merson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI

Transcription

merson® Avocent® SV 220/240/340 2 and 4-Port DVI
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
2 and 4-Port DVI-I KVM Switches
Quick Installation Guide
HELPFUL RESOURCES
Emerson® Avocent® SV 340 dual-head switch shown
Product documentation downloads are
available at:
www.avocent.com/manuals
Search for additional product information at:
www.avocent.com
1
For further assistance, contact Avocent
Technical Support.
The following instructions will help
you install your Emerson® Avocent® SV
220/240/340 switch.
1 Connecting local peripherals
Turn off all computers you plan to use
with your SV 220/240/340 switching
system. Plug the monitor cable into the
appropriate CONSOLE port on the back of
the switch. Plug the USB keyboard cable,
1
USB mouse cable and two audio cables
2
(speaker/headset and microphone) into the
appropriate ports.
3
2 Connecting computers to the switch
Make sure all computers are turned off.
Plug the monitor, audio cables, keyboard
and mouse cables from the corresponding
4 Turning on the computers
computer into one of the ports on the
Turn on all the attached computers
switch. Repeat for all computers.
and check for display and peripheral
3 Turning on your system
functionality.
wall outlet.The display diagnostic LED
5 Operating your switch
When the computers are turned on, the
computer connected to port 1 will be
displayed on the monitor. You can control
should be solid green a few seconds after
the Avocent® SV switch by using the front
power is applied. This indicates the display
panel push-buttons.
Turn the monitor on. Plug the power
supply cord into the switch. Plug the other
end of the power supply cord into an AC
EDID information has been captured and
secured.
1
To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent
Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not
convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly
prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
2 and 4-Port DVI-I KVM Switches
Quick Installation Guide
Supported Hardware
The SV switches support most DVI
monitors and video cards, VGA and HDMI
monitors and video cards (with adaptors),
microphones, speakers/headsets, USB
keyboards and USB mice.
Environmental
Operating temperature is 32° to 104° F (0°
to 40° C).
Storage temperature is -4° to 140° F (-20°
to 60° C).
Humidity requirements are 0-80% RH, noncondensing.
Mechanical
SV 220 Approximate Dimensions
H x W x D = 177 (W) x 61 (D) x 35.2 (H) mm
H x W x D = 7 (W) x 2.4 (D) 1.4 (H) inches
Weight: 0.5 kg / 1.1 lbs
SV 240 Approximate Dimensions
H x W x D = 342 (W) x 125 (D) x 42 (H) mm
H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) 1.7 (H) inches
digital-only connectors can be plugged
directly into the DVI-I connector on the
switch.
Weight: 1.6 kg / 3.5 lbs
Target Video Connectors
All of the target video connectors and cable
connectors on the switch are DVI-I. Target
computers with analog connectors require
and adaptor to connect to the VGA port
(VAD-28). Target computers with digital
only connectors must use an adaptor to
match up with the DVI-D port (VAD-31).
SV 340 Approximate Dimensions
H x W x D = 342 (W) x125 (D) x 56.6 (H) mm
H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) x 2.2 (H) inches
Weight: 1.85 kg / 4 lbs
Supported Resolution
Dual link DVI up to 2560 x 1600. Monitor
and video card support for the maximum
resolution will vary and should be verified
for compatibility.
Video Adaptors
The local port connectors and cable
connectors on the switch are DVI-I. Analog
monitors require an adaptor to connect
to the VGA port (VAD-27). Monitors with
Cables
Users can choose from 6 ft. or 10 ft. cables.
Contact an Emerson representative for
ordering details.
2
To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent
Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not
convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly
prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Commutateurs KVM DVI-I à 2 et à 4 voies
Guide d’installation rapide
RESSOURCES UTILES
Illustration du commutateur double tête Emerson® Avocent® SV 340
Téléchargez la documentation produit sur
la page :
www.avocent.com/manuals
Recherchez des informations supplémentaires
sur le produit sur le site :
1
www.avocent.com
Pour obtenir de l’aide supplémentaire,
contactez l’assistance technique d’Avocent.
Les instructions suivantes vous permettent
d’installer facilement votre commutateur
Emerson® Avocent® SV 220/240/340.
1 Connexion des périphériques locaux
Mettez tous les ordinateurs que vous
souhaitez utiliser avec le commutateur
SV 220/240/340 hors tension. Branchez
le câble de l’écran à la voie CONSOLE
1
appropriée à l’arrière du commutateur.
2
Branchez le câble du clavier USB, le câble
de la souris USB et les deux câbles audio
3
(haut-parleurs/casque et micro) sur les
voies appropriées.
2 Connexion des ordinateurs au
commutateur
3 Mise sous tension du système
4 Mise sous tension des ordinateurs
Vérifiez que tous les ordinateurs sont
Mettez l’écran sous tension. Branchez le
Mettez sous tension tous les ordinateurs
hors tension. Branchez le câble de l’écran,
cordon d’alimentation sur le commutateur.
reliés et vérifiez que l’affichage et les
les câbles audio, le câble du clavier et le
Branchez l’autre extrémité du cordon
périphériques fonctionnent correctement.
câble de la souris de l’ordinateur sur l’une
d’alimentation sur une prise secteur.
des voies du commutateur. Répétez la
Lorsque le commutateur est alimenté,
procédure pour chacun des ordinateurs.
le voyant DEL de diagnostic de l’affichage
s’allume en vert et en continu au bout
5 Utilisation de votre commutateur
Lorsque vous mettez les ordinateurs sous
tension, l’ordinateur connecté à la voie 1
s’affiche sur l’écran. Vous pouvez contrôler
de quelques secondes. Cela indique que
le commutateur SV Avocent® à l’aide des
les informations EDID de l’écran ont été
boutons poussoirs situés sur le panneau
collectées et assimilées.
avant.
3
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service
d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait
de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation
expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Commutateurs KVM DVI-I à 2 et à 4 voies
Guide d’installation rapide
Matériel compatible
Les commutateurs SV prennent en charge
la plupart des écrans et cartes vidéo DVI,
des écrans et cartes vidéo VGA et HDMI
(à l’aide d’un adaptateur), des micros,
des haut-parleurs/casques, des claviers
USB et des souris USB.
Caractéristiques environnementales
La plage de températures de fonctionnement
est de 0° à 40 °C.
La plage de températures de stockage est
de -20° à 60 °C.
Le niveau d’humidité relative requis est de
0 à 80 %, sans condensation.
Caractéristiques mécaniques
Dimensions approximatives du commutateur
SV 220
H x l x P = 177 (l) x 61 (P) x 35,2 (H) mm
Poids : 0,5 kg
Dimensions approximatives du commutateur
SV 240
H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 42 (H) mm
Poids : 1,6 kg
Dimensions approximatives du commutateur
SV 340
H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 56,6 (H) mm
Poids : 1,85 kg
Résolutions
DVI double liaison, jusqu’à 2560 x 1600 La
compatibilité de l’écran et de la carte vidéo
pour la résolution maximale peut varier et
doit être vérifiée.
Adaptateurs vidéo
Le commutateur est équipé de connecteurs
de voies locales et de connecteurs de
câbles DVI-I. Un adaptateur est nécessaire
pour relier les écrans analogiques à la
voie VGA (VAD-27). Les écrans équipés
de connecteurs uniquement numériques
peuvent être branchés directement sur le
connecteur DVI-I du commutateur.
Connecteurs vidéo cibles
Le commutateur est équipé uniquement
de connecteurs de voies locales et de
connecteurs de câbles DVI-I. Un adaptateur
est nécessaire pour relier à la voie VGA
(VAD-27) les écrans cibles dont les
connecteurs sont analogiques. Un
adaptateur est nécessaire pour relier à la voie
DVI-D (VAD-31) les écrans cibles dont les
connecteurs sont uniquement numériques.
Câbles
L’utilisateur a le choix entre des câbles de
1,83 m ou de 3,05 m.
Contactez un représentant Emerson pour
obtenir les références de commande.
4
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service
d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait
de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation
expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Switch KVM a 2 e 4 porte DVI-I
Guida all’installazione rapida
RISORSE UTILI
Nella figura è illustrato lo switch a doppia testa Emerson® Avocent® SV 340
È possibile scaricare la documentazione del
prodotto all’indirizzo:
www.avocent.com/manuals
Ricercare informazioni aggiuntive all’indirizzo:
www.avocent.com
1
Per ulteriori informazioni contattare
l’assistenza tecnica Avocent.
Istruzioni per l’installazione dello switch
Emerson® Avocent® SV 220/240/340.
1 Collegamento delle periferiche locali
Spegnere tutti i computer da utilizzare
con il sistema di commutazione SV
220/240/340. Inserire il cavo del monitor
nella porta CONSOLE appropriata sul
pannello posteriore dello switch. Collegare
1
i cavi della tastiera e del mouse USB e i due
cavi audio (altoparlanti/cuffie e microfono)
2
alle porte corrispondenti.
2 Collegamento dei computer allo
3
switch
Verificare che tutti i computer siano spenti.
Collegare i cavi del monitor, della tastiera,
del mouse e i cavi audio del computer
corrispondente a una delle porte sullo
switch. Ripetere l’operazione per tutti i
computer.
3 Accensione del sistema
Accendere il monitor. Inserire il cavo di
alimentazione nello switch. Inserire l’altra
estremità del cavo di alimentazione in
una presa a muro CA. Una volta attivata
l’alimentazione, il LED di diagnostica del
4 Accensione dei computer
Accendere tutti computer collegati e
verificare la funzionalità del display e della
periferica.
5 Funzionamento dello switch
Quando i computer vengono accesi, sul
monitor verrà visualizzato il computer
connesso alla porta 1. È possibile controllare
lo switch Avocent® SV mediante l’uso dei
pulsanti sul pannello anteriore.
display dovrebbe accendersi ed emettere
una luce verde fissa per alcuni secondi. Tale
segnale indica che le informazioni EDID del
display sono state acquisite e messe al sicuro.
5
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent
Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non
comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation
sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Switch KVM a 2 e 4 porte DVI-I
Guida all’installazione rapida
Hardware supportato
Gli switch SV supportano la maggior parte
di monitor e schede video DVI, monitor e
schede video VGA e HDMI (con adattatori),
microfoni, altoparlanti/cuffie, tastiere e
mouse USB.
Ambiente
Temperatura di esercizio: da 0 °C a 40 °C.
Temperatura di conservazione: da -20 °C
a 60 °C.
Requisiti di umidità: 0-80% RH, senza
condensa.
Dimensioni
Dimensioni approssimative di SV 220
A x L x P = 177 (L) x 61 (P) x 35,2 (A) mm
Peso: 0,5 kg
Dimensioni approssimative di SV 240
A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 42 (A) mm
Peso: 1,6 kg
Dimensioni approssimative di SV 340
A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 56,6 (A) mm
Peso: 1,85 kg
Risoluzione supportata
DVI Dual Link fino a 2560 x 1600. Il supporto
di monitor e scheda video per la risoluzione
massima varia ed è necessario verificarne la
compatibilità.
Adattatori video
I connettori via porte e cavi sullo switch
sono DVI-I. I monitor analogici richiedono
un adattatore per la connessione alla porta
VGA (VAD-27). I monitor con connettori solo
digitali possono essere collegati direttamente
al connettore DVI-I sullo switch.
Connettori video di destinazione
Tutti i connettori video di destinazione e i
connettori via cavo sullo switch sono DVI-I.
I computer di destinazione con connettori
analogici richiedono un adattatore per la
connessione alla porta VGA (VAD-28).
I computer di destinazione con connettori
solo digitali devono utilizzare un adattatore
che corrisponda alla porta DVI-D (VAD-31).
Cavi
È possibile scegliere cavi da 1,83 m o 3,05 m.
Per dettagli sull’ordinazione, contattare un
rappresentante Emerson.
6
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent
Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non
comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation
sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
DVI-I KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports
Schnellinstallationsanleitung
NÜTZLICHE RESSOURCEN
Abb.: Emerson® Avocent® SV 340 Dual-Head-Switch
Produktdokumentationen können
heruntergeladen werden unter:
www.avocent.com/manuals
Zusätzliche Produktinformationen finden
Sie unter:
1
www.avocent.com
Wenn Sie weiterführende Hilfe benötigen,
wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst von Avocent.
Die folgenden Anweisungen helfen Ihnen
bei der Installation Ihres Emerson® Avocent®
SV 220/240/340 Switches.
1 Lokale Peripheriegeräte anschließen
Schalten Sie alle Rechner aus, die mit dem SV
220/240/340 Switching-System verwendet
werden sollen. Schließen Sie das Monitorka-
1
bel an den entsprechenden CONSOLE-Port
an der Rückseite des Switches an. Schließen
2
Sie das USB-Tastaturkabel, USB-Mauskabel
3
sowie zwei Audiokabel (Lautsprecher/
Kopfhörer und Mikrofon) an die jeweiligen
Ports an.
2 Rechner an den Switch anschließen
3 System einschalten
4 Rechner einschalten
Stellen Sie sicher, dass alle Rechner
Schalten Sie den Monitor ein. Schließen
Schalten Sie alle angeschlossenen Rechner
ausgeschaltet sind. Verbinden Sie
Sie das Netzkabel an den Switch an.
ein und überprüfen Sie die Funktion des
die Monitor-, Audio-, Tastatur- und
Schließen Sie das andere Ende des
Displays und der Peripheriegeräte.
Mauskabel des gewünschten Rechners
Netzkabels an eine Wandsteckdose an.
mit den entsprechenden Ports am Switch.
Die LED-Diagnoseanzeige sollte einige
Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle
Sekunden lang grün leuchten, nachdem
Rechner.
die Stromversorgung hergestellt wurde.
Dadurch wird angezeigt, dass die
EDID-Daten des Displays erfasst und
gesichert wurden.
5 Switch-Betrieb
Wenn die Rechner eingeschaltet sind,
wird der mit Port 1 verbundene Rechner auf
dem Monitor angezeigt. Sie können den
Avocent® SV-Switch über die Drucktasten
auf dem Bedienfeld steuern.
7
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der
Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer
dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung
ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
DVI-I KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports
Schnellinstallationsanleitung
Unterstützte Hardware
Die SV-Switches unterstützen die meisten
DVI-Monitore und -Grafikkarten, VGAund HDMI-Monitore und -Grafikkarten
(mit Adaptern), Mikrofone, Lautsprecher/
Kopfhörer, USB-Tastaturen und USB-Mäuse.
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: 0-80 %,
nicht kondensierend
Abmessungen und Gewicht
SV 220 – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 177 (B) x 61 (T) x 35,2 (H) mm
Gewicht: 0,5 kg
SV 240 – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 42 (H) mm
Gewicht: 1,6 kg
SV 340 – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 56,6 (H) mm
Gewicht: 1,85 kg
Unterstützte Bildschirmauflösung
Dual-Link DVI bis zu 2560 x 1600. Die
Monitor- und Grafikkartenunterstützung für
die maximale Auflösung kann unterschiedlich
sein und muss auf Kompatibilität überprüft
werden.
Monitoradapter
Die lokalen Port- und Kabelanschlüsse
am Switch sind DVI-I. Analoge Monitore
erfordern einen Adapter für die Verbindung
mit dem VGA-Port (VAD-27). Monitore mit
DVI-D-Stecker können direkt mit dem DVI-IAnschluss am Switch verbunden werden.
Monitorstecker am Zielgerät
Alle Monitorstecker am Zielgerät und
Kabelstecker am Switch sind DVI-I.
Zielrechner mit analogen Anschlüssen
erfordern einen Adapter für die Verbindung
mit dem VGA-Port (VAD-28). Zielrechner
mit DVI-D-Stecker erfordern einen Adapter,
um den DVI-D-Port (VAD-31) nutzen zu
können.
Kabel
Wahlweise stehen Kabel mit einer Länge
von 1,83 m oder 3,05 m zur Verfügung.
Bestellinformationen erhalten Sie von
Ihrem Emerson-Vertreter.
8
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der
Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer
dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung
ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Conmutadores KVM con DVI-I de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
RECURSOS ÚTILES
Se muestra el conmutador con doble cabezal Emerson® Avocent® SV 340
Documentación del producto disponible para
su descarga en:
www.avocent.com/manuals
Puede buscar información adicional del
producto en:
1
www.avocent.com
Para obtener ayuda adicional, póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica
de Avocent.
Las siguientes instrucciones le servirán de
ayuda durante la instalación del conmutador
Emerson® Avocent® SV 220/240/340.
1 Conexión de periféricos locales
Apague todos los ordenadores que tenga
pensado usar con el sistema de conmutación SV 220/240/340. Conecte el cable
1
del monitor en el puerto de CONSOLA
adecuado de la parte posterior del conmu-
2
tador. Conecte los cables de teclado y ratón
3
USB y los dos cables de audio (altavoces/
auriculares y micrófono) en los puertos
adecuados.
2 Conexión de ordenadores al conmu-
3 Encendido del sistema
4 Encendido de los ordenadores
tador
Encienda el monitor. Conecte el cable de
Encienda todos los ordenadores acoplados y
Asegúrese de que todos los ordenadores
suministro de alimentación al conmutador.
compruebe la funcionalidad de visualización
estén apagados. Conecte el monitor, los
Conecte el otro extremo del cable de
y de los periféricos.
cables de audio y los cables de teclado y
suministro de alimentación a una toma de
ratón del ordenador correspondiente a
pared de CA. El LED de diagnóstico de la
uno de los puertos del conmutador. Repita
pantalla se debe encender de color verde y
el mismo procedimiento para todos los
de forma constante durante unos segundos
ordenadores.
después de activar la alimentación. Esto
indica que la información de EDID de la
pantalla se ha capturado y protegido.
5 Uso del conmutador
Cuando los ordenadores estén encendidos,
el ordenador conectado en el puerto 1 se
mostrará en el monitor. Puede controlar
el conmutador Avocent® SV mediante los
botones pulsadores del panel delantero.
9
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas
de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation,
y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por
parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
Emerson® Avocent® SV 220/240/340
Conmutadores KVM con DVI-I de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
Hardware compatible
Los conmutadores SV son compatibles con
la mayoría de monitores y tarjetas de vídeo
DVI, monitores y tarjetas de vídeo VGA
y HDMI (con adaptadores), micrófonos,
altavoces/auriculares y teclados y
ratones USB.
Entorno
Temperatura de funcionamiento:
de 0° a 40° C.
Temperatura de almacenamiento:
de -20° a 60° C.
Requisitos de humedad: 0-80% de HR sin
condensación.
Dimensiones y peso
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 220
Altura x anchura x profundidad =
177 (anch.) x 61 (prof.) x 35,2 (alt.) mm
Peso: 0,5 kg
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 240
Altura x anchura x profundidad =
342 (anch.) x 125 (prof.) x 42 (alt.) mm
Peso: 1,6 kg
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 340
Altura x anchura x profundidad =
342 (anch.) x125 (prof.) x 56,6 (alt.) mm
Peso: 1,85 kg
Resolución compatible
DVI de doble enlace de hasta 2560 x 1600.
La compatibilidad del monitor y de la tarjeta
de vídeo con la resolución máxima variará y
se debe comprobar.
Conectores de vídeo de destino
Todos los conectores de vídeo de destino y
de cable del conmutador son DVI-I. En los
ordenadores de destino con conectores
analógicos se necesita un adaptador para
realizar la conexión al puerto VGA (VAD-28).
En los ordenadores de destino que solo estén
equipados con conectores digitales se debe
usar un adaptador para permitir la conexión
con el puerto DVI-D (VAD-31).
Cables
Los usuarios pueden escoger cables con
una longitud de 1,83 o 3,05 metros.
Póngase en contacto con un representante
de Emerson para obtener la información
necesaria para pedidos.
Adaptadores de vídeo
Los conectores de puerto local y de cable
del conmutador son DVI-I. En los monitores
analógicos se necesita un adaptador
para realizar la conexión al puerto VGA
(VAD-27). Los monitores que solo cuenten
con conectores digitales se pueden acoplar
directamente al conector DVI-I
del conmutador.
10
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1234-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas
de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation,
y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por
parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
590-1234-613A

Documents pareils