Peter McCambridge Translations
Transcription
Peter McCambridge Translations
TRADUCTEUR • RÉVISEUR • RÉDACTEUR PETER McCAMBRIDGE TRADUCTEUR DU FRANÇAIS ET DE L’ALLEMAND VERS L’ANGLAIS Traducteur agréé (FRANÇAIS vers l’ANGLAIS, OTTIAQ) 9 ans d’expérience Tourisme • Média • Marketing Traducteur littéraire en grande partie, je réussis toujours à trouver du temps entre deux livres, afin de réaliser des mandats bien écrits et intéressants, pour des clients dont la qualité est la priorité absolue. Université de Cambridge Baccalauréat en langues étrangères : français et allemand, littérature et traduction. Anglocom 2006 à 2011 Traducteur, réviseur et rédacteur à temps plein. Traducteur littéraire PRIX JOHN-DRYDEN 2012 •J’haïs le hockey •L’orphelinat •Les aventures de Radisson •Brève histoire de Montréal TRADUCTEUR TOURISTIQUE •YQB Media : magazines Chic (les hôtels Germain), Sens (Le Massif de Charlevoix), Immense (Saguenay–Lac-Saint-Jean), Le Québec authentique (Lanaudière-Mauricie) •Office du tourisme de Québec •Musée du fort •Musée de la civilisation •Le Massif de Charlevoix •Centre d’interprétation de la Côte-de-Beaupré •Parcours Gourmand TRADUCTEUR ÉVÉNEMENTIEL •GESTEV •Red Bull Crashed Ice •Les Fêtes de la Nouvelle-France •Vélirium •Snowboard Jamboree •Transat Québec Saint-Malo MAGAZINES •Réviseur principal : PuckLife •Traducteur : Vélo Mag, Kmag EN LIGNE literarytranslationQC.blogspot.com • 9monthswithcmos.blogspot.com facebook.com/ihatehockey • @grammararticles • @xlationarticles 418.704.1047 [email protected] 1067, rue Louis-Philippe-Hébert Québec (Québec) G1Y 1Z3