merson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI
Transcription
merson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI
Emerson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI-I KVM Switches Quick Installation Guide HELPFUL RESOURCES Emerson® Avocent® SV 340 dual-head switch shown Product documentation downloads are available at: www.avocent.com/manuals Search for additional product information at: www.avocent.com 1 For further assistance, contact Avocent Technical Support. The following instructions will help you install your Emerson® Avocent® SV 220/240/340 switch. 1 Connecting local peripherals Turn off all computers you plan to use with your SV 220/240/340 switching system. Plug the monitor cable into the appropriate CONSOLE port on the back of the switch. Plug the USB keyboard cable, 1 USB mouse cable and two audio cables 2 (speaker/headset and microphone) into the appropriate ports. 3 2 Connecting computers to the switch Make sure all computers are turned off. Plug the monitor, audio cables, keyboard and mouse cables from the corresponding 4 Turning on the computers computer into one of the ports on the Turn on all the attached computers switch. Repeat for all computers. and check for display and peripheral 3 Turning on your system functionality. wall outlet.The display diagnostic LED 5 Operating your switch When the computers are turned on, the computer connected to port 1 will be displayed on the monitor. You can control should be solid green a few seconds after the Avocent® SV switch by using the front power is applied. This indicates the display panel push-buttons. Turn the monitor on. Plug the power supply cord into the switch. Plug the other end of the power supply cord into an AC EDID information has been captured and secured. 1 To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI-I KVM Switches Quick Installation Guide Supported Hardware The SV switches support most DVI monitors and video cards, VGA and HDMI monitors and video cards (with adaptors), microphones, speakers/headsets, USB keyboards and USB mice. Environmental Operating temperature is 32° to 104° F (0° to 40° C). Storage temperature is -4° to 140° F (-20° to 60° C). Humidity requirements are 0-80% RH, noncondensing. Mechanical SV 220 Approximate Dimensions H x W x D = 177 (W) x 61 (D) x 35.2 (H) mm H x W x D = 7 (W) x 2.4 (D) 1.4 (H) inches Weight: 0.5 kg / 1.1 lbs SV 240 Approximate Dimensions H x W x D = 342 (W) x 125 (D) x 42 (H) mm H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) 1.7 (H) inches digital-only connectors can be plugged directly into the DVI-I connector on the switch. Weight: 1.6 kg / 3.5 lbs Target Video Connectors All of the target video connectors and cable connectors on the switch are DVI-I. Target computers with analog connectors require and adaptor to connect to the VGA port (VAD-28). Target computers with digital only connectors must use an adaptor to match up with the DVI-D port (VAD-31). SV 340 Approximate Dimensions H x W x D = 342 (W) x125 (D) x 56.6 (H) mm H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) x 2.2 (H) inches Weight: 1.85 kg / 4 lbs Supported Resolution Dual link DVI up to 2560 x 1600. Monitor and video card support for the maximum resolution will vary and should be verified for compatibility. Video Adaptors The local port connectors and cable connectors on the switch are DVI-I. Analog monitors require an adaptor to connect to the VGA port (VAD-27). Monitors with Cables Users can choose from 6 ft. or 10 ft. cables. Contact an Emerson representative for ordering details. 2 To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Commutateurs KVM DVI-I à 2 et à 4 voies Guide d’installation rapide RESSOURCES UTILES Illustration du commutateur double tête Emerson® Avocent® SV 340 Téléchargez la documentation produit sur la page : www.avocent.com/manuals Recherchez des informations supplémentaires sur le produit sur le site : 1 www.avocent.com Pour obtenir de l’aide supplémentaire, contactez l’assistance technique d’Avocent. Les instructions suivantes vous permettent d’installer facilement votre commutateur Emerson® Avocent® SV 220/240/340. 1 Connexion des périphériques locaux Mettez tous les ordinateurs que vous souhaitez utiliser avec le commutateur SV 220/240/340 hors tension. Branchez le câble de l’écran à la voie CONSOLE 1 appropriée à l’arrière du commutateur. 2 Branchez le câble du clavier USB, le câble de la souris USB et les deux câbles audio 3 (haut-parleurs/casque et micro) sur les voies appropriées. 2 Connexion des ordinateurs au commutateur 3 Mise sous tension du système 4 Mise sous tension des ordinateurs Vérifiez que tous les ordinateurs sont Mettez l’écran sous tension. Branchez le Mettez sous tension tous les ordinateurs hors tension. Branchez le câble de l’écran, cordon d’alimentation sur le commutateur. reliés et vérifiez que l’affichage et les les câbles audio, le câble du clavier et le Branchez l’autre extrémité du cordon périphériques fonctionnent correctement. câble de la souris de l’ordinateur sur l’une d’alimentation sur une prise secteur. des voies du commutateur. Répétez la Lorsque le commutateur est alimenté, procédure pour chacun des ordinateurs. le voyant DEL de diagnostic de l’affichage s’allume en vert et en continu au bout 5 Utilisation de votre commutateur Lorsque vous mettez les ordinateurs sous tension, l’ordinateur connecté à la voie 1 s’affiche sur l’écran. Vous pouvez contrôler de quelques secondes. Cela indique que le commutateur SV Avocent® à l’aide des les informations EDID de l’écran ont été boutons poussoirs situés sur le panneau collectées et assimilées. avant. 3 Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Commutateurs KVM DVI-I à 2 et à 4 voies Guide d’installation rapide Matériel compatible Les commutateurs SV prennent en charge la plupart des écrans et cartes vidéo DVI, des écrans et cartes vidéo VGA et HDMI (à l’aide d’un adaptateur), des micros, des haut-parleurs/casques, des claviers USB et des souris USB. Caractéristiques environnementales La plage de températures de fonctionnement est de 0° à 40 °C. La plage de températures de stockage est de -20° à 60 °C. Le niveau d’humidité relative requis est de 0 à 80 %, sans condensation. Caractéristiques mécaniques Dimensions approximatives du commutateur SV 220 H x l x P = 177 (l) x 61 (P) x 35,2 (H) mm Poids : 0,5 kg Dimensions approximatives du commutateur SV 240 H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 42 (H) mm Poids : 1,6 kg Dimensions approximatives du commutateur SV 340 H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 56,6 (H) mm Poids : 1,85 kg Résolutions DVI double liaison, jusqu’à 2560 x 1600 La compatibilité de l’écran et de la carte vidéo pour la résolution maximale peut varier et doit être vérifiée. Adaptateurs vidéo Le commutateur est équipé de connecteurs de voies locales et de connecteurs de câbles DVI-I. Un adaptateur est nécessaire pour relier les écrans analogiques à la voie VGA (VAD-27). Les écrans équipés de connecteurs uniquement numériques peuvent être branchés directement sur le connecteur DVI-I du commutateur. Connecteurs vidéo cibles Le commutateur est équipé uniquement de connecteurs de voies locales et de connecteurs de câbles DVI-I. Un adaptateur est nécessaire pour relier à la voie VGA (VAD-27) les écrans cibles dont les connecteurs sont analogiques. Un adaptateur est nécessaire pour relier à la voie DVI-D (VAD-31) les écrans cibles dont les connecteurs sont uniquement numériques. Câbles L’utilisateur a le choix entre des câbles de 1,83 m ou de 3,05 m. Contactez un représentant Emerson pour obtenir les références de commande. 4 Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Switch KVM a 2 e 4 porte DVI-I Guida all’installazione rapida RISORSE UTILI Nella figura è illustrato lo switch a doppia testa Emerson® Avocent® SV 340 È possibile scaricare la documentazione del prodotto all’indirizzo: www.avocent.com/manuals Ricercare informazioni aggiuntive all’indirizzo: www.avocent.com 1 Per ulteriori informazioni contattare l’assistenza tecnica Avocent. Istruzioni per l’installazione dello switch Emerson® Avocent® SV 220/240/340. 1 Collegamento delle periferiche locali Spegnere tutti i computer da utilizzare con il sistema di commutazione SV 220/240/340. Inserire il cavo del monitor nella porta CONSOLE appropriata sul pannello posteriore dello switch. Collegare 1 i cavi della tastiera e del mouse USB e i due cavi audio (altoparlanti/cuffie e microfono) 2 alle porte corrispondenti. 2 Collegamento dei computer allo 3 switch Verificare che tutti i computer siano spenti. Collegare i cavi del monitor, della tastiera, del mouse e i cavi audio del computer corrispondente a una delle porte sullo switch. Ripetere l’operazione per tutti i computer. 3 Accensione del sistema Accendere il monitor. Inserire il cavo di alimentazione nello switch. Inserire l’altra estremità del cavo di alimentazione in una presa a muro CA. Una volta attivata l’alimentazione, il LED di diagnostica del 4 Accensione dei computer Accendere tutti computer collegati e verificare la funzionalità del display e della periferica. 5 Funzionamento dello switch Quando i computer vengono accesi, sul monitor verrà visualizzato il computer connesso alla porta 1. È possibile controllare lo switch Avocent® SV mediante l’uso dei pulsanti sul pannello anteriore. display dovrebbe accendersi ed emettere una luce verde fissa per alcuni secondi. Tale segnale indica che le informazioni EDID del display sono state acquisite e messe al sicuro. 5 Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Switch KVM a 2 e 4 porte DVI-I Guida all’installazione rapida Hardware supportato Gli switch SV supportano la maggior parte di monitor e schede video DVI, monitor e schede video VGA e HDMI (con adattatori), microfoni, altoparlanti/cuffie, tastiere e mouse USB. Ambiente Temperatura di esercizio: da 0 °C a 40 °C. Temperatura di conservazione: da -20 °C a 60 °C. Requisiti di umidità: 0-80% RH, senza condensa. Dimensioni Dimensioni approssimative di SV 220 A x L x P = 177 (L) x 61 (P) x 35,2 (A) mm Peso: 0,5 kg Dimensioni approssimative di SV 240 A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 42 (A) mm Peso: 1,6 kg Dimensioni approssimative di SV 340 A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 56,6 (A) mm Peso: 1,85 kg Risoluzione supportata DVI Dual Link fino a 2560 x 1600. Il supporto di monitor e scheda video per la risoluzione massima varia ed è necessario verificarne la compatibilità. Adattatori video I connettori via porte e cavi sullo switch sono DVI-I. I monitor analogici richiedono un adattatore per la connessione alla porta VGA (VAD-27). I monitor con connettori solo digitali possono essere collegati direttamente al connettore DVI-I sullo switch. Connettori video di destinazione Tutti i connettori video di destinazione e i connettori via cavo sullo switch sono DVI-I. I computer di destinazione con connettori analogici richiedono un adattatore per la connessione alla porta VGA (VAD-28). I computer di destinazione con connettori solo digitali devono utilizzare un adattatore che corrisponda alla porta DVI-D (VAD-31). Cavi È possibile scegliere cavi da 1,83 m o 3,05 m. Per dettagli sull’ordinazione, contattare un rappresentante Emerson. 6 Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 DVI-I KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports Schnellinstallationsanleitung NÜTZLICHE RESSOURCEN Abb.: Emerson® Avocent® SV 340 Dual-Head-Switch Produktdokumentationen können heruntergeladen werden unter: www.avocent.com/manuals Zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: 1 www.avocent.com Wenn Sie weiterführende Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Avocent. Die folgenden Anweisungen helfen Ihnen bei der Installation Ihres Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Switches. 1 Lokale Peripheriegeräte anschließen Schalten Sie alle Rechner aus, die mit dem SV 220/240/340 Switching-System verwendet werden sollen. Schließen Sie das Monitorka- 1 bel an den entsprechenden CONSOLE-Port an der Rückseite des Switches an. Schließen 2 Sie das USB-Tastaturkabel, USB-Mauskabel 3 sowie zwei Audiokabel (Lautsprecher/ Kopfhörer und Mikrofon) an die jeweiligen Ports an. 2 Rechner an den Switch anschließen 3 System einschalten 4 Rechner einschalten Stellen Sie sicher, dass alle Rechner Schalten Sie den Monitor ein. Schließen Schalten Sie alle angeschlossenen Rechner ausgeschaltet sind. Verbinden Sie Sie das Netzkabel an den Switch an. ein und überprüfen Sie die Funktion des die Monitor-, Audio-, Tastatur- und Schließen Sie das andere Ende des Displays und der Peripheriegeräte. Mauskabel des gewünschten Rechners Netzkabels an eine Wandsteckdose an. mit den entsprechenden Ports am Switch. Die LED-Diagnoseanzeige sollte einige Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Sekunden lang grün leuchten, nachdem Rechner. die Stromversorgung hergestellt wurde. Dadurch wird angezeigt, dass die EDID-Daten des Displays erfasst und gesichert wurden. 5 Switch-Betrieb Wenn die Rechner eingeschaltet sind, wird der mit Port 1 verbundene Rechner auf dem Monitor angezeigt. Sie können den Avocent® SV-Switch über die Drucktasten auf dem Bedienfeld steuern. 7 So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1234-613A Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 DVI-I KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports Schnellinstallationsanleitung Unterstützte Hardware Die SV-Switches unterstützen die meisten DVI-Monitore und -Grafikkarten, VGAund HDMI-Monitore und -Grafikkarten (mit Adaptern), Mikrofone, Lautsprecher/ Kopfhörer, USB-Tastaturen und USB-Mäuse. Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 0-80 %, nicht kondensierend Abmessungen und Gewicht SV 220 – Abmessungen (ca.) H x B x T = 177 (B) x 61 (T) x 35,2 (H) mm Gewicht: 0,5 kg SV 240 – Abmessungen (ca.) H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 42 (H) mm Gewicht: 1,6 kg SV 340 – Abmessungen (ca.) H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 56,6 (H) mm Gewicht: 1,85 kg Unterstützte Bildschirmauflösung Dual-Link DVI bis zu 2560 x 1600. Die Monitor- und Grafikkartenunterstützung für die maximale Auflösung kann unterschiedlich sein und muss auf Kompatibilität überprüft werden. Monitoradapter Die lokalen Port- und Kabelanschlüsse am Switch sind DVI-I. Analoge Monitore erfordern einen Adapter für die Verbindung mit dem VGA-Port (VAD-27). Monitore mit DVI-D-Stecker können direkt mit dem DVI-IAnschluss am Switch verbunden werden. Monitorstecker am Zielgerät Alle Monitorstecker am Zielgerät und Kabelstecker am Switch sind DVI-I. Zielrechner mit analogen Anschlüssen erfordern einen Adapter für die Verbindung mit dem VGA-Port (VAD-28). Zielrechner mit DVI-D-Stecker erfordern einen Adapter, um den DVI-D-Port (VAD-31) nutzen zu können. Kabel Wahlweise stehen Kabel mit einer Länge von 1,83 m oder 3,05 m zur Verfügung. Bestellinformationen erhalten Sie von Ihrem Emerson-Vertreter. 8 So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1234-613A Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Conmutadores KVM con DVI-I de 2 y 4 puertos Guía de instalación rápida RECURSOS ÚTILES Se muestra el conmutador con doble cabezal Emerson® Avocent® SV 340 Documentación del producto disponible para su descarga en: www.avocent.com/manuals Puede buscar información adicional del producto en: 1 www.avocent.com Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent. Las siguientes instrucciones le servirán de ayuda durante la instalación del conmutador Emerson® Avocent® SV 220/240/340. 1 Conexión de periféricos locales Apague todos los ordenadores que tenga pensado usar con el sistema de conmutación SV 220/240/340. Conecte el cable 1 del monitor en el puerto de CONSOLA adecuado de la parte posterior del conmu- 2 tador. Conecte los cables de teclado y ratón 3 USB y los dos cables de audio (altavoces/ auriculares y micrófono) en los puertos adecuados. 2 Conexión de ordenadores al conmu- 3 Encendido del sistema 4 Encendido de los ordenadores tador Encienda el monitor. Conecte el cable de Encienda todos los ordenadores acoplados y Asegúrese de que todos los ordenadores suministro de alimentación al conmutador. compruebe la funcionalidad de visualización estén apagados. Conecte el monitor, los Conecte el otro extremo del cable de y de los periféricos. cables de audio y los cables de teclado y suministro de alimentación a una toma de ratón del ordenador correspondiente a pared de CA. El LED de diagnóstico de la uno de los puertos del conmutador. Repita pantalla se debe encender de color verde y el mismo procedimiento para todos los de forma constante durante unos segundos ordenadores. después de activar la alimentación. Esto indica que la información de EDID de la pantalla se ha capturado y protegido. 5 Uso del conmutador Cuando los ordenadores estén encendidos, el ordenador conectado en el puerto 1 se mostrará en el monitor. Puede controlar el conmutador Avocent® SV mediante los botones pulsadores del panel delantero. 9 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation, y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados. Emerson® Avocent® SV 220/240/340 Conmutadores KVM con DVI-I de 2 y 4 puertos Guía de instalación rápida Hardware compatible Los conmutadores SV son compatibles con la mayoría de monitores y tarjetas de vídeo DVI, monitores y tarjetas de vídeo VGA y HDMI (con adaptadores), micrófonos, altavoces/auriculares y teclados y ratones USB. Entorno Temperatura de funcionamiento: de 0° a 40° C. Temperatura de almacenamiento: de -20° a 60° C. Requisitos de humedad: 0-80% de HR sin condensación. Dimensiones y peso Dimensiones aproximadas del modelo SV 220 Altura x anchura x profundidad = 177 (anch.) x 61 (prof.) x 35,2 (alt.) mm Peso: 0,5 kg Dimensiones aproximadas del modelo SV 240 Altura x anchura x profundidad = 342 (anch.) x 125 (prof.) x 42 (alt.) mm Peso: 1,6 kg Dimensiones aproximadas del modelo SV 340 Altura x anchura x profundidad = 342 (anch.) x125 (prof.) x 56,6 (alt.) mm Peso: 1,85 kg Resolución compatible DVI de doble enlace de hasta 2560 x 1600. La compatibilidad del monitor y de la tarjeta de vídeo con la resolución máxima variará y se debe comprobar. Conectores de vídeo de destino Todos los conectores de vídeo de destino y de cable del conmutador son DVI-I. En los ordenadores de destino con conectores analógicos se necesita un adaptador para realizar la conexión al puerto VGA (VAD-28). En los ordenadores de destino que solo estén equipados con conectores digitales se debe usar un adaptador para permitir la conexión con el puerto DVI-D (VAD-31). Cables Los usuarios pueden escoger cables con una longitud de 1,83 o 3,05 metros. Póngase en contacto con un representante de Emerson para obtener la información necesaria para pedidos. Adaptadores de vídeo Los conectores de puerto local y de cable del conmutador son DVI-I. En los monitores analógicos se necesita un adaptador para realizar la conexión al puerto VGA (VAD-27). Los monitores que solo cuenten con conectores digitales se pueden acoplar directamente al conector DVI-I del conmutador. 10 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1234-613A Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation, y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados. 590-1234-613A