Communications d`entreprise efficaces Effective Business

Transcription

Communications d`entreprise efficaces Effective Business
Communications Effective
Business
d’entreprise
Communication
efficaces
Apprenez à communiquer
clairement, augmentez votre
crédibilité et augmentez votre
confiance.
Communicate clearly,
increase your credibility
and build trust
25 novembre 2010
November 25, 2010
Programme
What we will cover
today
• Discuter des idées
fausses et des obstacles
types.
• Examiner les stratégies de
communication efficace.
• Échanger des conseils
pratiques et des
techniques pour améliorer
les communications au
sein des divers publics
cibles.
• Address typical
communications
misconceptions and
barriers.
• Review effective
communications
strategies.
• Share practical tips and
techniques to improve
communications among
various audiences.
Communication au travail
Communication in the
workplace
• Elle permet de bâtir des
relations solides avec les
employés, les supérieurs
et les clients.
• Elle améliore le
rendement des employés
et leur satisfaction par
rapport à leur emploi.
• Elle accroît l‟efficacité et la
productivité.
• Elle contribue à la réussite
et à la crédibilité de
l‟organisation.
• Builds solid relationships
with employees, superiors,
clients.
• Increases employee
performance and job
satisfaction.
• Increases efficiency and
productivity.
• Contributes to
organizational success
and credibility.
Que pensez-vous?
What do you think?
• Quelle valeur accordezvous à la communication
dans le milieu de travail?
• Quelles pratiques de
communication utilisezvous dans votre travail
quotidien?
• Comment les autres
membres de votre
organisation perçoivent-ils
la communication?
•What value do you place
on communication in the
workplace?
•What communication
practices do you use in your
day-to-day work?
•How do others in your
organization view
communication?
Mythes de la
Communication
communication Myths
Mythe no 1
Myth #1
Communication est
synonyme d’information
Communication and
information are synonymous
« Les mots information et
communication sont souvent
utilisés de façon interchangeable,
mais ils renvoient à des concepts
très différents. L‟information
renvoie à la diffusion d‟un
message, tandis que la
communication vise à faire passer
un message. »
Sydney J. Harris, journaliste et
auteur américain
“The two words „information‟
and „communication‟ are
often used interchangeably,
but they signify quite
different things. Information
is giving out; communication
is getting through”.
Sydney J. Harris, American
journalist and author
Mythe no 2
Myth #2
La communication
est un produit
Communication is a
product
Souvent, les gens croient que
la communication s‟est
produite lorsque de
l‟information a été diffusée au
moyen de produits de
communication (p. ex. des
sites Web, des brochures et
des publications
ministérielles). La
communication est un
processus, pas un produit.
Often, people believe that
communication has
occurred when information
has been sent out through
communication products
(e.g., web sites, brochures,
corporate publications).
Communications is a
process, not a commodity.
Mythe no 3
Myth #3
Les mots ont une
signification
Words contain
meaning
« Les mots illustrent l‟intelligence de
l‟homme, mais ses actions montrent
son sens. » Benjamin Franklin
“Words may show a man's wit but
actions his meaning”.
Benjamin Franklin
« Ce disque-là a été lancé et a fait
tout un tabac à Memphis. Ils ont
commencé à le jouer, et il a obtenu
un grand succès. Je ne sais pas
pourquoi -- les paroles n‟avaient pas
de sens. » Elvis Presley
“Man, that record came out and was
real big in Memphis. They started
playing it, and it got real big. Don't
know why -- the lyrics had no
meaning”. Elvis Presley
« Si je demandais une tasse de café,
quelqu‟un tenterait de trouver le
double sens. » Mae West
“If I asked for a cup of coffee,
someone would search for the double
meaning”.
Mae West
Mythe no 4
Myth #4
Les bons orateurs
sont de bons
communicateurs
Good speakers are
good communicators
« La réussite de la communication
n‟est pas déterminée par la
manière dont nous disons les
choses, mais par le degré avec
lequel nous sommes compris. »
Andrew Grove, conseiller principal
et ancien président-directeur
général d‟Intel Corporation
“How well we communicate
is determined not how well
we say things, but how well
we‟re understood”.
Andrew Grove, Senior
Advisor and former CEO,
Intel Corporation
Mythe no 5
Myth #5
La communication
n’exige pas grand effort
Communication
doesn’t require much
effort
« La communication
fonctionne pour ceux
qui y mettent des
efforts. »
John Powell,
compositeur britannique
"Communication
works for those who
work at it.”
John Powell, British
composer
Stratégies de
communication
efficace
Effective
Communication
Strategies


Are you communicating
meaningful information?

What do you want to
achieve with your
communications?

Who is your audience?


Transmettez-vous de
l‟information
significative?
Que souhaitez-vous
accomplir avec vos
communications?
Qui est votre public
cible?
Obstacles à la
communication
efficace
Barriers to Effective
Communication
• Langue
• Language
• Communication nonverbale
• Non-verbal
communication
• Perceptions
• Perceptions
• Relations
interpersonnelles
• Interpersonal
relationships
Comment
transmettrez-vous
votre message?
How will you deliver
your message?
• Face à face
•Face-to-face
• Par voie électronique
• Electronic
• Sur papier
• Print
Communication
face à face
Face-to-Face
Communications
• Encourage le dialogue.
• Encourages dialogue.
• Possibilité de rétroaction
instantanée.
• Opportunity for instant
feedback.
• Fait la promotion du
changement de
comportement.
• Promotes behavioural
change.
Communication par
voie électronique
Electronic
Communication
• Transmission rapide, court
délai de récupération de
l‟information.
• Quick, short information
retrieval.
• Renforce les messages
transmis face à face.
• Permet de communiquer
rapidement avec un grand
nombre de destinataires.
• Reinforces messages
delivered face-to-face.
• Communicating quickly
with a large audience.
Papier
Print
• Meilleure façon de
transmettre de
l‟information complexe.
• Best for learning
complicated information
• Joue un rôle de soutien
dans les communications
face à face.
• Plays a supporting role in
face-to-face
communications
Conseils pour la
diffusion des
messages
Tips for delivering
messages
• Langage simple
• Plain language
• Ton adéquat
• Tone
• Choisir le bon moment
• Timing
• Améliorer sa capacité
d‟écoute
• Be a better listener
Récapitulation
Putting it all
together
• Tenir compte des enjeux
cernés plus tôt.
• Choisir un(e) ou deux
stratégies / conseils.
• Les mettre en application
de façon soutenue.
• Évaluer et intégrer.
• Consider the challenges
you identified earlier
• Choose one or two
strategies/tips
• Apply them for a sustained
period of time
• Evaluate and integrate