zobacz menu w pdf
Transcription
zobacz menu w pdf
Przystawki Starters / Entrées froides / Kalte Vorspeisen Śledź marynowany w cytrusach (80g) z sałatką ziemniaczaną, kaparami, jabłkiem, p pumperniklem i dressingiem gorczycowym Herring marinated in citrus (80g) with potato salad, capers, apple, pumpernickel and mustard dressing Hareng mariné aux agrumes (80g) avec salade de pommes de terre, câpres, pomme, sauce vinaigrette à la moutarde et pain de seigle noir Hering, mit Zitrusfrüchten mariniert (80g), dazu Kartoffelsalat, Kapern, Apfel, Pumpernickel und Buchweizendressing 19,00 / 200g Tatar z polędwicy wołowej (80g) z marynowanym borowikiem, cebulą, ogórkiem i kaparami Beef lion tartar with marinated boletus, onion, cucumber and capers Tartare de filet de bœuf avec cèpe mariné, oignon, concombre et câpres Rinderfilet-Tatar mit mariniertem Steinpilz, Zwiebel, Gurke und Kapern 42,00 / 140g Kieliszek wódki Absolut ELYX 8,00 / 40g Deska mięs wędzonych tradycyjnym sposobem (210g) z piklami i pieczywem Selection of traditional smoked meats (210g) with pickles and bread Assiette de viandes fumées façon traditionnelle (210g) avec pain et cornichons Fleischplatte mit traditionell geräuchertem Fleisch (210g) dazu Pickles und Gebäck 25,00 / 270g Kieliszek wódki Absolut 6,00 / 40g Krewetki tygrysie (140g) smażone na maśle czosnkowym z chilli i pietruszką podane na kruchym spodzie z bukietem sałat Tiger shrimp fried in garlic butter with chili peppers and parsley served on a crispy base with mixed salads Crevettes tigrées poêlées au beurre à l'ail, au chili et au persil, servies sur un fond croustillant avec assortiment de salades. Tigergarnelen gebraten in Knoblauchbutter mit Chili und Petersilie, serviert auf Mürbeteig mit gemischtem Salat 39,00 / 170g Zupy Soups / Potages / Suppen Francuska zupa cebulowa z grzanką ziołową i serem gruye French onion soup with herb croutons and gruyere cheese Soupe à l'oignon à la française, gruyère et toast aux fines herbes Französische Zwiebelsuppe mit Kräuterröstbrot und Gruyère-Käse 10,00 / 200g Krem ze świeżych pomidorów z serkiem mascarpone Cream of fresh tomato soup with mascarpone cheese Crème de tomates fraîches au mascarpone Cremesuppe von frischen Tomaten mit Mascarpone 12,00 / 200g Staropolski żurek w aromacie grzybów Polish traditional rye flour soup in mashroom aroma Soupe aigre polonaise au levain de seigle, aux arômes de champignons Altpolnische Sauerteigsuppe mit Pilzaroma 13,00 / 200g Zupa rybna z imbirem i soczewicą Fish soup with ginger and lentils Soupe de poissons au gingembre et aux lentilles Fischsuppe mit Ingwer und Linsen 14,00 / 200g Sałaty Salads / Salades / Salate Sałata z wołowiną sous – vide (80g), marynowaną rzodkwią, gruszką, papryką i pikantnym dressingiem ziołowym Salad with sous – vide beef (80g), pickled radish, pear, pepper and spicy herb dressing Salade de bœuf cuit sous-vide (80g) avec radis blanc mariné, poire et poivron, sauce piquante aux fines herbes Salat mit Sous-Vide-Rindfleisch (80g), mariniertem Rettich, Birne, Paprika und pikantem Kräuterdressing 32,00/ 300g Sałata z grillowanym kurczakiem(80g), melonem i pomidorem cherry Salad with grilled chicken (80g), melon and cherry tomatoes Salade de poulet grillé (80g) avec melon et tomates cerise Salat mit gegrilltem Hähnchen (80g), Melone und Cherry-Tomaten 25,00 / 300g Dania główne Main courses / Plats principaux / Hauptgerichte Pierożki z kaczki pachnące rozmarynem (280g) z sosem francuskim i warzywnym tagiatelle Duck ravioli with rosemary flavour (280g), french sauce and vegetable tagliatelle Raviolis de canard aux arômes de romarin (280g), sauce vinaigrette et tagliatelles de légumes Enten-Teigtaschen mit Rosmarinduft (280g), französischer Soße und Gemüse-Tagliatelle 26,00 / 350g Kotlet schabowy z kostką (150g) na kopytkach duszonych w sosie kurkowym z bukietem sałat Pork chop with bone (150g) served on dumplings stewed in chanterelle sauce with mixed salads Côtelette de porc (150g) sur lit de quenelles polonaises à la sauce chanterelles avec assortiment de salades Schweinekotelett mit Knochen (150g), dazu in Pfifferlingsoße gegarte Schupfnudeln mit gemischtem Salat 36,00 / 400g Eskalopki cielęce (160g) z serem cheddar, szynką parmeńską, sosem wiśniowym, podgrzybkami i puree ziemniaczanym w aromacie trufli Veal escalope (160g) with cheddar cheese, prosciutto, cherry sauce, bay boletus and truffle aroma mashed potatoes Escalopes de veau (160g) avec cheddar et jambon de Parme, sauce aux griottes, bolets et purée de pommes de terre aux arômes de truffes Kalbfleischschnitzel (160g) mit Cheddar, Parmaschinken, Kirschensoße, Maronenpilzen und Trüffelaroma Kartoffelpüree 39,00 / 350g Pierś z kurczaka (160g) owinięta szynką parmeńską z czarną soczewicą, sałatką z marynowanej dyni i bobu Chicken breast (160g) wrapped in Parma ham with black lentils, marinated pumpkin and broad beans salad Filet de poulet (160g) en papillote de jambon de Parme, lentilles noires, potiron mariné avec fève Hähnchenbrust (160g) mit Parmaschinken-Mantel und schwarzen Linsen, mariniertem Kürbis und dicken Bohnen 40,00 / 400g Pierś z kaczki (160g) z czerwoną kapustą z jabłkiem i babką ziemniaczaną Duck breast (160g) with red cabbage with apples and traditional potato cake Filet de canard (160g) avec chou rouge aux pommes et tarte de pommes de terre Entenbrust (160g) mit Apfelrotkohl und Kartoffelkuchen 42,00 / 400g Stek z polędwicy wołowej (180g) z sosem porto, szparagami i pieczonymi ziemniakami Sirloin steak (180g) with port wine sauce, asparagus and roasted potatoes Steak de filet de bœuf (180g) sauce au porto avec asperges et pommes de terre au four Rinderfilet-Steak (180g) mit Portosoße, Spargeln und Bratkartoffeln 69,00 / 450g Ryby Fish / Poissons / Fisch Filet z sandacza, sos z szyjek rak Polędwiczka z dorsza (160) w sosie maślano limonkowym z ziemniakami truflowymi i sałatką z warzyw strączkowych Cod fish fillet (160) with butter-lime sauce, truffle potatoes and salad Filet de cabillaud (160) sauce au beurre et citron vert avec pommes de terre vitelottes et salade de haricots variés Kabeljaufilet (160) mit Limetten-Butter-Soße, dazu Trüffelkartoffeln und Hülsenfrüchtensalat 34,00 / 400g Filet z sandacza (160) w sosie z szyjek rakowych podany na risotto grzybowym z brokułami Zander fillet (160) in a crayfish sauce served on mushroom risotto with broccoli Filet de sandre (160) sauce d'écrevisses, servi sur lit de risotto aux champignons et brocolis Zanderfilet (160) mit Krebssoße serviert auf Pilzrisotto mit Brokkoli 45,00 / 400g Makarony Pasta / Pâtes / Pasta Tagiatelle z kurczakiem (80g), suszonymi pomidorami i rucolą Tagliatelle with chicken (80g), sun-dried tomatoes and rucola salad Tagliatelles au poulet avec tomates séchées et roquette Tagliatelle mit Hähnchen, getrockneten Tomaten und Rucola 24,00 / 400g Penne z łososiem (80g), borowikami i parmezanem Penne with salmon (80g), boletus and parmesan Pennes au saumon avec cèpes et parmesan Penne mit Lachs, Steinpilzen und Parmesan 34,00 / 400g Desery Desserts / Dessert / Nachspeisen Tarta czekoladowa z sosem kawowym Chocolate mousse tart with coffee Tarte au chocolat sauce café Schokoladentarte mit Kaffeesoße 12,00 / 100g Sernik cynamonowo miodowy Cheesecake cinnamon honey Gâteau au fromage blanc à la cannelle et au miel Quarkkuchen mit Zimt und Honig 14,00 / 150g Puchar lodów z owocami Ice cream with fruit Coupe de crèmes glacées aux fruits Eisbecher mit Früchten 15,00 / 250g Restauracja jest czynna w godzinach 6.30 – 23.00 Restaurant is open from 6.30 a.m. to 11 p.m. Restaurant est ouvert de 6.30 h á 23 h Das Restaurant ist täglich von 6.30 bis 23 Kuchnia przyjmuje zamówienia na dania do godz. 22.30 Please be so kind to order dishes before 10.30 p.m. La cuisine prend des commandes jusqu`á 22 h 30 Kitchen nimmt Bestellungen für Essen für Stunden 22.30 Ceny wykazane w menu zawierają VAT The prices include VAT Les prix sur la carte comprennent la VAT Die angegebenen Preise verstehen sich inkl. MwSt. Menü Gramatury potraw znajdują się do wglądu u Szefa Kuchni Weight of the dishes you can check at the office of the Chief of Cook Les poids de plats á vérifier chez le Chef Cuisinier Lebensmittel Gewichte sind für die Inspektion an der Chefkoch Aktualizacja karty menu: 16.03.2016 r Szczegółowa lista alergenów zawartych w daniach dostępna u Kierownika Sali. A detailed list of allergens you can check with the Restaurant Manager W przypadku pytań bądź wątpliwości, obsługa udzieli Państwu niezbędnych informacji. Menu update of: 16.03.2016 r Some dishes may contain allergens, such as almond flakes, sesame seed, sunflower seeds, nuts. If you have any questions or concerns, our staff will provide you with the necessary information. Aperitif Campari Bitter 4 cl 12,00 Pernod 4 cl 12,00 Wermouth Martini 10 cl 9,00 Wódki czyste Unflavoured vodkas / Vodka pure / Wodka Strykower Potato Vodka (produkt koszerny / kosher product) 4 cl 10,00 Finlandia 4 cl 8,00 Absolut ELYX 4 cl 15,00 Absolut 4 cl 8,00 Wyborowa 4 cl 7,00 Strykower Premium Slivovitz (produkt koszerny / kosher product) 4 cl 12,00 Grappa 4 cl 12,00 Żubrówka 4 cl 7,00 Żołądkowa gorzka 4 cl 7,00 Cherry 4 cl 6,00 Wódki gatunkowe Flavoured vodkas / Vodkas / Aromatisierten Wodkas Tequila el Jimador silver / gold 4 cl 14,00 4 cl 44,00 White Dog (produkt regionalny / regional product) 4 cl 22,00 Chivas Regal 12 4 cl 21,00 Ballantines 4 cl 12,00 4 cl 12,00 Jack Daniel’s Single Barrel 4 cl 26,00 Gentelman Jack 4 cl 19,00 Jack Daniels 4 cl 17,00 Jim Beam 4 cl 13,00 4 cl 14,00 Whisky Scotch malt whisky Glenfiddich 15 Scotch whisky Irish whisky Jameson Whiskey Bourbon Rum Bacardi superior Gin Bombay Sapphire Gin 4 cl 14,00 Beefeater 4 cl 12,00 Gordon’s 4 cl 12,00 4 cl 12,00 Hennessy X.O. 2 cl 40,00 Hennessy FINE 2 cl 18,00 Martel V.S.O.P 2 cl 20,00 Calvados 2 cl 15,00 Metaxa ***** 4 cl 18,00 Gold Wasser 4 cl 12,00 Krupnik 4 cl 10,00 2 cl 9,00 Cointreau 2 cl 8,00 Sambuca 2 cl 8,00 Kahlua 2 cl 6,00 Passoa 2 cl 6,00 Malibu 2 cl 6,00 Carolains 2 cl 6,00 Southern Comfort 2 cl 6,00 Bols 2 cl 6,00 Digestif Jagermeister Koniaki, Brandy Cognac, Brandy Likiery Liquers / Ligueurs / Likör Chambord Piwo Beer / Biere / Bier Lech beczkowe Lech draught beer/ Lech biere pression / Lech Entwurf 50 cl 30 cl 9,00 7,00 Grolsch 33 cl 10,00 Książęce Ciemne 50 cl 9,00 Tyskie klasyczne 50 cl 8,00 Wiśniowe Regional cherry beer /Regionale biere a la cerise / Regional Kirschbier 50 cl 10,00 Świeże Regional fresh beer /Regional de la biere fraiche / Regional frisches Bier 50 cl 10,00 Orkiszowe Orkiszowe regional beer / Orkiszowe biere regionale / Orkiszowe regionales Bier 50 cl 10,00 Lech niskoalkoholowe Lech low alkohol / biere sans alcool a faible / Bier niedrigem Alkoholgehalt 33 cl 9,00 Cocktaile alkoholowe Cocktails Margaritha tequila, cointreau,lemon juice 10 cl 24,00 Caipirinha cachaca, lime juice, cane sugar 6 cl Cosmopolitan wodka, cointreau, lime juice, cranberry syrup 13 cl 18,00 Whiskey Sour whisky, lemon juice, cane sugar 9 cl Pina Colada rum, coconut syrup, pineapple juice, cream 16 cl 19,00 Tequila Sunrise tequila, orange juice, grenadine syrup 13 cl 19,00 Mojito rum, cane sugar, mint leaves, water, lime 15 cl 18,00 Long Island Ice Tea wodka, tequila, rum, gin, cointreau, cola, lemon juice 19 cl 22,00 Tom Collins gin, lemon juice, cane sugar, water 17 cl 14,00 14,00 13,00 Cocktaile bezalkoholowe Non alkoholic cocktails / Cocktails sans alcool / alkoholfreie Cocktails Virgin Pina Colada pineapple juice, coconut syrup, cream 16 cl 8,00 Virgin Cosmopolitan cranberry syrup, lime juice 13 cl 9,00 Virgin Mojito apple juice, cane sugar, mint leaves, water, lime 8 cl 10,00 Napoje zimne Cold drinks / Boisson froides / kalte Gatränke Sok ze świeżych owoców Fresh fruit juice / Jus de fruit / Frischer Fruchtsaft 20 cl 12,00 Sok owocowy Fruit juice / Jus de fruit / Fruchtsaft 20 cl Woda mineralna Perrier Perrier mineral water / Eau minerale Perrier / Perrier Mineral Water 33 cl 14,00 Woda Eau de Vie Eau de Vie water / Eau de Vie / Eau de Vie wasser 50 cl 5,00 Pepsi 20 cl 6,00 Mirinda 20 cl 6,00 7- Up 20 cl 6,00 Tonic 20 cl 6,00 Red Bull 25 cl 13,00 6,00 Napoje gorące Hot beverages / Boissons chaudes / heise Gatränke Kawa z ekspresu Coffee / Cafe / Kaffee Espresso Cappucino Latte 14 cl 7,00 9 cl 14 cl 20 cl 7,00 8,00 8,00 Irish Coffee 20 cl 21,00 Gorąca czekolada / Hot chocolate / chocolat chaud Herbata 20 cl szt. 8,00 7,00 Wina białe White wines / Win blanc / Weisswein Hugel Riesling Classic AOC Alsace, France 75 cl 90,00 75 cl 75,00 75 cl 61,00 Ventisqero Reserva Sauvignon Blanc Casablanca Valley, Chile 25 cl 27,00 15 cl 17,00 15 cl 13,00 / Trapiche Chardonnay Mendoza, Argentina 25 cl 21,00 Canaletto Pinot Grigio IGT Veneto, Italy 75 cl 61,00 25 cl 21,00 15 cl 13,00 75 cl 61,00 25 cl 21,00 15 cl 13,00 Tbilvino Sachino Medium Dry Kakheti Region, Georgia Wina czerwone Red wines / Vin Rouge / Rotwein Baron de Ley Rioja Club Privado DOCa Rioja, Spain 75 cl 83,00 75 cl 85,00 25 cl 29,00 75 cl 73,00 25 cl 26,00 Broquel Malbec Mendoza Bodegas Trapiche Argentine 15 cl 18,00 Château Graveyres A.C. Bordeaux Superieur France 15 cl 16,00 15 cl 15,00 Ventisquero Yelcho Carmenerre Reserva Maipo Valley, Chile 75 cl 68,00 25 cl 24,00 Tbilvino Sachino Medium Dry Kakheti Region, Georgia 75 cl 65,00 25 cl 23,00 15 cl 14,00 Chianti Fontella DOCG Chianti, Italy 75 cl 62,00 25 cl 22,00 15 cl 15,00 75 cl 63,00 25 cl 22,00 15 cl 13,00 75 cl 61,00 25 cl 21,00 15 cl 13,00 Ochagavia Silvestre Merlot Rapel Valley, Chile Trapiche Malbec Mendoza, Argentina Szampany i Wina musujące Champagnes & Sparkling Wines / Champagne et vins mousseux / Champagner und Schaumweine Bollinger Special Cuvee 75 cl 299,00 75 cl 49,00 A.C. Champagne Cava Rigol Semi - Seco (Metodo Tradicional Spain) Wina różowe i deserowe Dessert rose wines / Wins Dessert rose / Dessert rosewein Villa Rosale Pinot Bianco / Chardonnay I.G.T. Veneto Italy 75 cl 41,00 25 cl 14,00 15 cl 9,00 75 cl 41,00 25 cl 14,00 15 cl 9,00 75 cl 41,00 25 cl 14,00 15 cl 9,00 Villa Rosale Zindafel Rose I.G.T. Veneto Italy Villa Rosale Cabernet / Merlot I.G.T. Veneto Italy