Phonologie et questionnement : Pistes pour
Transcription
Phonologie et questionnement : Pistes pour
Phonologie et questionnement : Pistes pour aborder ces deux aspects des programmes en classe d’anglais à l’école primaire Document élaboré par : C .Gning Inspectrice de l’Education Nationale chargée de la Mission Langues V.Ferré CPD- LVE Nord-Finistère I.Marty CPD- LVE Sud-Finistère Avec la collaboration des itinérants en langue F.Davaudet, G.Léger, D.Kolb, M.- J. Rivet, K.Paugam, E. Trude, M.- A. Croguennec, M. Savina, V. Vincent, N. Moullec, J.- T. Bérard, S. Morvan Octobre 2009 SOMMAIRE I- I"TRODUCTIO" ET CO"STATS p.2 II- METHODE DE TRAVAIL p.3 III- TRAVAILLER LA PHO"OLOGIE E" CLASSE D’A"GLAIS p.4 Propositions d’activités 1. GE"ERALITES 2. FICHES TECH"IQUES Fiche n°1 : Utilisation de tongue twisters en phonologie fiche n°2 : Le Bingo phonologique fiche n° 3 : Récapitulatif du lexique inclus dans les programmes 2007 et des sons correspondants. IV- FIXER MEMORISER DES TOUR"URES SY"TAXIQUES Propositions d’activités 1. GE"ERALITES 2. FICHES TECH"IQUES Fiche n°1 : Snapdragon Fiche n°2 : Boîte à questions/réponses Fiche n°3 : let’s be a teacher Fiche n°4 : Le passeport Fiche n°5 : Le ballgame/ l’enveloppe musicale p.5 p.5 p.6 p.6 p.7 p.8 p.9 p.10 P .10 p.11 p.11-12 p.13 p.14 p.15-16 p.17 p.18 C. Annexes Annexe 1 : Tongue twisters Annexe 2 : Matériel pour le Bingo Annexe 3 : Tableau phrases et expressions niveau A1 Annexe 4 : Snapdragon : base vierge Annexe 5 : Snapdragon : Indication pour le pliage Annexe 6 : Snapdragon : exemple prêt pour utilisation Annexe 7: Snapdragon : How to play Annexe 8 : banque de données sonores 1 p.19 p.20-21-22 p.23-24-25 p.26 p.27 p.28 p.29 CD disponible auprès des CPD I- I"TRODUCTIO" et CO"STATS Le socle commun des connaissances et compétences inscrit dans la loi pour l'avenir de l'école, en date du 23 avril 2005 et présenté dans le décret du 11 juillet 2006, introduit la pratique d'une langue étrangère parmi les sept compétences ou piliers à mettre en oeuvre durant la scolarité obligatoire. La maîtrise correcte d'au moins une langue étrangère devient essentielle et le parcours d'apprentissage de cette langue débute dès l'école élémentaire, au cours préparatoire, et se poursuit jusqu'en troisième de collège. Le principe même du socle institue l'évaluation des acquis au terme des paliers 2 et 3 de la scolarité, c'est à dire en fin de CM2 et de 3ème et, pour l'apprentissage de la langue étrangère, instaure le principe de la certification au niveau A1 et A2 du cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Ainsi l'Académie de Rennes a mis en place depuis 2007 une évaluation de tous les élèves en fin de CM2 correspondant à l'acquisition du niveau A1 pour les cinq activités langagières que sont « écouter et comprendre », « s'exprimer en continu à l'oral », « parler en interaction », « lire et comprendre » et « écrire ». L'objectif fixé à l'école est de mener 100% des élèves de CM2 au niveau A1 à l'horizon 2010. Les premières sessions d'évaluation qui ont eu lieu en juin 2007 et 2008 indiquent des résultats encourageants; néanmoins une analyse fine des résultats des élèves par activité langagière nous amène à proposer, dans ce document, des pistes de réflexion et des situations pédagogiques propres à favoriser la remédiation et l'aide aux élèves en difficulté. Deux grands champs prioritaires d'investigation ont été déterminés par notre équipe au vu des résultats analysés; il s'agit, d'une part, de la correction phonologique et, d'autre part, de la fixation et de la mémorisation de tournures syntaxiques (en particulier celles concernant le questionnement). Ce choix renvoie principalement à un travail sur la compréhension et l'expression orales mais aussi à l'appropriation d'un code linguistique à travers la connaissance des formes sonores de la langue et de règles grammaticales fondamentales. Il fait donc référence à l'enjeu principal de l'apprentissage d'une langue qui est l'entrée dans la communication qu'elle soit en réception ou en production. Ainsi, la qualité phonologique d'un propos tant du point de vue de la prononciation que de l'accentuation ou du schéma intonatif conditionne l'efficacité de la communication entre un locuteur et un récepteur. De même, les acteurs d'une situation dite de communication authentique sont toujours confrontés aux deux facettes de la communication que sont la question et la réponse. 2 Le CECRL évoqué ci-dessus, même s'il fait référence au niveau A1 à la nécessité de parler lentement et distinctement ou encore de répéter et de reformuler, précise clairement les attendus du point de vue de cette double exigence dans l'instauration et le maintien de la communication. Compte tenu des nombreux obstacles que connaissent les enseignants pour prendre en compte de manière suffisante et appropriée ces deux contenus de formation dans leur enseignement, nous avons pris le parti de les sélectionner en priorité dans ce document. II- METHODE DE TRAVAIL L'équipe qui a été sollicitée pour participer à cette réflexion est constituée des enseignants itinérants de langue de l’année scolaire 2008- 2009, des deux conseillères pédagogiques départementales et de l'inspectrice de l'éducation nationale chargée de la mission LVE. Ce groupe s’est réuni durant l'année scolaire 2008-2009 trois fois en grande formation et deux fois en groupe restreint alternativement à Brest et à Quimper. La méthode retenue a été celle de la mutualisation des pratiques et de l'expérimentation en classe suivie de l'analyse collective des propositions avancées. Ainsi, toutes les situations ou pistes évoquées dans ce document ont été mises en oeuvre dans des classes soient par les maîtres itinérants soient par les conseillères pédagogiques. Bien sûr, ces enseignants se sont appuyé parfois sur des outils existants ou ont aussi élaboré leurs propres matériaux. Dans tous les cas, les références utiles sont citées dans les fiches techniques. 3 Socle commun Pilier 2 Connaissances «Connaître des règles de prononciation» Compétences «Se faire comprendre à l’oral avec suffisamment de clarté» De donner des informations et s’informer III- TRAVAILLER LA PHO"OLOGIE A"GLAISE E" CLASSE 4 Propositions d’activités 1. GE"ERALITES Difficultés d’apprentissage constatées : Difficultés des élèves à entendre et à restituer des sons n’existant pas dans la langue française . Difficultés pour les enseignants à maîtriser le système phonétique anglais. Besoin d’une banque de données sonores récapitulant le lexique et les structures syntaxiques du programme. Conseils et conditions de mise en oeuvre : Travailler l’accentuation dès l’apprentissage d’un nouveau lexique, accompagner cette accentuation d’une gestuelle appropriée Utilisation d’images-mots référents ou symboles phonétiques (nombres et couleurs) Travailler la durée des sons, opposition courts / longs Mettre la priorité dès la première année (CE1) sur la prise de conscience de sons qui n’existent pas en français. Mettre en place une démarche d’apprentissage basée sur des maisons de sons (type CP) Des séances de phonologie plutôt courtes mais régulières Exemples d’activités : Fiche n° 1 : Utilisation de tongue twisters en phonologie Fiche n° 2 : Le bingo phonologique Fiche n° 3 : Récapitulatif du lexique inclus dans les programmes 2007 et des sons correspondant accompagné d’un enregistrement audio. Bibliographie : Primary Pronunciation Box, CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS (mars 2005) Les comptines de nos petits cousins, DIDIER JEUNESSE (2002) 1. Site internet www.educreuse23.ac-limoges.fr/elvre/edito.htm Musique et langue « développer les compétences phonologiques des élèves », document de travail C.STEFANELLI et P.GEREEC (I.A 29)(2007) 5 2. FICHES TECH"IQUES Fiche "°1 Utilisation des « tongue twisters » en phonologie Constat : -difficultés pour les enfants de prononcer des sons inexistants dans la langue française : « river », « this » - difficultés de discrimination de ces mêmes sons -difficulté pour l’enseignant de savoir comment introduire la phonologie dans sa séance d’anglais. Objectifs : -rendre l’apprentissage de la phonologie plus motivant. - permettre la répétition et la mémorisation par l’imprégnation - faire prendre conscience de ce qui sert à parler (muscles faciaux, langue, larynx…) Déroulement : - en fonction du son que l’on veut étudier, choisir le « tongue twister » approprié dans la liste ci-jointe qui obéit à un classement par ordre de difficulté de prononciation. (cf annexe 1) - le répéter dès le début de la séance (« warming up ») de façon régulière afin que les enfants s’habituent à ce genre d’exercice en alternant comptine ou autre activité phonologique. - Dire une fois doucement le « tongue twister » choisi puis de plus en plus vite si possible tout en variant les procédés : en chaîne, par groupes, à voix basse, à voix haute… 6 Fiche "°2 Le bingo phonologique + trois supports d’activités (voir en annexe) Constats : -difficultés pour les enfants de prononcer des sons inexistants dans la langue française : « river », « this » - difficultés de discrimination de ces mêmes sons -difficulté pour l’enseignant de savoir comment introduire la phonologie dans sa séance d’anglais. Objectifs : -rendre l’apprentissage de la phonologie plus motivant. - permettre la répétition et la mémorisation par l’imprégnation - faire prendre conscience de ce qui sert à parler (muscles faciaux, langue, larynx…) - permettre une discrimination de plus en plus en plus rapide et fine des sons. Déroulement : - Chaque élève dispose d’une grille de bingo ( 3 ou 6 cases suivant le niveau de l’élève) . - Le maître ou un autre élève lit une liste de mots qui contiennent des sons que les élèves ont déjà appris à reconnaître. - On place sur la grille des images représentant des mots contenant des sons que les enfants connaissent (nombres, couleurs, animaux…) - L’élève qui a reconnu les sons de ces trois mots, dit « bingo ». - Lors de la vérification, le maître ou un élève valide la grille par une étiquette-«oreille». 7 Fiche "°3 Récapitulatif du lexique inclus dans les programmes 2007 et des sons correspondants Constats : - manque de modèle authentique pour prononcer correctement le lexique enseigné et appris. Objectifs : - proposer à l’enseignant et aux élèves un outil sonore de référence correspondant au contenu lexical des programmes 2007 - habituer les élèves à écouter un modèle authentique Déroulement : - le document sonore peut être utilisé par l’enseignant pour préparer les leçons . - il peut être copié pour les élèves. - Il peut servir dans le coin « écoute » - Il permet un « rebrassage » 8 Socle commun Pilier 2 Compétences « Se faire comprendre à l’oral avec suffisamment de clarté » De donner des informations et s’informer IV- FIXER, MEMORISER DES TOUR"URES SY"TAXIQUES "OTAMME"T CELLES DU QUESTIO""EME"T 9 Propositions d’activités 1. GE"ERALITES Difficultés d’apprentissage constatées : Une structure chasse l’autre dans la mémoire de l’élève. Rendre les « révisions » intéressantes et efficaces. Les résultats des évaluations académiques de fin de CM2 montrent des difficultés récurrentes à poser des questions. Conseils et conditions de mise en oeuvre Donner du sens en impliquant les élèves dans des situations réelles de communication. Utiliser l’écrit comme aide, support à la mémorisation. Utiliser, gérer les affichages permanents ou évolutifs. Organiser le cahier de l’élève : titres des leçons détaillés en français (je sais dire, écrire, lire, faire…), bilan de connaissances en fin de période. Bilan des résultats des évaluations. utiliser les rituels pour rebrassage. Le maître s’efface régulièrement et laisse les élèves « communiquer ». Proposer des activités de communication en interaction qui amèneront les élèves à réviser et fixer les structures abordées depuis longtemps. Exemples d’activités Fiche n°1 : Le Snapdragon Fiche n°2 : La boîte à questions/réponses Fiche n°3 : Let’s be the teacher Fiche n°4 : Le passeport évolutif Fiche n°5 : le ballgame/l’enveloppe musicale 10 2- FICHES TECH"IQUES Fiche "°1 Snapdragon Activités langagières concernées en référence au CECRL : Parler et réagir en interaction Capacités langagières travaillées : Répondre à des questions sur des sujets familiers et en poser. "iveau : Exemple pour le CE Objectifs de l’enseignant : Rendre l’élève capable de demander un nombre, une couleur Matériel : Fiche annexe 4 pour chaque élève Feutres Descriptif du jeu a. Chaque élève complète le tic-tac, en indiquant sur la face visible une couleur, sur la face cachée un nombre ou inversement. b. Chaque élève plie son tic-tac selon les indications du maître (CF annexe 5) c. Par deux : choisir le nombre de manipulations du tic-tac puis une des couleurs proposées. Déplier la face de cette dernière et dire le nombre ainsi découvert. Objectifs linguistiques : Compter de 1 à 10. Nommer quelques couleurs. Interroger sur les couleurs et/ou nombres (« What number is it ? » « What colour is it ? ») Déroulement Par deux, L’élève A demande à l’élève B : - « choose a number » (1 à 10) ou « choose a colour. » - « What number is it ? » ou “What colour is it ?” - « right/wrong» 11 "iveau : Exemple pour le CM Objectifs de l’enseignant : Rendre l’élève capable de demander le nom de quelqu’un, son âge, son état, son N°de téléphone, son lieu d’habitation, s’il a des frères et sœurs, un animal de compagnie, le temps qu’il fait Matériel : Fiches annexes 4 et 6 pré-remplies par l’enseignant ou à remplir par les élèves Descriptif du jeu a. Chaque élève complète le tic-tac, en indiquant sur la face visible une couleur, sur la face cachée une image prévue (CF annexe 6). b. Chaque élève plie son tic-tac selon les indications du maître (CF annexe 5) Par deux : choisir le nombre de manipulations du tic-tac puis une des couleurs proposées. Déplier la face de cette dernière et questionner en fonction de l’image découverte Objectifs linguistiques : Etre capable de poser et de répondre à 8 questions. CF annexe 6 - What’s your name ? - How old are you ? - How are you ? - What’s your phone number ? - Where do you live ? - Have you got any pet ? - What’s the weather like ? - What time is it ? 12 Fiche "°2 boîte à questions/réponses Activités langagières concernées en référence au CECRL : Parler et réagir en interaction. Capacités langagières travaillées : Se présenter, répondre à des questions sur des sujets familiers et en poser. "iveau Adaptable à tous les niveaux et à enrichir au fur et à mesure des années. Objectifs de l’enseignant : Rendre l’élève capable de répondre de manière correcte et adaptée à une question simple. Matériel Une boîte à questions et une boîte à réponses (colorier toutes les réponses et leurs questions de façon à retrouver très vite dans chaque boîte la question et la réponse correspondant. Exemple : « What’s your name ? » en bleu, “My name’s…” en bleu) Un tableau à double entrée des élèves pour noter les résultats. Déroulement : a. Un élève (ou plusieurs) vient à chaque séance tirer une question ou une réponse, la lit au groupe classe et donne la réponse, validée par un élève de la classe qui aura la réponse à la question ou la question à la réponse en main. b. Il note dans le tableau, en accord avec la classe, son niveau de réussite (acquis, en voie d’acquisition, non acquis). Objectifs linguistiques - Demander toute sorte de renseignement utilisant les structures des programmes. Demander des informations à un interlocuteur en utilisant les mots interrogatifs where, when , what et y répondre… CF programmation du document passerelle 13 Fiche "°3 Let’s be a teacher ! Activités langagières concernées en référence au CECRL : Comprendre, réagir et parler en interaction. Comprendre à l’oral. Capacités langagières travaillées : Répondre à des questions et en poser sur des sujets familiers. Comprendre les consignes de classe. Suivre des instructions courtes et simples. "iveau : CM Objectifs de l’enseignant : Rendre l’élève capable de donner et exécuter des consignes simples pour l’écriture de la date, la météo sur le cahier et les déplacements au tableau. Rendre l’élève capable de gérer la vérification des présences. Valoriser les élèves qui apprécient de jouer le rôle de l’enseignant et leur permettre de poser les questions qui ne sont d’habitude posées que par le maître ou la maîtresse. Déroulement : Au début de chaque séance, un élève prend la place de l’enseignant et procède aux rituels de classe à la place de ce dernier. Objectifs linguistiques (à adapter en fonction du niveau de classe): Rituels de classe : Se saluer : “good morning” ou “good afternoon” (CE-CM) Demander comment on va: “how are you ?” (CE-CM) Demander le temps qu’il fait aujourd’hui: “what’s the weather like today ?” (CE-CM) Interroger sur la date: “ what’s the day today?” “what was the day yesterday ?” (CM) “ what will be the day tomorrow ?” (CM) Demander à un camarade de venir écrire la date au tableau : «come to the board and write the date please !»( CE) ou «can you come to the board and write the date ! » (CM) 14 Fiche "°4 le passeport Activités langagières concernées en référence au CECRL : Ecrire Lire Parler en continu Parler et réagir en interaction orale Capacités langagières travaillées : Ecrit Renseigner un questionnaire Remplir une fiche Oral Comprendre un message oral Demander et donner des informations "iveau : du cycle 2 au cycle 3 Objectifs de l’enseignant : Ecrit Rendre les élèves capables d’orthographier des mots. Rendre les élèves capables de repérer des informations ciblées dans un document écrit. Oral Rendre les élèves capables de demander des informations ciblées. Rendre les élèves capables de se présenter et décrire des personnes. Matériel : Un passeport individuel et évolutif pour chaque élève, préparé par le maître Photographie individuelle ou dessin… Descriptif de la tâche : Tout au long de l’année, l’élève remplira au fur et à mesure de ses apprentissages son passeport : Nom, prénom, goûts etc… Déroulement A partir de ce support, on peut mener différentes activités : a. Le contrôle de police («Police checking») : Le maître ou un élève joue le rôle d’un policier, il ramasse les passeports et vérifie les informations en posant des questions aux élèves. b. Un passeport est pioché au hasard par un élève. Les autres posent des questions pour deviner de qui il s’agit (sauf What’s your name ?) ; Ou un élève décrit sans mentionner le nom l’élève en question et les autres devinent de qui il s’agit ; c. On confie un paquet de passeports à un groupe d’élèves en supprimant les noms, il s’agira de lire et de trouver le nom des élèves concernés ; d. Idem que le 1), 2,) 3), mais avec des passeports de célébrités préalablement construits en classe. 15 Objectifs linguistiques : Ecrit Savoir orthographier les mots appris Oral Demander des informations à un interlocuteur en utilisant les mots interrogatifs where, when what et y répondre… cf programmation du document passerelle Parler de soi ou des autres : Utilisation des pronoms personnels et formes verbales adéquates exemple : She lives in…. 16 Fiche "°6 Le ballgame ou l’enveloppe musicale Activités langagières concernées en référence au CECRL : Réagir et parler en interaction orale Comprendre à l’oral Lire Capacités langagières travaillées : Répondre à des questions et en poser sur des sujets familiers (il s’agit nécessairement d’activités proposées en phase de rebrassage ou d’évaluation) Réagir de manière appropriée à des consignes Produire des énoncés compréhensibles "iveau : du CE1 au CM2 Objectifs de l’enseignant : Rendre les élèves capables de poser des questions et d’y répondre de manière adéquate, lire à haute voix des énoncés variés, comprendre des consignes et les appliquer Matériel : Une balle molle ou une grande enveloppe solide comprenant un stock d’étiquettes mots, phrases, images… Un extrait de musique Déroulement Ball game Les élèves sont formés en groupes ou en classe entière. Chaque élève possédant la balle doit la lancer à un autre en posant une question, Ce dernier doit y répondre correctement et renvoyer la balle en posant à son tour une question différente de la précédente. Enveloppe musicale Au démarrage de la musique une enveloppe circule parmi les élèves et au moment où le maître arrête la musique l’élève en possession de l’enveloppe en tire un élément (imagequestion/consigne ou phrase-question/consigne) et agit de manière adéquate Exemples : clap your hands, il tape des mains. How many brothers have you got ? il répond à cette question. Objectifs linguistiques : Demander toute sorte de renseignement utilisant les structures des programmes Utiliser l’impératif pour donner une injonction Demander des informations à un interlocuteur en utilisant les mots interrogatifs where, when , what et y répondre… cf programmation du document passerelle 17 c. Annexes 18 Annexe 1 Tongue twisters (classés par ordre de difficulté) Bad cats, fat rats. Fox in socks, socks in box Peter and Paul are playing in the park. Five blind mice. How now, brown cow ? Two tired toads trotted to Tedbury. I miss my little Miss with her Swiss kiss. She sells seashells on the seashore. Blue-eyed Brian blew bright blue balloons. Five fat French fleas freeze. Harry has a happy hamster. Three thin things 19 Annexe 2 Grille de Bingo niveau CE1 Name :……………………………………………………Date :……………………… Tu disposes d’une grille de 3 cases. Une personne va lire une liste de mots. Dès que tu entends un son que tu reconnais dans un des mots, tu déposes une étiquette sur le son représenté sur ta carte de jeu. Lorsque tu auras recouvert les 3 sons avec les étiquettes, tu diras BINGO et tu seras le gagnant de la partie. [ ] [ ] [ ] 20 Grille de Bingo cycle 3 Name :……………………………………………………Date :……………………………………… Tu disposes d’une grille de 6 cases. Une personne va lire une liste de mots. Dès que tu entends un son que tu reconnais dans un des mots, tu déposes une étiquette sur le son représenté sur ta carte de jeu. Lorsque tu auras recouvert les 6 sons avec les étiquettes, tu diras BINGO et tu seras le gagnant de la partie. [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] 21 22 Annexe 3 Tableau avec les phrases et expressions utilisées au niveau A1 du CERCL Anglais Réalisé par Véronique VINCENT – PE Itinérante – en Juin 2009 capacités Se présenter formulations Good morning Good afternoon Good evening Good night Goodbye ! bye ! bye-bye ! Hello Hi Miss Mrs Sir What’s your name ? Who are you ? My name’s... I’m... How old are you ? I’m seven (years old). I’m ten and a half. Where do you live ? I live in .... Where do you come from ? Where are you from ? When is your birthday ? It’s in December. It’s on December 10th. Présenter quelqu’un What’s your mobile ? What’s your phone number ? What’s your e-mail address ? Who’s this ? This is ... That is …. These are … Those are … Once upon a time Demander des nouvelles à quelqu’un How are you today ? Are you all right ? And you ? I’m (fine). Formules de politesse Thank you / Thanks / Thanks a lot Please ! You’re welcome ! Cheerio (=goodbye ou santé, à la tienne, à la vôtre) Have a nice day ! Have a nice weekend ! See you soon ! See you later ! See you on Monday Good luck ! Bless you ! mille fois merci, tu es un ange Présenter des excuses à quelqu’un Atishoo You’re late ! I’m sorry ! Hurry (up) ou à vos souhaits après Atishoo atchoum 23 Répondre à des questions Et en poser What’s your favourite colour ? My favourite colour is ... What colour is the tomato ? It’s (red). What’s the day today ? What’s the date today ? Today is Tuesday Ocotber 11th What’s the weather like today ? It’s (sunny) What time is it ? It’s eight o’clock. It’s half past ten. It’s break time. Where are you going ? I’m going to (the park) Epeler des mots familiers Comprendre des mots familiers et des expressions courantes relatifs à soi-même, sa famille, son environnement Suivre des instructions courtes Comprendre des consignes de Do you like sports ? I like (football). I like playing football. I don’t like football. I don’t like playing football. Have you got pets ? Yes I have. No I have not. What pets have you got ? I’ve got a … Where’s (the cat) ? It’s (on….) Can I ......... ? Yes I can. No I can’t I know. I don’t know. I agree with you. I don’t agree with you. I disagree with you Alphabet : ABCDEFGHIJK LMNOPQRSTUV WXYZ Good boy Good girl You’re doing very well ! Carry on Try again Stop it, will you I’ve got blue eyes Short blond hair Long brown hair Hands up Hands down Nod your head Clap your hands Shake your arms Bend your knees Put your finger in the air Put your finger on your nose Throw the dice Miss a turn Turn the card over Pick up a card Start from the postoffice Go straight on along High Street Turn left Turn right Walk Past the school Orders : 24 classe Reproduire un modèle oral onomatopées : Sit down Stand up Be quiet Come here Don’t run Repeat Shut the door Open the window Take a pen Let’s play a game Sing a song Come on Join in Time to go Slowly, please Are you ready to work ? Listen to me Look at me Fold Colour Stick /glue Draw Give me a pencil Show me your book Point to Could you speak louder, please Turn round Tick or cross Circle Number count Read and match Put the pictures Food : Beans on toast Sausage and tomato Cheese and biscuits Atishoo atchoum yow ! aïe ! ouch ! aïe ! yummy ! miam miam ! yum-yum ! miam miam ! yuk ! berk ! ugh ! pouah ! wow ! ouah ! oops ! houp ! Quack ! coin coin ! Phew ! ouf ! pfff ! pouah ! How many… ? There are/ there is… How much… ? It’s… 25 Annexe 4 doc carré pour S"APDRAGO" Christelle Quéméré- Ecole de Lannilis- circonscription de Brest-Abers 26 Annexe 5 le pliage indications http://www.momes.net/jeux/sip/saliere.html 27 Annexe 6 Exemple d’un Snap dragon V.FERRE CPD LVE sur la base d’une exploitation pédagogique proposée par Christelle Quéméré -école de Lannilis- circonscription de Brest-Abers 28 How to play Choose a number between Count Choose a colour Ask a question How old are you ? I’m …years old I’m …. What’s the weather like ? It’s …… It’s …..and …… Is it .....? Do you like …. ? Yes I do No I don’t Have you got any pets ? Yes I’ve got ….. No I haven’t got any. ? ? What’s your phone number ? My phone number is …….. What’s your name ? My name is … I’m …. .. ?? ? ? ? Where do you live ? I live in … ? 29 What time is it ? It’s ….