Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D 2 and 4-Port

Transcription

Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D 2 and 4-Port
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
2 and 4-Port DisplayPort KVM Switches
Quick Installation Guide
HELPFUL RESOURCES
Emerson® Avocent® SV 340D dual-head switch shown
Product documentation downloads are
available at:
www.avocent.com/manuals
Search for additional product information at:
1
www.avocent.com
For further assistance ,contact Avocent
Technical Support.
The following instructions will help
you install your Emerson® Avocent® SV
220D/240D/340D switch.
1 Connecting local peripherals
Turn off all computers you plan to use
with your SV 220D/240D/340D switching
system. Plug the monitor cable into the
appropriate CONSOLE port on the back
of the switch. Plug the USB keyboard and
mouse cables, two audio cables (speakers/
headsets and microphone) into the
appropriate ports.
1
3
2 Connecting computers to the switch
2
Make sure all computers are turned off.
Plug the monitor, audio cables, keyboard
and mouse cables from the corresponding
computer into one of the ports on the
switch. Repeat for all computers.
3 Turning on your system
Turn the monitor on. Plug the power
supply cord into the switch. Plug the other
end of the power supply cord into an AC
wall outlet.The display diagnostic LED
should be solid green a few seconds after
power is applied. This indicates the display
EDID information has been captured and
secured.
4 Turning on the computers
Turn on all the attached computers
and check for display and peripheral
functionality.
5 Operating your switch
When the computers are turned on, the
computer connected to port 1 will be
displayed on the monitor. You can control
the SV switch by using the front panel
push-buttons.
1
To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent
Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not
convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly
prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
2 and 4-Port DisplayPort KVM Switches
Quick Installation Guide
Supported Hardware
The SV switches support most DisplayPort
monitors, speakers/headsets and
microphones, USB keyboards and USB
mice.
Mechanical
SV 220D Approximate Dimensions
H x W x D = 177 (W) x 61 (D) x 35.2 (H) mm
H x W x D = 7 (W) x 2.4 (D) 1.4 (H) inches
Environmental
Operating temperature is 32° to 104° F (0°
to 40° C).
SV 240D Approximate Dimensions
H x W x D = 342 (W) x 125 (D) x 42 (H) mm
H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) 1.7 (H) inches
Storage temperature is -4° to 140° F (-20°
to 60° C).
Weight: 1.6 kg / 3.5 lbs
Humidity requirements are 0-80% RH, noncondensing.
Weight: 0.5 kg / 1.1 lbs
Supported Resolution
SV 240D model: One display port displays
up to 3840 x 2160 pixels @ 60 Hz
SV 340D model: Two display port displays
up to 3840 x 2160 pixels @ 60 Hz
Cables
Users can choose from 6 ft. or 10 ft. cables.
Contact an Emerson representative for
ordering details.
SV 340D Approximate Dimensions
H x W x D = 342 (W) x 125 (D) x 56.6 (H) mm
H x W x D = 13.5 (W) x 5 (D) x 2.2 (H) inches
Weight: 1.85 kg / 4 lbs
2
To Contact Avocent Technical Support: Visit www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent
Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not
convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly
prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Commutateurs KVM DisplayPort à 2 et à 4 voies
Guide d’installation rapide
RESSOURCES UTILES
Illustration du commutateur double tête Emerson® Avocent® SV 340D
Téléchargez la documentation produit sur
la page :
www.avocent.com/manuals
Recherchez des informations supplémentaires
1
sur le produit sur le site :
www.avocent.com
Pour obtenir de l’aide supplémentaire,
contactez l’assistance technique d’Avocent.
Les instructions suivantes vous permettent
d’installer facilement votre commutateur
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D.
1 Connexion des périphériques locaux
Mettez tous les ordinateurs que vous
souhaitez utiliser avec le commutateur
SV 220D/240D/340D hors tension.
Branchez le câble de l’écran à la voie
CONSOLE appropriée à l’arrière du
commutateur. Branchez le câble du
clavier USB, le câble de la souris USB et
les deux câbles audio (haut-parleurs/
casque et micro) aux voies appropriées.
1
3
2
2 Connexion des ordinateurs au
commutateur
Vérifiez que tous les ordinateurs sont
hors tension. Branchez le câble de l’écran,
les câbles audio, le câble du clavier et le
câble de la souris de l’ordinateur sur l’une
des voies du commutateur. Répétez la
procédure pour chacun des ordinateurs.
3 Mise sous tension du système
Mettez l’écran sous tension. Branchez le
cordon d’alimentation sur le commutateur.
Branchez l’autre extrémité du cordon
d’alimentation sur une prise secteur.
Lorsque le commutateur est alimenté,
le voyant DEL de diagnostic de l’affichage
s’allume en vert et en continu au bout
de quelques secondes. Cela indique que
les informations EDID de l’écran ont été
collectées et assimilées.
4 Mise sous tension des ordinateurs
Mettez sous tension tous les ordinateurs
reliés et vérifiez que l’affichage et les
périphériques fonctionnent correctement.
5 Utilisation de votre commutateur
Lorsque vous mettez les ordinateurs sous
tension, l’ordinateur connecté à la voie 1
s’affiche sur l’écran. Vous pouvez contrôler
le commutateur SV à l’aide des boutons
poussoirs situés sur le panneau avant.
3
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service
d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait
de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation
expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Commutateurs KVM DisplayPort à 2 et à 4 voies
Guide d’installation rapide
Matériel compatible
Les commutateurs SV prennent en
charge la plupart des écrans DisplayPort,
des haut-parleurs/casques, des micros,
des claviers USB et des souris USB.
Caractéristiques mécaniques
Dimensions approximatives du commutateur
SV 220D
H x l x P = 177 (l) x 61 (P) x 35,2 (H) mm
Poids : 0,5 kg
Modèle SV 340D : voie d’affichage double,
jusqu’à 3840 x 2160 à 60 Hz
Caractéristiques environnementales
La plage de températures de
fonctionnement est de 0° à 40 °C.
Dimensions approximatives du
commutateur SV 240D
H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 42 (H) mm
Câbles
L’utilisateur a le choix entre des câbles de
1,83 m ou de 3,05 m.
La plage de températures de stockage est
de -20° à 60 °C.
Poids : 1,6 kg
Contactez un représentant Emerson pour
obtenir les références de commande.
Le niveau d’humidité relative requis est de
0 à 80 %, sans condensation.
Dimensions approximatives du
commutateur SV 340D
H x l x P = 342 (l) x 125 (P) x 56,6 (H) mm
Résolutions
Modèle SV 240D : voie d’affichage simple,
jusqu’à 3840 x 2160 à 60 Hz
Poids : 1,85 kg
4
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service
d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait
de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation
expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Switch KVM a 2 e 4 porte DisplayPort
Guida all’installazione rapida
RISORSE UTILI
Nella figura è illustrato lo switch a doppia testa Emerson® Avocent® SV 340D
È possibile scaricare la documentazione del
prodotto all’indirizzo:
www.avocent.com/manuals
Ricercare informazioni aggiuntive all’indirizzo:
1
www.avocent.com
Per ulteriori informazioni contattare
l’assistenza tecnica Avocent.
Istruzioni per l’installazione dello switch
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D.
1 Collegamento delle periferiche locali
Spegnere tutti i computer da utilizzare
con il sistema di commutazione
SV 220D/240D/340D. Inserire il cavo del
monitor nella porta CONSOLE appropriata
sul pannello posteriore dello switch.
Collegare i cavi della tastiera e del mouse
USB e i due cavi audio (altoparlanti/cuffie
e microfono) alle porte corrispondenti.
1
3
2 Collegamento dei computer allo
switch
2
Verificare che tutti i computer siano spenti.
Collegare i cavi del monitor, della tastiera,
del mouse e i cavi audio del computer
corrispondente a una delle porte sullo switch.
Ripetere l’operazione per tutti i computer.
3 Accensione del sistema
Accendere il monitor. Inserire il cavo di
alimentazione nello switch. Inserire l’altra
estremità del cavo di alimentazione in
una presa a muro CA. Una volta attivata
l’alimentazione, il LED di diagnostica del
display dovrebbe accendersi ed emettere
una luce verde fissa per alcuni secondi. Tale
segnale indica che le informazioni EDID del
display sono state acquisite e messe al sicuro.
4 Accensione dei computer
Accendere tutti computer collegati e
verificare la funzionalità del display e della
periferica.
5 Funzionamento dello switch
Quando i computer vengono accesi, sul
monitor verrà visualizzato il computer
connesso alla porta 1. È possibile controllare
lo switch SV mediante l’uso dei pulsanti sul
pannello anteriore.
5
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent
Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non
comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation
sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Switch KVM a 2 e 4 porte DisplayPort
Guida all’installazione rapida
Hardware supportato
Gli switch SV supportano la maggior parte
di monitor, altoparlanti/cuffie e microfoni
DisplayPort, tastiere e mouse USB.
Dimensioni
Dimensioni approssimative di SV 220D
A x L x P = 177 (L) x 61 (P) x 35,2 (A) mm
Risoluzione supportata
Modello SV 240D: un DisplayPort visualizza
fino a 3840 x 2160 pixel a 60 Hz
Peso: 0,5 kg
Ambiente
Temperatura di esercizio: da 0 °C a 40 °C.
Dimensioni approssimative di SV 240D
A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 42 (A) mm
Modello SV 340D: due DisplayPort
visualizzano fino a 3840 x 2160 pixel a 60 Hz
Temperatura di conservazione: da -20 °C
a 60 °C.
Peso: 1,6 kg
Cavi
È possibile scegliere cavi da 1,83 m o 3,05 m.
Dimensioni approssimative di SV 340D
A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 56,6 (A) mm
Per dettagli sull’ordinazione, contattare un
rappresentante Emerson.
Requisiti di umidità: 0-80% RH, senza
condensa.
Peso: 1,85 kg
6
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent
Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non
comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation
sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
DisplayPort KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports
Schnellinstallationsanleitung
NÜTZLICHE RESSOURCEN
Abb.: Emerson® Avocent® SV 340D Dual-Head-Switch
Produktdokumentationen können
heruntergeladen werden unter:
www.avocent.com/manuals
Zusätzliche Produktinformationen finden
1
Sie unter:
www.avocent.com
Wenn Sie weiterführende Hilfe benötigen,
wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst von Avocent.
Die folgenden Anweisungen helfen
Ihnen bei der Installation Ihres Emerson®
Avocent® SV 220D/240D/340D Switches.
1 Lokale Peripheriegeräte anschließen
Schalten Sie alle Rechner aus, die mit dem
SV 220D/240D/340D Switching-System
verwendet werden sollen. Schließen Sie
das Monitorkabel an den entsprechenden
CONSOLE-Port an der Rückseite des
Switches an. Schließen Sie die
USB-Tastatur- und -Mauskabel sowie zwei
Audiokabel (Lautsprecher/Kopfhörer und
Mikrofon) an die jeweiligen Ports an.
1
3
2
2 Rechner an den Switch anschließen
Stellen Sie sicher, dass alle Rechner
ausgeschaltet sind. Verbinden Sie
die Monitor-, Audio-, Tastatur- und
Mauskabel des gewünschten Rechners
mit den entsprechenden Ports am Switch.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle
Rechner.
3 System einschalten
Schalten Sie den Monitor ein. Schließen
Sie das Netzkabel an den Switch an.
Schließen Sie das andere Ende des
Netzkabels an eine Wandsteckdose an.
Die LED-Diagnoseanzeige sollte einige
Sekunden lang grün leuchten, nachdem
die Stromversorgung hergestellt wurde.
Dadurch wird angezeigt, dass die
EDID-Daten des Displays erfasst und
gesichert wurden.
4 Rechner einschalten
Schalten Sie alle angeschlossenen Rechner
ein und überprüfen Sie die Funktion des
Displays und der Peripheriegeräte.
5 Switch-Betrieb
Wenn die Rechner eingeschaltet sind,
wird der mit Port 1 verbundene Rechner auf
dem Monitor angezeigt. Sie können den
SV-Switch über die Drucktasten auf dem
Bedienfeld steuern.
7
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken
der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder
Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und
Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
DisplayPort KVM-Switches mit 2 oder 4 Ports
Schnellinstallationsanleitung
Unterstützte Hardware
Die SV-Switches unterstützen die
meisten DisplayPort Monitore,
Lautsprecher/Kopfhörer und Mikrofone
sowie USB-Tastaturen und USB-Mäuse.
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: 0-80 %,
nicht kondensierend
Abmessungen und Gewicht
SV 220D – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 177 (B) x 61 (T) x 35,2 (H) mm
Gewicht: 0,5 kg
SV 240D – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 42 (H) mm
Gewicht: 1,6 kg
SV 340D – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 56,6 (H) mm
Gewicht: 1,85 kg
Unterstützte Bildschirmauflösung
Modell SV 240D: Ein Display-Port
unterstützt eine Anzeige bis zu
3840 x 2160 Pixel bei 60 Hz
Modell SV 340D: Zwei Display-Ports
unterstützen eine Anzeige bis zu
3840 x 2160 Pixel bei 60 Hz
Kabel
Wahlweise stehen Kabel mit einer Länge
von 1,83 m oder 3,05 m zur Verfügung.
Bestellinformationen erhalten Sie von
Ihrem Emerson-Vertreter.
8
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken
der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder
Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und
Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Conmutadores KVM con DisplayPort de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
RECURSOS ÚTILES
Se muestra el conmutador con doble cabezal Emerson® Avocent® SV 340D
Documentación del producto disponible
para su descarga en:
www.avocent.com/manuals
Puede buscar información adicional del
1
producto en:
www.avocent.com
Para obtener ayuda adicional, póngase
en contacto con el servicio de asistencia
técnica de Avocent.
Las siguientes instrucciones le servirán
de ayuda durante la instalación del
conmutador Emerson® Avocent® SV
220D/240D/340D.
1 Conexión de periféricos locales
Apague todos los ordenadores que
tenga pensado usar con el sistema de
conmutación SV 220D/240D/340D.
Conecte el cable del monitor en el puerto
de CONSOLA adecuado de la parte
posterior del conmutador. Conecte los
cables de teclado y ratón USB y los dos
cables de audio (altavoces/auriculares y
micrófono) en los puertos adecuados.
2 Conexión de ordenadores al conmu-
tador
Asegúrese de que todos los ordenadores
estén apagados. Conecte el monitor, los
cables de audio y los cables de teclado y
ratón del ordenador correspondiente a
uno de los puertos del conmutador.
Repita el mismo procedimiento para
todos los ordenadores.
1
3
3 Encendido del sistema
Encienda el monitor. Conecte el cable de
suministro de alimentación al conmutador.
Conecte el otro extremo del cable de
suministro de alimentación a una toma de
pared de CA. El LED de diagnóstico de la
pantalla se debe encender de color verde y
de forma constante durante unos segundos
después de activar la alimentación. Esto
indica que la información de EDID de la
pantalla se ha capturado y protegido.
2
4 Encendido de los ordenadores
Encienda todos los ordenadores acoplados
y compruebe la funcionalidad de
visualización y de los periféricos.
5 Uso del conmutador
Cuando los ordenadores estén encendidos,
el ordenador conectado en el puerto 1 se
mostrará en el monitor. Puede controlar
el conmutador SV mediante los botones
pulsadores del panel delantero.
9
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas
de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation,
y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por
parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
Emerson® Avocent® SV 220D/240D/340D
Conmutadores KVM con DisplayPort de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
Hardware compatible
Los conmutadores SV son compatibles con
la mayoría de monitores con conexiones
DisplayPort, altavoces/auriculares y
micrófonos, y teclados y ratones USB.
Dimensiones y peso
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 220D
Altura x anchura x profundidad =
177 (anch.) x 61 (prof.) x 35,2 (alt.) mm
Entorno
Temperatura de funcionamiento:
de 0° a 40° C.
Peso: 0,5 kg
Temperatura de almacenamiento:
de -20° a 60° C.
Requisitos de humedad: 0-80% de HR sin
condensación.
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 240D
Altura x anchura x profundidad =
342 (anch.) x 125 (prof.) x 42 (alt.) mm
Peso: 1,6 kg
Dimensiones aproximadas del modelo
SV 340D
Altura x anchura x profundidad =
342 (anch.) x 125 (prof.) x 56,6 (alt.) mm
Resolución compatible
Modelo SV 240D: Un puerto de
visualización permite mostrar hasta
3840 x 2160 píxeles a 60 Hz
Modelo SV 340D: Dos puertos de
visualización permiten mostrar hasta
3840 x 2160 píxeles a 60 Hz
Cables
Los usuarios pueden escoger cables con
una longitud de 1,83 o 3,05 metros.
Póngase en contacto con un representante
de Emerson para obtener la información
necesaria para pedidos.
Peso: 1,85 kg
10
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com 590-1231-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas
de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation,
y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por
parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
590-1231-613A

Documents pareils