UNIT 3 : ECONOMY, WORK AND INDUSTRY Les syllabes

Transcription

UNIT 3 : ECONOMY, WORK AND INDUSTRY Les syllabes
UNIT 3 : ECONOMY, WORK AND INDUSTRY
Les syllabes accentuées sont soulignées et la prononciation
indiquée entre crochets.
“Money is the sinews of war”:
l’argent est le nerf de la guerre
THE JOB MARKET :
le marché du travail
le secteur public / privé
the public / private sector
labour ['leɪbə]= workforce
la main d’œuvre (2)
an employer ≠ an employee
un employeur ≠ un employé
She works as a secretary
elle travaille comme...
look for = hunt for a job
rechercher un emploi (2)
job offers
les offres d’emploi
a letter of application
une lettre de candidature
postuler à un emploi
→ apply for a job
a résumé (US) = a CV (GB)
un curriculum vitae (2)
hire [haɪə] ≠ fire
engager ≠ mettre à la porte
recruit [rɪ'kru :t]
recruter
avoir un entretien d’embauche
have a (job) interview
an appointment
un rendez-vous
job cuts → cut jobs
des réductions d’effectifs
lay off = make sby redundant
licencier quelqu’un (2)
be made redundant
être licencié pour raisons éco.
→ a redundancy letter
une lettre de licenciement
→ a lay-off
un licenciement économique
be sacked = be fired
être viré (pour faute) (2)
prendre sa retraite
retire [rɪ'taɪə]
resign [rɪ'zaɪn]
démissioner
→ a resignation [rezɪ'gneɪʃən]
une démission
joblessness = unemployment
le chômage (2)
→ the unemployment rate
le taux de chômage
the unemployed = the jobless
les chômeurs
be on the dole (GB)
toucher les allocations
= be on unemployment benefits
chômage (2)
work part-time
travailler à temps partiel
≠ work full-time
travailler à temps plein
the pay = salary = wages
la paie, le salaire (3)
income (gross/net)
les revenus (brut / net)
→ income tax
l’impôt sur le revenu
the minimum wage
le salaire minimum (SMIC)
the 35-hour working week
la semaine de 35 h
a (trade) union ['ju:njən]
un syndicat
→a trade unionist
un syndicaliste
ask for a wage increase
demander 1 augmentation
go on strike
faire la grève
a demonstration
une manifestation
→ demonstrate
manifester
a fixed-term contract
un CDI
≠ a permanent contract
≠ un CDD
a work contract
un contrat de travail
the job centre
l’ANPE
un fonctionnaire
a civil servant
(un)declared work
moonlight
du travail (non)déclaré
travailler au noir
Vocabulaire complémentaire :
the reduction in the working week
= la réduction du temps de travail
work overtime
faire des heures supplémentaires
job security
la sécurité de l’emploi
purchasing power
le pouvoir d’achat
work experience
l’expérience professionnelle
skills
les compétences
→ an unskilled worker
un ouvrier non qualifié
turn down an applicant
refuser 1 candidat
a trainee = an intern (US) un stagiaire (2)
→a training period = internship un stage (2)
vocational training
la formation professionnelle
a probationary period
une période d’essai
des indemnité de licenciement
redundancy pay
ask for compensation
réclamer des indemnités
get a pay rise
avoir une augmentation
a bonus ['bəʊnəs]
une prime
overpaid ≠ underpaid
surpayé ≠ souspayé
a (sick) leave
un congé maladie
support = back a claim
soutenir 1 revendication
be dissatisfied with
être mécontent de…
aboutir à une impasse
reach a deadlock
settle / resolve a dispute
résoudre un conflit
break off negociations
quitter la table des négociations
live below the poverty line vivre sous le seuil de pauvreté
the living standard
le niveau de vie
the cost of living
le coût de la vie
the GDP= Gross National Product le PIB
a sweatshop
un atelier clandestin
le travail des enfants
child labour
VARIATIONS:
go up = rise
monter (2)
decrease = drop = fall
diminuer (3)
increase = raise
augmenter (2)
a rise in prices by 4%
une hausse des prix de 4%
a slump = recession
une crise, baisse brutale (2)
a slowdown in the economy un ralentissement de l’économie
collapse = slump
s’effondrer (2)
cut = bring down
réduire (2)
curb [kɜ :b]
restreindre, réduire
forecast
prévoir
make a profit ≠ make a loss faire des bénéfices≠subir 1 perte
(un)profitable
(non)rentable
expand
se développer
thrive = prosper
prospérer (2)
→ a thriving business
des affaires prospères
decline
décliner
une crise économique
an economic crisis
recover → a recovery
se rétablir → une reprise
have change
avoir de la monnaie
an ATM machine
un distributeur automatique
currency
la monnaie, les devises
la livre Sterling
the pound sterling (£)
REAL ESTATE : les biens immobiliers
le taux de change
own → an owner
posséder → un propriétaire the exchange rate
un propriétaire ≠ un locataire earn ≠ spend
gagner ≠ dépenser
a landlord ≠ a tenant
gaspiller de l’argent
let
donner en location
waste money
owe money to…
devoir de l’argent à…
≠ rent
prendre en location
a flat = apartment (US)
un appartement (2)
live beyond one’s means
vivre au dessus de ses moyens
make ends meet
joindre les deux bouts
save → savings
économiser → l’épargne
PRODUCTION AND TRADE:
the production = output
la production (2)
be overdrawn
être à découvert
manufacture
fabriquer
borrow ≠ lend money
emprunter ≠ prêter
a loan
un prêt, un emprunt
un produit (2)
an article = an item ['aɪtəm]
une hypothèque
a mortgage ['mɔ: gɪdʒ]
consumer goods
les biens de consommation
a debt [det] → a debtor
→ consumption
la consommation
une dette → un débiteur
un consommateur
→ a consumer
be in debt
être endetté
raw materials
les matières premières
pay back = repay
rembourser (2)
un entrepôt
le taux d’intérêts
a warehouse
the interest rate
the Stock Exchange (go up/down) la bourse des valeurs
supply [sə'plaɪ] and demand
l’offre et la demande
a share
une action
a shortage in…
une pénurie de…
→
a
shareholder
un actionnaire
sell → a sale
vendre → une vente
a
broker
un courtier
purchase → a purchase
acheter → un achat
monter
en flèche (2)
soar
=
rocket
order → an order
commander → une commande
drop
chuter
supply someone with…
fournir qqch à qq1
He charged me 5€ for…
Il m’a fait payer 5€ pour…
BUSINESSES ['bɪznɪsɪz] : les enterprises
a bill = an invoice
une note, une facture (2)
set
up a firm / company
créer une enterprise
marchander
bargain ['ba:gɪn]
a
multinational
(corporation)
une multinationale
→a bargain
1 bonne affaire
a medium-sized business
une PME
une vente aux enchères
an auction ['ɔ:kʃən]
a factory = plant (US)
une usine (2)
privatise ≠ nationalise
privatiser ≠ nationaliser
diriger (2)
manage = run a business
a state-owned company
une entreprise publique
merge with → a merger
fusionner avec…
import ≠ export
importer ≠ exporter
the headquarters
le siège social
globalisation
la mondialisation
a branch
une succursale
a plant closure
une fermeture d’usine
a managing director
un PDG (2)
relocation
délocalisation
= a CEO (Chief Executive Officer)
→ switch / relocate a production to… délocaliser vers
a board of directors
un conseil d’administration
lower costs
réduire les coûts
the staff
le personnel
compete with…
concurrencer avec…
the management
la direction
custom duties
les droits de douane
an accountant
un comptable
free trade
le libre-échange
the turnover
le chiffre d’affaires
the single currency
la monnaie unique
a bid
un appel d’offre
the IMF = International Monetary Fund le FMI
take over
racheter
the WTO= World Trade Organization l’OMC
→ a takeover bid
une OPA
the Chancellor of the Exchequer
bail out a company
renflouer une société
= le ministre des Finances(GB)
faire faillite
fail = go bankrupt
→ a bankruptcy
une faillite
BANKING and MONEY: les banques et l’argent
a bank account
un compte en banque
a cheque(book)
un (carnet de) chèque
withdraw money
retirer de l’argent
cash
les espèces, du liquide
un billet de banque (2)
a banknote = a bill (US)
a coin
une pièce de monnaie
→ a recovery plan
boost (sales)
un plan de relance
doper, stimuler (les ventes)

Documents pareils