Untitled

Transcription

Untitled
04
MARQUE.
TABLE DES MATIÈRES.
MERK.
INHOUD.
–19
MARQUE // MERK
CLASSIQUE // KLASSIEK
004
006
010
014
076
078
080
082
084
086
090
092
094
096
098
100
HISTORIQUE // GESCHIEDENIS
QUALITÉ & FABRICATION // KWALITEIT & PRODUCTIE
UNE CHOSE EST SÛRE : ALNO. // ÉÉN DING IS ZEKER: ALNO.
DISTINCTIONS // ONDERSCHEIDINGEN
CUISINES DESIGN MADE IN GERMANY. //
KEUKENDESIGN MADE IN GERMANY.
20
CUISINES
DESIGN
MADE IN GERMANY.
KEUKENDESIGN
MADE IN GERMANY.
CÉRAMIQUE
ET VERRE.
KERAMIEK
EN GLAS.
CLASSIQUE.
KLASSIEK.
32
74
– 51
022 ALNOMARECUCINA
026VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINA
028 GALERIE DE L’ART DE LA CUISINE // GALERIE VAN DE KOOKKUNST
– 31
CERAMIQUE : INDIVIDUELLE ET UNIQUE. //
KERAMIEK: INDIVIDUEEL EN UNIEK.
STYLE // STIJL
034 ALNOCERA
036 ALNOSTAR CERA
104 ALNOBRIT
106 ALNOSHAPE / ALNOSUND
108 ALNOPOL
VERRE : PUR ET INDEMODABLE. //
GLAS: HELDER EN TIJDLOOS.
BON À SAVOIR // WETENSWAARDIGHEDEN
044
046
048
050
ALNOVERA / ALNOVETRINA
ALNOSTAR SATINA
ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR CLASS
ALNOART PRO
112
114
116
118
120
122
TECHNIQUE // TECHNIEK
LE SYSTÈME PARFAIT // HET PERFECTE SYSTEEM
NOUVELLES IDEES D’HABITAT // NIEUWE WOONIDEEËN
MEUBLES SUSPENDUS / ÉCLAIRAGE // BOVENKASTEN / VERLICHTING
VOLUME DE RANGEMENT // BERGRUIMTE
AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR // INTERIEURINRICHTING
EDITION FLY // EDITION FLY
054
056
058
060
ALNOPLAN
ALNOFINE
ALNOSTAR SIGN
ALNOART PRO
ESTHÉTIQUE BRILLANTE // GLANZENDE SCHOONHEID
– 101
ALNOPLAN
ALNOSTAR PURE / ALNOSTAR PLAN
ALNOSIGN / ALNOCLASS
ALNOSTAR SUND / ALNOSTAR VERA
ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA
ALNOSTAR DUR
ALNOCLASS / ALNOSUND
ALNOPLAN / ALNOFINE
ALNOPLAN / ALNOSATINA
ALNOCLASS / ALNOSIGN
ALNOSTAR PLAN / ALNOSIGN
ALNOSTAR CLASS
064
066
068
070
ALNOSTAR SIGN / ALNOSUND
ALNOSTAR SIGN
ALNOSIGN
ALNOPEARL
PROGRAMME GLOBAL // COMPLEET PROGRAMMA
126
128
134
138
144
SURFACES // OPPERVLAKKEN
FAÇADES // FRONTEN
COLORIS DES CORPS DE MEUBLE // CORPUSKLEUREN
PLANS DE TRAVAIL // WERKBLADEN
POIGNÉES // GREPEN
Wangen, 1927. Le menuisier Albert Nothdurft, alors âgé de 21 ans,
pose la première pierre de l’entreprise ALNO AG. Ce qui prit naissance dans la maison familiale devait bientôt trouver sa place dans le
monde entier : ses cuisines.
En quelques années seulement, l’entreprise artisanale s’est développée pour devenir un fabricant de meubles se réjouissant d’un grand
succès. Alors, en 1958, Nothdurft tenta le pas et transforma l’entreprise artisanale en une exploitation industrielle : les usines de
meubles ALNO Möbelwerke GmbH + Co. KG à Pfullendorf virent le
jour. Les bases pour des innovations intelligentes, une qualité de
pointe et un design primé étaient posées. L’enthousiasme ne se limita pas à l’Allemagne. Très vite, les cuisines « Made in Germany »
furent de plus en plus appréciées, également à l’échelon international.
C’est la raison pour laquelle ALNO entreprit en 1969 l’expansion de
l’entreprise vers les pays européens et plus tard également vers le
monde entier. Dans le cadre de cet élargissement, ALNO devint en
1995 une société par actions.
Aujourd’hui, avec ses 6000 partenaires commerciaux environ, répartis
sur 64 pays, ALNO compte parmi les fabricants de cuisines à la tête
du marché international. L’entreprise doit cette position à une tradition
de longue date et à son solide acquis d’expériences.
Wangen, 1927. De destijds 21-jarige meubelmaker Albert Nothdurft
legt de grondslag van ALNO AG. Wat in zijn ouderlijk huis begon, zou
weldra over de hele wereld bekend worden: zijn keukens.
ALNO
HISTORIQUE.
GESCHIEDENIS.
Binnen enkele jaren ontwikkelde de handwerkonder neming zich tot
een succesvolle meubelproducent. En dus waagde Nothdurft in
1958 de stap van handwerk- en handelsbedrijf naar een industriële
onderneming – ALNO Möbelwerke GmbH + Co. KG in Pfullendorf.
De grondslag voor zinvolle innovaties, topkwaliteit en bekroond design
was gelegd. En niet alleen in Duitsland mocht men dit genoegen
smaken. Al snel werden de keukens ‘Made in Germany’ ook internationaal populair. Daarom begon ALNO in 1969 met uitbreiding naar
het Europese buitenland en later zelfs wereldwijd. In het kader hiervan
veranderde ALNO in 1995 in een naamloze vennootschap.
Tegenwoordig behoort ALNO, met circa 6.000 verkooppartners in
64 landen, tot de toonaangevende keukenfabrikenten van de wereld.
Dankzij een lange en rijke traditie en gefundeerde ervaring.
04
05
« Les matériaux de première qualité ne se reconnaissent pas au
premier abord mais après le centième essai de fatigue ».
Q
UALITÉ
& FABRICATION.
K WALITEIT & PRODUCTIE.
Voici un des principes d’ALNO AG dans le domaine de la gestion de la
qualité. Jusqu’à aujourd’hui ALNO a recours au savoir-faire acquis au
cours de 85 ans de travail artisanal et évolue jour pour jour. Les personnes avec leurs souhaits et besoins individuels sont toujours au
centre de l’intérêt. Ainsi, grâce à la symbiose de la forme et de la fonctionnalité, ALNO crée des produits d’une qualité globale incomparable. Les contrôles permanents garantissent une valeur constante
des matériaux et la qualité des composants utilisés. C’est ainsi que
sont fabriqués des produits allant bien au-delà de la norme valable
pour les meubles de cuisines.
“Eersteklas materiaal herken je niet op het eerste gezicht, maar na de
honderdste uithoudingsproef.”
Een basisregel van ALNO AG op het gebied van kwaliteitsmanagement. Tot op de dag van vandaag bouwt ALNO op de knowhow uit
85 jaar handwerk – en de onderneming blijft zich elke dag verder ontwikkelen. Hierbij staat de mens, zijn wensen en behoeften altijd centraal.
Zo creëert ALNO door de eenheid van vorm en functie een onmiskenbare totaalkwaliteit. Een permanent controleproces garandeert de
hoogwaardigheid van de gebruikte materialen en de kwaliteit van de
verwerkte componenten. Op deze manier ontstaan producten die de
normen voor keukenmeubelen verregaand overtreffen.
06
07
MANUFACTURE INDUSTRIELLE.
INDUSTRIËLE PRODUCTIE.
« Made in Germany » est synonyme de qualité et de génie. Une alliance qui permet de générer des
cuisines ALNO uniques et certifiées GS (Sécurité testée). Tout comme l’interaction des maîtres
artisans et d’une fabrication à la pointe de la technologie.
Ce concept de manufacture industrielle permet à ALNO d’atteindre un haut degré de flexibilité.
C’est ainsi que sont fabriquées à Pfullendorf, à proximité du lac de Constance, des cuisines sur
mesure et en parfaite harmonie avec l’architecture de la pièce. Et ce, grâce au savoir-faire, à la
flexibilité et à la gestion de la qualité conforme à la norme DIN ISO 9001.
ALNO mise par ailleurs toujours sur l’innovation : la machine laser Edging permet d’appliquer désormais des chants par laser sur les façades de certains programmes. Grâce au collage sans
joint, les usures et altérations appartiennent définitivement au passé. Comme vous pouvez le
constater, ALNO propose des idées de planification quasi illimitées allant bien au-delà des standards. Chaque cuisine est unique et planifiée dans un contexte global. Afin que cela perdure,
ALNO a introduit en 2013 le système de gestion environnementale selon ISO14001 et est certifié
conforme à l’association PEFC, un label environnemental visant à promouvoir et à certifier la gestion durable des matières premières.
Consultez d’abord votre conseiller ALNO qui vous écoute et qui vous accompagne dans votre
projet. Il vous aidera ainsi à réaliser la cuisine de vos rêves qui comble tous vos souhaits.
CHANT LASER / LASERKANT
‘Made in Germany’ staat voor het hoogste kwaliteitsniveau en doordachte techniek. Een combinatie die in het geval van ALNO unieke en met het GS-keurmerk gecertificeerde keukens oplevert.
Ook dankzij het samenspel van ervaren handwerkers en uiterst precieze productietechnologie.
Dit concept van industriële productie biedt ALNO een hoge mate van flexibiliteit. Aldus ontstaan er
in Pfullendorf, in de buurt van het Bodenmeer, individueel geplande keukens, die volkomen in harmonie zijn met de architectuur van de ruimte. Niet in de laatste plaats dankzij de knowhow, de
flexibiliteit en het kwaliteitsmanagement volgens ISO 9001.
Bovendien kiest ALNO altijd voor de meest innovatieve technologie: met een laseredging-machine
worden per direct voor speciale programma’s kanten met lasertechnologie op de fronten aangebracht. Door een naadloze lijmverbinding behoren slijtage- en verouderingsverschijnselen vanaf nu
tot het verleden. ALNO biedt nagenoeg onbegrensde planningsmogelijkheden die ver uitstijgen
boven de geldende normen. Elke keuken wordt als één geheel en op unieke wijze vormgegeven.
En om te zorgen dat dit ook zo blijft, voerde ALNO in 2013 het milieumanagementsysteem volgens
ISO 14001 in en is de onderneming tevens gecertificeerd volgens de PEFC-richtlijn. Hiermee wordt
het gebruik van duurzame,recyclebare grondstoffen aangetoond.
Begin uw planning bij uw ALNO-partner, die u hierbij graag en vakkundig ter zijde staat. Zo kunt u
gezamenlijk de keukendroom realiseren, die in overstemming is met uw persoonlijke levenswijze.
08
09
UNE CHOSE EST SÛRE : ALNO.
ÉÉN DING IS
ZEKER: ALNO.
Les choses changent et évoluent en permanence. Ce qui autrefois n’était qu’un
foyer est aujourd’hui un ensemble d’innovations. Les gammes des cuisines ne cessant de s’enrichir, l’offre est maintenant devenue très confuse.
ALNO se distingue de la masse en proposant, depuis toujours, une orientation
claire. Car grâce à la longue tradition à laquelle nous pouvons recourir, nous
sommes en mesure de combiner judicieusement la technologie de pointe et les
tendances contemporaines. Le choix sélectif de cuisines, dotées des meilleurs
standards de qualité, sert de référence au consommateur.
Donc quel que soit votre projet pour votre maison : une décision est claire dès le
départ. Car avec une cuisine ALNO exclusive, vous êtes sûrs d’avoir fait le bon
choix avant d’avoir posé la première pierre.
Le slogan de la marque reflète également ce sentiment. Il répond à la question de
savoir quelle est la bonne cuisine, met fin à la recherche de la qualité souhaitée et
formule une pensée familière à chaque personne étant fière de posséder une
cuisine ALNO :
ALNO. Quelle cuisine.
Dingen zijn voortdurend onderhevig aan verandering en ontwikkeling. Wat vroeger
niet meer dan een vuurplaats was, is tegenwoordig een verzamelplaats van innovaties.
Door deze grote diversiteit in de keukenbranche is het assortiment vandaag de dag
echter zeer onoverzichtelijk geworden.
Hier onderscheidt het merk ALNO zich van de rest en biedt sinds jaar en dag een
heldere oriëntatie. Want dankzij de rijke traditie is ALNO als geen ander in staat om
de nieuwste technologieën en laatste trends op een unieke manier met elkaar te
combineren. De exclusieve selectie aan keukens met de hoogste kwaliteitsstandaards, dient de consumenten als duidelijke wegwijzer.
Dus wat u ook van plan bent met uw huis: de beslissing is al op voorhand duidelijk.
Want met een exclusieve keuken van ALNO geeft u uzelf het goede gevoel de juiste
keuze te hebben gemaakt nog voordat de eerste steen is gelegd.
Dit gevoel wordt ook weerspiegeld in de nieuwe slogan van het merk. Het beantwoordt de vraag naar de juiste keuken, maakt een einde aan het zoeken naar de
gewenste kwaliteit en formuleert een gedachte die iedere trotse bezitter van een
ALNO-keuken maar al te goed kent:
ALNO. Wat een keuken.
10
11
EINS STEHT FEST: ALNO.
COMMUNICATION.
COMMUNICATIE.
Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von ALNO
sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität, preisgekröntes
Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man unsere ganze Erfahrung
aus mehr als 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die ALNOSTAR WOOD aus rauchgrauem Eichenholz kombiniert mit weißem
Hochglanz-Lack und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de
Chaque projet commence par une idée. Les grands défis aussi. Des
matériaux, des techniques et des innovations toujours nouveaux
offrent une multitude de possibilités. Mais demandent aussi une
orientation claire. C’est pourquoi : peu importe ce dont vous avez
envie chez vous – il est bon de savoir que l’on pourra toujours compter sur une chose : avoir choisi la bonne cuisine.
EINS STEHT FEST: ALNO.
Une chose est sûre : ALNO.
Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von
ALNO sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität,
preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man
unsere ganze Erfahrung aus 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die VINTUCINA in Schindelholz kombiniert mit edlem
Glas und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de
EINS STEHT FEST: ALNO.
Telle est l’idée fondamentale de la communication ALNO plurimédia.
La mise en scène spectaculaire des points forts ALNO au beau
milieu de gros œuvres a été accueillie sur le marché avec enthousiasme et a reçu le prix « iF communication design Award 2014 »
dans les catégories « Corporate Design » et « Crossmedia campaign ».
Par ailleurs, la conception du stand ALNO « UNE CHOSE EST SÛRE :
ALNO » compte parmi les lauréats du prix « German Design Award
2015 – Special Mention ».
Elk voornemen begint met een idee. Maar ook met grote uitdagingen.
Telkens weer bieden nieuwe materiaalsoorten, technieken en innovaties zeer veel mogelijkheden. Maar veronderstellen ook een duidelijk
streven. Daarom zeggen wij: wat u ook plant voor uw huis – het is
goed als tenminste één ding zeker is: de keuze van de juiste keuken.
Eén ding is zeker: ALNO.
Auf Nem ut as aut moluptatem dellaut volupta tecabor autatquae peris eici omnissum exped etur, quae sitecti seque
nestem fugia nita sum coneculpa verrum fugiatempor a quatius voluptis dolorro voloreressit ullestiam abo. Unt alia
estrumqui id ut odit atat pro vent. Agnis corro bea ipsam, qui am estios dem idit am ab incidenist, simus am volent
harum laudiciante porepudae core aliquia qui aut et ea dolupid escide sint persper sperro erem a vent. Animaximpor
am quam aut ullest, tem fuga. Borio quatium quo mint audae libearum sum ut ipsum autem que alno.de
EINS STEHT FEST: ALNO.
Was immer Sie für Ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche
von ALNO sichern Sie sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste
Qualität, preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt,
dem man unsere ganze Erfahrung aus 85 Jahren anmerkt. Entdecken Sie die ALNOFINE in tiefblauem Mattlack
kombiniert mit hochglänzendem Glas und viele weitere Küchen bei Ihrem Fachhändler oder auf alno.de
Dat is de basisgedachte achter de mediaoverkoepelende ALNO
communicatie. De spectaculaire enscenering van ALNO-highlights te
midden van ruwbouw werd op de markt met enthousiasme ontvangen
en onderscheiden met de ‘iF communication design Award 2014’ in
de categorieën ‘Corporate Design’ en ‘Crossmedia campaign’. Bovendien is het standconcept ‘EÉN DING IS ZEKER: ALNO’ voor de beursstand van ALNO een van de winnaars van de ‘German Design Award
2015 – Special Mention’.
FILM CAMPAGNE ALNO
ALNO CAMPAGNEFILM
12
13
Depuis plusieurs décennies, ALNO compte parmi les leaders mondiaux dans la fabrication de cuisines. Pas seulement sur le marché, mais aussi en termes de distinctions.
Les meilleurs lauréats honorés chaque année le prouvent, comme par exemple le
« iF communication design Award ». En 2014, ALNO AG est récompensée dans trois
catégories : Corporate Design, Cross-media campaign et Living book. Pour le stand à
l’occasion du Salon Living Kitchen 2013, l’entreprise a reçu par ailleurs la médaille
d’argent « Exhibit Design Award 2014 » et les prix « ADAM Award » et « German Design
Award 2015 - Special Mention ».
ALNO. EXCELLENT.
Mais c’est avant tout le titre de « Marque du siècle » qui fait d’ALNO une véritable référence
sur le marché. Conférée par un jury éminent comprenant d’illustres experts du marché,
cette distinction souligne nettement la valeur de la marque ALNO et la démarque de
la concurrence. Ainsi que les nombreux autres prix décernés à ALNO par le passé –
comme par exemple le LifeCare Award « Lieblingsmarke » [marque préférée] Platine et
trois fois le titre « Superbrand » en 2010, 2013 et 2015.
Une chose est sûre : chacune de ces distinctions stimule ALNO à poser, également à
l’avenir, des jalons avec son design innovant et une technologie futuriste.
ALNO behoort al decennialang wereldwijd tot de toonaangevende keukenmeubelproducenten. Niet alleen op de markt, maar ook in de award-statistieken. Dit blijkt elk jaar
opnieuw uit de hoogste noteringen bij prijsuitreikingen zoals de ‘iF Communication
Design Award’. ALNO won daar in 2014 in maar liefst drie categorieën: Corporate
Design, Crossmedia campaign en Living book. Voor de beursstand op de Living Kitchen
2013 werd de onderneming bovendien bekroond met de zilveren ‘Exhibit Design Award
2014’, de ‘ADAM Award’ en de ‘German Design Award 2015 - Special Mention’.
Maar vooral de titel ‘Merk van de eeuw’ maakt ALNO qua marktpositionering tot een
instituut. Uitgereikt door een adviescommissie bestaande uit prominente en zeer gerenommeerde merkenexperts, onderstreept deze onderscheiding nadrukkelijk de waarde
van het merk ALNO en onderscheidt het ALNO van de concurrentie. Hetzelfde geldt
voor de andere awards die ALNO in het verleden heeft gewonnen – zoals de LifeCare-onderscheiding ‘Lievelingsmerk’ platina en het drie keer winst bij ‘Superbrands’. Wij
waren en zijn Superbrand in het jaar 2010, 2013 en 2015.
Vast staat: ALNO ziet elk van deze onderscheidingen als stimulans om met zijn innovatieve designkwaliteit en vooruitstrevende technologie ook in de toekomst de norm te
blijven stellen.
14
15
DES CUISINES
DÉCORÉES.
BEKROONDE KEUKENS.
La cuisine ALNOSTAR SATINA brille non seulement
dans votre habitation mais aussi parmi la concurrence internationale. Pour sa conception englobant
les appareils électroménagers et les meubles dans
un ensemble harmonieux, la cuisine ALNOSTAR
SATINA a reçu le prix « Red Dot Design Award
Une cuisine qui se distingue littéralement des
2010 », une distinction internationale de renom
autres. La cuisine EDITION FLY. Sa technique de
primant une qualité exceptionnelle du design. La
suspension particulière crée des références non
cuisine ALNO­STAR SATINA a de plus été décorée
seulement en matière de fonctionnalité et de dedu « iF Product Design Award 2010 » pour ses
sign, mais aussi dans le cadre du prix « iF Product
façades vitrées uniques et a été élue
Design Award 2010 ».
« Innovation de cuisine de l’année 2011 ».
Een keuken die letterlijk boven andere uitstijgt. De
De ALNOSTAR SATINA onderscheidt zich niet
EDITION FLY. Zijn bijzondere ophangtechniek stelt
alleen in uw huis, maar ook ten opzichte van de inniet alleen nieuwe normen op het gebied van functernationale concurrentie. Voor haar concept, dat
tionaliteit en design, maar ook bij de ‘iF Product
een uniform totaalbeeld van keukenapparatuur en
Design Award 2010’.
meubelelementen schept, krijgt de ALNOSTAR
SATINA de ‘Red Dot Design Award 2010’. Een internationaal hoog aangeschreven onderscheiding die
uitstekende designkwaliteit bekroont. Dankzij de
unieke glazen fronten werd de ALNOSTAR SATINA
bovendien voor haar design bekroond met de ‘iF
Product Design Award 2010’ en als ‘Keukeninnovatie van het jaar 2011’ onderscheiden.
ALNOMARECUCINA. Un produit phare dans le domaine de l’innovation et du design. Surtout au sein
de la concurrence internationale, l’idée de combiner cuisine et bateau a fait bien des vagues. Ce
Ce n’est pas seulement par le matériau utilisé, la
concept a été primé gagnant dans le cadre d’un
céramique, que la cuisine ALNOCERA se disdes prix les plus enviés du secteur de l’aménagetingue des autres. Egalement en raison de ses
ment : l’ « Interior Innovation Award 2011 ». La même
succès internationaux. En 2012, un comité d’exannée, elle a été primée « Innovation de cuisine de
perts et de consommateurs la consacre Cuisine
l’année 2011 » par des experts et consommateurs.
innovation de l’année en lui remettant le « Golden
Award – Best of the Best ». D’autres succès ne se
ALNOMARECUCINA. Het vlaggeschip op het gesont pas fait attendre : « Focus Open Silber 2012 »,
bied van innovatie en design. Vooral bij de internatio­
« Interior Innovation Award 2013 – Selection »,
nale concurrentie heeft het samenspel van keuken
« German Design Award – Special Mention 2014 ».
en schip de nodige deining veroorzaakt. Bekroond
als winnaar bij een van de meest gerenommeerde
ALNOCERA onderscheidt zich niet alleen vanwege
prijsuitreikingen uit de inrichtingsbranche ter wereld –
de materiaalkeuze keramiek van andere keukens.
de ‘Interior Innovation Award 2011’. In hetzelfde jaar
Ook dankzij haar internationale successen. In 2012
werd hij door experts en consumenten met de titel
werd zij eveneens door experts en consumenten als
‘Keukeninnovatie van het jaar 2011’ onderscheiden.
keukeninnovatie van het jaar bekroond met de ‘Golden Award – Best of the Best’. Meer successen
lieten niet lang op zich wachten: ‘Focus Open Silver
2012’, ‘Interior Innovation Award 2013 – Selec­tion’,
‘German Design Award – Special Mention 2014’.
16
17
DES CUISINES
DÉCORÉES.
BEKROONDE KEUKENS.
Non sans raison, ALNOSTAR PLAN gris oxyde a
été élue « Innovation cuisine de l'année 2015 ». Car
son élégance moderne et indémodable marque le
début d'une nouvelle ère dans l’aménagement de la
cuisine. Les design, innovation et propriétés du
matériau posent de nouveaux jalons. Et ce sont
justement ces qualités qui expliquent la nomination
de l’ALNOSTAR PLAN au concours de réputation
internationale « German Design Award 2016 ».
VINTUCINA. Disponible seulement depuis peu et
déjà bien connue de nombreux jurys, en tant qu’
« innovation de cuisine de l’année 2013 » ou
gagnante de l’ « Interior Innovation Award 2013 ».
Le jeu exceptionnel des nombreux éléments
Niet voor niets werd ALNOSTAR PLAN oxidegrijs
lui a permis d’être nommée également pour le
tot ‘Keukeninnovatie van het jaar 2015’ uitge« German Design Award 2014 », un concours dans
roepen. Want met deze moderne en tevens
le cadre duquel les meilleurs de la scène du design
tijdloze, elegante uitvoering begint een nieuw
se mesurent.
tijdperk van keukenvormgeving. De gebruikte
materialen, innovatie en het design stellen nieuwe
VINTUCINA. Pas sinds kort verkrijgbaar en nu al
normen in de markt. Niet in de laatste plaats
een bekendheid bij talrijke jury’s. Bijvoorbeeld als
dankzij deze kwaliteiten werd ALNOSTAR PLAN
‘Keukeninnovatie van het jaar 2013’ of als winnaar
ook genomineerd voor de internationaal zeer
van de ‘Interior Innovation Award 2013’. Dankzij
gerenommeerde ‘German Design Award 2016’.
de unieke wisselwerking tussen talrijke elementen
is hij ook genomineerd voor de ‘German Design
Award 2014’. In deze wedstrijd meet ALNO zich
met de besten uit de designbranche.
Par son design classique et son style remarquable, la cuisine ALNOSHAPE / ALNOSUND
comble non seulement tous les désirs des clients
exigeants. Mais ses formes pures ont aussi
Elle marque des points par ses contrastes :
convaincu le jury d'un concours international : en
le jeu des formes et des couleurs fait de la
2015, les membres du « German Design Award »
ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA la cuisine
attribuent à la ALNOSHAPE / ALNOSUND la
parfaite pour les clients exigeants et intranmention « Special Mention » – un label récomsigeants. Par ses contrastes frappants associés
pensant design et qualité.
à l'excellente fonctionnalité et aux matériaux de
qualité, elle a remporté le titre « Innovation cuisine
ALNOSHAPE / ALNOSUND past door het klasde l'année 2014 » – une distinction décernée par
sieke, stijlvolle design niet alleen bij de smaak van
un jury d'experts et de consommateurs.
veeleisende klanten. Ook de jury van een van de
internationaal meest gerenommeerde wedstrijden
Scoren met tegenstellingen: de combinatie van
werd overtuigd door de heldere vormen: in 2015
verschillende vormen en kleuren maakt van de
heeft de jury van de ‘German Design Award’ de
ALNOSTAR PLAN / ALNOSTAR SATINA de perfecte
ALNOSHAPE / ALNOSUND onderscheiden met
keuken voor veeleisende klanten met karakter.
een ‘Special Mention’ – een bevestiging voor het
De unieke kleurcontrasten in combinatie met de
opmerkelijke design van bijzonder hoge kwaliteit.
grote functionaliteit en hoogwaardige materialen
hebben ervoor gezorgd dat deze werd verkozen tot
‘Keukeninnovatie van het jaar 2014’ – een onderscheiding die wordt verleend door een jury van
experts tezamen met consumenten.
18
19
CUISINES DESIGN
MADE IN GERMANY.
KEUKEN-
DESIGN
MADE IN GERMANY.
Elle existe depuis des siècles déjà, et pourtant, elle n’a jamais cessé
d’être perfectionnée : la cuisine. Car avec le temps qui passe, les besoins évoluent. ALNO reste toujours à l’écoute de l’actualité, avec des
innovations ingénieuses et un design exceptionnel. Toujours au centre
des préoccupations : la fonctionnalité sous sa forme la plus pure. Les
cuisines ALNO se distinguent certes les unes des autres, elles sont
pourtant toutes fabriquées en Allemagne – et ont toutes un seul et
même objectif : s’adapter à la personnalité de son propriétaire.
Ze bestaat al duizenden jaren en steeds opnieuw wordt er een manier
gevonden om haar nog verder te verbeteren: de keuken. Want na verloop
van tijd veranderen ook de behoeften. ALNO is telkens opnieuw in staat
om de tekenen des tijds goed aan te voelen – met zinvolle innovaties en
een uniek design. Steeds in het middelpunt: functionaliteit in haar mooiste
vorm. Hoe verschillend de ‘Made in Germany’ keukens van ALNO ook zijn
– ze hebben alle hetzelfde doel: zich aanpassen aan de individualiteit van
haar eigenaar.
20
21
ALNO
M
ARECUCINA
blanc haute brillance // hoogglans wit
Parfaitement équipé pour un voyage dans l’univers des cuisines : une voile avec surface vitrée à
cadre éclairée, des surfaces en noyer pour jouer
les contrastes avec les façades laquées brillantes,
inserts décoratifs et fonctionnels chromés. Des
détails typiquement maritimes qui procurent à
ALNOMARECUCINA sa forme unique. Car pour
nous, une cuisine n’est pas seulement là pour découvrir de nouveaux arômes. Mais aussi pour surprendre tous les autres sens, et ce chaque jour.
De beste uitrusting voor een reis door de wereld
van de keukens een zeil met verlicht glazen oppervlak met omlijsting, notenhouten oppervlakken in contrast met glanzend gelakte fronten,
evenals verchroomde decor- en functieaccenten.
Het zijn typisch maritieme details die van de
ALNOMARECUCINA een uniek designidee maken. Want voor ons is een keuken niet alleen bedoeld om nieuwe smaakwerelden te ontdekken.
Maar ook om alle andere zintuigen iedere dag
weer te verrassen.
TRAILER
22
23
ALNOMARECUCINA
blanc haute brillance // hoogglans wit
Par son élégance, cette cuisine unique est un hommage au
mode de vie maritime. Une association dont nous aimerions
qu’elle soit comprise comme symbole : sur un voilier à pleine
vitesse ou à la maison, ce qui compte, c’est chaque membre
de l’équipage.
Met zijn elegante vorm is deze unieke keuken een hommage
aan het maritieme leven. Een associatie die wij ook symbolisch
bedoelen: Net als op een zeilschip is het comfort van elk bemanningslid van belang.
24
25
VINTUCINA ALNOSPLIT /
ALNOVETRINA
gris vintage / ultra blanc haute brillance
Vintagegrijs / hoogglans ultrawit
L’union du blanc rayonnant et de l’aspect bardeau noble – cette alliance attire tous les regards. Le
jeu du bois structuré et des surfaces planes en verre est remarquable et décemment illuminé par des
étagères éclairées.
De combinatie van een stralend witte kleur en het chique dakpandecor – een ware blikvanger. De wisselwerking van
sterk gestructureerd hout en gelijkmatige glazen oppervlakken valt op en wordt op passende wijze verlicht door in de
segmentdelen aangebrachte planken met verlichting.
26
27
GALERIE DE L’ART /
GALERIE VAN DE
KOOKKUNST
Ce qui vous fascine dans une cuisine ALNO ? Que nous en fassions
plus qu’une simple cuisine. Nous la transformons en pièce où les individus se rencontrent et où l’on crée et réalise beaucoup – comme dans
un atelier. Inspirés de ces observations, ALNO et ses designers proposent une Edition qui transforme désormais votre cuisine en chef d’oeuvre :
la nouvelle ALNO Galerie.
Bien qu’ALNO soit une entreprise opérant à l’échelle internationale, ce
Groupe tient beaucoup à garder son caractère traditionnel. C’est pourquoi, depuis plus de 85 ans, ALNO fabrique encore en Allemagne.
Chaque pièce unique regorge non seulement de qualité mais offre également un morceau de tradition. Ce que prouve la nouvelle ALNO Galerie
qui réunit les œuvres d’artistes locaux et les cuisines innovantes – pour
créer un contraste frappant qui veille à ce que vous vous sentiez d’emblée
chez vous.
Wat bij u in de smaak zal vallen van een ALNO keuken? Dat wij er meer van
maken dan een plek om te koken. Wij maken het tot een plek waar mensen
elkaar ontmoeten, waar nieuwe inspiratie ontstaat en nieuwe ideeën in
praktijk worden gebracht – zoals gebeurt in een atelier. Deze parallellen inspireerden ALNO en haar designers tot een editie die nu ook uw keuken tot
een kunstobject kan transformeren: de nieuwe ALNO Galerie.
Hoewel ALNO een internationaal opererende onderneming is, achten wij
het voor ons concern ook altijd van belang ons traditionele karakter in ere
te houden. Om die reden worden al meer dan 85 jaar nog steeds alle ALNO
keukens in Duitsland geproduceerd. Zo staat iedere unieke keuken niet alleen garant voor excellente kwaliteit, maar ook voor een stuk traditie. Om
deze factor nog eens te onderstrepen, koppelt de nieuwe ALNO Galerie
thans de werken van lokale kunstenaars aan de innovatieve keukens – en
creëert op die manier een uitzonderlijk contrast dat ervoor zorgt dat u zich
hier vanaf het begin thuis voelt.
28
29
GALERIE / GALERIE
Pour nous, une cuisine bien-être doit avoir plus que de simples accessoires fonctionnels. ALNO propose par conséquent la diversité : les solutions de crédence inégalables et les éléments élégants et faciles
d’entretien en verre sécurit vous permettent de souligner d’emblée le
caractère unique de votre cuisine. Les interrupteurs et prises de courant
sont découpés départ usine afin d’obtenir des transitions harmonieuses. Préférer un aménagement individuel et artistique, c’est marier la
crédence en verre unicolore et la crédence art déco de la « Galerie ».
Avec les crédences en verre de la « Galerie », ALNO mise sur les touches colorées : l’artiste allemand, Hendrik Tuttlies, a dessiné dans le
cadre de l’Edition une série de motifs impressionnants dont le caractère
vigoureux joue le contraste avec les lignes pures de votre cuisine. De
nombreux motifs – plein format ou rayures sur fond blanc – permettent
de mettre en scène divers univers de couleur soulignant de manière impressionnante et individuelle le caractère unique de votre cuisine. Vous
trouverez d’autres motifs ou graphiques originaux signés Hendrik Tuttlies
sur www.tuttlies.com.
Wij zijn van mening dat bij een keuken waarin u zich prettig moet voelen,
meer thuishoort dan enkel een functionele uitrusting. Bij ALNO staat veel­
zijdigheid daarom op het programma: met grandioze nisoplossingen,
waarvan de stijlvolle en onderhoudsvriendelijke elementen van veiligheidsglas zijn vervaardigd, kunt u per direct de unieke eigenschappen
van uw keuken onderstrepen. Voor vloeiende overgangen worden zij al in
de fabriek van de door u gewenste uitsparingen voor lichtschakelaars en
stopcontacten voorzien. En diegenen die van individueel en kunstzinnig
houden, kunnen de effen gekleurde glazen nis eenvoudig combineren
met een kunstmotiefnis van ‘Galerie’.
Met de glazen nissen van ‘Galerie’ zorgt ALNO voor kleurrijke accenten:
de Duitse kunstenaar Hendrik Tuttlies ontwierp in het kader van deze editie een reeks indrukwekkende motieven die met hun levendige karakter
een spannend contrast vormen met het puristische design van uw keuken. Talrijke kunstwerken – in volledig formaat of als uitsnede op een witte
achtergrond – bieden de mogelijkheid om verschillende kleurwerelden op
imposante wijze in scène te zetten. Op die manier onderstreept u met
deze fraaie vormgeving op geheel eigen wijze het unieke karakter van uw
nieuwe keuken. Meer motieven of originele grafische werken van Hendrik
Tuttlies vindt u op www.tuttlies.com.
30
31
CERAMIQUE
INDIVIDUELLE ET UNIQUE.
KERAMIEK:
INDIVIDUEEL EN UNIEK.
Céramique. Un matériau qui exprime parfaitement valeur et style. On la
retrouve sur les façades des plus beaux édifices au monde et l’ingénierie
spatiale l’utilise depuis longtemps à ses fins. Ce matériau naturel convient
parfaitement à la fabrication des éléments de cuisine car il est inrayable,
presque inusable sans perdre de son charme décoratif. Car les variations
intrinsèques des surfaces confèrent à chaque cuisine son âme. Pas seulement le matériau en soi est unique, l’art de le façonner pour en faire une
cuisine exclusive l’est aussi. Une dextérité que seule notre expérience associée au savoir-faire depuis plus de 85 ans a permise. La rencontre de la
fonctionnalité et de l’esthétique – dans les cuisines les plus modernes que
nous ayons fabriquées. Tout pour que vous aussi ayez une œuvre d’art
moderne dans votre maison.
Keramiek. Materiaal dat exclusiviteit en stijl uitstraalt. Het is te vinden op
de gevels van de meest indrukwekkende gebouwen ter wereld, maar ook
de ruimtevaarttechniek maakt er al heel lang gebruik van. Dit natuurlijke
materiaal is bijna perfect voor het produceren van keukencomponenten;
het is krasvast, bijna onverwoestbaar en voorziet keukenmateriaal van de
nodige charme. Want door de natuurlijke verschillen van de oppervlakken
wordt elke keuken absoluut uniek. Maar niet alleen het materiaal zelf is
uniek, het is ook een kunst om ze in exclusieve keukens te verwerken. Een
vaardigheid die alleen dankzij onze ervaring en knowhow uit meer dan 85
jaar traditie mogelijk werd gemaakt. Zo komen bijvoorbeeld functionaliteit
en esthetiek samen – in de meest moderne keukens die wij ooit hebben
gemaakt. Alles zodat ook u een schitterend staaltje moderne architectuur
in uw eigen huis kunt halen.
32
33
ALNOCERA
Convinta // Convinta
Avec ses teintes naturelles et ses touches métalliques, cette pièce reflète l'air du temps
pour un intérieur exigeant. Le contraste du coloris foncé et des surfaces agréables au
toucher, ainsi que les césures formelles confèrent à la pièce une grâce incomparable.
Deze ruimte weerspiegelt met zijn zware natuurtinten en metaalachtige accenten alle
heersende trends voor een modern, chic interieur. Het geslaagde spel van donkere kleuren
met prettig aanvoelende, fraaie oppervlakken en markante punten geeft de ruimte een indrukwekkende uitstraling.
34
35
ALNOCERA
Concretto // Concretto
Confortable et noble, c’est ainsi que se présente la ALNOCERA Concretto. Dans la zone chaud,
elle séduit par ses lignes pures aspect béton, les meubles ouverts et autres éléments confèrent au
séjour mitoyen bien-être et confort. Les façades, finition céramique « Concretto », assurent une transition harmonieuse – elles sont fabriquées à partir du même matériau résistant que les habillages
latéraux et le plan de travail. L’évier en céramique assorti, monté à fleur, est disponible.
Noble céramique – tons chaleureux du bois – belles touches colorées laquées : les différents matériaux et
structures transforment votre ALNOCERA en pièce absolument unique. Un autre point de mire : le meuble
suspendu aux multiples facettes qui ouvre ses lamelles en céramique par effleurement du capteur dissimulé
en dessous du corps.
De ALNOCERA Concretto is huiselijk en chic. In het kookgedeelte valt hij op met heldere lijnen in beton decor. Open
kasten en diverse andere elementen verschaffen het aangrenzende woongedeelte een huiselijke en comfortabele indruk. Voor een harmonieuze overgang zorgen de fronten in de keramiekuitvoering ‘Concretto’. Ze zijn vervaardigd van
hetzelfde sterke materiaal als de zijwandbekleding en het werkblad. Bijpassend is de vlak ingebouwde keramische
spoelbak verkrijgbaar.
Stijlvol keramiek, warme houttinten en chique kleuraccenten in lak: diverse materiaalsoorten en structuren maken uw
ALNOCERA tot een absoluut unieke keuken. Een andere blikvanger hierbij is de veelzijdige bovenkast die met een lichte aanraking aan de onderkant op elegante wijze zijn keramische lamellen opent.
36
37
ALNOSTAR CERA
Consigo // Consigo
Les contrastes apparents se fondent en harmonie et créent une ambiance de matériaux et
de structures diversifiés : inox, céramique noble et tons bois chaleureux s’unissent dans
un design sans poignée pour former un ensemble agréable au toucher et à la vue.
Ogenschijnlijke contrasten worden in harmonie opgelost en creëren een overeenstemming
tussen de diverse materialen en structuren: roestvrij staal, chic keramiek en warme houttinten
gaan in een greeploos design in elkaar over en vormen niet alleen optisch, maar ook voelbaar een
fraai totaalbeeld.
38
39
ALNOSTAR CERA
Oxide nero // Oxide nero
L’habitat découvre un matériau : la céramique
a d’excellentes propriétés, c’est pourquoi elle
est utilisée dans l’aérospatiale. ALNO crée
ainsi une nouvelle génération de cuisines.
Pour aujourd’hui et demain.
Een materiaal wordt voor woontoepassingen ontdekt: keramiek overtuigt met unieke
kwaliteiten en wordt daarom o. a. in de ruimtevaarttechniek gebruikt. ALNO ontwerpt
hiermee een nieuwe keukengeneratie. Voor
nu en voor de toekomst.
40
41
VERRE : PUR
ET INDEMODABLE.
GLAS: HELDER
EN TIJDLOOS.
Le verre fascine les hommes depuis des milliers d’années – on retrouve
les premières traces de verre artificiel dans les tombeaux de pharaons
égyptiens datant de bien plus de 5 000 ans. En architecture moderne,
le verre est également omniprésent. Rien d’étonnant donc qu’ALNO ait
accueilli ce matériau fascinant pour l’intégrer dans une cuisine digne
de ce nom : avec un vaste choix de façades vitrées, ce matériau élégant à multiples usages apporte un accent remarquable dans une cuisine à vivre.
Glas is al duizenden jaren een fascinerend materiaal voor mensen. De
eerste vondsten van kunstmatig vervaardigd glas stammen uit Egyptische
faraograven en zijn meer dan 5000 jaar oud. Maar ook uit moderne architectuur is glas niet meer weg te denken. Geen wonder dat ALNO dit
fascinerende materiaal heeft gebruikt om het in de stijlvolle keuken te integreren: met een uitgebreide selectie glasfronten wordt dit elegante en
veelzijdige materiaal tot het meest bepalende oppervlak in de leefruimte
die keuken heet.
42
43
ALNOVERA /
ALNOVETRINA
noir haute brillance / blanc ultra haute brillance
hoogglans zwart / hoogglans ultrawit
Extravagant et fonctionnel, tels sont les qualificatifs du programme de cuisine ALNOVERA en noir haute
brillance : ses façades haute brillance, riches en contraste du verre et du métal, sont entourées d’un
cadre en métal véritable sans joint, aspect inox. Associé à la façade vitrée blanc ultra ALNOVETRINA, on
obtient ainsi un jeu de couleurs fascinant – non seulement la qualité du matériau est tangible, parallèlement, la profondeur optique est tout aussi impressionnante.
Het keukenprogramma ALNOVERA in hoogglans zwart is zowel extravagant als functioneel: met een contrastrijk
samenspel van glas en metaal zijn de hoogglanzende fronten voorzien van een naadloos, echt metalen raamwerk
in rvs-decor. In combinatie met het ultrawitte glazen front ALNOVETRINA ontstaat een prachtig kleurenspel. Dit materiaal voelt niet alleen uiterst hoogwaardig aan, maar heeft ook een indrukwekkende optische dieptewerking.
44
45
ALNOSTAR SATINA
cachemire mat / blanc mat // kasjmier mat / wit mat
ALNOSTAR SATINA, une innovation elle aussi dans le domaine de la cuisine, avec ses façades entièrement en
verre. Elle met en valeur la beauté de ce matériau et séduit par la cohérence de son design – jusque dans les moindres détails. Les surfaces vitrées innovantes fascinent au premier coup d’œil – et au premier toucher : douceur
veloutée et satinée d’une finition avec une sensation de profondeur. Le plan de travail sur patins semble porter aisément le superbe comptoir au centre de la pièce dont l’éclairage subtil met en valeur tout le relief de l’œuvre.
Een innovatie in de leefruimte keuken is ook ALNOSTAR SATINA met haar compleet van glas gemaakte front. Deze
keuken zet dit fascinerende materiaal in het middelpunt en valt op door zijn consequente design tot in het kleinste detail.
De innovatieve glazen oppervlakken vallen niet alleen bij de eerste blik in de smaak, maar ook bij de eerste aanraking: fluweelzacht aanvoelend, zijn ze zo geraffineerd gesatineerd, dat er een finish met diepte-effect ontstaat. De werktafel op
sledepoten zet het spectaculaire kookblok bovendien probleemloos middenin de ruimte, waar inspirerende lichtoplossingen
voor effectvolle accenten zorgen.
46
47
ALNOSTAR SATINA /
ALNOSTAR CL ASS
blanc magnolia mat / noyer
magnoliawit mat / noten-decor
Banc et rangement en un – la forme cubique fascine par son caractère multifonctionnel. Allié à l’effet noyer avec
des touches blanches, beauté classique garantie.
Zitbank en bergruimte in één – de kubistische vorm fascineert met zijn multifunctionele karakter. Van klassieke schoonheid is de combinatie van walnoten-decor met witte tinten.
48
49
ALNOART PRO
graphite métallisé haute brillance / blanc haute brillance
hoogglans grafiet-metallic / hoogglans wit
50
51
EDITION
FLY.
Solide et pourtant légère – made in Germany n’a jamais été aussi simple.
Avec EDITION FLY, nous avons développé une idée design qui se démarque au sens le plus vrai du terme de la cuisine conventionnelle. Ce qui
n’est pas seulement dû à sa façon élégante de réunir fonctionnalité, ergonomie et éléments de style moderne par une conception originale. Les
éléments semblant flotter confèrent à chaque cuisine légèreté et insouciance. Peu importe que vous cuisiniez, mangiez ou tout simplement viviez.
Oerdegelijk en toch hedendaags – de Duitse ingenieurskunst was nog
nooit zo licht. Met EDITION FLY hebben wij een designconcept ontwikkeld
dat zich letterlijk onderscheidt van de traditionele keukenarchitectuur. Niet
in de laatste plaats vanwege de innovatieve wijze waarop functionaliteit,
ergonomie en moderne stijlelementen op een unieke manier met elkaar
worden gecombineerd. Door de schijnbaar zwevende elementen krijgt iedere keuken een lichtere en luchtigere uitstraling. Daarbij maakt het niet
uit of u hierin wilt koken, eten of gewoon leven.
52
53
ALNOPLAN
gris oxyde // gris óxido
Une nouvelle génération de cuisines : les joues filigranes soulignent les lignes verticales du
highboard. Les meubles bas jouent les contrastes : les modèles en pose libre et les modèles
EDITION FLY by ALNO en alternance.
Een nieuwe generatie keukenvormgeving: dunne zijwangen benadrukken de verticale lijnen van
de hoge kasten. De onderkastjes zorgen voor het nodige contrast: staande varianten en de nieuwe,
zwevende kasttypen EDITION FLY by ALNO wisselen elkaar af.
54
55
ALNOFINE
ultra blanc mat / indigo mat
ultrawit mat / diepblauw mat
56
57
ALNOSTAR SIGN
blanc haute brillance // hoogglans wit
Pure et noble : ALNOSTAR SIGN. Les surfaces revêtues de plusieurs couches de
laque donnent un aspect ultra brillant. Design épuré, finition de grande qualité – l’ALNOSTAR
SIGN est une cuisine sans poignée qui se classe dans le haut de gamme.
Zuiver en stijlvol: ALNOSTAR SIGN. Meervoudig gelakte oppervlakken zorgen voor de hoogglanzende aanblik. Helder design, waardevolle afwerking – de ALNOSTAR SIGN is een greeploze keuken uit de topklasse.
58
59
ALNOART PRO
champagne métallisé haute brillance // hoogglans champagne metallic
Même conception mais look totalement différent : ALNOART PRO réalisée en graphite métallisé haute brillance
Identieke planning, volledig andere look: ALNOART PRO in hoogglans grafiet metallic
La cuisine redéfinie : la brillance du verre, l’effet métallisé et les meubles bas flottants EDITION FLY by
ALNO. Pour obtenir une toute nouvelle architecture – tout en alliant la tradition ALNO et l’innovation.
Het is de volledig nieuwe manier om keukens met een extra dimensie te ontwerpen: glanzend als glas, met
metallic-effecten en zwevende EDITION FLY bij de ALNO onderkastjes. Zo ontstaat een volledig nieuwe
keukenarchitectuur – en zo verbindt ALNO traditie en innovatie op een zeer fraaie wijze.
60
61
ESTHÉTIQUE BRILLANTE.
GLANZENDE
SCHOONHEID.
Il faut du temps à la perfection. Qu’il s’agisse de conception d’œuvres d’art, du développement de matériaux
durables – ou des surfaces fines d’une cuisine ALNO. Elles ont toutes en commun la volonté de créer
quelque chose d’unique et de déployer tous ses efforts pour obtenir un maximum de qualité et d’exclusivité.
Il n’est pas étonnant que 5 cycles soient nécessaires pour garantir la qualité de pointe des surfaces laquées
(laque laminate, laqué UV, laqué mat, laqué structuré ou laqué haute brillance) qui font toute la beauté impressionnante d’une cuisine ALNO. Au nom de contrastes frappants et d’une esthétique inégalable.
Perfectie heeft tijd nodig. Bij het ontwerpen van architectonische meesterwerken, de ontwikkeling van duur­
zame materialen en bij de fijne oppervlakken van een ALNO keuken. Maar één ding verbindt hen allemaal:
de wil om iets unieks te creëren en d.m.v. veel inspanningen de hoogste exclusiviteit en beste kwaliteit te
bereiken. Niet voor niets zijn er 5 arbeidsprocessen nodig om de hoge kwaliteit van de lakken, zoals laklaminaat, UV-lak, matlak, structuurlak tot aan hoogglanslak, te garanderen – die de indrukwekkende glans van een
ALNO-keuken pas mogelijk maken. Hierdoor ontstaan fraaie contrasten en een ongeëvenaarde esthetiek.
62
63
ALNOSTAR SIGN /
ALNOSUND
gris clair haute brillance / NCS // lichtgrijs hoogglans / NCS
Le gris clair lumineux en laqué brillant constitue l'arrière-plan pour
le jeucaptivant des portes coulissantes laquées. Les surfaces en
verre jouent les contrastes avec
les dalles décoratives, suscitant le
désir culturel de la sensation
d'aménagement.
Lichtgrijs in glanzende lak vormt de
achtergrond voor het zwevende
spel van de gelakte schuifdeuren.
Het contrast wordt gevormd door
de glazen oppervlakken met tegelmotief die een culturele veelzijdigheid aan de vormgeving geven.
64
65
ALNOSTAR SIGN
blanc haute brillance // hoogglans wit
Qu’elles soient de la même couleur, d’une autre ou d’aspect inox, les poignées en creux horizontales divisent la façade brillante. Sur demande, une bande lumineuse DEL rehausse les lignes.
In effen, met contrast of in rvs-decor – horizontale verzonken handgrepen verdelen het glanzende
front. Desgewenst accentueert een led-lichtband de lijnvoering.
66
67
ALNOSIGN
blanc magnolia haute brillance // hoogglans magnoliawit
Spacieux et élégants : meubles suspendus vitrés et éclairés
Ruim en oogstrelend: verlichte glazen bovenkasten
Le charme opère au premier coup d’œil : décontraction et bon goût sont au rendez-vous. En y
regardant de plus près, la grande qualité de la laque séduit par une brillance impressionnante.
Cinq passages sont nécessaires pour obtenir cette finesse de surface. Et la perfection n’est qu’une
des valeurs parmi tant d’autres cultivées chez ALNO.
Op het eerste gezicht is het de uitstraling: ontspannen en smaakvol. Bij nader inzien is het de hoge
lakkwaliteit met een indrukwekkende glans. Vier werkgangen zijn alleen al voor dit fijne oppervlak
nodig. Maar perfectie is slechts één van de veel bewezen waarden bij ALNO.
68
69
ALNOPEARL
cachemire haute brillance // hoogglans kasjmier
70
71
ALNOPEARL
blanc magnolia haute brillance // hoogglans magnoliawit
Une perle rare : la bande horizontale des portes à insert en verre est un élément décoratif
moderne pour alléger les façades. Les verres fumé, dépoli et transparent sont disponibles.
Et le coin repas monté sur patin semble léger et aéré.
Een absolute parel: de horizontale bandoptiek van de glazen segmentdeuren is een eigentijds
stijlmiddel dat fronten een luchtigere uitstraling geeft. Het assortiment bevat helder glas, melken rookglas. De plek om te eten, voorzien van sledepoten is luchtig in scène gezet.
72
73
C
LASSIQUE.
K
LASSIEK.
Pour créer l’avenir, il faut redéfinir le présent. Croire aux valeurs et aux traditions tout en réinventant les
standards. ALNO relève ce défi tous les jours. Résultat : des cuisines de valeur qui enthousiasment par leurs
innovations et détails judicieux. Et avec une qualité de façonnage et de matériau que l’on remarque à chaque
détail à travers notre expérience de plus de 85 ans.
Om iets geweldigs te laten ontstaan, moeten bestaande dingen op een nieuwe wijze worden geïnterpreteerd. Waarden en tradities worden vastgehouden, maar toch moet de norm opnieuw worden gedefinieerd.
Deze uitdaging gaan wij bij ALNO iedere dag weer aan. Het resultaat: hoogwaardige keukens die overtuigen
door zinvolle innovaties en doordachte details. En met een verwerkings- en materiaalkwaliteit waaruit al
onze ervaring van meer dan 85 jaar op iedere centimeter blijkt.
74
75
ALNOPL AN
imit. noyer, chant en bois de bout
walnoot decor rand kophout
Composition parfaite : les meubles ouverts laqués bleu royal soulignent l'élégance du noyer
délicat par une note tout à fait classique. Avec le plan de travail gris carbone, le trio coloré
redéfinit la souveraineté.
Perfecte compositie: sprekend blauw gelakte open kasten geven de elegantie van fijn walnoothout een fraai klassiek tintje. In samenspel met het carbongrijze werkblad heeft de kleuren-drieklank
een overtuigende uitstraling.
76
77
ALNOSTAR PURE /
ALNOSTAR PL AN
noir extramat / imitation chêne Sanremo
zwart supermat / San Remo eiken decor
Rustique ou puriste moderne – la structure harmonieuse du bois amène la nature à la maison et procure
un charme authentique. Une tendance reprise également par l’élégant décor bois « chêne Sanremo »
aspect brossé. En outre, un chant avant horizontal, bel aspect bois , renforce l’impression de robustesse.
Le design est peaufiné par les façades agréables au toucher à la surface spéciale noire extramate sur
laquelle les doigts ne laissent plus de traces. La cuisine fusionne ainsi avec le séjour et invite à se détendre.
Rustiek of puristisch modern: de harmonieuze structuur van hout haalt de natuur in huis en zorgt voor huiselijke
charme. Een trend die ook door het elegante houtdecor ‘Sanremo eiken’ in geborstelde optiek wordt opgepakt.
Daarnaast onderstreept een horizontale frontrand het robuuste uiterlijk met een elegant kops hout-decor. Het
design wordt afgerond door de fronten met een zwart, supermat special Touch-oppervlak; op dit bijzonder
aanvoelende materiaal blijven geen vingerafdrukken achter. De keuken versmelt met het woongedeelte en nodigt uit
om langer te blijven.
78
79
ALNOSIGN /
ALNOCL ASS
gris clair haute brillance / chêne carbone
lichtgrijs hoogglans / carboneiken
La synthèse parfaite des formes, fonctions et matériaux : Les
surfaces haute brillance miroitantes s’allient aux points forts
créés par le bois véritable pour créer un ensemble d’une
élégance exclusive. L’ensemble structure la pièce et souligne
son ambiance confortable.
Een knappe synthese van vorm, functie en materiaal: spiegelende hoogglans oppervlak- ken gaan met echt houten
accenten een exclusief verbond aan. Het sideboard deelt de
ruimte in en accentueert de sfeervolle ambiance.
80
81
ALNOSTAR SUND /
ALNOSTAR VERA
gris violet structuré / noir haute brillance
violetgrijs structuur / hoogglans zwart
Dans cette cuisine, vraiment chaque détail correspond exactement à vos souhaits : les façades, poignées en creux et corps
sont laqués en une couleur identique, que vous pouvez choisir
parmi 14 différents coloris tendance. Et grâce à la laque structurée,
la cuisine reste toujours aussi parfaite que vous l’aviez imaginée.
Bij deze keuken is werkelijk ieder detail zoals u zich dat voorstelt: fronten, greepschalen en kastdelen zijn in dezelfde kleur
gelakt – en wel in een van de 14 trendy kleuren naar keuze. En
dankzij de robuuste structuurlak blijft deze keuken altijd zoals in
uw voorstelling: perfect.
82
83
ALNOSTAR PL AN /
ALNOSTAR SATINA
imitation orme Caruba / blanc mat // olm decor Caruba / wit mat
L’interaction de différentes formes et couleurs montre que les contraires
effectivement s’attirent et peuvent même ne faire qu’un. Le coloris sombre –
décor Caruba – est chaleureux, et se valorise dans les contrastes de
couleurs de cette cuisine.
Het samenspel van de verschillende vormen en kleuren toont aan,
dat tegenpolen elkaar daadwerkelijk aantrekken en zelfs tot een
eenheid kunnen versmelten. Het behaaglijk donkere Carubadecor komt door het kleurcontrast met de keuken uitzonderlijk
goed tot zijn recht. En daarbij hoeft u geen concessies te doen
ten aanzien van functionaliteit, zoals onder andere de intelligente
regaaloplossing bewijst.
84
85
ALNOSTAR DUR
fango, agrégat minéral // fango, steenstructuur
Comme sculptée dans la pierre, cette cuisine
impressionne avec son design simple et la structure de sa surface, exceptionnelle. L’optique de
la structure en pierre naturelle surprend par
son style et sa simplicité. Une planification sans
poignée avec sa solution étagères ouvertes souligne sa beauté particulière.
Als in steen gebeiteld bekoort deze keuken met
haar rechtlijnige design en de buitengewone
oppervlakstructuur. De natuurlijke steenstructuuroptiek verleidt met voorname eenvoud. Door
de consequente, greeploze planning en de open
regalen komt ze uitzonderlijk goed tot haar recht.
86
87
ALNOSTAR DUR
gris lave, agrégat minéral // lavagrijs, steenstructuur
Texture exceptionnelle, lignes
droites : comme sculptée dans la
pierre, cette cuisine en gris lave
est un monument digne de ce
nom. Aucune poignée ne distrait.
Buitengewoon wat betreft mate­
riaalgebruik, strak qua lijnvoering:
als uit steen gehouwen, bijna
sculptuurachtig oogt deze ruimteoplossing in lavagrijs. En er zijn
geen grepen die van de totaalindruk afleiden.
88
89
ALNOCL ASS /
ALNOSUND
noyer / jaune curry structuré
walnoot / currygeel structuur
De la palette de couleurs à la géométrie: Cette cuisine reflète l’esprit du temps. Avec la combinaison table-ilôt de cuisine, c’est l’élément de liaison parfaite entre l’espace salon et l’espace
cuisine. L’association décor hêtre et les accents de couleur en laque structurée garantit une
atmosphère agréable. Ici on ne cuisine pas seulement. Ici, on y vit.
Van de kleurgeving tot de geometrie: deze keuken kenmerkt de tijdgeest. De met het kookeiland
gecombineerde tafel vormt een perfect verbindingselement tussen het woon- en kookgedeelte. Het
samenspel van het beukendecor en de kleuraccenten van de structuurlak zorgen voor een aangename
sfeer. Hier wordt niet alleen gekookt. Hier wordt geleefd.
90
91
ALNOPL AN / ALNOFINE
imitation chêne gris cachemire / indigo mat
eiken decor kasjmiergrijs / diepblauw mat
Le décor des surfaces classiques jouent les contrastes élégants avec les poignées métalliques
brillantes et le socle assorti chrome brillant. La maniabilité naturelle des éléments en bois en alternance
avec l’indigo régulier des armoires confère à cette cuisine une dynamique particulière. Les luminaires
DEL extra plats peaufinent le design.
Het klassieke oppervlakdecor contrasteert elegant met de opvallend glimmende metalen grepen en de
bijpassende plint in chroom glans. De natuurlijke uitstraling van de houten elementen afgewisseld met het effen
diepblauw van de hoge kasten geeft deze keuken een bijzondere dynamiek. Het design wordt gecompleteerd
met extra platte led-pendellampen.
92
93
ALNOPL AN / ALNOSATINA
imitation érable sauvage / blanc mat // wilde ahorn decor / wit mat
Cette solution crée beaucoup d’espace pour déguster et se détendre.
L’imitation érable sauvage mise sur le naturel, combinée aux façades en verre
satiné blanc pour un style contemporain.
Deze oplossing biedt veel ruimte om te genieten en ontspannen.
Voor natuurlijkheid zorgt het wilde ahorndecor, dat op moderne wijze
gecombineerd wordt met witte fronten van gesatineerd glas.
94
95
ALNOCL ASS / ALNOSIGN
chêne carbone / blanc haute brillance // carboneiken / hoogglans ultrawit
Chêne carbone avec blanc haute brillance. Combinée à des surfaces laquées blanches haute brillance, la façade en bois véritable laquée mate respire ici le naturel en version chêne carbone.
Des profilés de poignées à l’aspect inox soulignent la rectitude
horizontale.
Carboneiken met hoogglans wit. Gecombineerd met wit
gelakte hoogglansoppervlakken straalt het mat gelakte
houten front – hier in carboneiken – natuurlijkheid uit.
Nieuwe greeplijsten in edelstaal-look accentueren de
horizontale rechtlijnigheid.
96
97
ALNOSTAR PL AN /
ALNOSIGN
chêne gris fumée / cachemire haute brillance
eiken rookgrijs / hoogglans kasjmier
Les décors chêne et les laques haute brillance s’allient pour former un ensemble d’une splendeur élégante. La pureté des lignes et les teintes décentes de cette combinaison confèrent à chaque pièce un
caractère loft audacieux. En cas d’implantation jusqu’au plafond, la cuisine fusionne avec le séjour et n’invite donc pas qu’à cuisiner.
Eikenhout decors en hoogglanslakken, in perfecte elegantie verenigd. De puristische vormentaal en decente
tinten van deze combinatie geven de ruimte een elegante loft-uitstraling. Bij uitbreidingen tot kamerhoogte versmelt de keuken met het woongedeelte en nodigt hierdoor niet alleen uit om te koken.
98
99
ALNOSTAR CL ASS
chêne sauvage // wildeiken
La façade, en plaqué horizontal, rayonne de
chaleur et de bien-être. Elle dévoile tout son
naturel, notamment dans le mariage avec l’uni ou
le blanc.
Het horizontaal gefineerde front straalt warmte
en sfeer uit. De natuurlijke schoonheid komt
vooral in de mix met een effen kleur of wit tot
uitdrukking.
100
101
S
TYLE.
S
TIJL.
Chaque artiste a sa façon de s’exprimer. Chaque maison porte la signature de
l’architecte. Il en va de même pour les individus qui habitent dedans, c’est aussi le reflet de leur art de vivre. La cuisine ne devrait pas faire exception car elle
est pour beaucoup le cœur de la vie et de l’avenir ensemble. Il va de soi que
votre style n’est soumis à aucune règle stricte. Mais l’un des ingrédients les
plus importants d’une cuisine qui vous convient : ALNO.
Iedere kunstenaar heeft zijn eigen manier van expressie. Ieder huis draagt het
handschrift van de architect. En ook voor de mensen die erin wonen is het een
expressie van hun levensstijl. Daarop zou de keuken geen uitzondering mogen
vormen, tenslotte is dit toch voor veel mensen de centrale en gezamenlijke
thuisplek. Natuurlijk is er geen vast recept voor uw individuele stijl. Maar een
belangrijk ingrediënt voor een keuken die perfect bij u past: het moet een
ALNO-keuken zijn.
102
103
ALNOBRIT
blanc magnolia structuré // magnoliawit structuur
Avec cette cuisine, le style campagnard classique accède au moderne. La façade à
cadre, avec le profil intérieur et les magnifiques détails du travail artisanal, rappelle les
références de cette cuisine. Le mélange de matière en bois, en Laque et en métal s’assure que vous vous sentirez bien.
De klassieke landhuisstijl wordt met deze keuken de moderne tijd binnengevoerd. Het kaderfront met binnenprofiel en de bekoorlijke handwerkdetails herinneren nog aan de voorbeelden
van vroeger. De materialenmix van hout, lak en metaal zorgt ervoor, dat u zich hier van meet af
aan thuis voelt.
104
105
ALNOSHAPE /
ALNOSUND
gris clair structuré / gris violet structuré
lichtgrijs structuur / violetgrijs structuur
ALNOSHAPE, le nom est le programme : Ici dominent les formes claires et une façade
à cadre classique intemporelle. La conception de ses étagères ouvertes vous offre, outre
l’espace de rangement, un lieu de décoration et donc plus de confort. Pour les propriétaires
de cuisines qui savent ce que qu’ils veulent : une cuisine qui, chaque jour, satisfait les plus
hautes exigences.
Bij de ALNOSHAPE zegt de naam alles over het programma: hier domineren heldere vormen en
een tijdloos klassiek kaderfront. De open regalen bieden u – naast opbergruimte – ook plek voor
decoratie en creëren daarmee een aangename sfeer. Voor de keukenbezitters die weten wat ze
willen: een keuken die elke dag aan de hoogste eisen voldoet.
106
107
ALNOPOL
blanc haute brillance // hoogglans wit
Belle idée : des portes vitrées précieuses
Fraai idee: stijlvolle glazen deuren
Il existe des formes qui sont appréciées depuis des générations. Elles sont le reflet d’un artisanat, preuve d’une
beauté et d’un design stylé qui efface volontairement les frontières traditionnelles. ALNOPOL est laqué haute
brillance, comprenant tant bien une laque de base qu’un laquage de finition. Cette technique sophistiquée permet
d’obtenir une brillance éclatante.
Er zijn vormen die al generaties lang worden gewaardeerd. Ze tonen ambachtskunst, schoonheid en stijlvol design,
dat zelfbewust de traditionele grenzen vervaagt. De ALNOPOL is in hoogglans gelakt, met een dubbele grondlaag en
twee lagen deklak. Door deze hoogwaardige techniek wordt een briljante glans bereikt.
108
109
B
ON À SAVOIR.
WETENSWAARDIGHEDEN.
Il est bon de savoir que l’on peut se fier à quelque chose. Comme par exemple le
sentiment d’être en sécurité et d’avoir tout le confort chez soi. Des matériaux très
résistants et la liberté d’aménager sa maison comme on le souhaite. Pourquoi cela
ne devrait-il pas être valable aussi pour votre cuisine ? Il est bon de savoir qu’elle
satisfait aux exigences les plus sévères – pas seulement en matière de qualité, mais
aussi du point de vue du design personnalisé et de la technologie de pointe.
Het is goed om te weten dat men ergens op kan bouwen. Zoals bijvoorbeeld het
goede gevoel van veiligheid en gezelligheid in het eigen huis. Bouwmaterialen die
bestand zijn tegen iedere belasting en de mogelijkheid om het eigen huis geheel
naar wens in te richten. Waarom zou dat ook niet voor uw keuken gelden? Het is
goed om te weten dat die aan de hoogste eisen voldoet – niet alleen op het gebied
van kwaliteit, maar ook wat individueel design en innovatieve techniek betreft.
110
111
TECHNIQUE.
TECHNIEK.
S HHH…
L'équipement ALNO PREMIUM séduit par des coulissants à main courante carrée et du verre transparent posé sur des côtés métalliques. Les façades fermées permettent toutefois d'obtenir une
élégance légère. L'équipement ALPHA se distingue par un côté métallique blanc brillant et une main
courante ronde.
De ALNO-uitrusting PREMIUM overtuigt door laden met een rechthoekige reling en helder glasinzetten in de zijden van de laden. Toch zorgen de gesloten fronten voor luchtige elegantie. Uitvoering ALPHA wordt gekenmerkt door een briljantwitte ladebak en een ronde reling.
Tip-On, l'ouverture assistée mécanique, est également une option pour les tiroirs et coulissants. Ces
versions sont disponibles avec l'équipement PREMIUM et ALPHA. Avoir découvert ce confort, c'est ne
plus vouloir s'en passer. Un bref léger tapotement suffit pour ouvrir automatiquement le tiroir ou le
coulissant. Et ils s'arrêtent dans chaque position. Pour les fermer, faire comme d'habitude.
Tip-On, de mechanische openingshulp is verkrijgbaar voor laden en uittrekelementen. Deze interieuruitvoeringen zijn verkrijgbaar in PREMIUM en ALPHA. Als u dit comfort ooit heeft beleefd, wilt
u nooit meer zonder. Kort, licht aanraken is voldoende om de lade of het uittrekelement volledig
vanzelf te laten openen. Hij kan in elke gewenste positie tot stilstand worden gebracht. En hij wordt
op gebruikelijke wijze gesloten.
Servodrive, l'ouverture assistée électrique, est installé sur les meubles suspendus à portes pliantes
relevables et portes relevables Softlift.
De elektronische openingshulp Servodrive is bij bovenkasten met vouwlift- en softliftdeuren
verkrijgbaar.
Vous avez déjà vécu ça ? La virée nocturne sur la pointe des pieds dans la cuisine s’achève
malheureusement par un lourd bruit de portes qui claquent. Désormais avec ALNO, tout cela
appartient au passé. La nouvelle charnière ALNO possède une subtilité unique : un système
d’amortissement intégré.
Herkent u dit ook? Je sluipt ’s avonds op kousenvoeten naar de keuken, maar helaas: eenmaal daar
aangekomen wordt de rust verstoord door het geluid van dichtklappende deurtjes. Met ALNO is dat
vanaf nu verleden tijd. Het nieuwe ALNO scharnier heeft een unieke eigenschap: het is vrijwel geluidloos
dankzij het geïntegreerde dempingssysteem.
Les petites comme les grandes portes, les lourdes comme les légères glissent très silencieusement.
Vous trouverez cette technique dès maintenant dans toutes les cuisines ALNO. Elle ferme toutes
les portes en douceur et en silence et sa robustesse est à la hauteur de vos espérances. Elle fera
votre bonheur tous les jours. Sans oublier les nuits.
Zowel grote als kleine, zware als lichte deuren glijden heel zachtjes dicht. Deze nieuwe techniek is vanaf
nu in elke ALNO keuken te vinden. Elke deur sluit zacht en stil en is zo degelijk als u van ons gewend
bent. U zult er elke dag plezier van hebben. En’s nachts natuurlijk.
112
113
80 cm
90 cm
100 cm
120 cm
26 cm
39 cm
52 cm
65 cm
78 cm
91 cm
130 cm
130 cm
Hauteur de corps 715 mm
Korpushoogte 715 mm
Dans une cuisine, dans laquelle vous préparez de bons petits plats en toute tranquillité et en vertu
de critères ergonomiques, il faut que les exigences fonctionnelles et vos souhaits personnels
soient parfaitement en harmonie. Une exigence qui compte parmi les priorités d'ALNO. C'est
pourquoi chaque cuisine ALNO est dotée d'une structure logique.
Sur la base de la dimension standard, ALNO a conçu un système parfait : l'unité en hauteur 130 mm.
Avec le perfectionnement de ses gammes, ALNO propose ainsi plus d'aménagement multifonctionnel, ergonomique et adapté aux contrraintes architecturales.
80 cm
90 cm
100 cm
120 cm
Hauteur de corps 780 mm
Korpushoogte 780 mm
In een keuken waarin u ontspannen en comfortabel wilt koken, moeten de functionele
aspecten en uw individuele wensen optimaal bij elkaar passen. Iets wat tot de topprioriteiten
van ALNO behoort. Daarom heeft iedere keuken van ALNO een logische structuur.
Op basis van de zogenaamde rastermaat heeft ALNO een perfect systeem ontwikkeld: alles is
in een 130-mm-hoogtemaat op elkaar opgebouwd. Door het uitbreiden van haar assortimenten heeft ALNO zodoende nog meer creatieve planningsspeelruimte met veel nieuwe toepassingsmogelijkheden gecreëerd. Passend bij de individuele ruimte en de eigen lichaamslengte.
Hauteur de corps 715 mm
Korpushoogte 715 mm
10,5 cm
13,0 cm
15,5 cm
18,0 cm
20,5 cm
15 cm
30 cm
40 cm
45 cm
50 cm
60 cm
10,5 cm
13,0 cm
15 cm
30 cm
40 cm
45 cm
50 cm
60 cm
15,5 cm
18,0 cm
20,5 cm
32,5 cm
39 cm
71,5 cm
78 cm
39 cm
26 cm
39 cm
26 cm
13 cm
13 cm
54,5 cm
48 cm
26 cm
39 cm
52 cm
65 cm
78 cm
91 cm
LE SYSTÈME PARFAIT.
HET PERFECTE SYSTEEM.
Hauteur de corps 780 mm
Korpushoogte 780 mm
La nouvelle hauteur de corps de 715 mm (5,5 unités) permet de créer un espace supplémentaire
pour encore plus d'applications personnelles. Cette nouvelle dimension propose un espace de
rangement parfait dans les anciennes bâtisses, hauteur d'allège 860 mm. Les 5 hauteurs de socle
sont des hauteurs de travail ergonomiques pouvant être aménagées en dégradé.
Met de nieuwe korpushoogte van 715 mm (5 1/2 rasters) ontstaat extra ruimte voor nog veel
meer individuele toepassingsgebieden. Deze nieuwe hoogte biedt ideale opbergruimte in oudere gebouwen met een borstweringhoogte van 860 mm. Dankzij vijf verschillende linthoogtes
kunnen in kleine tussenstappen ergonomische werkhoogtes worden gecreëerd.
La hauteur de corps de 780 mm (6 unités) peut elle aussi être la bonne décision pour vos besoins.
Vous avez encore plus d'espace de rangement avec une hauteur de travail de 1025 mm au maximum. L'unité stricte permet de créer ainsi un ensemble harmonieux.
Maar ook de korpushoogte van 780 mm (6 rasters) kan de juiste keuze voor u zijn. U krijgt dan
nog meer opbergruimte bij een werkhoogte van maximaal 1025 mm. De consequente rastermaat zorgt zo voor een harmonieus op elkaar afgestemd totaalbeeld.
114
115
N
OUVELLES IDEES D’HABITAT.
N
IEUWE WOONIDEEËN.
Nombreuses sont les tâches à combiner judicieusement avec beaucoup
de goût – par exemple cuisiner et habiter. En effet, les étagères ouvertes
et les buffets élégants marient parfaitement formes et couleurs et dévoilent le séjour.
Met creativiteit kunnen de meest uiteenlopende dingen op een intelligente
manier met elkaar worden verbonden – zo ook koken en wonen. Want de
open regalen en elegante demi-kasten combineren vormen en kleuren
op knappe wijze en openen zich richting woongedeelte.
116
117
M
EUBLES SUSPENDUS.
B
OVENKASTEN.
Meubles suspendus et beaucoup de surface de rangement à proximité. Les portes pliantes relevables
et les portes relevables Softlift proposent même une plus grande liberté de mouvement car elles
pivotent vers le haut. Sur demande, les meubles suspendus sont équipés de tablettes éclairées pour
toujours travailler en lumière – autrement dit, un « meuble de cuisine tout compris ».
Bovenkasten met veel opbergruimte binnen handbereik. Vouwlift- en softliftdeuren bieden zelfs nog
meer bewegingsvrijheid, omdat de fronten naar boven toe wegzwenken. Op verzoek krijgen de bovenkasten planken met verlichting en is het werklicht al geïntegreerd – oftewel een «all-in keukenkast».
É CLAIRAGE.
VERLICHTING.
Éclairage et cuisine vont de pair – et cela précisément où l’on a besoin de lumière. Les tablettes éclairées intégrées aux meubles suspendus sont pratiques et belles à la fois. Elles créent une bonne
lumière de travail tout en contribuant à un éclairage agréable de la pièce.
Verlichting en keuken horen bij elkaar – namelijk precies daar waar licht nodig is. De in de bovenkasten
geïntegreerde verlichtingsbodems zijn zowel handig als fraai. Ze zorgen voor een goed werklicht en
dragen tevens bij aan een aangename ruimteverlichting.
118
119
VOLUME DE RANGEMENT.
B
ERGRUIMTE.
Presque chacun aimerait disposer de plus d’espace de rangement
dans la cuisine. Le classique des meubles fonctionnels est le tourniquet d’angle. Les meubles d’angle LeMans proposent encore
plus de confort : ils sont faciles à manier et offrent un maximum de
place. Les étagères Arena pivotantes et réglables en hauteur,
dotées d’une main courante en chrome, accueillent même les casseroles lourdes et sont tout de même faciles à manier. Même les
ustensiles de cuisine encombrants trouvent une place adéquate au
sein de chaque cuisine ALNO. Qu’il s’agisse de caisses à bouteilles,
d’une planche à repasser ou d’une machine à laver. Les solutions
ALNO telles le meuble de rangement avec porte coulissante ou l’armoire à porte pivotante font disparaître maintes choses.
Bijna iedereen zou wel meer opbergruimte in de keuken willen. De
evergreen onder de functionele kasten is de hoekcarousselkast.
Nog comfortabeler zijn LeMans-hoekkasten: deze zijn eenvoudig
te bedienen en bieden een maximale hoeveelheid ruimte. Hun
draai- en in hoogte verstelbare Arena-bodems met echte chroomreling kunnen zelfs met zware potten en pannen beladen, soepel
naar voren gehaald worden. Maar ook volumineuze huishoudelijke
objecten vinden een plekje in elke ALNO-keuken. Bijvoorbeeld
kratten, een strijkplank of zelfs wasmachines. De ALNO-kastoplossingen zoals de opbergkast met schuifdeur of de hoge kast met
draaideur laten het een en ander op stijlvolle wijze verdwijnen.
CONVOY : tel est le nom de l’armoire à pharmacie de la
nouvelle génération – d’un design minimaliste, elle crée
des références en matière de confort et d’approvisionnement. Ses tablettes flottantes à bordure en chrome complétées avec des éléments en verre sont réglables en hauteur en
continu, d’un tour de main. Grâce aux excellentes propriétés
de coulissage, les tablettes glissent tout en douceur et en
silence pour sortir de l’intérieur de l’armoire. En alternative
ou complément au système d’armoire : TANDEM Solo. Dans
un mouvement fluide, les tablettes suivent le mouvement de
la porte pour faire apparition. Jusqu’à 6 tablettes peuvent
être accrochées librement sur un rail cranté. Même dans
les meubles de faible hauteur.
CONVOY is de naam van de apothekerskast van de nieuwste
generatie: met zijn minimalistische design stelt hij nieuwe normen
op het gebied van comfort en bevoorrading. De zwevende plateaus met chromen rand en glazen schotjes kunnen traploos en
met één enkele handgreep in de hoogte worden versteld. Dankzij de
optimale loopeigenschappen glijden de plateaus op hun rails zachtjes
en stil uit de kast naar buiten. Een aanvulling of alternatief is het
kastsysteem: TANDEM Solo. De plateaus volgen de deurbeweging en
komen in een vloeiende beweging tevoorschijn. Er kunnen maximaal
6 stuks op willekeurige plekken aan een rasterrail worden gehangen. Zelfs
in kasten met minder framehoogte.
120
121
AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR.
I NTERIEURINRICHTING.
CHÊNE FUMÉ
GEROOKT EIKEN
Du range-couverts au bloc à couteaux, tout est en chêne de qualité
façonné et fumé traditionnellement. En renonçant aux pièces
latérales, on découvre une ambiance unique rehaussée par les côtés
laqués blanc brillant ou inserts en verre. Elle est renforcée par les
tapis antidérapants anthracite, proposés en option par ALNO. Le
range-couverts est également disponible en chêne naturel. Il peut
être combiné à volonté et équipé de bacs ou d’inserts multifonctions.
CHENE NATUREL
EIKEN NATUREL
Van de bestekinzet tot aan het messenblok is alles van hoogwaardig
eikenhout, dat in traditionele damptechniek werd vervaardigd. Door
af te zien van zijdelen ontstaat - in combinatie met de glanzend witte
lakraamwerken of glazen opzetelementen - een unieke sfeer. Deze
wordt nog versterkt door inlegmatten in antraciet die ALNO optioneel aanbiedt. Daarnaast is de bestekinzet ook leverbaar in eiken
naturel. Hij kan op de meest uiteenlopende manieren gecombineerd
en met multifunctionele inzetten of bakken flexibel en individueel
ingedeeld worden.
DURAMEN DE FRENE
KERNESSEN
L’univers contenu dans un tiroir de cuisine est aussi varié que la vie
même. Dans ce domaine, ALNO vous propose une merveilleuse
« stratégie de simplification ». Comment ? C’est très simple: vous
désirez, nous planifions – chaque largeur, profondeur, hauteur. Il n’y
a pas plus personnalisé !
De microkosmos van de keukenla is zo veelzijdig als het leven zelf.
ALNO biedt u daarbij een prachtige en doodeenvoudige strategie.
Welke? Heel simpel: u maakt uw wensen kenbaar, wij voeren ze uit –
elke breedte, diepte, hoogte. Individueler kan gewoon niet!
Les beaux inserts en bois filigranes sont en frêne véritable. Et comme
vous le connaissez déjà d’ALNO : ils sont disponibles pour chaque
tiroir et chaque coulissant. D’autres inserts sont également disponibles, par ex. pour les épices.
De dunne, fraaie houten inzetelementen zijn van massief essenhout
gemaakt. En zoals u gewend bent van ALNO: deze zijn passend voor
iedere lade en ieder uittrekelement verkrijgbaar. Daarnaast zijn er
functionele inzetelementen, bijv. voor kruiden, verkrijgbaar.
Aménagement intérieur pour coulissants et
tiroirs, toujours approprié, d’ALNO.
Binnenindeling voor uittrekelementen en schuifladen: past bij ALNO altijd.
30
120
122
123
P
ROGRAMME
G
LOBAL.
COMPLEET PROGRAMMA.
Du plan jusqu’au moindre détail : chez ALNO, vous êtes votre architecte. Façade avec ou sans poignée –
c’est vous qui décidez de l’aménagement de votre cuisine. Vous jouissez aussi de toute liberté dans la planification des meubles bas : par terre ou semblant flotter grâce à la technologie innovante ALNO EDITION FLY.
C’est à vous de créer votre cuisine de rêve, en couleur et dans les multiples finitions matériaux.
Van de plattegrond tot aan het kleinste detail: bij ALNO bent u uw eigen architect. Wilt u een front met grepen
of liever een greeploze variant – de vormgeving van uw keuken heeft u zelf in de hand! U heeft het ook voor het
zeggen bij de planning van de onderkasten: zoals gebruikelijk staand op de vloer of in de innovatieve ALNO
techniek EDITION FLY elegant zwevend. Van de kleurige vormgeving tot aan oppervlakken in verschillende
materiaaluitvoeringen kunt u uw droomkeuken geheel naar wens realiseren.
124
125
SURFACES.
OPPERVLAKKEN.
Les façades des cuisines sont fabriquées dans les matériaux de surface les plus divers. Ces matériaux
ont des propriétés modernes et chacun possède son look bien particulier. Mais toutes les familles de
matériaux ont une chose en commun : ils se prêtent bien à un usage quotidien et possèdent une qualité
haut de gamme qui leur permet de rester beaux pendant des années.
Keukenfronten worden gemaakt van de meest uiteenlopende oppervlaktematerialen, die beschikken
over moderne eigenschappen en stuk voor stuk een heel bijzondere uitstraling hebben. Eén ding hebben
alle materiaalgroepen gemeen: ze zijn geschikt voor dagelijks gebruik, met een hoogwaardige kwaliteit
waardoor ze jarenlang mooi blijven.
Mélamine (par ex. ALNOSTAR PLAN)
Melamine (bijv. ALNOSTAR PLAN)
Polymère (par ex. ALNOGLOSS)
Folie (bijv. ALNOGLOSS)
Laque (par ex. ALNOSIGN)
Lak (bijv. ALNOSIGN)
Bois véritable (par ex. ALNOCL ASS)
Echt hout (bijv. ALNOCL ASS)
Verre (par ex. ALNOVE TRINA)
Glas (bijv. ALNOVE TRINA)
Ceramique (ALNOCER A)
Keramiek (ALNOCER A)
MÉLAMINE. Une surface d’une absolue robustesse qui repose sur un cœur en mélamine et est
utilisée de­puis des décennies dans la production
de meubles. Saviez-vous que la mélamine est
tellement dure et résistante à la cassure qu’on en
revêt même les plateaux de ten­nis de table ? –
c’est donc exactement ce qu’il faut pour l’espace
très sollicité de la cuisine.
POLYMÈRE. Pour les façades revêtues po­lymère,
un étroit manteau de matériaux entoure la porte
ou est pressé sur la porte avec une pression
extrêmement forte. C’est ce matériau et la technique actuelle utilisée qui donnent l’aspect de
façade mo­derne dans tous les coloris. De plus, le
matériau peut être doté, si le client le souhaite,
d’une brillance fantastique à prix abordable. Côté
entretien, il est un peu plus sensible aux rayures
que les matériaux les plus durs comme le verre
par exemple.
LAQUE. Laqué véritable, telle est la spécialité
ALNO. Jusqu’à cinq étapes sont nécessaires
pour poncer, laquer et polir les façades. Cette
technique, également utilisée pour les finitions en
laque laminate, laqué mat, laqué structuré et
laqué brillant, crée une surface parfaitement
lisse et une brillance incomparable aux reflets
magiques. Elles sont faciles d’entretien car
toutes les façades ALNO peuvent être essuyées
avec un chiffon humide.
BOIS VÉRITABLE. Un matériau vivant aux teintes
et structures naturelles. Ces caractéristiques
authentiques uniques confèrent à chaque cuisine en bois aux façades à cadre ou lisse leur aspect inimitable. Les surfaces sont protégées par
plusieurs couches de laque de haute qualité, ce
qui les rend largement résistantes aux salissures.
VERRE. Que pouvons-nous encore ajouter à ce
que vous savez déjà sur le verre ? Il est brillant
et facile d’entretien. C’est justement ce qui nous
a poussé à le redéfinir pour la cuisine avec
ALNOART PRO, ALNOSATINA, ALNOVETRINA,
ALNOSARA et ALNOVERA. Le cadre en
aluminium en guise de poignée en creux du
programme ALNOART est pour ainsi dire la
dernière touche de ce produit grand standing.
CERAMIQUE. Nous avons redécouvert un matériau éprouvé : la céramique. Ce produit naturel
recyclable est utilisé depuis des millénaires là où
esthétique et fonctionnalité sont primordiales.
Des procédés de fabrication ultra modernes permettent d’obtenir un matériau dur, très homogène utilisé d’ores et déjà avec succès dans
l’aérospatiale et la microtechnique. La surface
cuite à très hautes températures est non toxique,
résistante aux ultraviolets, inrayable et inusable.
L’ALNOCERA est certes une véritable innovation
pour la cuisine, mais tout en s’appuyant sur une
longue tradition vieille de plusieurs générations.
Typiquement ALNO.
MELAMINE. Een absoluut robuust kunststof oppervlak, dat is gebaseerd op melaminehars en al
tientallen jaren in de meubelproductie wordt toegepast. Wist u dat melamine zo hard en breukvast is dat zelfs tafeltennistafels ermee worden
bekleed? Dus precies het juiste materiaal voor de
intensief gebruikte keuken.
FOLIE. Bij foliefronten wordt een nauwsluitende
mantel om de deur heen getrokken of met enorme
druk op de deur geperst. Dankzij dit materiaal en
de tegenwoordige techniek levert dit moderne
front-looks in alle kleuren op. Het materiaal krijgt er
een prachtige glans door, en dat voor een redelijke
prijs. In het onderhoud is het iets krasgevoeliger
t.o.v. zeer harde materialen als glas.
LAK. Echte lak is bij ALNO een specialiteit. In tot
wel vijf handelingen worden de fronten meerdere
malen geslepen, gelakt en gepolijst. Deze techniek, die ook bij laklaminaat, matlak, structuurlak
en hoogglanslak wordt gebruikt, zorgt voor een
geweldig glad oppervlak en een fraaie glans, die
voor perfecte weerspiegelingen zorgt. De verzorging is eenvoudig, want alle fronten van ALNO
kunnen met een vochtige doek worden afgenomen.
ECHT HOUT. Een levend materiaal met natuurlijke
kleuren en structuren. Deze unieke tekenen van
echtheid geven iedere houten keuken met kaderfronten of gladde uitvoering een geheel eigen
karakter. De oppervlakken zijn beschermd door
meerdere lagen hoogwaardige lak en daardoor
verregaand ongevoelig voor vuil.
GLAS. Wat kunnen wij u vertellen wat u zelf nog
niet over glas weet? Het is schitterend en eenvoudig te onderhouden. Precies dat heeft ons zo
gefascineerd dat wij het voor de keuken met
ALNOART PRO, ALNOSATINA, ALNOVETRINA,
ALNOSARA en ALNOVERA volledig opnieuw
hebben uitgevonden. De verwerking met het
aluminium raamwerk als verzonken handgreep
by ALNOART is quasi de finishing touch voor dit
top-klasse-product.
KERAMIEK. Wij hebben een oud, degelijk materiaal
opnieuw voor u ontdekt: keramiek. Dit recyclebare
natuurproduct wordt al duizenden jaren overal gebruikt waar het om esthetiek en functionaliteit
gaat. Geavanceerde productiemethodes laten een
uiterst homogeen, hard materiaal ontstaan dat al
met veel succes is toegepast in de ruimtevaart
en microtechniek. Dit oppervlak, dat bij zeer
hoge temperaturen wordt gebrand, is levensmiddelenecht, 100 % UV-lichtbestendig en extreem
kras- en slijtvast. ALNOCERA is een echte innovatie voor de keuken, maar kent een vele generaties
lange traditie. Typisch ALNO dus.
126
127
F AÇADES. FRONTEN.
La cuisine est un lieu où s’épanouit le bon goût. Ce qui
flatte surtout les yeux. Car ALNO propose un large choix
de façades de style. A fin de garantir une parfaite harmonie
de la façade et du matériau, ALNOSTAR renonce même
aux poignées courantes.
ALNOPLAN / ALNOSTAR PLAN
000
ALNOSTAR
Référence coloris façades sans
poignée
Kleurnummer fronten greeploos
000
De keuken is de plek van goede smaak. Vooral voor de
ogen. Want ALNO biedt een grote hoeveelheid aan stijlvolle fronten. Om een perfect samenspel van front en
materiaalsoort te garanderen, ziet ALNOSTAR zelfs af
van reguliere grepen.
ALNOCHARME / ALNOSTAR CHARME
PG 1
Surface en stratifié, haute brillance
Gelamineerd oppervlak, hoogglanzend
Surface légèrement structurée, mélaminée
Oppervlak licht gestructureerd, met melamine toplaag
458
775
459
860
blanc ultra
ultrawit
ALNO
Référence coloris façades avec poignées
Kleurnummer fronten met grepen
13A
787
blanc
wit
57A
776
blanc magnolia
magnoliawit
472
196
fango agrégat minéral
fango steenstructuur
Surface laque laminate, haute brillance
Oppervlak laklaminaat hoogglanzend
298
298
gris clair
lichtgrijs
NEW
293
344
242
181
242
cachemire
kasjmier
gris oxyde
oxidegrijs
490
imitation acacias
acacia decor
452
182
imitation chêne Sanremo chant en
bois de bout
San Remo eiken decor rand kophout
imitation érable sauvage
wilde ahorn decor
ALNODUR / ALNOSTAR DUR
299
279
241
imitation chêne gris cachemire
eiken decor kasjmiergrijs
780
789
imitation chêne sauvage
wildeiken decor
314
314
imit. noyer, chant en bois
de bout
walnoot decor rand kophout
54A
12A
NEW
imitation orme Caruba
olm decor Caruba
blanc agrégat minéral
wit steenstructuur
301
319
319
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
gris clair haute brillance
hoogglans lichtgrijs
302
NEW
AVEC CHANT LASER
280
302
280
cachemire haute brillance
hoogglans kasjmier
PG 3
286
286
ultra blanc extramat
ultrawit supermat
noir extramat
zwart supermat
PG 4
Surface laquée mate
Oppervlak met gelakte folie
270
270
Stratifié spécial tactile
Gelaagd Special Touch-materiaal
AVEC CHANT LASER
ALNOFINE / ALNOSTAR FINE
PG 2
Surface en stratifié, légèrement structurée
Gelamineerd oppervlak, licht gestructureerd
ALNOPURE / ALNOSTAR PURE
301
blanc haute brillance
hoogglans wit
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
PG 2
299
283
241
486
473
blanc haute brillance
hoogglans wit
gris lave agrégat minéral
lavagrijs steenstructuur
ALNOPEARL / ALNOSTAR PEARL
AVEC CHANT LASER
485
246
PG 2
271
271
blanc magnolia agrégat minéral
magnolia wit steenstructuur
240
183
gris sable agrégat minéral
zandgrijs steenstructuur
370
367
blanc ultra mat
ultrawit mat
231
169
blanc mat
wit mat
190
170
blanc magnolia mat
magnoliawit mat
248
198
cachemire mat
kasjmier mat
193
211
bleu platine mat
platinablauw mat
61A
17A
gris clair mat
lichtgrijs mat
62A
18A
fango mat
fango mat
128
129
ALNOSIGN / ALNOSTAR SIGN
PG 5
Surface laquée haute brillance
Oppervlak hoogglanzend gelakt
63A
20A
65A
21A
jaune curry mat
currygeel mat
64A
22A
vert moutarde mat
mosterdgroen mat
67A
19A
orange foncé mat
donkeroranje mat
23A
gris violet mat
violetgrijs mat
ALNOSUND / ALNOSTAR SUND
66A
415
414
bleu acier mat
staalblauw mat
36A
199
bleu nuit mat
diepblauw mat
74A
266
RAL
500
31A
bleu nuit structuré
diepblauw structuur
graphite mat
grafiet mat
72A
360
596
NCS
359
499
NCS
24A
68A
25A
blanc magnolia structuré
magnoliawit structuur
739
35A
27A
cachemire structuré
kasjmier structuur
782
70A
71A
69A
26A
blanc structuré
wit structuur
ultra blanc structuré
ultrawit structuur
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
320
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
bleu platine structuré
platinablauw structuur
ALNOBRIT
320
28A
gris clair structuré
lichtgrijs structuur
77A
76A
29A
fango structuré
fango structuur
32A
jaune curry structuré
currygeel structuur
79A
34A
vert moutarde structuré
mosterdgroen structuur
78A
gris clair haute brillance
hoogglans lichtgrijs
NEW
33A
orange foncé structuré
donkeroranje structuur
30A
gris violet structuré
violetgrijs structuur
37A
bleu acier structuré
staalblauw structuur
786
796
chêne sauvage
wildeiken
cachemire haute brillance
hoogglans kasjmier
ALNOSHAPE
PG 6
195
131
noyer
walnoot
45A
blanc magnolia structuré
magnoliawit structuur
785
797
chêne carbone
carboneiken
PG 6
Façade à cadre, surface laque structurée
Kaderfront, oppervlak structuurlak
RAL
RAL
80A
81A
365
364
Façade à cadre, surface laque structurée
Kaderfront, oppervlak structuurlak
75A
PG 6
Surface laquée, placage bois véritable
Oppervlak gelakt houtfineer
73A
591
blanc haute brillance
hoogglans wit
ALNOCLASS / ALNOSTAR CLASS
PG 4
Surface laque structurée
Oppervlak structuurlak
RAL
819
ultra blanc haute brillance
hoogglans ultrawit
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
graphite structuré
grafiet structuur
781
531
NCS
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
38A
blanc structuré
wit structuur
39A
blanc magnolia structuré
magnoliawit structuur
40A
gris clair structuré
lichtgrijs structuur
530
NCS
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
130
131
ALNOSATINA / ALNOSTAR SATINA
ALNOSARA / ALNOSTAR SARA
PG 7
Surface verre satiné arrière laquée
Gesatineerd glasoppervlak aan de achterzijde in kleur gelakt
387
308
492
134
495
217
blanc mat
wit mat
ultra blanc mat
ultrawit mat
82A
278
49A
207
blanc magnolia mat
magnoliawit mat
ALNOVETRINA / ALNOSTAR VETRINA
ALNOPOL
PG 7
309
232
214
blanc haute brillance
hoogglans wit
ALNOVERA / ALNOSTAR VERA
233
46A
cachemire haute brillance
hoogglans kasjmier
ultra blanc haute brillance
hoogglans ultrawit
blanc magnolia mat
magnoliawit mat
764
cachemire mat
kasjmier mat
483
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
ALNOCERA / ALNOSTAR CERA
484
champagne métallisé haute brillance
hoogglans champagne metallic
743
graphite métallisé haute brillance
hoogglans grafiet metallic
92A
89A
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
91A
88A
cachemire haute brillance
hoogglans kasjmier
87A
48A
noir haute brillance
hoogglans zwart
87A
Surface plaquée bardeaux bois véritable laqués et brossés
Gelakt oppervlak, geborsteld dakpanfineer van echt hout
322
322
Consigo
Consigo
noir haute brillance
hoogglans zwart
VINTUCINA / ALNOSPLIT
PG 10
Surface céramique
Keramisch oppervlak
86A
blanc haute brillance
hoogglans wit
51A
PG 7
blanc haute brillance
hoogglans wit
blanc haute brillance
hoogglans wit
PG 7
47A
blanc mat
wit mat
993
892
Surface verre arrière laquée, cadre aspect inox
Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt, raamwerk in rvs-decor
85A
90A
84A
269
205
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
93A
Surface verre arrière laquée, cadre profilé aluminium
Glasoppervlak met gekleurde lak aan de achterzijde,
geprofileerd aluminium kader
Surface laquée haute brillance
Oppervlak hoogglanzend gelakt
117
ultra blanc haute brillance
hoogglans ultrawit
ALNOART PRO
PG 7
83A
50A
ultra blanc mat
ultrawit mat
cachemire mat
kasjmier mat
Surface verre arrière laquée
Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt
392
PG 7
Surface verre arrière laquée, cadre aspect inox
Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt, kader in rvs-decor
295
295
NEW
Concretto
Concretto
321
321
Convinta
Convinta
NEW
282
284
397
Oxide nero
Oxide nero
gris vintage
Vintagegrijs
132
133
C
OLORIS DES CORPS DE MEUBLE / CRÉDENCES.
C
ORPUSKLEUREN / NISSEN.
Pour une façade avec poignée, vous êtes totalement libre de choisir le coloris du corps
de meuble. Les crédences sont combinables sans restriction avec tous les modèles.
Bij elk front met greep kunt u een willekeurige corpuskleur kiezen. Voor de greeploze
programma’s heeft u de keuze uit de met het desbetreffende symbool aangegeven
kleuren. Nissen zijn onbeperkt met alle programma’s combineerbaar.
MÉL AMINÉ
KUNSTSTOF
101
blanc
wit
179
gris clair
lichtgrijs
157
imitation chêne sauvage
wildeiken decor
190
NEW
123
cachemire
kasjmier
graphite
grafiet
194
imitation noyer
walnoot decor
127
NEW
imitation chêne gris cachemire
eiken decor kasjmiergrijs
118
gris oxyde
oxidegrijs
114
imitation orme Caruba
olm decor Caruba
161
imitation acacias
acacia decor
191
imitation érable sauvage
wilde ahorn decor
148
STRATIFIÉ
BRILL ANT
KUNSTSTOF
GL ANZEND
ultra blanc brillant
ultrawit glanzend
blanc magnolia
magnoliawit
158
928
PL ACAGE BOIS
VÉRITABLE
HOUTFINEER
imitation chêne Sanremo
San Remo eiken decor
357
chêne sauvage
wildeiken
L AQUÉES MAT
MATL AK
428
ultra blanc mat
ultrawit mat
901
blanc brillant
wit glanzend
303
noyer
walnoot
401
blanc mat
wit mat
948
blanc magnolia brillant
magnoliawit glanzend
979
gris clair brillant
lichtgrijs glanzend
990
NEW
cachemire brillant
gloss cashmere
359
chêne carbone
carboneiken
448
blanc magnolia mat
magnoliawit mat
490
cachemire mat
kasjmier mat
479
gris clair mat
lichtgrijs mat
465
bleu platine mat
platinablauw mat
134
135
480
fango mat
fango mat
481
482
gris violet mat
violetgrijs mat
jaune curry mat
currygeel mat
484
vert moutarde mat
mosterdgroen mat
485
486
orange foncé mat
donkeroranje mat
bleu acier mat
staalblauw mat
423
graphite mat
grafiet mat
680
fango structuré
fango structuur
RAL
472
bleu nuit mat
diepblauw mat
L AQUÉES HAUTE
BRILL ANCE
HOOGGL ANSL AK
499
NCS
672
bleu nuit structuré
diepblauw structuur
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
528
628
ultra blanc structuré
ultrawit structuur
682
jaune curry structuré
currygeel structuur
gris violet structuré
violetgrijs structuur
684
vert moutarde structuré
mosterdgroen structuur
685
orange foncé structuré
donkeroranje structuur
686
bleu acier structuré
staalblauw structuur
623
graphite structuré
grafiet structuur
RAL
ultra blanc haute brillance
hoogglans ultrawit
L AQUÉES
STRUCTURÉ
STRUCTUURL AK
681
501
blanc haute brillance
hoogglans wit
601
blanc structuré
wit structuur
548
blanc magnolia haute brillance
hoogglans magnoliawit
648
blanc magnolia structuré
magnoliawit structuur
579
gris clair haute brillance
hoogglans lichtgrijs
603
cachemire structuré
kasjmier structuur
L AQUÉES
BRILL ANT
GL ANSL AK
590
NEW
cachemire haute brillance
hoogglans kasjmier
679
gris clair structuré
lichtgrijs structuur
649
NCS
Teintes RAL / NCS toutes disponibles
Verkrijgbaar alle in RAL-/NCS-kleuren
U01
blanc laqué brillant
witte glanslak
U48
blanc magnolia laqué brillant
magnoliawit glanslak
U90
cachemire laqué brillant
kasjmier glanslak
665
bleu platine structuré
platinablauw structuur
136
137
PLANS DE TRAVAIL / CRÉDENCES.
WERKBLADEN / NISSEN.
DÉCOR STRATIFIÉ
KUNSTSTOFDECOR
128
ultra blanc
ultrawit
123
643
graphite
grafiet
Canyon
Canyon
654
653
marbre noir
marmerzwart
ardoise
leisteen
641
imitation pin de Provence
provence pijnboom decor
625
NEW
Paspardo
Paspardo
P48
NEW
blanc granit
graniet wit
P27
gris lave agrégat minéral
lavagrijs steenstructuur
P32
stéatite beige
speksteen beige
697
brun Titanic
Titanic bruin
101
blanc
wit
P49
Arusha
arusha
P31
stéatite noir
speksteen zwart
148
190
blanc magnolia
magnoliawit
614
imitation chêne blanchi
alpine-eiken decor
cachemire
kasjmier
615
gris carbone
carbongrijs
IMITATION BOIS
HOUTDECOR
666
NEW
ardoise anthracite
leisteen antraciet
P81
118
gris Solino
Solinogrijs
gris oxyde
oxidegrijs
157
imitation chêne sauvage
wildeiken decor
127
imitation chêne gris cachemire
eiken decor kasjmiergrijs
P78
imitation chêne Sanremo
San Remo eiken decor
P79
imitation chêne Castell
castell oak-effect
161
NEW
P29
126
imitation érable brut de sciage,
décor lames
ahorn decor ruw gezaagd,
strokendecor
imitation chêne barrique
Barrique-eiken decor
114
194
imitation noyer
walnoot decor
imitation acacias
acacia decor
NEW
imitation orme Caruba
olm decor Caruba
191
imitation érable sauvage
wilde ahorn decor
652
imitation noyer, décor lames
noten decor, stroken
183
imitation chêne sonoma
Sonoma eiken decor
166
imitation chêne vintage
Vintage eiken decor
613
imit. hêtre sable
zandbeuken decor
NEW
606
Driftwood
Drijfhout
607
Frantico
Frantico
624
gris travertin
travertijngrijs
138
139
CERAMIQUE
KERAMIEK
CERAMISTONE
Le caractère typique du plan de
travail Ceramistone se définit par
trois couches de céramique de
3 mm chacune. Épaisseurs de plan
disponibles : 14/23/40/60 mm
3 lagen van 3 mm dik keramiek vormen de karakteristieke basis van
een werkblad van Ceramistone.
Werkbladdiktes: 14/23/40/60 mm
S04
Arctic White
Arctic White
P68
Oxide avorio
Oxide avorio
S16
Basalt Beige
Basalt Beige
S05
Nieve
Nieve
S06
Avorio
Avorio
C09
Camello
Camello
P70
P51
Consigo
Consigo
S14
Barro
Barro
NEW
Oxide grigio
Oxide grigio
S17
Basalt Grey
Basalt Grey
P69
C16
Oxide nero
Oxide nero
Lava Negro
Lava Negro
S08
Phedra
Phedra
C10
Pardo
Pardo
S18
Basalt Black
Basalt Black
C12
C21
Concretto
Concretto
Raton
Raton
S09
Cement
Cement
C11
Maronne
Maronne
S01
S02
C02
S03
Iron Corten
Iron Corten
Iron Copper
Iron Copper
Oxide Moro
Oxide Moro
Iron Moss
Iron Moss
P45
C14
S15
S07
Convinta
Convinta
NEW
Tormenta
Tormenta
Bluestone
Bluestone
Nero
Nero
140
141
C
RÉDENCES: RÉALISÉES EN VERRE VÉRITABLE.
QUART Z
K WARTSSTEEN
N
ISSEN: GLAZEN UITVOERING.
COSMOSTONE
Épaisseurs de
plan disponibles :
20/40/60 mm
Werkbladdiktes:
20/40/60 mm
Q04
Jupiter White
Jupiter White
Q06
Mirror White
Mirror White
Q18
Venice
Venice
Q24
Crema
Crema
Q20
Penombra
Penombra
Q03
Milk White
Milk White
Q27
Sepia
Sepia
Q07
Venturo Nero
Venturo Nero
Q01
Venturo Bianco
Venturo Bianco
Q19
Taupe
Taupe
Q12
Venturo Carrara
Venturo Carrara
NEW
Q29
Betonna
Betonna
Q02
Q13
Crudante
Crudante
Q16
NEW
Mouse Grey
Mouse Grey
NEW
Pure
Pure
Q17
Fumo
Fumo
536
ultra blanc
ultrawit
524
décor vert bouteille
glasgroen decor
Q10
Q14
Q09
553
Magic Black
Magic Black
Mirror Black
Mirror Black
Grain Black
Grain Black
cachemire
kasjmier
518
blanc
wit
521
blanc magnolia
magnoliawit
519
noir
zwart
523
champagne métallisé
champagne metallic
142
143
P
OIGNÉES.* GREPEN.*
101 Poignée arc métallique aspect étain antique
Metalen beugelgreep antiek vertind
96 mm
112 Poignée arc métallique mat nickelé, laqué brillant
Metalen beugelgreep mat vernikkeld, glanzend gelakt
128 mm
113 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
114 Poignée arc métal étamé, antique avec insert imprimé
Metalen beugelgreep antiek vertind met bedrukt inzetstuk
128 mm
201 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
202 Poignée arc métallique aspect inox / chrome brillant
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek / chroom hoogglanzend
160 mm
203 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
211 Poignée arc métallique noir vintage
Metalen beugelgreep vintagezwart
160 mm
131 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
132 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
146 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
149 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
216 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
217 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
320 mm
223 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
224 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
154 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
156 Poignée arc métal nickelé mat
Metalen beugelgreep mat vernikkeld
192 mm
158 Poignée métal arc chrome brillant
Metalen beugelgreep chroom glanzend
192 mm
168 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
225 Poignée arc métallique aspect chrome noir
Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig
160 mm
226 Poignée arc métallique aspect chrome noir
Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig
320 mm
227 Poignée arc métallique nickel noir
Metalen beugelgreep zwart nikkel
128 mm
228 Poignée arc métallique rouille
Metalen beugelgreep roestkleurig
128 mm
170 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
180 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
185 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
186 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
231 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
232 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
233 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
234 Poignée arc métallique nickel noir
Metalen beugelgreep zwart nikkel
192 mm
188 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
189 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
128 mm
190 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
192 mm
191 Poignée arc verre transparent / chrome brillant
Beugelgreep helder glas / hoogglanzend
160 mm
236 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
237 Poignée arc métallique aspect usé
Metalen beugelgreep used look
160 mm
249 Poignée arc métallique verre noir / chrome brillant
Metalen beugelgreep zwart glas / chroom hoogglanzend
160 mm
256 Poignée arc métallique aspect chrome noir
Metalen beugelgreep zwart chroomkleurig
160 mm
192 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
197 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
198 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
320 mm
199 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
282 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
284 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
286 Poignée arc métallique vintage aspect cuivre
Metalen beugelgreep vintage koper-optiek
160 mm
NEW
283 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
NEW
NEW
NEW
144
145
287 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
160 mm
281 Poignée métallique bruni
Metalen greep bruin gevlamd
64 mm
NEW
NEW
288 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek
320 mm
NEW
221 Bouton métallique antique étamé
Metalen knop antiek vertind
222 Bouton métallique aspect inox
Metalen knop edelstaal-optiek
285 Bouton métallique aspect inox
Metalen knop edelstaal-optiek
460 Bouton métallique aspect doré brillant
Metalen knop goudkleurig glanzend
184 Profilé pvoignée aspect inox, brossé
Greeplijst rvs-decor, geborsteld
270 Profilé poignée aspect inox
Greeplijst edelstaal-optiek
510 Poignée-barre aspect inox
Stanggreep edelstaal-optiek
570 Poignée-barre aspect inox
Stanggreep edelstaal-optiek
590 Poignée-barre aspect inox
Stanggreep edelstaal-optiek
275 Profilé poignée aspect inox
Greeplijst edelstaal-optiek
*entièrement au choix
*vrij te kiezen
Entraxe
Boorafstand
NEW
D-88629 PFULLENDORF
T +49 7552 21-0
F +49 7552 21-3789
[email protected]
ALNO.DE
Sous réserve de modifications des programmes,
matériaux, finitions et dimensions ainsi que de
l’exécution technique des appareils électroménagers.
ALNO AG
Wijzigingen in programma’s, materiaal, uitvoering,
afmetingen en bij de elektrische apparaten m.b.t. de
technische uitvoering blijven voorbehouden.
HA/11.15/760286/26.000/NS