk gecertificeerde keukens oplevert. Ook dankzij het samenspel van ervaren handwerkers en uiterst precieze productietechnologie. Dit concept van industriële productie biedt ALNO een hoge mate van flexibiliteit. Aldus ontstaan er in Pfullendorf, in de buurt van het Bodenmeer, individueel geplande keukens, die volkomen in harmonie zijn met de architectuur van de ruimte. Niet in de laatste plaats dankzij de knowhow, de flexibiliteit en het kwaliteitsmanagement volgens ISO 9001. Bovendien kiest ALNO altijd voor de meest innovatieve technologie: met een laseredging-machine worden per direct voor speciale programma’s kanten met lasertechnologie op de fronten aangebracht. Door een naadloze lijmverbinding behoren slijtage- en verouderingsverschijnselen vanaf nu tot het verleden. ALNO biedt nagenoeg onbegrensde planningsmogelijkheden die ver uitstijgen boven de geldende normen. Elke keuken wordt als één geheel en op unieke wijze vormgegeven. En om te zorgen dat dit ook zo blijft, voerde ALNO in 2013 het milieumanagementsysteem volgens ISO 14001 in en is de onderneming tevens gecertificeerd volgens de PEFC-richtlijn. Hiermee wordt het gebruik van duurzame,recyclebare grondstoffen aangetoond. Begin uw planning bij uw ALNO-partner, die u hierbij graag en vakkundig ter zijde staat. Zo kunt u gezamenlijk de keukendroom realiseren, die in overstemming is met uw persoonlijke levenswijze. 08 09 UNE CHOSE EST SÛRE : ALNO. ÉÉN DING IS ZEKER: ALNO. Les choses changent et évoluent en permanence. Ce qui autrefois n’était qu’un foyer est aujourd’hui un ensemble d’innovations. Les gammes des cuisines ne cessant de s’enrichir, l’offre est maintenant devenue très confuse. ALNO se distingue de la masse en proposant, depuis toujours, une orientation claire. Car grâce à la longue tradition à laquelle nous pouvons recourir, nous sommes en mesure de combiner judicieusement la technologie de pointe et les tendances contemporaines. Le choix sélectif de cuisines, dotées des meilleurs standards de qualité, sert de référence au consommateur. Donc quel que soit votre projet pour votre maison : une décision est claire dès le départ. Car avec une cuisine ALNO exclusive, vous êtes sûrs d’avoir fait le bon choix avant d’avoir posé la première pierre. Le slogan de la marque reflète également ce sentiment. Il répond à la question de savoir quelle est la bonne cuisine, met fin à la recherche de la qualité souhaitée et formule une pensée familière à chaque personne étant fière de posséder une cuisine ALNO : ALNO. Quelle cuisine. Dingen zijn voortdurend onderhevig aan verandering en ontwikkeling. Wat vroeger niet meer dan een vuurplaats was, is tegenwoordig een verzamelplaats van innovaties. Door deze grote diversiteit in de keukenbranche is het assortiment vandaag de dag echter zeer onoverzichtelijk geworden. Hier onderscheidt het merk ALNO zich van de rest en biedt sinds jaar en dag een heldere oriëntatie. Want dankzij de rijke traditie is ALNO als geen ander in staat om de nieuwste technologieën en laatste trends op een unieke manier met elkaar te combineren. De exclusieve selectie aan keukens met de hoogste kwaliteitsstandaards, dient de consumenten als duidelijke wegwijzer. Dus wat u ook van plan bent met uw huis: de beslissing is al op voorhand duidelijk. Want met een exclusieve keuken van ALNO geeft u uzelf het goede gevoel de juiste keuze te hebben gemaakt nog voordat de eerste steen is gelegd. Dit gevoel wordt ook weerspiegeld in de nieuwe slogan van het merk. Het beantwoordt de vraag naar de juiste keuken, maakt een einde aan het zoeken naar de gewenste kwaliteit en formuleert een gedachte die iedere trotse bezitter van een ALNO-keuken maar al te goed kent: ALNO. Wat een keuken. 10 11 EINS STEHT FEST: ALNO. COMMUNICATION. COMMUNICATIE. Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von ALNO sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität, preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man unsere ganze Erfahrung aus mehr als 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die ALNOSTAR WOOD aus rauchgrauem Eichenholz kombiniert mit weißem Hochglanz-Lack und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de Chaque projet commence par une idée. Les grands défis aussi. Des matériaux, des techniques et des innovations toujours nouveaux offrent une multitude de possibilités. Mais demandent aussi une orientation claire. C’est pourquoi : peu importe ce dont vous avez envie chez vous – il est bon de savoir que l’on pourra toujours compter sur une chose : avoir choisi la bonne cuisine. EINS STEHT FEST: ALNO. Une chose est sûre : ALNO. Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von ALNO sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität, preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man unsere ganze Erfahrung aus 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die VINTUCINA in Schindelholz kombiniert mit edlem Glas und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de EINS STEHT FEST: ALNO. Telle est l’idée fondamentale de la communication ALNO plurimédia. La mise en scène spectaculaire des points forts ALNO au beau milieu de gros œuvres a été accueillie sur le marché avec enthousiasme et a reçu le prix « iF communication design Award 2014 » dans les catégories « Corporate Design » et « Crossmedia campaign ». Par ailleurs, la conception du stand ALNO « UNE CHOSE EST SÛRE : ALNO » compte parmi les lauréats du prix « German Design Award 2015 – Special Mention ». Elk voornemen begint met een idee. Maar ook met grote uitdagingen. Telkens weer bieden nieuwe materiaalsoorten, technieken en innovaties zeer veel mogelijkheden. Maar veronderstellen ook een duidelijk streven. Daarom zeggen wij: wat u ook plant voor uw huis – het is goed als tenminste één ding zeker is: de keuze van de juiste keuken. Eén ding is zeker: ALNO. Auf Nem ut as aut moluptatem dellaut volupta tecabor autatquae peris eici omnissum exped etur, quae sitecti seque nestem fugia nita sum coneculpa verrum fugiatempor a quatius voluptis dolorro voloreressit ullestiam abo. Unt alia estrumqui id ut odit atat pro vent. Agnis corro bea ipsam, qui am estios dem idit am ab incidenist, simus am volent harum laudiciante porepudae core aliquia qui aut et ea dolupid escide sint persper sperro erem a vent. Animaximpor am quam aut ullest, tem fuga. Borio quatium quo mint audae libearum sum ut ipsum autem que alno.de EINS STEHT FEST: ALNO. Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von ALNO sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität, preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man unsere ganze Erfahrung aus 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die ALNOFINE in tiefblauem Mattlack kombiniert mit hochglänzendem Glas und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de Dat is de basisgedachte achter de mediaoverkoepelende ALNO communicatie. De spectaculaire enscenering van ALNO-highlights te midden van ruwbouw werd op de markt met enthousiasme ontvangen en onderscheiden met de ‘iF communication design Award 2014’ in de categorieën ‘Corporate Design’ en ‘Crossmedia campaign’. Bovendien is het standconcept ‘EÉN DING IS ZEKER: ALNO’ voor de beursstand van ALNO een van de winnaars van de ‘German Design Award 2015 – Special Mention’. FILM CAMPAGNE ALNO ALNO CAMPAGNEFILM 12 13 Depuis plusieurs décennies, ALNO compte parmi les leaders mondiaux dans la fabrication de cuisines. Pas seulement sur le marché, mais aussi en termes de distinctions. Les meilleurs lauréats honorés chaque année le prouvent, comme par exemple le « iF communication design Award ». En 2014, ALNO AG est récompensée dans trois catégories : Corporate Design, Cross-media campaign et Living book. Pour le stand à l’occasion du Salon Living Kitchen 2013, l’entreprise a reçu par ailleurs la médaille d’argent « Exhibit Design Award 2014 » et les prix « ADAM Award » et « German Design Award 2015 - Special Mention ». ALNO. EXCELLENT. Mais c’est avant tout le titre de « Marque du siècle » qui fait d’ALNO une véritable référence sur le marché. Conférée par un jury éminent comprenant d’illustres experts du marché, cette distinction souligne nettement la valeur de la marque ALNO et la démarque de la concurrence. Ainsi que les nombreux autres prix décernés à ALNO par le passé – comme par exemple le LifeCare Award « Lieblingsmarke » [marque préférée] Platine et trois fois le titre « Superbrand » en 2010, 2013 et 2015. Une chose est sûre : chacune de ces distinctions stimule ALNO à poser, également à l’avenir, des jalons avec son design innovant et une technologie futuriste. ALNO behoort al decennialang wereldwijd tot de toonaangevende keukenmeubelproducenten. Niet alleen op de markt, maar ook in de award-statistieken. Dit blijkt elk jaar opnieuw uit de hoogste noteringen bij prijsuitreikingen zoals de ‘iF Communication Design Award’. ALNO won daar in 2014 in maar liefst drie categorieën: Corporate Design, Crossmedia campaign en Living book. Voor de beursstand op de Living Kitchen 2013 werd de onderneming bovendien bekroond met de zilveren ‘Exhibit Design Award 2014’, de ‘ADAM Award’ en de ‘German Design Award 2015 - Special Mention’. Maar vooral de titel ‘Merk van de eeuw’ maakt ALNO qua marktpositionering tot een instituut. Uitgereikt door een adviescommissie bestaande uit prominente en zeer gerenommeerde merkenexperts, onderstreept deze onderscheiding nadrukkelijk de waarde van het merk ALNO en onderscheidt het ALNO van de concurrentie. Hetzelfde geldt voor de andere awards die ALNO in het verleden heeft gewonnen – zoals de LifeCare-onderscheiding ‘Lievelingsmerk’ platina en het drie keer winst bij ‘Superbrands’. Wij waren en zijn Superbrand in het jaar 2010, 2013 en 2015. Vast staat: ALNO ziet elk van deze onderscheidingen als stimulans om met zijn innovatieve designkwaliteit en vooruitstrevende technologie ook in de toekomst de norm te blijven stellen. 14 15 DES CUISINES DÉCORÉES. BEKROONDE KEUKENS. La cuisine ALNOSTAR SATINA brille non seulement dans votre habitation mais aussi parmi la concurrence internationale. Pour sa conception englobant les appareils électroménagers et les meubles dans un ensemble harmonieux, la cuisine ALNOSTAR SATINA a reçu le prix « Red Dot Design Award Une cuisine qui se distingue littéralement des 2010 », une distinction internationale de renom autres. La cuisine EDITION FLY. Sa technique de primant une qualité exceptionnelle du design. La suspension particulière crée des références non cuisine ALNOSTAR SATINA a de plus été décorée seulement en matière de fonctionnalité et de dedu « iF Product Design Award 2010 » pour ses sign, mais aussi dans le cadre du prix « iF Product façades vitrées uniques et a été élue Design Award 2010 ». « Innovation de cuisine de l’année 2011 ». Een keuken die letterlijk boven andere uitstijgt. De De ALNOSTAR SATINA onderscheidt zich niet EDITION FLY. Zijn bijzondere ophangtechniek stelt alleen in uw huis, maar ook ten opzichte van de inniet alleen nieuwe normen op het gebied van functernationale concurrentie. Voor haar concept, dat tionaliteit en design, maar ook bij de ‘iF Product een uniform totaalbeeld van keukenapparatuur en Design Award 2010’. meubelelementen schept, krijgt de ALNOSTAR SATINA de ‘Red Dot Design Award 2010’. Een internationaal hoog aangeschreven onderscheiding die uitstekende designkwaliteit bekroont. Dankzij de unieke glazen fronten werd de ALNOSTAR SATINA bovendien voor haar design bekroond met de ‘iF Product Design Award 2010’ en als ‘Keukeninnovatie van het jaar 2011’ onderscheiden. ALNOMARECUCINA. Un produit phare dans le domaine de l’innovation et du design. Surtout au sein de la concurrence internationale, l’idée de combiner cuisine et bateau a fait bien des vagues. Ce Ce n’est pas seulement par le matériau utilisé, la concept a été primé gagnant dans le cadre d’un céramique, que la cuisine ALNOCERA se disdes prix les plus enviés du secteur de l’aménagetingue des autres. Egalement en raison de ses ment : l’ « Interior Innovation Award 2011 ». La même succès internationaux. En 2012, un comité d’exannée, elle a été primée « Innovation de cuisine de perts et de consommateurs la consacre Cuisine l’année 2011 » par des experts et consommateurs. innovation de l’année en lui remettant le « Golden Award – Best of the Best ». D’autres succès ne se ALNOMARECUCINA. Het vlaggeschip op het gesont pas fait attendre : « Focus Open Silber 2012 », bied van innovatie en design. Vooral bij de internatio « Interior Innovation Award 2013 – Selection », nale concurrentie heeft het samenspel van keuken « German Design Award – Special Mention 2014 ». en schip de nodige deining veroorzaakt. Bekroond als winnaar bij een van de meest gerenommeerde ALNOCERA onderscheidt zich niet alleen vanwege prijsuitreikingen uit de inrichtingsbranche ter wereld – de materiaalkeuze keramiek van andere keukens. de ‘Interior Innovation Award 2011’. In hetzelfde jaar Ook dankzij haar internationale successen. In 2012 werd hij door experts en consumenten met de titel werd zij eveneens door experts en consumenten als ‘Keukeninnovatie van het jaar 2011’ onderscheiden. keukeninnovatie van het jaar bekroond met de ‘Golden Award – Best of the Best’. Meer successen lieten niet lang op zich wachten: ‘Focus Open Silver 2012’, ‘Interior Innovation Award 2013 – Selection’, ‘German Design Award – Special Mention 2014’. 16 17 DES CUISINES DÉCORÉES. BEKROONDE KEUKENS. Non sans raison, ALNOSTAR PLAN gris oxyde a été élue « Innovation cuisine de l'année 2015 ». Car son élégance moderne et indémodable marque le début d'une nouvelle ère dans l’aménagement de la cuisine. Les design, innovation et propriétés du matériau posent de nouveaux jalons. Et ce sont justement ces qualités qui expliquent la nomination de l’ALNOSTAR PLAN au concours de réputation internationale « German Design Award 2016 ». VINTUCINA. Disponible seulement depuis peu et déjà bien connue de nombreux jurys, en tant qu’ « innovation de cuisine de l’année 2013 » ou gagnante de l’ « Interior Innovation Award 2013 ». Le jeu exceptionnel des nombreux éléments Niet voor niets werd ALNOSTAR PLAN oxidegrijs lui a permis d’être nommée également pour le tot ‘Keukeninnovatie van het jaar 2015’ uitge« German Design Award 2014 », un concours dans roepen. Want met deze moderne en tevens le cadre duquel les meilleurs de la scène du design tijdloze, elegante uitvoering begint een nieuw se mesurent. tijdperk van keukenvormgeving. De gebruikte materialen, innovatie en het design stellen nieuwe VINTUCINA. Pas sinds kort verkrijgbaar en nu al normen in de markt. Niet in de laatste plaats een bekendheid bij talrijke jury’s. Bijvoorbeeld als dankzij deze kwaliteiten werd ALNOSTAR PLAN ‘Keukeninnovatie van het jaar 2013’ of als winnaar ook genomineerd voor de internationaal zeer van de ‘Interior Innovation Award 2013’. Dankzij gerenommeerde ‘German Design Award 2016’. de unieke wisselwerking tussen talrijke elementen is hij ook genomineerd voor de ‘German Design Award 2014’. In deze wedstrijd meet ALNO zich met de besten uit de designbranche. Par son design classique et son style remarquable, la cuisine ALNOSHAPE / ALNOSUND comble non seulement tous les désirs des clients exigeants. Mais ses formes pures ont aussi Elle marque des points par ses contrastes : convaincu le jury d'un concours international : en le jeu des formes et des couleurs fait de la 2015, les membres du « German Design Award » ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA la cuisine attribuent à la ALNOSHAPE / ALNOSUND la parfaite pour les clients exigeants et intranmention « Special Mention » – un label récomsigeants. Par ses contrastes frappants associés pensant design et qualité. à l'excellente fonctionnalité et aux matériaux de qualité, elle a remporté le titre « Innovation cuisine ALNOSHAPE / ALNOSUND past door het klasde l'année 2014 » – une distinction décernée par sieke, stijlvolle design niet alleen bij de smaak van un jury d'experts et de consommateurs. veeleisende klanten. Ook de jury van een van de internationaal meest gerenommeerde wedstrijden Scoren met tegenstellingen: de combinatie van werd overtuigd door de heldere vormen: in 2015 verschillende vormen en kleuren maakt van de heeft de jury van de ‘German Design Award’ de ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA de perfecte ALNOSHAPE / ALNOSUND onderscheiden met keuken voor veeleisende klanten met karakter. een ‘Special Mention’ – een bevestiging voor het De unieke kleurcontrasten in combinatie met de opmerkelijke design van bijzonder hoge kwaliteit. grote functionaliteit en hoogwaardige materialen hebben ervoor gezorgd dat deze werd verkozen tot ‘Keukeninnovatie van het jaar 2014’ – een onderscheiding die wordt verleend door een jury van experts tezamen met consumenten. 18 19 CUISINES DESIGN MADE IN GERMANY. KEUKEN- DESIGN MADE IN GERMANY. Elle existe depuis des siècles déjà, et pourtant, elle n’a jamais cessé d’être perfectionnée : la cuisine. Car avec le temps qui passe, les besoins évoluent. ALNO reste toujours à l’écoute de l’actualité, avec des innovations ingénieuses et un design exceptionnel. Toujours au centre des préoccupations : la fonctionnalité sous sa forme la plus pure. Les cuisines ALNO se distinguent certes les unes des autres, elles sont pourtant toutes fabriquées en Allemagne – et ont toutes un seul et même objectif : s’adapter à la personnalité de son propriétaire. Ze bestaat al duizenden jaren en steeds opnieuw wordt er een manier gevonden om haar nog verder te verbeteren: de keuken. Want na verloop van tijd veranderen ook de behoeften. ALNO is telkens opnieuw in staat om de tekenen des tijds goed aan te voelen – met zinvolle innovaties en een uniek design. Steeds in het middelpunt: functionaliteit in haar mooiste vorm. Hoe verschillend de ‘Made in Germany’ keukens van ALNO ook zijn – ze hebben alle hetzelfde doel: zich aanpassen aan de individualiteit van haar eigenaar. 20 21 ALNO M ARECUCINA blanc haute brillance // hoogglans wit Parfaitement équipé pour un voyage dans l’univers des cuisines : une voile avec surface vitrée à cadre éclairée, des surfaces en noyer pour jouer les contrastes avec les façades laquées brillantes, inserts décoratifs et fonctionnels chromés. Des détails typiquement maritimes qui procurent à ALNOMARECUCINA sa forme unique. Car pour nous, une cuisine n’est pas seulement là pour découvrir de nouveaux arômes. Mais aussi pour surprendre tous les autres sens, et ce chaque jour. De beste uitrusting voor een reis door de wereld van de keukens een zeil met verlicht glazen oppervlak met omlijsting, notenhouten oppervlakken in contrast met glanzend gelakte fronten, evenals verchroomde decor- en functieaccenten. Het zijn typisch maritieme details die van de ALNOMARECUCINA een uniek designidee maken. Want voor ons is een keuken niet alleen bedoeld om nieuwe smaakwerelden te ontdekken. Maar ook om alle andere zintuigen iedere dag weer te verrassen. TRAILER 22 23 ALNOMARECUCINA blanc haute brillance // hoogglans wit Par son élégance, cette cuisine unique est un hommage au mode de vie maritime. Une association dont nous aimerions qu’elle soit comprise comme symbole : sur un voilier à pleine vitesse ou à la maison, ce qui compte, c’est chaque membre de l’équipage. Met zijn elegante vorm is deze unieke keuken een hommage aan het maritieme leven. Een associatie die wij ook symbolisch bedoelen: Net als op een zeilschip is het comfort van elk bemanningslid van belang. 24 25 VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINA gris vintage / ultra blanc haute brillance Vintagegrijs / hoogglans ultrawit L’union du blanc rayonnant et de l’aspect bardeau noble – cette alliance attire tous les regards. Le jeu du bois structuré et des surfaces planes en verre est remarquable et décemment illuminé par des étagères éclairées. De combinatie van een stralend witte kleur en het chique dakpandecor – een ware blikvanger. De wisselwerking van sterk gestructureerd hout en gelijkmatige glazen oppervlakken valt op en wordt op passende wijze verlicht door in de segmentdelen aangebrachte planken met verlichting. 26 27 GALERIE DE L’ART / GALERIE VAN DE KOOKKUNST Ce qui vous fascine dans une cuisine ALNO ? Que nous en fassions plus qu’une simple cuisine. Nous la transformons en pièce où les individus se rencontrent et où l’on crée et réalise beaucoup – comme dans un atelier. Inspirés de ces observations, ALNO et ses designers proposent une Edition qui transforme désormais votre cuisine en chef d’oeuvre : la nouvelle ALNO Galerie. Bien qu’ALNO soit une entreprise opérant à l’échelle internationale, ce Groupe tient beaucoup à garder son caractère traditionnel. C’est pourquoi, depuis plus de 85 ans, ALNO fabrique encore en Allemagne. Chaque pièce unique regorge non seulement de qualité mais offre également un morceau de tradition. Ce que prouve la nouvelle ALNO Galerie qui réunit les œuvres d’artistes locaux et les cuisines innovantes – pour créer un contraste frappant qui veille à ce que vous vous sentiez d’emblée chez vous. Wat bij u in de smaak zal vallen van een ALNO keuken? Dat wij er meer van maken dan een plek om te koken. Wij maken het tot een plek waar mensen elkaar ontmoeten, waar nieuwe inspiratie ontstaat en nieuwe ideeën in praktijk worden gebracht – zoals gebeurt in een atelier. Deze parallellen inspireerden ALNO en haar designers tot een editie die nu ook uw keuken tot een kunstobject kan transformeren: de nieuwe ALNO Galerie. Hoewel ALNO een internationaal opererende onderneming is, achten wij het voor ons concern ook altijd van belang ons traditionele karakter in ere te houden. Om die reden worden al meer dan 85 jaar nog steeds alle ALNO keukens in Duitsland geproduceerd. Zo staat iedere unieke keuken niet alleen garant voor excellente kwaliteit, maar ook voor een stuk traditie. Om deze factor nog eens te onderstrepen, koppelt de nieuwe ALNO Galerie thans de werken van lokale kunstenaars aan de innovatieve keukens – en creëert op die manier een uitzonderlijk contrast dat ervoor zorgt dat u zich hier vanaf het begin thuis voelt. 28 29 GALERIE / GALERIE Pour nous, une cuisine bien-être doit avoir plus que de simples accessoires fonctionnels. ALNO propose par conséquent la diversité : les solutions de crédence inégalables et les éléments élégants et faciles d’entretien en verre sécurit vous permettent de souligner d’emblée le caractère unique de votre cuisine. Les interrupteurs et prises de courant sont découpés départ usine afin d’obtenir des transitions harmonieuses. Préférer un aménagement individuel et artistique, c’est marier la crédence en verre unicolore et la crédence art déco de la « Galerie ». Avec les crédences en verre de la « Galerie », ALNO mise sur les touches colorées : l’artiste allemand, Hendrik Tuttlies, a dessiné dans le cadre de l’Edition une série de motifs impressionnants dont le caractère vigoureux joue le contraste avec les lignes pures de votre cuisine. De nombreux motifs – plein format ou rayures sur fond blanc – permettent de mettre en scène divers univers de couleur soulignant de manière impressionnante et individuelle le caractère unique de votre cuisine. Vous trouverez d’autres motifs ou graphiques originaux signés Hendrik Tuttlies sur www.tuttlies.com. Wij zijn van mening dat bij een keuken waarin u zich prettig moet voelen, meer thuishoort dan enkel een functionele uitrusting. Bij ALNO staat veel zijdigheid daarom op het programma: met grandioze nisoplossingen, waarvan de stijlvolle en onderhoudsvriendelijke elementen van veiligheidsglas zijn vervaardigd, kunt u per direct de unieke eigenschappen van uw keuken onderstrepen. Voor vloeiende overgangen worden zij al in de fabriek van de door u gewenste uitsparingen voor lichtschakelaars en stopcontacten voorzien. En diegenen die van individueel en kunstzinnig houden, kunnen de effen gekleurde glazen nis eenvoudig combineren met een kunstmotiefnis van ‘Galerie’. Met de glazen nissen van ‘Galerie’ zorgt ALNO voor kleurrijke accenten: de Duitse kunstenaar Hendrik Tuttlies ontwierp in het kader van deze editie een reeks indrukwekkende motieven die met hun levendige karakter een spannend contrast vormen met het puristische design van uw keuken. Talrijke kunstwerken – in volledig formaat of als uitsnede op een witte achtergrond – bieden de mogelijkheid om verschillende kleurwerelden op imposante wijze in scène te zetten. Op die manier onderstreept u met deze fraaie vormgeving op geheel eigen wijze het unieke karakter van uw nieuwe keuken. Meer motieven of originele grafische werken van Hendrik Tuttlies vindt u op www.tuttlies.com. 30 31 CERAMIQUE INDIVIDUELLE ET UNIQUE. KERAMIEK: INDIVIDUEEL EN UNIEK. Céramique. Un matériau qui exprime parfaitement valeur et style. On la retrouve sur les façades des plus beaux édifices au monde et l’ingénierie spatiale l’utilise depuis longtemps à ses fins. Ce matériau naturel convient parfaitement à la fabrication des éléments de cuisine car il est inrayable, presque inusable sans perdre de son charme décoratif. Car les variations intrinsèques des surfaces confèrent à chaque cuisine son âme. Pas seulement le matériau en soi est unique, l’art de le façonner pour en faire une cuisine exclusive l’est aussi. Une dextérité que seule notre expérience associée au savoir-faire depuis plus de 85 ans a permise. La rencontre de la fonctionnalité et de l’esthétique – dans les cuisines les plus modernes que nous ayons fabriquées. Tout pour que vous aussi ayez une œuvre d’art moderne dans votre maison. Keramiek. Materiaal dat exclusiviteit en stijl uitstraalt. Het is te vinden op de gevels van de meest indrukwekkende gebouwen ter wereld, maar ook de ruimtevaarttechniek maakt er al heel lang gebruik van. Dit natuurlijke materiaal is bijna perfect voor het produceren van keukencomponenten; het is krasvast, bijna onverwoestbaar en voorziet keukenmateriaal van de nodige charme. Want door de natuurlijke verschillen van de oppervlakken wordt elke keuken absoluut uniek. Maar niet alleen het materiaal zelf is uniek, het is ook een kunst om ze in exclusieve keukens te verwerken. Een vaardigheid die alleen dankzij onze ervaring en knowhow uit meer dan 85 jaar traditie mogelijk werd gemaakt. Zo komen bijvoorbeeld functionaliteit en esthetiek samen – in de meest moderne keukens die wij ooit hebben gemaakt. Alles zodat ook u een schitterend staaltje moderne architectuur in uw eigen huis kunt halen. 32 33 ALNOCERA Convinta // Convinta Avec ses teintes naturelles et ses touches métalliques, cette pièce reflète l'air du temps pour un intérieur exigeant. Le contraste du coloris foncé et des surfaces agréables au toucher, ainsi que les césures formelles confèrent à la pièce une grâce incomparable. Deze ruimte weerspiegelt met zijn zware natuurtinten en metaalachtige accenten alle heersende trends voor een modern, chic interieur. Het geslaagde spel van donkere kleuren met prettig aanvoelende, fraaie oppervlakken en markante punten geeft de ruimte een indrukwekkende uitstraling. 34 35 ALNOCERA Concretto // Concretto Confortable et noble, c’est ainsi que se présente la ALNOCERA Concretto. Dans la zone chaud, elle séduit par ses lignes pures aspect béton, les meubles ouverts et autres éléments confèrent au séjour mitoyen bien-être et confort. Les façades, finition céramique « Concretto », assurent une transition harmonieuse – elles sont fabriquées à partir du même matériau résistant que les habillages latéraux et le plan de travail. L’évier en céramique assorti, monté à fleur, est disponible. Noble céramique – tons chaleureux du bois – belles touches colorées laquées : les différents matériaux et structures transforment votre ALNOCERA en pièce absolument unique. Un autre point de mire : le meuble suspendu aux multiples facettes qui ouvre ses lamelles en céramique par effleurement du capteur dissimulé en dessous du corps. De ALNOCERA Concretto is huiselijk en chic. In het kookgedeelte valt hij op met heldere lijnen in beton decor. Open kasten en diverse andere elementen verschaffen het aangrenzende woongedeelte een huiselijke en comfortabele indruk. Voor een harmonieuze overgang zorgen de fronten in de keramiekuitvoering ‘Concretto’. Ze zijn vervaardigd van hetzelfde sterke materiaal als de zijwandbekleding en het werkblad. Bijpassend is de vlak ingebouwde keramische spoelbak verkrijgbaar. Stijlvol keramiek, warme houttinten en chique kleuraccenten in lak: diverse materiaalsoorten en structuren maken uw ALNOCERA tot een absoluut unieke keuken. Een andere blikvanger hierbij is de veelzijdige bovenkast die met een lichte aanraking aan de onderkant op elegante wijze zijn keramische lamellen opent. 36 37 ALNOSTAR CERA Consigo // Consigo Les contrastes apparents se fondent en harmonie et créent une ambiance de matériaux et de structures diversifiés : inox, céramique noble et tons bois chaleureux s’unissent dans un design sans poignée pour former un ensemble agréable au toucher et à la vue. Ogenschijnlijke contrasten worden in harmonie opgelost en creëren een overeenstemming tussen de diverse materialen en structuren: roestvrij staal, chic keramiek en warme houttinten gaan in een greeploos design in elkaar over en vormen niet alleen optisch, maar ook voelbaar een fraai totaalbeeld. 38 39 ALNOSTAR CERA Oxide nero // Oxide nero L’habitat découvre un matériau : la céramique a d’excellentes propriétés, c’est pourquoi elle est utilisée dans l’aérospatiale. ALNO crée ainsi une nouvelle génération de cuisines. Pour aujourd’hui et demain. Een materiaal wordt voor woontoepassingen ontdekt: keramiek overtuigt met unieke kwaliteiten en wordt daarom o. a. in de ruimtevaarttechniek gebruikt. ALNO ontwerpt hiermee een nieuwe keukengeneratie. Voor nu en voor de toekomst. 40 41 VERRE : PUR ET INDEMODABLE. GLAS: HELDER EN TIJDLOOS. Le verre fascine les hommes depuis des milliers d’années – on retrouve les premières traces de verre artificiel dans les tombeaux de pharaons égyptiens datant de bien plus de 5 000 ans. En architecture moderne, le verre est également omniprésent. Rien d’étonnant donc qu’ALNO ait accueilli ce matériau fascinant pour l’intégrer dans une cuisine digne de ce nom : avec un vaste choix de façades vitrées, ce matériau élégant à multiples usages apporte un accent remarquable dans une cuisine à vivre. Glas is al duizenden jaren een fascinerend materiaal voor mensen. De eerste vondsten van kunstmatig vervaardigd glas stammen uit Egyptische faraograven en zijn meer dan 5000 jaar oud. Maar ook uit moderne architectuur is glas niet meer weg te denken. Geen wonder dat ALNO dit fascinerende materiaal heeft gebruikt om het in de stijlvolle keuken te integreren: met een uitgebreide selectie glasfronten wordt dit elegante en veelzijdige materiaal tot het meest bepalende oppervlak in de leefruimte die keuken heet. 42 43 ALNOVERA / ALNOVETRINA noir haute brillance / blanc ultra haute brillance hoogglans zwart / hoogglans ultrawit Extravagant et fonctionnel, tels sont les qualificatifs du programme de cuisine ALNOVERA en noir haute brillance : ses façades haute brillance, riches en contraste du verre et du métal, sont entourées d’un cadre en métal véritable sans joint, aspect inox. Associé à la façade vitrée blanc ultra ALNOVETRINA, on obtient ainsi un jeu de couleurs fascinant – non seulement la qualité du matériau est tangible, parallèlement, la profondeur optique est tout aussi impressionnante. Het keukenprogramma ALNOVERA in hoogglans zwart is zowel extravagant als functioneel: met een contrastrijk samenspel van glas en metaal zijn de hoogglanzende fronten voorzien van een naadloos, echt metalen raamwerk in rvs-decor. In combinatie met het ultrawitte glazen front ALNOVETRINA ontstaat een prachtig kleurenspel. Dit materiaal voelt niet alleen uiterst hoogwaardig aan, maar heeft ook een indrukwekkende optische dieptewerking. 44 45 ALNOSTAR SATINA cachemire mat / blanc mat // kasjmier mat / wit mat ALNOSTAR SATINA, une innovation elle aussi dans le domaine de la cuisine, avec ses façades entièrement en verre. Elle met en valeur la beauté de ce matériau et séduit par la cohérence de son design – jusque dans les moindres détails. Les surfaces vitrées innovantes fascinent au premier coup d’œil – et au premier toucher : douceur veloutée et satinée d’une finition avec une sensation de profondeur. Le plan de travail sur patins semble porter aisément le superbe comptoir au centre de la pièce dont l’éclairage subtil met en valeur tout le relief de l’œuvre. Een innovatie in de leefruimte keuken is ook ALNOSTAR SATINA met haar compleet van glas gemaakte front. Deze keuken zet dit fascinerende materiaal in het middelpunt en valt op door zijn consequente design tot in het kleinste detail. De innovatieve glazen oppervlakken vallen niet alleen bij de eerste blik in de smaak, maar ook bij de eerste aanraking: fluweelzacht aanvoelend, zijn ze zo geraffineerd gesatineerd, dat er een finish met diepte-effect ontstaat. De werktafel op sledepoten zet het spectaculaire kookblok bovendien probleemloos middenin de ruimte, waar inspirerende lichtoplossingen voor effectvolle accenten zorgen. 46 47 ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR CL ASS blanc magnolia mat / noyer magnoliawit mat / noten-decor Banc et rangement en un – la forme cubique fascine par son caractère multifonctionnel. Allié à l’effet noyer avec des touches blanches, beauté classique garantie. Zitbank en bergruimte in één – de kubistische vorm fascineert met zijn multifunctionele karakter. Van klassieke schoonheid is de combinatie van walnoten-decor met witte tinten. 48 49 ALNOART PRO graphite métallisé haute brillance / blanc haute brillance hoogglans grafiet-metallic / hoogglans wit 50 51 EDITION FLY. Solide et pourtant légère – made in Germany n’a jamais été aussi simple. Avec EDITION FLY, nous avons développé une idée design qui se démarque au sens le plus vrai du terme de la cuisine conventionnelle. Ce qui n’est pas seulement dû à sa façon élégante de réunir fonctionnalité, ergonomie et éléments de style moderne par une conception originale. Les éléments semblant flotter confèrent à chaque cuisine légèreté et insouciance. Peu importe que vous cuisiniez, mangiez ou tout simplement viviez. Oerdegelijk en toch hedendaags – de Duitse ingenieurskunst was nog nooit zo licht. Met EDITION FLY hebben wij een designconcept ontwikkeld dat zich letterlijk onderscheidt van de traditionele keukenarchitectuur. Niet in de laatste plaats vanwege de innovatieve wijze waarop functionaliteit, ergonomie en moderne stijlelementen op een unieke manier met elkaar worden gecombineerd. Door de schijnbaar zwevende elementen krijgt iedere keuken een lichtere en luchtigere uitstraling. Daarbij maakt het niet uit of u hierin wilt koken, eten of gewoon leven. 52 53 ALNOPLAN gris oxyde // gris óxido Une nouvelle génération de cuisines : les joues filigranes soulignent les lignes verticales du highboard. Les meubles bas jouent les contrastes : les modèles en pose libre et les modèles EDITION FLY by ALNO en alternance. Een nieuwe generatie keukenvormgeving: dunne zijwangen benadrukken de verticale lijnen van de hoge kasten. De onderkastjes zorgen voor het nodige contrast: staande varianten en de nieuwe, zwevende kasttypen EDITION FLY by ALNO wisselen elkaar af. 54 55 ALNOFINE ultra blanc mat / indigo mat ultrawit mat / diepblauw mat 56 57 ALNOSTAR SIGN blanc haute brillance // hoogglans wit Pure et noble : ALNOSTAR SIGN. Les surfaces revêtues de plusieurs couches de laque donnent un aspect ultra brillant. Design épuré, finition de grande qualité – l’ALNOSTAR SIGN est une cuisine sans poignée qui se classe dans le haut de gamme. Zuiver en stijlvol: ALNOSTAR SIGN. Meervoudig gelakte oppervlakken zorgen voor de hoogglanzende aanblik. Helder design, waardevolle afwerking – de ALNOSTAR SIGN is een greeploze keuken uit de topklasse. 58 59 ALNOART PRO champagne métallisé haute brillance // hoogglans champagne metallic Même conception mais look totalement différent : ALNOART PRO réalisée en graphite métallisé haute brillance Identieke planning, volledig andere look: ALNOART PRO in hoogglans grafiet metallic La cuisine redéfinie : la brillance du verre, l’effet métallisé et les meubles bas flottants EDITION FLY by ALNO. Pour obtenir une toute nouvelle architecture – tout en alliant la tradition ALNO et l’innovation. Het is de volledig nieuwe manier om keukens met een extra dimensie te ontwerpen: glanzend als glas, met metallic-effecten en zwevende EDITION FLY bij de ALNO onderkastjes. Zo ontstaat een volledig nieuwe keukenarchitectuur – en zo verbindt ALNO traditie en innovatie op een zeer fraaie wijze. 60 61 ESTHÉTIQUE BRILLANTE. GLANZENDE SCHOONHEID. Il faut du temps à la perfection. Qu’il s’agisse de conception d’œuvres d’art, du développement de matériaux durables – ou des surfaces fines d’une cuisine ALNO. Elles ont toutes en commun la volonté de créer quelque chose d’unique et de déployer tous ses efforts pour obtenir un maximum de qualité et d’exclusivité. Il n’est pas étonnant que 5 cycles soient nécessaires pour garantir la qualité de pointe des surfaces laquées (laque laminate, laqué UV, laqué mat, laqué structuré ou laqué haute brillance) qui font toute la beauté impressionnante d’une cuisine ALNO. Au nom de contrastes frappants et d’une esthétique inégalable. Perfectie heeft tijd nodig. Bij het ontwerpen van architectonische meesterwerken, de ontwikkeling van duur zame materialen en bij de fijne oppervlakken van een ALNO keuken. Maar één ding verbindt hen allemaal: de wil om iets unieks te creëren en d.m.v. veel inspanningen de hoogste exclusiviteit en beste kwaliteit te bereiken. Niet voor niets zijn er 5 arbeidsprocessen nodig om de hoge kwaliteit van de lakken, zoals laklaminaat, UV-lak, matlak, structuurlak tot aan hoogglanslak, te garanderen – die de indrukwekkende glans van een ALNO-keuken pas mogelijk maken. Hierdoor ontstaan fraaie contrasten en een ongeëvenaarde esthetiek. 62 63 ALNOSTAR SIGN / ALNOSUND gris clair haute brillance / NCS // lichtgrijs hoogglans / NCS Le gris clair lumineux en laqué brillant constitue l'arrière-plan pour le jeucaptivant des portes coulissantes laquées. Les surfaces en verre jouent les contrastes avec les dalles décoratives, suscitant le désir culturel de la sensation d'aménagement. Lichtgrijs in glanzende lak vormt de achtergrond voor het zwevende spel van de gelakte schuifdeuren. Het contrast wordt gevormd door de glazen oppervlakken met tegelmotief die een culturele veelzijdigheid aan de vormgeving geven. 64 65 ALNOSTAR SIGN blanc haute brillance // hoogglans wit Qu’elles soient de la même couleur, d’une autre ou d’aspect inox, les poignées en creux horizontales divisent la façade brillante. Sur demande, une bande lumineuse DEL rehausse les lignes. In effen, met contrast of in rvs-decor – horizontale verzonken handgrepen verdelen het glanzende front. Desgewenst accentueert een led-lichtband de lijnvoering. 66 67 ALNOSIGN blanc magnolia haute brillance // hoogglans magnoliawit Spacieux et élégants : meubles suspendus vitrés et éclairés Ruim en oogstrelend: verlichte glazen bovenkasten Le charme opère au premier coup d’œil : décontraction et bon goût sont au rendez-vous. En y regardant de plus près, la grande qualité de la laque séduit par une brillance impressionnante. Cinq passages sont nécessaires pour obtenir cette finesse de surface. Et la perfection n’est qu’une des valeurs parmi tant d’autres cultivées chez ALNO. Op het eerste gezicht is het de uitstraling: ontspannen en smaakvol. Bij nader inzien is het de hoge lakkwaliteit met een indrukwekkende glans. Vier werkgangen zijn alleen al voor dit fijne oppervlak nodig. Maar perfectie is slechts één van de veel bewezen waarden bij ALNO. 68 69 ALNOPEARL cachemire haute brillance // hoogglans kasjmier 70 71 ALNOPEARL blanc magnolia haute brillance // hoogglans magnoliawit Une perle rare : la bande horizontale des portes à insert en verre est un élément décoratif moderne pour alléger les façades. Les verres fumé, dépoli et transparent sont disponibles. Et le coin repas monté sur patin semble léger et aéré. Een absolute parel: de horizontale bandoptiek van de glazen segmentdeuren is een eigentijds stijlmiddel dat fronten een luchtigere uitstraling geeft. Het assortiment bevat helder glas, melken rookglas. De plek om te eten, voorzien van sledepoten is luchtig in scène gezet. 72 73 C LASSIQUE. K LASSIEK. Pour créer l’avenir, il faut redéfinir le présent. Croire aux valeurs et aux traditions tout en réinventant les standards. ALNO relève ce défi tous les jours. Résultat : des cuisines de valeur qui enthousiasment par leurs innovations et détails judicieux. Et avec une qualité de façonnage et de matériau que l’on remarque à chaque détail à travers notre expérience de plus de 85 ans. Om iets geweldigs te laten ontstaan, moeten bestaande dingen op een nieuwe wijze worden geïnterpreteerd. Waarden en tradities worden vastgehouden, maar toch moet de norm opnieuw worden gedefinieerd. Deze uitdaging gaan wij bij ALNO iedere dag weer aan. Het resultaat: hoogwaardige keukens die overtuigen door zinvolle innovaties en doordachte details. En met een verwerkings- en materiaalkwaliteit waaruit al onze ervaring van meer dan 85 jaar op iedere centimeter blijkt. 74 75 ALNOPL AN imit. noyer, chant en bois de bout walnoot decor rand kophout Composition parfaite : les meubles ouverts laqués bleu royal soulignent l'élégance du noyer délicat par une note tout à fait classique. Avec le plan de travail gris carbone, le trio coloré redéfinit la souveraineté. Perfecte compositie: sprekend blauw gelakte open kasten geven de elegantie van fijn walnoothout een fraai klassiek tintje. In samenspel met het carbongrijze werkblad heeft de kleuren-drieklank een overtuigende uitstraling. 76 77 ALNOSTAR PURE / ALNOSTAR PL AN noir extramat / imitation chêne Sanremo zwart supermat / San Remo eiken decor Rustique ou puriste moderne – la structure harmonieuse du bois amène la nature à la maison et procure un charme authentique. Une tendance reprise également par l’élégant décor bois « chêne Sanremo » aspect brossé. En outre, un chant avant horizontal, bel aspect bois , renforce l’impression de robustesse. Le design est peaufiné par les façades agréables au toucher à la surface spéciale noire extramate sur laquelle les doigts ne laissent plus de traces. La cuisine fusionne ainsi avec le séjour et invite à se détendre. Rustiek of puristisch modern: de harmonieuze structuur van hout haalt de natuur in huis en zorgt voor huiselijke charme. Een trend die ook door het elegante houtdecor ‘Sanremo eiken’ in geborstelde optiek wordt opgepakt. Daarnaast onderstreept een horizontale frontrand het robuuste uiterlijk met een elegant kops hout-decor. Het design wordt afgerond door de fronten met een zwart, supermat special Touch-oppervlak; op dit bijzonder aanvoelende materiaal blijven geen vingerafdrukken achter. De keuken versmelt met het woongedeelte en nodigt uit om langer te blijven. 78 79 ALNOSIGN / ALNOCL ASS gris clair haute brillance / chêne carbone lichtgrijs hoogglans / carboneiken La synthèse parfaite des formes, fonctions et matériaux : Les surfaces haute brillance miroitantes s’allient aux points forts créés par le bois véritable pour créer un ensemble d’une élégance exclusive. L’ensemble structure la pièce et souligne son ambiance confortable. Een knappe synthese van vorm, functie en materiaal: spiegelende hoogglans oppervlak- ken gaan met echt houten accenten een exclusief verbond aan. Het sideboard deelt de ruimte in en accentueert de sfeervolle ambiance. 80 81 ALNOSTAR SUND / ALNOSTAR VERA gris violet structuré / noir haute brillance violetgrijs structuur / hoogglans zwart Dans cette cuisine, vraiment chaque détail correspond exactement à vos souhaits : les façades, poignées en creux et corps sont laqués en une couleur identique, que vous pouvez choisir parmi 14 différents coloris tendance. Et grâce à la laque structurée, la cuisine reste toujours aussi parfaite que vous l’aviez imaginée. Bij deze keuken is werkelijk ieder detail zoals u zich dat voorstelt: fronten, greepschalen en kastdelen zijn in dezelfde kleur gelakt – en wel in een van de 14 trendy kleuren naar keuze. En dankzij de robuuste structuurlak blijft deze keuken altijd zoals in uw voorstelling: perfect. 82 83 ALNOSTAR PL AN / ALNOSTAR SATINA imitation orme Caruba / blanc mat // olm decor Caruba / wit mat L’interaction de différentes formes et couleurs montre que les contraires effectivement s’attirent et peuvent même ne faire qu’un. Le coloris sombre – décor Caruba – est chaleureux, et se valorise dans les contrastes de couleurs de cette cuisine. Het samenspel van de verschillende vormen en kleuren toont aan, dat tegenpolen elkaar daadwerkelijk aantrekken en zelfs tot een eenheid kunnen versmelten. Het behaaglijk donkere Carubadecor komt door het kleurcontrast met de keuken uitzonderlijk goed tot zijn recht. En daarbij hoeft u geen concessies te doen ten aanzien van functionaliteit, zoals onder andere de intelligente regaaloplossing bewijst. 84 85 ALNOSTAR DUR fango, agrégat minéral // fango, steenstructuur Comme sculptée dans la pierre, cette cuisine impressionne avec son design simple et la structure de sa surface, exceptionnelle. L’optique de la structure en pierre naturelle surprend par son style et sa simplicité. Une planification sans poignée avec sa solution étagères ouvertes souligne sa beauté particulière. Als in steen gebeiteld bekoort deze keuken met haar rechtlijnige design en de buitengewone oppervlakstructuur. De natuurlijke steenstructuuroptiek verleidt met voorname eenvoud. Door de consequente, greeploze planning en de open regalen komt ze uitzonderlijk goed tot haar recht. 86 87 ALNOSTAR DUR gris lave, agrégat minéral // lavagrijs, steenstructuur Texture exceptionnelle, lignes droites : comme sculptée dans la pierre, cette cuisine en gris lave est un monument digne de ce nom. Aucune poignée ne distrait. Buitengewoon wat betreft mate riaalgebruik, strak qua lijnvoering: als uit steen gehouwen, bijna sculptuurachtig oogt deze ruimteoplossing in lavagrijs. En er zijn geen grepen die van de totaalindruk afleiden. 88 89 ALNOCL ASS / ALNOSUND noyer / jaune curry structuré walnoot / currygeel structuur De la palette de couleurs à la géométrie: Cette cuisine reflète l’esprit du temps. Avec la combinaison table-ilôt de cuisine, c’est l’élément de liaison parfaite entre l’espace salon et l’espace cuisine. L’association décor hêtre et les accents de couleur en laque structurée garantit une atmosphère agréable. Ici on ne cuisine pas seulement. Ici, on y vit. Van de kleurgeving tot de geometrie: deze keuken kenmerkt de tijdgeest. De met het kookeiland gecombineerde tafel vormt een perfect verbindingselement tussen het woon- en kookgedeelte. Het samenspel van het beukendecor en de kleuraccenten van de structuurlak zorgen voor een aangename sfeer. Hier wordt niet alleen gekookt. Hier wordt geleefd. 90 91 ALNOPL AN / ALNOFINE imitation chêne gris cachemire / indigo mat eiken decor kasjmiergrijs / diepblauw mat Le décor des surfaces classiques jouent les contrastes élégants avec les poignées métalliques brillantes et le socle assorti chrome brillant. La maniabilité naturelle des éléments en bois en alternance avec l’indigo régulier des armoires confère à cette cuisine une dynamique particulière. Les luminaires DEL extra plats peaufinent le design. Het klassieke oppervlakdecor contrasteert elegant met de opvallend glimmende metalen grepen en de bijpassende plint in chroom glans. De natuurlijke uitstraling van de houten elementen afgewisseld met het effen diepblauw van de hoge kasten geeft deze keuken een bijzondere dynamiek. Het design wordt gecompleteerd met extra platte led-pendellampen. 92 93 ALNOPL AN / ALNOSATINA imitation érable sauvage / blanc mat // wilde ahorn decor / wit mat Cette solution crée beaucoup d’espace pour déguster et se détendre. L’imitation érable sauvage mise sur le naturel, combinée aux façades en verre satiné blanc pour un style contemporain. Deze oplossing biedt veel ruimte om te genieten en ontspannen. Voor natuurlijkheid zorgt het wilde ahorndecor, dat op moderne wijze gecombineerd wordt met witte fronten van gesatineerd glas. 94 95 ALNOCL ASS / ALNOSIGN chêne carbone / blanc haute brillance // carboneiken / hoogglans ultrawit Chêne carbone avec blanc haute brillance. Combinée à des surfaces laquées blanches haute brillance, la façade en bois véritable laquée mate respire ici le naturel en version chêne carbone. Des profilés de poignées à l’aspect inox soulignent la rectitude horizontale. Carboneiken met hoogglans wit. Gecombineerd met wit gelakte hoogglansoppervlakken straalt het mat gelakte houten front – hier in carboneiken – natuurlijkheid uit. Nieuwe greeplijsten in edelstaal-look accentueren de horizontale rechtlijnigheid. 96 97 ALNOSTAR PL AN / ALNOSIGN chêne gris fumée / cachemire haute brillance eiken rookgrijs / hoogglans kasjmier Les décors chêne et les laques haute brillance s’allient pour former un ensemble d’une splendeur élégante. La pureté des lignes et les teintes décentes de cette combinaison confèrent à chaque pièce un caractère loft audacieux. En cas d’implantation jusqu’au plafond, la cuisine fusionne avec le séjour et n’invite donc pas qu’à cuisiner. Eikenhout decors en hoogglanslakken, in perfecte elegantie verenigd. De puristische vormentaal en decente tinten van deze combinatie geven de ruimte een elegante loft-uitstraling. Bij uitbreidingen tot kamerhoogte versmelt de keuken met het woongedeelte en nodigt hierdoor niet alleen uit om te koken. 98 99 ALNOSTAR CL ASS chêne sauvage // wildeiken La façade, en plaqué horizontal, rayonne de chaleur et de bien-être. Elle dévoile tout son naturel, notamment dans le mariage avec l’uni ou le blanc. Het horizontaal gefineerde front straalt warmte en sfeer uit. De natuurlijke schoonheid komt vooral in de mix met een effen kleur of wit tot uitdrukking. 100 101 S TYLE. S TIJL. Chaque artiste a sa façon de s’exprimer. Chaque maison porte la signature de l’architecte. Il en va de même pour les individus qui habitent dedans, c’est aussi le reflet de leur art de vivre. La cuisine ne devrait pas faire exception car elle est pour beaucoup le cœur de la vie et de l’avenir ensemble. Il va de soi que votre style n’est soumis à aucune règle stricte. Mais l’un des ingrédients les plus importants d’une cuisine qui vous convient : ALNO. Iedere kunstenaar heeft zijn eigen manier van expressie. Ieder huis draagt het handschrift van de architect. En ook voor de mensen die erin wonen is het een expressie van hun levensstijl. Daarop zou de keuken geen uitzondering mogen vormen, tenslotte is dit toch voor veel mensen de centrale en gezamenlijke thuisplek. Natuurlijk is er geen vast recept voor uw individuele stijl. Maar een belangrijk ingrediënt voor een keuken die perfect bij u past: het moet een ALNO-keuken zijn. 102 103 ALNOBRIT blanc magnolia structuré // magnoliawit structuur Avec cette cuisine, le style campagnard classique accède au moderne. La façade à cadre, avec le profil intérieur et les magnifiques détails du travail artisanal, rappelle les références de cette cuisine. Le mélange de matière en bois, en Laque et en métal s’assure que vous vous sentirez bien. De klassieke landhuisstijl wordt met deze keuken de moderne tijd binnengevoerd. Het kaderfront met binnenprofiel en de bekoorlijke handwerkdetails herinneren nog aan de voorbeelden van vroeger. De materialenmix van hout, lak en metaal zorgt ervoor, dat u zich hier van meet af aan thuis voelt. 104 105 ALNOSHAPE / ALNOSUND gris clair structuré / gris violet structuré lichtgrijs structuur / violetgrijs structuur ALNOSHAPE, le nom est le programme : Ici dominent les formes claires et une façade à cadre classique intemporelle. La conception de ses étagères ouvertes vous offre, outre l’espace de rangement, un lieu de décoration et donc plus de confort. Pour les propriétaires de cuisines qui savent ce que qu’ils veulent : une cuisine qui, chaque jour, satisfait les plus hautes exigences. Bij de ALNOSHAPE zegt de naam alles over het programma: hier domineren heldere vormen en een tijdloos klassiek kaderfront. De open regalen bieden u – naast opbergruimte – ook plek voor decoratie en creëren daarmee een aangename sfeer. Voor de keukenbezitters die weten wat ze willen: een keuken die elke dag aan de hoogste eisen voldoet. 106 107 ALNOPOL blanc haute brillance // hoogglans wit Belle idée : des portes vitrées précieuses Fraai idee: stijlvolle glazen deuren Il existe des formes qui sont appréciées depuis des générations. Elles sont le reflet d’un artisanat, preuve d’une beauté et d’un design stylé qui efface volontairement les frontières traditionnelles. ALNOPOL est laqué haute brillance, comprenant tant bien une laque de base qu’un laquage de finition. Cette technique sophistiquée permet d’obtenir une brillance éclatante. Er zijn vormen die al generaties lang worden gewaardeerd. Ze tonen ambachtskunst, schoonheid en stijlvol design, dat zelfbewust de traditionele grenzen vervaagt. De ALNOPOL is in hoogglans gelakt, met een dubbele grondlaag en twee lagen deklak. Door deze hoogwaardige techniek wordt een briljante glans bereikt. 108 109 B ON À SAVOIR. WETENSWAARDIGHEDEN. Il est bon de savoir que l’on peut se fier à quelque chose. Comme par exemple le sentiment d’être en sécurité et d’avoir tout le confort chez soi. Des matériaux très résistants et la liberté d’aménager sa maison comme on le souhaite. Pourquoi cela ne devrait-il pas être valable aussi pour votre cuisine ? Il est bon de savoir qu’elle satisfait aux exigences les plus sévères – pas seulement en matière de qualité, mais aussi du point de vue du design personnalisé et de la technologie de pointe. Het is goed om te weten dat men ergens op kan bouwen. Zoals bijvoorbeeld het goede gevoel van veiligheid en gezelligheid in het eigen huis. Bouwmaterialen die bestand zijn tegen iedere belasting en de mogelijkheid om het eigen huis geheel naar wens in te richten. Waarom zou dat ook niet voor uw keuken gelden? Het is goed om te weten dat die aan de hoogste eisen voldoet – niet alleen op het gebied van kwaliteit, maar ook wat individueel design en innovatieve techniek betreft. 110 111 TECHNIQUE. TECHNIEK. S HHH… L'équipement ALNO PREMIUM séduit par des coulissants à main courante carrée et du verre transparent posé sur des côtés métalliques. Les façades fermées permettent toutefois d'obtenir une élégance légère. L'équipement ALPHA se distingue par un côté métallique blanc brillant et une main courante ronde. De ALNO-uitrusting PREMIUM overtuigt door laden met een rechthoekige reling en helder glasinzetten in de zijden van de laden. Toch zorgen de gesloten fronten voor luchtige elegantie. Uitvoering ALPHA wordt gekenmerkt door een briljantwitte ladebak en een ronde reling. Tip-On, l'ouverture assistée mécanique, est également une option pour les tiroirs et coulissants. Ces versions sont disponibles avec l'équipement PREMIUM et ALPHA. Avoir découvert ce confort, c'est ne plus vouloir s'en passer. Un bref léger tapotement suffit pour ouvrir automatiquement le tiroir ou le coulissant. Et ils s'arrêtent dans chaque position. Pour les fermer, faire comme d'habitude. Tip-On, de mechanische openingshulp is verkrijgbaar voor laden en uittrekelementen. Deze interieuruitvoeringen zijn verkrijgbaar in PREMIUM en ALPHA. Als u dit comfort ooit heeft beleefd, wilt u nooit meer zonder. Kort, licht aanraken is voldoende om de lade of het uittrekelement volledig vanzelf te laten openen. Hij kan in elke gewenste positie tot stilstand worden gebracht. En hij wordt op gebruikelijke wijze gesloten. Servodrive, l'ouverture assistée électrique, est installé sur les meubles suspendus à portes pliantes relevables et portes relevables Softlift. De elektronische openingshulp Servodrive is bij bovenkasten met vouwlift- en softliftdeuren verkrijgbaar. Vous avez déjà vécu ça ? La virée nocturne sur la pointe des pieds dans la cuisine s’achève malheureusement par un lourd bruit de portes qui claquent. Désormais avec ALNO, tout cela appartient au passé. La nouvelle charnière ALNO possède une subtilité unique : un système d’amortissement intégré. Herkent u dit ook? Je sluipt ’s avonds op kousenvoeten naar de keuken, maar helaas: eenmaal daar aangekomen wordt de rust verstoord door het geluid van dichtklappende deurtjes. Met ALNO is dat vanaf nu verleden tijd. Het nieuwe ALNO scharnier heeft een unieke eigenschap: het is vrijwel geluidloos dankzij het geïntegreerde dempingssysteem. Les petites comme les grandes portes, les lourdes comme les légères glissent très silencieusement. Vous trouverez cette technique dès maintenant dans toutes les cuisines ALNO. Elle ferme toutes les portes en douceur et en silence et sa robustesse est à la hauteur de vos espérances. Elle fera votre bonheur tous les jours. Sans oublier les nuits. Zowel grote als kleine, zware als lichte deuren glijden heel zachtjes dicht. Deze nieuwe techniek is vanaf nu in elke ALNO keuken te vinden. Elke deur sluit zacht en stil en is zo degelijk als u van ons gewend bent. U zult er elke dag plezier van hebben. En’s nachts natuurlijk. 112 113 80 cm 90 cm 100 cm 120 cm 26 cm 39 cm 52 cm 65 cm 78 cm 91 cm 130 cm 130 cm Hauteur de corps 715 mm Korpushoogte 715 mm Dans une cuisine, dans laquelle vous préparez de bons petits plats en toute tranquillité et en vertu de critères ergonomiques, il faut que les exigences fonctionnelles et vos souhaits personnels soient parfaitement en harmonie. Une exigence qui compte parmi les priorités d'ALNO. C'est pourquoi chaque cuisine ALNO est dotée d'une structure logique. Sur la base de la dimension standard, ALNO a conçu un système parfait : l'unité en hauteur 130 mm. Avec le perfectionnement de ses gammes, ALNO propose ainsi plus d'aménagement multifonctionnel, ergonomique et adapté aux contrraintes architecturales. 80 cm 90 cm 100 cm 120 cm Hauteur de corps 780 mm Korpushoogte 780 mm In een keuken waarin u ontspannen en comfortabel wilt koken, moeten de functionele aspecten en uw individuele wensen optimaal bij elkaar passen. Iets wat tot de topprioriteiten van ALNO behoort. Daarom heeft iedere keuken van ALNO een logische structuur. Op basis van de zogenaamde rastermaat heeft ALNO een perfect systeem ontwikkeld: alles is in een 130-mm-hoogtemaat op elkaar opgebouwd. Door het uitbreiden van haar assortimenten heeft ALNO zodoende nog meer creatieve planningsspeelruimte met veel nieuwe toepassingsmogelijkheden gecreëerd. Passend bij de individuele ruimte en de eigen lichaamslengte. Hauteur de corps 715 mm Korpushoogte 715 mm 10,5 cm 13,0 cm 15,5 cm 18,0 cm 20,5 cm 15 cm 30 cm 40 cm 45 cm 50 cm 60 cm 10,5 cm 13,0 cm 15 cm 30 cm 40 cm 45 cm 50 cm 60 cm 15,5 cm 18,0 cm 20,5 cm 32,5 cm 39 cm 71,5 cm 78 cm 39 cm 26 cm 39 cm 26 cm 13 cm 13 cm 54,5 cm 48 cm 26 cm 39 cm 52 cm 65 cm 78 cm 91 cm LE SYSTÈME PARFAIT. HET PERFECTE SYSTEEM. Hauteur de corps 780 mm Korpushoogte 780 mm La nouvelle hauteur de corps de 715 mm (5,5 unités) permet de créer un espace supplémentaire pour encore plus d'applications personnelles. Cette nouvelle dimension propose un espace de rangement parfait dans les anciennes bâtisses, hauteur d'allège 860 mm. Les 5 hauteurs de socle sont des hauteurs de travail ergonomiques pouvant être aménagées en dégradé. Met de nieuwe korpushoogte van 715 mm (5 1/2 rasters) ontstaat extra ruimte voor nog veel meer individuele toepassingsgebieden. Deze nieuwe hoogte biedt ideale opbergruimte in oudere gebouwen met een borstweringhoogte van 860 mm. Dankzij vijf verschillende linthoogtes kunnen in kleine tussenstappen ergonomische werkhoogtes worden gecreëerd. La hauteur de corps de 780 mm (6 unités) peut elle aussi être la bonne décision pour vos besoins. Vous avez encore plus d'espace de rangement avec une hauteur de travail de 1025 mm au maximum. L'unité stricte permet de créer ainsi un ensemble harmonieux. Maar ook de korpushoogte van 780 mm (6 rasters) kan de juiste keuze voor u zijn. U krijgt dan nog meer opbergruimte bij een werkhoogte van maximaal 1025 mm. De consequente rastermaat zorgt zo voor een harmonieus op elkaar afgestemd totaalbeeld. 114 115 N OUVELLES IDEES D’HABITAT. N IEUWE WOONIDEEËN. Nombreuses sont les tâches à combiner judicieusement avec beaucoup de goût – par exemple cuisiner et habiter. En effet, les étagères ouvertes et les buffets élégants marient parfaitement formes et couleurs et dévoilent le séjour. Met creativiteit kunnen de meest uiteenlopende dingen op een intelligente manier met elkaar worden verbonden – zo ook koken en wonen. Want de open regalen en elegante demi-kasten combineren vormen en kleuren op knappe wijze en openen zich richting woongedeelte. 116 117 M EUBLES SUSPENDUS. B OVENKASTEN. Meubles suspendus et beaucoup de surface de rangement à proximité. Les portes pliantes relevables et les portes relevables Softlift proposent même une plus grande liberté de mouvement car elles pivotent vers le haut. Sur demande, les meubles suspendus sont équipés de tablettes éclairées pour toujours travailler en lumière – autrement dit, un « meuble de cuisine tout compris ». Bovenkasten met veel opbergruimte binnen handbereik. Vouwlift- en softliftdeuren bieden zelfs nog meer bewegingsvrijheid, omdat de fronten naar boven toe wegzwenken. Op verzoek krijgen de bovenkasten planken met verlichting en is het werklicht al geïntegreerd – oftewel een «all-in keukenkast». É CLAIRAGE. VERLICHTING. Éclairage et cuisine vont de pair – et cela précisément où l’on a besoin de lumière. Les tablettes éclairées intégrées aux meubles suspendus sont pratiques et belles à la fois. Elles créent une bonne lumière de travail tout en contribuant à un éclairage agréable de la pièce. Verlichting en keuken horen bij elkaar – namelijk precies daar waar licht nodig is. De in de bovenkasten geïntegreerde verlichtingsbodems zijn zowel handig als fraai. Ze zorgen voor een goed werklicht en dragen tevens bij aan een aangename ruimteverlichting. 118 119 VOLUME DE RANGEMENT. B ERGRUIMTE. Presque chacun aimerait disposer de plus d’espace de rangement dans la cuisine. Le classique des meubles fonctionnels est le tourniquet d’angle. Les meubles d’angle LeMans proposent encore plus de confort : ils sont faciles à manier et offrent un maximum de place. Les étagères Arena pivotantes et réglables en hauteur, dotées d’une main courante en chrome, accueillent même les casseroles lourdes et sont tout de même faciles à manier. Même les ustensiles de cuisine encombrants trouvent une place adéquate au sein de chaque cuisine ALNO. Qu’il s’agisse de caisses à bouteilles, d’une planche à repasser ou d’une machine à laver. Les solutions ALNO telles le meuble de rangement avec porte coulissante ou l’armoire à porte pivotante font disparaître maintes choses. Bijna iedereen zou wel meer opbergruimte in de keuken willen. De evergreen onder de functionele kasten is de hoekcarousselkast. Nog comfortabeler zijn LeMans-hoekkasten: deze zijn eenvoudig te bedienen en bieden een maximale hoeveelheid ruimte. Hun draai- en in hoogte verstelbare Arena-bodems met echte chroomreling kunnen zelfs met zware potten en pannen beladen, soepel naar voren gehaald worden. Maar ook volumineuze huishoudelijke objecten vinden een plekje in elke ALNO-keuken. Bijvoorbeeld kratten, een strijkplank of zelfs wasmachines. De ALNO-kastoplossingen zoals de opbergkast met schuifdeur of de hoge kast met draaideur laten het een en ander op stijlvolle wijze verdwijnen. CONVOY : tel est le nom de l’armoire à pharmacie de la nouvelle génération – d’un design minimaliste, elle crée des références en matière de confort et d’approvisionnement. Ses tablettes flottantes à bordure en chrome complétées avec des éléments en verre sont réglables en hauteur en continu, d’un tour de main. Grâce aux excellentes propriétés de coulissage, les tablettes glissent tout en douceur et en silence pour sortir de l’intérieur de l’armoire. En alternative ou complément au système d’armoire : TANDEM Solo. Dans un mouvement fluide, les tablettes suivent le mouvement de la porte pour faire apparition. Jusqu’à 6 tablettes peuvent être accrochées librement sur un rail cranté. Même dans les meubles de faible hauteur. CONVOY is de naam van de apothekerskast van de nieuwste generatie: met zijn minimalistische design stelt hij nieuwe normen op het gebied van comfort en bevoorrading. De zwevende plateaus met chromen rand en glazen schotjes kunnen traploos en met één enkele handgreep in de hoogte worden versteld. Dankzij de optimale loopeigenschappen glijden de plateaus op hun rails zachtjes en stil uit de kast naar buiten. Een aanvulling of alternatief is het kastsysteem: TANDEM Solo. De plateaus volgen de deurbeweging en komen in een vloeiende beweging tevoorschijn. Er kunnen maximaal 6 stuks op willekeurige plekken aan een rasterrail worden gehangen. Zelfs in kasten met minder framehoogte. 120 121 AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR. I NTERIEURINRICHTING. CHÊNE FUMÉ GEROOKT EIKEN Du range-couverts au bloc à couteaux, tout est en chêne de qualité façonné et fumé traditionnellement. En renonçant aux pièces latérales, on découvre une ambiance unique rehaussée par les côtés laqués blanc brillant ou inserts en verre. Elle est renforcée par les tapis antidérapants anthracite, proposés en option par ALNO. Le range-couverts est également disponible en chêne naturel. Il peut être combiné à volonté et équipé de bacs ou d’inserts multifonctions. CHENE NATUREL EIKEN NATUREL Van de bestekinzet tot aan het messenblok is alles van hoogwaardig eikenhout, dat in traditionele damptechniek werd vervaardigd. Door af te zien van zijdelen ontstaat - in combinatie met de glanzend witte lakraamwerken of glazen opzetelementen - een unieke sfeer. Deze wordt nog versterkt door inlegmatten in antraciet die ALNO optioneel aanbiedt. Daarnaast is de bestekinzet ook leverbaar in eiken naturel. Hij kan op de meest uiteenlopende manieren gecombineerd en met multifunctionele inzetten of bakken flexibel en individueel ingedeeld worden. DURAMEN DE FRENE KERNESSEN L’univers contenu dans un tiroir de cuisine est aussi varié que la vie même. Dans ce domaine, ALNO vous propose une merveilleuse « stratégie de simplification ». Comment ? C’est très simple: vous désirez, nous planifions – chaque largeur, profondeur, hauteur. Il n’y a pas plus personnalisé ! De microkosmos van de keukenla is zo veelzijdig als het leven zelf. ALNO biedt u daarbij een prachtige en doodeenvoudige strategie. Welke? Heel simpel: u maakt uw wensen kenbaar, wij voeren ze uit – elke breedte, diepte, hoogte. Individueler kan gewoon niet! Les beaux inserts en bois filigranes sont en frêne véritable. Et comme vous le connaissez déjà d’ALNO : ils sont disponibles pour chaque tiroir et chaque coulissant. D’autres inserts sont également disponibles, par ex. pour les épices. De dunne, fraaie houten inzetelementen zijn van massief essenhout gemaakt. En zoals u gewend bent van ALNO: deze zijn passend voor iedere lade en ieder uittrekelement verkrijgbaar. Daarnaast zijn er functionele inzetelementen, bijv. voor kruiden, verkrijgbaar. Aménagement intérieur pour coulissants et tiroirs, toujours approprié, d’ALNO. Binnenindeling voor uittrekelementen en schuifladen: past bij ALNO altijd. 30 120 122 123 P ROGRAMME G LOBAL. COMPLEET PROGRAMMA. Du plan jusqu’au moindre détail : chez ALNO, vous êtes votre architecte. Façade avec ou sans poignée – c’est vous qui décidez de l’aménagement de votre cuisine. Vous jouissez aussi de toute liberté dans la planification des meubles bas : par terre ou semblant flotter grâce à la technologie innovante ALNO EDITION FLY. C’est à vous de créer votre cuisine de rêve, en couleur et dans les multiples finitions matériaux. Van de plattegrond tot aan het kleinste detail: bij ALNO bent u uw eigen architect. Wilt u een front met grepen of liever een greeploze variant – de vormgeving van uw keuken heeft u zelf in de hand! U heeft het ook voor het zeggen bij de planning van de onderkasten: zoals gebruikelijk staand op de vloer of in de innovatieve ALNO techniek EDITION FLY elegant zwevend. Van de kleurige vormgeving tot aan oppervlakken in verschillende materiaaluitvoeringen kunt u uw droomkeuken geheel naar wens realiseren. 124 125 SURFACES. OPPERVLAKKEN. Les façades des cuisines sont fabriquées dans les matériaux de surface les plus divers. Ces matériaux ont des propriétés modernes et chacun possède son look bien particulier. Mais toutes les familles de matériaux ont une chose en commun : ils se prêtent bien à un usage quotidien et possèdent une qualité haut de gamme qui leur permet de rester beaux pendant des années. Keukenfronten worden gemaakt van de meest uiteenlopende oppervlaktematerialen, die beschikken over moderne eigenschappen en stuk voor stuk een heel bijzondere uitstraling hebben. Eén ding hebben alle materiaalgroepen gemeen: ze zijn geschikt voor dagelijks gebruik, met een hoogwaardige kwaliteit waardoor ze jarenlang mooi blijven. Mélamine (par ex. ALNOSTAR PLAN) Melamine (bijv. ALNOSTAR PLAN) Polymère (par ex. ALNOGLOSS) Folie (bijv. ALNOGLOSS) Laque (par ex. ALNOSIGN) Lak (bijv. ALNOSIGN) Bois véritable (par ex. ALNOCL ASS) Echt hout (bijv. ALNOCL ASS) Verre (par ex. ALNOVE TRINA) Glas (bijv. ALNOVE TRINA) Ceramique (ALNOCER A) Keramiek (ALNOCER A) MÉLAMINE. Une surface d’une absolue robustesse qui repose sur un cœur en mélamine et est utilisée depuis des décennies dans la production de meubles. Saviez-vous que la mélamine est tellement dure et résistante à la cassure qu’on en revêt même les plateaux de tennis de table ? – c’est donc exactement ce qu’il faut pour l’espace très sollicité de la cuisine. POLYMÈRE. Pour les façades revêtues polymère, un étroit manteau de matériaux entoure la porte ou est pressé sur la porte avec une pression extrêmement forte. C’est ce matériau et la technique actuelle utilisée qui donnent l’aspect de façade moderne dans tous les coloris. De plus, le matériau peut être doté, si le client le souhaite, d’une brillance fantastique à prix abordable. Côté entretien, il est un peu plus sensible aux rayures que les matériaux les plus durs comme le verre par exemple. LAQUE. Laqué véritable, telle est la spécialité ALNO. Jusqu’à cinq étapes sont nécessaires pour poncer, laquer et polir les façades. Cette technique, également utilisée pour les finitions en laque laminate, laqué mat, laqué structuré et laqué brillant, crée une surface parfaitement lisse et une brillance incomparable aux reflets magiques. Elles sont faciles d’entretien car toutes les façades ALNO peuvent être essuyées avec un chiffon humide. BOIS VÉRITABLE. Un matériau vivant aux teintes et structures naturelles. Ces caractéristiques authentiques uniques confèrent à chaque cuisine en bois aux façades à cadre ou lisse leur aspect inimitable. Les surfaces sont protégées par plusieurs couches de laque de haute qualité, ce qui les rend largement résistantes aux salissures. VERRE. Que pouvons-nous encore ajouter à ce que vous savez déjà sur le verre ? Il est brillant et facile d’entretien. C’est justement ce qui nous a poussé à le redéfinir pour la cuisine avec ALNOART PRO, ALNOSATINA, ALNOVETRINA, ALNOSARA et ALNOVERA. Le cadre en aluminium en guise de poignée en creux du programme ALNOART est pour ainsi dire la dernière touche de ce produit grand standing. CERAMIQUE. Nous avons redécouvert un matériau éprouvé : la céramique. Ce produit naturel recyclable est utilisé depuis des millénaires là où esthétique et fonctionnalité sont primordiales. Des procédés de fabrication ultra modernes permettent d’obtenir un matériau dur, très homogène utilisé d’ores et déjà avec succès dans l’aérospatiale et la microtechnique. La surface cuite à très hautes températures est non toxique, résistante aux ultraviolets, inrayable et inusable. L’ALNOCERA est certes une véritable innovation pour la cuisine, mais tout en s’appuyant sur une longue tradition vieille de plusieurs générations. Typiquement ALNO. MELAMINE. Een absoluut robuust kunststof oppervlak, dat is gebaseerd op melaminehars en al tientallen jaren in de meubelproductie wordt toegepast. Wist u dat melamine zo hard en breukvast is dat zelfs tafeltennistafels ermee worden bekleed? Dus precies het juiste materiaal voor de intensief gebruikte keuken. FOLIE. Bij foliefronten wordt een nauwsluitende mantel om de deur heen getrokken of met enorme druk op de deur geperst. Dankzij dit materiaal en de tegenwoordige techniek levert dit moderne front-looks in alle kleuren op. Het materiaal krijgt er een prachtige glans door, en dat voor een redelijke prijs. In het onderhoud is het iets krasgevoeliger t.o.v. zeer harde materialen als glas. LAK. Echte lak is bij ALNO een specialiteit. In tot wel vijf handelingen worden de fronten meerdere malen geslepen, gelakt en gepolijst. Deze techniek, die ook bij laklaminaat, matlak, structuurlak en hoogglanslak wordt gebruikt, zorgt voor een geweldig glad oppervlak en een fraaie glans, die voor perfecte weerspiegelingen zorgt. De verzorging is eenvoudig, want alle fronten van ALNO kunnen met een vochtige doek worden afgenomen. ECHT HOUT. Een levend materiaal met natuurlijke kleuren en structuren. Deze unieke tekenen van echtheid geven iedere houten keuken met kaderfronten of gladde uitvoering een geheel eigen karakter. De oppervlakken zijn beschermd door meerdere lagen hoogwaardige lak en daardoor verregaand ongevoelig voor vuil. GLAS. Wat kunnen wij u vertellen wat u zelf nog niet over glas weet? Het is schitterend en eenvoudig te onderhouden. Precies dat heeft ons zo gefascineerd dat wij het voor de keuken met ALNOART PRO, ALNOSATINA, ALNOVETRINA, ALNOSARA en ALNOVERA volledig opnieuw hebben uitgevonden. De verwerking met het aluminium raamwerk als verzonken handgreep by ALNOART is quasi de finishing touch voor dit top-klasse-product. KERAMIEK. Wij hebben een oud, degelijk materiaal opnieuw voor u ontdekt: keramiek. Dit recyclebare natuurproduct wordt al duizenden jaren overal gebruikt waar het om esthetiek en functionaliteit gaat. Geavanceerde productiemethodes laten een uiterst homogeen, hard materiaal ontstaan dat al met veel succes is toegepast in de ruimtevaart en microtechniek. Dit oppervlak, dat bij zeer hoge temperaturen wordt gebrand, is levensmiddelenecht, 100 % UV-lichtbestendig en extreem kras- en slijtvast. ALNOCERA is een echte innovatie voor de keuken, maar kent een vele generaties lange traditie. Typisch ALNO dus. 126 127 F AÇADES. FRONTEN. La cuisine est un lieu où s’épanouit le bon goût. Ce qui flatte surtout les yeux. Car ALNO propose un large choix de façades de style. A fin de garantir une parfaite harmonie de la façade et du matériau, ALNOSTAR renonce même aux poignées courantes. ALNOPLAN / ALNOSTAR PLAN 000 ALNOSTAR Référence coloris façades sans poignée Kleurnummer fronten greeploos 000 De keuken is de plek van goede smaak. Vooral voor de ogen. Want ALNO biedt een grote hoeveelheid aan stijlvolle fronten. Om een perfect samenspel van front en materiaalsoort te garanderen, ziet ALNOSTAR zelfs af van reguliere grepen. ALNOCHARME / ALNOSTAR CHARME PG 1 Surface en stratifié, haute brillance Gelamineerd oppervlak, hoogglanzend Surface légèrement structurée, mélaminée Oppervlak licht gestructureerd, met melamine toplaag 458 775 459 860 blanc ultra ultrawit ALNO Référence coloris façades avec poignées Kleurnummer fronten met grepen 13A 787 blanc wit 57A 776 blanc magnolia magnoliawit 472 196 fango agrégat minéral fango steenstructuur Surface laque laminate, haute brillance Oppervlak laklaminaat hoogglanzend 298 298 gris clair lichtgrijs NEW 293 344 242 181 242 cachemire kasjmier gris oxyde oxidegrijs 490 imitation acacias acacia decor 452 182 imitation chêne Sanremo chant en bois de bout San Remo eiken decor rand kophout imitation érable sauvage wilde ahorn decor ALNODUR / ALNOSTAR DUR 299 279 241 imitation chêne gris cachemire eiken decor kasjmiergrijs 780 789 imitation chêne sauvage wildeiken decor 314 314 imit. noyer, chant en bois de bout walnoot decor rand kophout 54A 12A NEW imitation orme Caruba olm decor Caruba blanc agrégat minéral wit steenstructuur 301 319 319 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit gris clair haute brillance hoogglans lichtgrijs 302 NEW AVEC CHANT LASER 280 302 280 cachemire haute brillance hoogglans kasjmier PG 3 286 286 ultra blanc extramat ultrawit supermat noir extramat zwart supermat PG 4 Surface laquée mate Oppervlak met gelakte folie 270 270 Stratifié spécial tactile Gelaagd Special Touch-materiaal AVEC CHANT LASER ALNOFINE / ALNOSTAR FINE PG 2 Surface en stratifié, légèrement structurée Gelamineerd oppervlak, licht gestructureerd ALNOPURE / ALNOSTAR PURE 301 blanc haute brillance hoogglans wit blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit PG 2 299 283 241 486 473 blanc haute brillance hoogglans wit gris lave agrégat minéral lavagrijs steenstructuur ALNOPEARL / ALNOSTAR PEARL AVEC CHANT LASER 485 246 PG 2 271 271 blanc magnolia agrégat minéral magnolia wit steenstructuur 240 183 gris sable agrégat minéral zandgrijs steenstructuur 370 367 blanc ultra mat ultrawit mat 231 169 blanc mat wit mat 190 170 blanc magnolia mat magnoliawit mat 248 198 cachemire mat kasjmier mat 193 211 bleu platine mat platinablauw mat 61A 17A gris clair mat lichtgrijs mat 62A 18A fango mat fango mat 128 129 ALNOSIGN / ALNOSTAR SIGN PG 5 Surface laquée haute brillance Oppervlak hoogglanzend gelakt 63A 20A 65A 21A jaune curry mat currygeel mat 64A 22A vert moutarde mat mosterdgroen mat 67A 19A orange foncé mat donkeroranje mat 23A gris violet mat violetgrijs mat ALNOSUND / ALNOSTAR SUND 66A 415 414 bleu acier mat staalblauw mat 36A 199 bleu nuit mat diepblauw mat 74A 266 RAL 500 31A bleu nuit structuré diepblauw structuur graphite mat grafiet mat 72A 360 596 NCS 359 499 NCS 24A 68A 25A blanc magnolia structuré magnoliawit structuur 739 35A 27A cachemire structuré kasjmier structuur 782 70A 71A 69A 26A blanc structuré wit structuur ultra blanc structuré ultrawit structuur Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren 320 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit bleu platine structuré platinablauw structuur ALNOBRIT 320 28A gris clair structuré lichtgrijs structuur 77A 76A 29A fango structuré fango structuur 32A jaune curry structuré currygeel structuur 79A 34A vert moutarde structuré mosterdgroen structuur 78A gris clair haute brillance hoogglans lichtgrijs NEW 33A orange foncé structuré donkeroranje structuur 30A gris violet structuré violetgrijs structuur 37A bleu acier structuré staalblauw structuur 786 796 chêne sauvage wildeiken cachemire haute brillance hoogglans kasjmier ALNOSHAPE PG 6 195 131 noyer walnoot 45A blanc magnolia structuré magnoliawit structuur 785 797 chêne carbone carboneiken PG 6 Façade à cadre, surface laque structurée Kaderfront, oppervlak structuurlak RAL RAL 80A 81A 365 364 Façade à cadre, surface laque structurée Kaderfront, oppervlak structuurlak 75A PG 6 Surface laquée, placage bois véritable Oppervlak gelakt houtfineer 73A 591 blanc haute brillance hoogglans wit ALNOCLASS / ALNOSTAR CLASS PG 4 Surface laque structurée Oppervlak structuurlak RAL 819 ultra blanc haute brillance hoogglans ultrawit Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren graphite structuré grafiet structuur 781 531 NCS Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren 38A blanc structuré wit structuur 39A blanc magnolia structuré magnoliawit structuur 40A gris clair structuré lichtgrijs structuur 530 NCS Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren 130 131 ALNOSATINA / ALNOSTAR SATINA ALNOSARA / ALNOSTAR SARA PG 7 Surface verre satiné arrière laquée Gesatineerd glasoppervlak aan de achterzijde in kleur gelakt 387 308 492 134 495 217 blanc mat wit mat ultra blanc mat ultrawit mat 82A 278 49A 207 blanc magnolia mat magnoliawit mat ALNOVETRINA / ALNOSTAR VETRINA ALNOPOL PG 7 309 232 214 blanc haute brillance hoogglans wit ALNOVERA / ALNOSTAR VERA 233 46A cachemire haute brillance hoogglans kasjmier ultra blanc haute brillance hoogglans ultrawit blanc magnolia mat magnoliawit mat 764 cachemire mat kasjmier mat 483 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit ALNOCERA / ALNOSTAR CERA 484 champagne métallisé haute brillance hoogglans champagne metallic 743 graphite métallisé haute brillance hoogglans grafiet metallic 92A 89A blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit 91A 88A cachemire haute brillance hoogglans kasjmier 87A 48A noir haute brillance hoogglans zwart 87A Surface plaquée bardeaux bois véritable laqués et brossés Gelakt oppervlak, geborsteld dakpanfineer van echt hout 322 322 Consigo Consigo noir haute brillance hoogglans zwart VINTUCINA / ALNOSPLIT PG 10 Surface céramique Keramisch oppervlak 86A blanc haute brillance hoogglans wit 51A PG 7 blanc haute brillance hoogglans wit blanc haute brillance hoogglans wit PG 7 47A blanc mat wit mat 993 892 Surface verre arrière laquée, cadre aspect inox Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt, raamwerk in rvs-decor 85A 90A 84A 269 205 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit 93A Surface verre arrière laquée, cadre profilé aluminium Glasoppervlak met gekleurde lak aan de achterzijde, geprofileerd aluminium kader Surface laquée haute brillance Oppervlak hoogglanzend gelakt 117 ultra blanc haute brillance hoogglans ultrawit ALNOART PRO PG 7 83A 50A ultra blanc mat ultrawit mat cachemire mat kasjmier mat Surface verre arrière laquée Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt 392 PG 7 Surface verre arrière laquée, cadre aspect inox Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt, kader in rvs-decor 295 295 NEW Concretto Concretto 321 321 Convinta Convinta NEW 282 284 397 Oxide nero Oxide nero gris vintage Vintagegrijs 132 133 C OLORIS DES CORPS DE MEUBLE / CRÉDENCES. C ORPUSKLEUREN / NISSEN. Pour une façade avec poignée, vous êtes totalement libre de choisir le coloris du corps de meuble. Les crédences sont combinables sans restriction avec tous les modèles. Bij elk front met greep kunt u een willekeurige corpuskleur kiezen. Voor de greeploze programma’s heeft u de keuze uit de met het desbetreffende symbool aangegeven kleuren. Nissen zijn onbeperkt met alle programma’s combineerbaar. MÉL AMINÉ KUNSTSTOF 101 blanc wit 179 gris clair lichtgrijs 157 imitation chêne sauvage wildeiken decor 190 NEW 123 cachemire kasjmier graphite grafiet 194 imitation noyer walnoot decor 127 NEW imitation chêne gris cachemire eiken decor kasjmiergrijs 118 gris oxyde oxidegrijs 114 imitation orme Caruba olm decor Caruba 161 imitation acacias acacia decor 191 imitation érable sauvage wilde ahorn decor 148 STRATIFIÉ BRILL ANT KUNSTSTOF GL ANZEND ultra blanc brillant ultrawit glanzend blanc magnolia magnoliawit 158 928 PL ACAGE BOIS VÉRITABLE HOUTFINEER imitation chêne Sanremo San Remo eiken decor 357 chêne sauvage wildeiken L AQUÉES MAT MATL AK 428 ultra blanc mat ultrawit mat 901 blanc brillant wit glanzend 303 noyer walnoot 401 blanc mat wit mat 948 blanc magnolia brillant magnoliawit glanzend 979 gris clair brillant lichtgrijs glanzend 990 NEW cachemire brillant gloss cashmere 359 chêne carbone carboneiken 448 blanc magnolia mat magnoliawit mat 490 cachemire mat kasjmier mat 479 gris clair mat lichtgrijs mat 465 bleu platine mat platinablauw mat 134 135 480 fango mat fango mat 481 482 gris violet mat violetgrijs mat jaune curry mat currygeel mat 484 vert moutarde mat mosterdgroen mat 485 486 orange foncé mat donkeroranje mat bleu acier mat staalblauw mat 423 graphite mat grafiet mat 680 fango structuré fango structuur RAL 472 bleu nuit mat diepblauw mat L AQUÉES HAUTE BRILL ANCE HOOGGL ANSL AK 499 NCS 672 bleu nuit structuré diepblauw structuur Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren 528 628 ultra blanc structuré ultrawit structuur 682 jaune curry structuré currygeel structuur gris violet structuré violetgrijs structuur 684 vert moutarde structuré mosterdgroen structuur 685 orange foncé structuré donkeroranje structuur 686 bleu acier structuré staalblauw structuur 623 graphite structuré grafiet structuur RAL ultra blanc haute brillance hoogglans ultrawit L AQUÉES STRUCTURÉ STRUCTUURL AK 681 501 blanc haute brillance hoogglans wit 601 blanc structuré wit structuur 548 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit 648 blanc magnolia structuré magnoliawit structuur 579 gris clair haute brillance hoogglans lichtgrijs 603 cachemire structuré kasjmier structuur L AQUÉES BRILL ANT GL ANSL AK 590 NEW cachemire haute brillance hoogglans kasjmier 679 gris clair structuré lichtgrijs structuur 649 NCS Teintes RAL / NCS toutes disponibles Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren U01 blanc laqué brillant witte glanslak U48 blanc magnolia laqué brillant magnoliawit glanslak U90 cachemire laqué brillant kasjmier glanslak 665 bleu platine structuré platinablauw structuur 136 137 PLANS DE TRAVAIL / CRÉDENCES. WERKBLADEN / NISSEN. DÉCOR STRATIFIÉ KUNSTSTOFDECOR 128 ultra blanc ultrawit 123 643 graphite grafiet Canyon Canyon 654 653 marbre noir marmerzwart ardoise leisteen 641 imitation pin de Provence provence pijnboom decor 625 NEW Paspardo Paspardo P48 NEW blanc granit graniet wit P27 gris lave agrégat minéral lavagrijs steenstructuur P32 stéatite beige speksteen beige 697 brun Titanic Titanic bruin 101 blanc wit P49 Arusha arusha P31 stéatite noir speksteen zwart 148 190 blanc magnolia magnoliawit 614 imitation chêne blanchi alpine-eiken decor cachemire kasjmier 615 gris carbone carbongrijs IMITATION BOIS HOUTDECOR 666 NEW ardoise anthracite leisteen antraciet P81 118 gris Solino Solinogrijs gris oxyde oxidegrijs 157 imitation chêne sauvage wildeiken decor 127 imitation chêne gris cachemire eiken decor kasjmiergrijs P78 imitation chêne Sanremo San Remo eiken decor P79 imitation chêne Castell castell oak-effect 161 NEW P29 126 imitation érable brut de sciage, décor lames ahorn decor ruw gezaagd, strokendecor imitation chêne barrique Barrique-eiken decor 114 194 imitation noyer walnoot decor imitation acacias acacia decor NEW imitation orme Caruba olm decor Caruba 191 imitation érable sauvage wilde ahorn decor 652 imitation noyer, décor lames noten decor, stroken 183 imitation chêne sonoma Sonoma eiken decor 166 imitation chêne vintage Vintage eiken decor 613 imit. hêtre sable zandbeuken decor NEW 606 Driftwood Drijfhout 607 Frantico Frantico 624 gris travertin travertijngrijs 138 139 CERAMIQUE KERAMIEK CERAMISTONE Le caractère typique du plan de travail Ceramistone se définit par trois couches de céramique de 3 mm chacune. Épaisseurs de plan disponibles : 14/23/40/60 mm 3 lagen van 3 mm dik keramiek vormen de karakteristieke basis van een werkblad van Ceramistone. Werkbladdiktes: 14/23/40/60 mm S04 Arctic White Arctic White P68 Oxide avorio Oxide avorio S16 Basalt Beige Basalt Beige S05 Nieve Nieve S06 Avorio Avorio C09 Camello Camello P70 P51 Consigo Consigo S14 Barro Barro NEW Oxide grigio Oxide grigio S17 Basalt Grey Basalt Grey P69 C16 Oxide nero Oxide nero Lava Negro Lava Negro S08 Phedra Phedra C10 Pardo Pardo S18 Basalt Black Basalt Black C12 C21 Concretto Concretto Raton Raton S09 Cement Cement C11 Maronne Maronne S01 S02 C02 S03 Iron Corten Iron Corten Iron Copper Iron Copper Oxide Moro Oxide Moro Iron Moss Iron Moss P45 C14 S15 S07 Convinta Convinta NEW Tormenta Tormenta Bluestone Bluestone Nero Nero 140 141 C RÉDENCES: RÉALISÉES EN VERRE VÉRITABLE. QUART Z K WARTSSTEEN N ISSEN: GLAZEN UITVOERING. COSMOSTONE Épaisseurs de plan disponibles : 20/40/60 mm Werkbladdiktes: 20/40/60 mm Q04 Jupiter White Jupiter White Q06 Mirror White Mirror White Q18 Venice Venice Q24 Crema Crema Q20 Penombra Penombra Q03 Milk White Milk White Q27 Sepia Sepia Q07 Venturo Nero Venturo Nero Q01 Venturo Bianco Venturo Bianco Q19 Taupe Taupe Q12 Venturo Carrara Venturo Carrara NEW Q29 Betonna Betonna Q02 Q13 Crudante Crudante Q16 NEW Mouse Grey Mouse Grey NEW Pure Pure Q17 Fumo Fumo 536 ultra blanc ultrawit 524 décor vert bouteille glasgroen decor Q10 Q14 Q09 553 Magic Black Magic Black Mirror Black Mirror Black Grain Black Grain Black cachemire kasjmier 518 blanc wit 521 blanc magnolia magnoliawit 519 noir zwart 523 champagne métallisé champagne metallic 142 143 P OIGNÉES.* GREPEN.* 101 Poignée arc métallique aspect étain antique Metalen beugelgreep antiek vertind 96 mm 112 Poignée arc métallique mat nickelé, laqué brillant Metalen beugelgreep mat vernikkeld, glanzend gelakt 128 mm 113 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 114 Poignée arc métal étamé, antique avec insert imprimé Metalen beugelgreep antiek vertind met bedrukt inzetstuk 128 mm 201 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 202 Poignée arc métallique aspect inox / chrome brillant Metalen beugelgreep edelstaal-optiek / chroom hoogglanzend 160 mm 203 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 211 Poignée arc métallique noir vintage Metalen beugelgreep vintagezwart 160 mm 131 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 132 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 146 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 149 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 216 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 217 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 320 mm 223 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 224 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 154 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 156 Poignée arc métal nickelé mat Metalen beugelgreep mat vernikkeld 192 mm 158 Poignée métal arc chrome brillant Metalen beugelgreep chroom glanzend 192 mm 168 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 225 Poignée arc métallique aspect chrome noir Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig 160 mm 226 Poignée arc métallique aspect chrome noir Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig 320 mm 227 Poignée arc métallique nickel noir Metalen beugelgreep zwart nikkel 128 mm 228 Poignée arc métallique rouille Metalen beugelgreep roestkleurig 128 mm 170 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 180 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 185 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 186 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 231 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 232 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 233 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 234 Poignée arc métallique nickel noir Metalen beugelgreep zwart nikkel 192 mm 188 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 189 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 128 mm 190 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 192 mm 191 Poignée arc verre transparent / chrome brillant Beugelgreep helder glas / hoogglanzend 160 mm 236 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 237 Poignée arc métallique aspect usé Metalen beugelgreep used look 160 mm 249 Poignée arc métallique verre noir / chrome brillant Metalen beugelgreep zwart glas / chroom hoogglanzend 160 mm 256 Poignée arc métallique aspect chrome noir Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig 160 mm 192 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 197 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 198 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 320 mm 199 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 282 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 284 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 286 Poignée arc métallique vintage aspect cuivre Metalen beugelgreep vintage koper-optiek 160 mm NEW 283 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm NEW NEW NEW 144 145 287 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 160 mm 281 Poignée métallique bruni Metalen greep bruin gevlamd 64 mm NEW NEW 288 Poignée arc métallique aspect inox Metalen beugelgreep edelstaal-optiek 320 mm NEW 221 Bouton métallique antique étamé Metalen knop antiek vertind 222 Bouton métallique aspect inox Metalen knop edelstaal-optiek 285 Bouton métallique aspect inox Metalen knop edelstaal-optiek 460 Bouton métallique aspect doré brillant Metalen knop goudkleurig glanzend 184 Profilé pvoignée aspect inox, brossé Greeplijst rvs-decor, geborsteld 270 Profilé poignée aspect inox Greeplijst edelstaal-optiek 510 Poignée-barre aspect inox Stanggreep edelstaal-optiek 570 Poignée-barre aspect inox Stanggreep edelstaal-optiek 590 Poignée-barre aspect inox Stanggreep edelstaal-optiek 275 Profilé poignée aspect inox Greeplijst edelstaal-optiek *entièrement au choix *vrij te kiezen Entraxe Boorafstand NEW D-88629 PFULLENDORF T +49 7552 21-0 F +49 7552 21-3789 [email protected] ALNO.DE Sous réserve de modifications des programmes, matériaux, finitions et dimensions ainsi que de l’exécution technique des appareils électroménagers. ALNO AG Wijzigingen in programma’s, materiaal, uitvoering, afmetingen en bij de elektrische apparaten m.b.t. de technische uitvoering blijven voorbehouden. HA/11.15/760286/26.000/NS