Episode Introduction French English Translation programme (m)
Transcription
Episode Introduction French English Translation programme (m)
December 20, 2012 - Episode Introduction French English Translation programme (m) hebdomadaire weekly program Joyeux Noël (m) Merry Christmas tous les auditeurs (m) all the listeners achats (m) de Noël Christmas shopping cadeau (m) present tout le monde (m) everybody je prévois I plan Bonne chance Good luck moyen (m) way facilement easily En quelque sorte sort of partager share abonnements (m) subscriptions émissions (f) shows Combien de fois how many times j'ai entendu I heard j'apprendrai I will learn drôle funny malin smart carte (f) de vœux (m) greeting card fournie par provided by tu ne trouves pas you don't think Je n'ai même pas besoin I don't even need Malheureusement unfortunately me servir de use langue (f) maternelle mother tongue c'est vrai it's true J'y penserai I'll think about it D'accord I agree tuerie (f) shooting a eu lieu took place travailleurs (m) workers rendre surrender rempli d'exemples (m) full of examples point (m) de grammaire grammar topic nous aborderons we'll deal with Jeter to throw away l’argent (m) money par les fenêtres (f) by the windows Ne perdons pas let's not waste Que le rideau (m) s'ouvre let the curtain open Fusillade meurtrière dans une école élémentaire américaine French English Translation Fusillade (f) meurtrière deadly shooting tireur (m) gunman a ouvert le feu (m) opened fire tuant killing dont including enseignants (m) teachers bureaux (m) offices demi-heure (f) half an hour début (m) beginning Il portait des vêtements (m) noirs he was wearing dark clothing gilet (m) pare-balles bulletproof vest fusils (m) rifles centaines (f) hundreds principalement mainly n'a pas eu à faire usage (m)d'armes (f) à feu did not have to fire their weapons a été retrouvée morte was found dead se rendre à go to enquêteurs (m) investigators mobiles (m) motives a anéanti devastated petite ville (f) tranquille quiet small town pays (m) country filles (f) daughters a essuyé ses larmes (f) wiped tears pire worst confondues taken together collèges (m) secondary schools lycées (m) high schools dépasse surpasses j'ai lu I read urgence (f) emergency n'a pas arrêté did not stop porte d'entrée (f) front door était verrouillée was locked il a tiré dans la fenêtre (f) he shot the window vivre ce cauchemar (m) live this nightmare enseignants (m) teachers blindées bulletproof maladies (m) mentales mental diseases perturbés troubled graves serious se déclarent manifest themselves Cela pourrait expliquer it could explain événements (m) events ne seraient jamais arrivés would have never happened autant d'enfants (m) so many kids interdire ban laisser allow Des professionnels de santé luttant contre la polio ont été tués au Pakistan French English Translation professionnels (m) de santé (f) health workers luttant contre fighting against ont été tués were killed hommes (m) armés gunmen ont blessé injured plusieurs several étaient en train de travailler were working ont été abattus were shot dead avait déjà été tué had been already killed pays (m) country dans le but (m) de in order to moins de 5 ans (m) less than five years derrière behind ont déjà visé have already targeted dans le passé (m) in the past espions (m) spies Ils prétendent they claim rend makes elle reste it remains près de almost a explosé shot up a toujours si bien marché has always worked so well Grâce au vaccin (m) thanks to the vaccine Ça paraît it seems on se méfie they mistrust les fournissent provide them sont fabriqués à partir de porc (m) are made from pork est interdite par is forbidden by insolite bizarre semble être seems to be mélanger mix a raconté ça told that ont écouté listened to un moindre mal (m) a lesser of two evils plutôt que rather than laisser allow Depardieu veut rendre son passeport français French English Translation veut rendre wants to surrender lettre (f) ouverte open letter Il a écrit cela he wrote that à la suite (f) following minable pathetic déménager en move to moins d'impôts (m) less taxes revenues (m) incomes personnalité (f) en vue high-profile figure plus-values (f) capital gains les plus connus the most well-known Il a joué he acted récompenses (f) rewards très élevée very high pourrait faire échouer could defeat Au lieu de rapporter plus d'argent instead of getting more money recettes (f) revenues suivre follow poussent urge ça le regarde these are his personal reasons droit (m) right le soutiennent support him En tous cas (m) at any rate a alimenté fueled sujet (m) brûlant burning issue en a appelé has been calling to sentiments (m) patriotiques patriotic feelings soutiennent support tu n'es pas d'accord avec you don't agree with hausse (f) raise Les traditions de Noël French English Translation traditions (f) de Noël Christmas traditions fête (f) festival jour (m) férié public holiday nombreux pays (m) numerous countries gâteau (m)traditionnel traditional cake en forme de bûche (f) in a shape of a log Ça s'appelle it's called Ça veut dire it means dîner (m) supper commence très tard starts very late messe (f) de minuit midnight mass la veille (f) de Noël on the Christmas eve plat (m) principal main dish oie (f) goose Bourgogne (f) Burgundy dinde (f)aux marrons (m) turkey with chestnuts tandis que while huîtres (f) oysters vraiment really sapin (m) de Noël Christmas tree boules (f) bowls Grammar : The Form of the Conditional Present The Verbs of the Third Group French English Translation Quel froid (m) it's freezing en voiture (f) in your car à l'intérieur inside chauffage (m) heating à fond right up tu prenais you took transports (m) en commun public transportation tu sentirais you would feel Je n'y peux rien I can't help Je ne supporte pas I can't bear dorment dehors sleep outside Tu as raison you are right Si seulement if only On pourrait essayer we could try Que serais-tu prêt à faire what would you be ready to do sans-abris homeless dons (m) donations associations (f) charities D'ailleurs by the way J'achète aussi I buy too je voudrais I would like Ça ne te ressemble pas de it's not like you to se produisent perform Restos (m) du Coeur (m) restaurants of the heart presque almost s'est tué was killed Avant de mourir before he died repas (m) chauds warm meals plus pauvres poorest il a lancé he launched je ne connais pas I don't know Ensuite then chanson (f) officielle official song est devenue became droit (m) ni d'avoir faim right of being hungry Dépassé beyond chacun pour soi everyone for himself boire drink fidèle faithful me croirais-tu would you believe Comment as-tu deviné how did you guess a chanté sang mélange (m) mix spectacle (m) show sortent release tournée (f) tour récoltent gather dureraient last nous ramène bring us back Il ne nous reste plus qu'à it's up to us to mettre la main à la pâte (f) Idiomatic Expression. See Expressions Catalog for more information Expressions : Jeter l’argent par les fenêtres French English Translation Jeter to throw l’argent money par les fenêtres (f) by the windows étourdie dizzy matinée (f) morning grands magasins (m) department stores bondés crowded interminables long faire des achats (m) to shop magasins (m) stores fêtes (f) festivities bains (m) de foule (f) walkabout ce n’est vraiment pas mon truc it’s really not my thing partage share d’un autre côté (m) on the other side promos (f) promotions bonnes affaires (f) good deals jeter l’argent par les fenêtres spend excessively dépensière (f) spendthrift n’es-tu pas d’avis don’t you agree économe thrifty doit se faire plaisir has to indulge de temps en temps from time to time Je ne te contredirai pas I will not contradict you cadeau (m) gift que je me pose I ask myself en train de traverser going through une soi-disant a so called foyers (m) homes se serrer la ceinture (f) Idiomatic Expression. See Expression Catalog for more information joindre les deux bouts (m) Idiomatic Expression. See Expression Catalog for more information vêtements (m) clothes prêt-à-porter ready to wear dernier cri (m) latest fashion appareils (m) devices électroménagers electrical appliances prudents careful la gestion (f) the management s’endetter to get into debt lourdement heavily au-dessus de leurs moyens (m) above their means à tire-larigot Idiomatic Expression. See Expression Catalog for more information ralentissement (m) slow-down frénésie (f) d’achat (m) buying frenzy essaient are trying pouvoir (m) d’achat purchasing power font pas appel do not use prendre en compte to consider nettement clearly prêts (m) bancaires bank loans élevés large Jeter l’argent par les fenêtres to throw one’s money je dois admettre I must admit plus more On ne jette jamais l’argent par les fenêtres do not throw money away fait preuve shows jeter l’argent par les fenêtres to throw money down the drain dépenser sans compter to spend lavishly gaspiller to waste achète to buy sans réfléchir without thinking dénuées d’utilité (f) useless système (m) de voirie (f) road department d’égout (m) sewer mendiants (m) beggars Quiz – Part I French English Translation taire stop talking se débrouiller to manage me déposer drop me off la gare (f) the train station menaçait threatened vous renvoyer fire you en vie alive un tas (m) de a bunch of poseront will ask Qu’en dites-vous What do you say quoi lui dire what to say Quiz – Part II French English Translation comment il va how he is doing l’héberger to put him up les bras (m) ouverts with open arms Il paraît que I heard that l’OTAN the NATO