please print firmly/svp imprimer fermete 48¢ mexican seasonal

Transcription

please print firmly/svp imprimer fermete 48¢ mexican seasonal
MEXICAN SEASONAL WORKER’S PROGRAM
PLEASE PRINT FIRMLY/S.V.P. IMPRIMER FERMETE
NOTE: DO NOT DEDUCT FOR F.A.R.M.S. ADMINISTRATION FEE NE FAITE PAS DEDUCTION POUR LES FRAIS D’ADMINISTRATION DE LA F.A.R.M.S.
PROGRAMME DES TRAVAILLEURS SAISONNIERS MEXICAINS
YR._________PAY RECORD REGISTRE DE PAIE
BUSINESS NUMBER
PIECE-WORK RATE
TAUX À LA PIÈCE
Worker’s Name
No d’assurance sociale
Nom du travailleur
Gross Vacation TD1
RBC
Earnings Pay Exemption Insurance
Code
Salaire brut Paie de
Vacance
C
B
TO TA L S / TO TA U X
Þ
CODES (to be used in column G) - Symboles ( à utiliser dans la colonne)
A - Accident
H - Hospital or Infirmary - Hôpital ou infirmerie
M - Missing - Absent
O - Work Not Available - Pénurie de travail
R - Refused - Refusé
S - Sickness
- Maladie
V - Vacation - Vacances
W - Bad Weather
- Mauvais Temps
D
PAYSHEET NO.
FEUILLE DE PAIE NO
Period beginning - Période du
HOURS WORKED
DEDUCTIONS
Social Insurance No.
ç
PIECE-WORK UNIT
UNITÉ DE TRAVAIL À LA PIÈCE
Employer’s Address - Addresse de l’employeur
Employer’s Name - Nom de l’employeur
A
HOURLY RATE
TAUX HORAIRE
* TO BE DEDUCTED IN EQUAL PARTS PER PAY PERIOD
48¢
Code
D’exemption
TD-1
Per Day
E
F
Ending - Au
Associated Operational Costs
Total Hourly Piece- Piece- Income
Hours Worked Work
Work
Tax
Worked Earnings Units Earnings
Heures de travail
G
S
M
T
W
T
F
S
D
L
M
M
J
V
S
Total des RémunéUnités de Rémunédu travail
ration du
heures de ration
à la travail
travail
à la
travail
piéce
horaire
pièce
H
I
J
K
Impôt
sur le
revenue
L
E.I.
C.P.P.
Assurance Régime de
chômage pensions
du Canada
M
N
$150 * to be
recovered
in first
6 weeks
””
O
Advance
7% of Gross
Repaid
Wages to
begin on the
st
1 full Day of
Rembouremployment to sement
a maximum of d’avances
$550
P
Amount Paid to
Worker
Montant payé au
travailleur
Q
R
HOURS WORKED PER DAY MUST BE INSERTED
ABOVE WHETHER OR NOT HOURLY OR PIECE
WORK IS PERFORMED. BRACKET TIME SPENT ON
PIECE WORK. INSERT APPROPRIATE CODE IF NO
WORK IS DONE.
LES HEURES DE TRAVAIL DE CHAQUE JOUR DOIVENT ÊTRE INSCRITES CI-DESSUS,
QU’UN TRAVAIL HORAIRE OU À LA PIÈCE AIT ÉTÉ EFFECTUÉ OU NON. INSCRIRE
ENTRE PARENTHÈSES LE TEMPS CONSACRÉ AU TRAVAIL À LA PIÈCE.
INSCRIRE LE CODE VOULU LORSQU’AUCUN TRAVAIL N’A ÉTÉ EFFECTUÉ.
COPY TO: MEXICAN CONSULATE - CONSULAT DU MEXIQUE, Commerce Court West, 199 Bay Street, Suite 4440, P.O. BOX #266 Commerce Court Postal Station, Toronto, Ontario M5L 1E9
Employer’s Signature
Name of Employer’s Association (if applicable)
Signature de l’employeur
Nom de l’association dont fait partie l’employeur, le cas échéant
EMPLOYER - EMPLOYEUR: Retain a Copy

Documents pareils

totals / totaux totals / totaux barbados caribbean seasonal

totals / totaux totals / totaux barbados caribbean seasonal HOURS WORKED PER DAY MUST BE INSERTED • ABOVE WHETHER OR NOT HOUR OR PIECE WORK IS PERFORMED. BRACKET TIME SPENT ON PIECE WORK. INSERT APPROPRIATE CODE IF NO WORK IS DONE HEURES DE TRAVAIL PAR JOUR...

Plus en détail