C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine Rumpelmayer

Transcription

C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine Rumpelmayer
C’est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine Rumpelmayer fonde
Angelina, baptisé ainsi en l’honneur de sa belle-fille. Depuis plus d’un
siècle, le salon de thé s’est imposé comme un haut lieu des plaisirs
gourmands parisiens. Ici, le décor conçu par le célèbre architecte de
la Belle Époque Edouard-Jean Niermans, mêle élégance, charme et
raffinement.
Dès son ouverture, Angelina devient l’incontournable rendez-vous de
l’aristocratie parisienne. Dans ses salons se sont croisés Proust, Coco
Chanel et les plus grands couturiers français… Un lieu unique pour
savourer le fameux chocolat chaud dit “l’Africain” et l’inénarrable MontBlanc dont les secrets centenaires restent bien gardés.
Founded in 1903 by Austrian confectioner Antoine Rumpelmayer and named
in honour of his daughter-in-law, Angelina has been the favourite meeting
place of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous
Belle Epoque architect Edouard-Jean Niermans, offers a distinct blend of
elegance, charm and refinement.
Since its opening, Angelina has been the timeless rendez-vous of Parisian
aristocracy. Amongst our many visitors, Coco Chanel, Proust, as well as
some of France’s greatest couturiers have passed through our tearooms.
Today Angelina remains a unique setting in which to enjoy the world-famous
hot chocolate “L’Africain” and signature Mont-Blanc pastry, which secret
recipe remains closely guarded after one hundred years…
Au Petit-déjeuner
Jusqu’à 11h30
Sur le pouce
Breakfast
De 12h à 18h30 From noon to 6.30 pm
Until 11.30 am
Petit-déjeuner Parisien Parisian breakfast
Snack menu
20 E
Thé, café ou chocolat chaud Angelina
Tea, coffee or Angelina hot chocolate
Club sandwichs, servis avec pommes sautées maison, mesclun de saison
Club sandwiches, served with homemade pan-fried potatoes, mesclun salad
Jus de fruits pressés - Orange, pamplemousse ou citron
Angelina - Poulet, tomates, œuf dur, salade
Angelina - Chicken, tomatoes, hard-boiled egg, salad
Parisien - Jambon de Paris, emmental, œuf dur, salade
Freshly squeezed fruit juices - Orange, grapefruit or lemon
Mini viennoiseries - Croissant, pain au chocolat, pain aux raisins
Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry
Parisian - Ham, cheese, hard-boiled egg, salad
Scandinave - Saumon fumé, concombres, œuf dur, salade Scandinavian - Smoked salmon, cucumbers, hard-boiled egg, salad
23 e
22,5 e
25 e
Petit pain - Beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina
Bread roll - Butter, Angelina honey, jam & chestnut cream
Croque Monsieur, mesclun de saison
Croque Monsieur, mesclun salad
Petit-déjeuner Angelina Angelina breakfast
29,5 E
Thé, café ou chocolat chaud Angelina
Tea, coffee or Angelina hot chocolate
Jus de fruits pressés - Orange, pamplemousse ou citron
Freshly squeezed fruit juices - Orange, grapefruit or lemon
Mini viennoiseries - Croissant, pain au chocolat, pain aux raisins
Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry
Petit pain - Beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina
Bread roll - Butter, Angelina honey, jam & chestnut cream
Salade de fruits frais
Fresh fruit salad
Œufs à ma façon cuits selon votre choix - Brouillés, au plat, à la coque, en omelette
Eggs “My Way” prepared as you wish - Scrambled, fried, soft boiled or omelet
16 e
Croque Madame, mesclun de saison
16,5 e
Quiche Lorraine, mesclun de saison
15,5 e
Croque Monsieur with an egg, mesclun salad
Traditional quiche lorraine, mesclun salad
Tarte fine à la tomate, pesto et roquette
Tomato and pesto tart, rocket salad
15 e
Omelette nature ou fines herbes, mesclun de saison
14,5 e
Omelette Angelina, Jambon, emmental, champignons de Paris,
tomates, mesclun de saison
17,5 e
Omelet plain or with herbs, mesclun salad
Angelina omelet, ham, cheese, mushrooms, tomatoes, mesclun salad
Assiette de foie gras de canard mi-cuit,
22 e
toasts briochés, chutney de mangue
Semi-cooked duck foie gras terrine, brioche toasts, mango chutney
Assiette de saumon fumé
sélection Astara origine Écosse, blini, crème ciboulette citronnée
26 e
Astara smoked salmon from Scotland, blini, lemon and chive cream
Caviar impérial Baeri sélection Angelina (10 g), blini
18 e
Servi avec une coupe de Champagne With a glass of Champagne
30 e
Baeri imperial caviar Angelina selection (10 g), blini
Grandes salades
Entrées et plats du jour
Large salads
Daily specials st art ers and main courses
De 12h à 18h30 From noon to 6.30 pm
De 12h à 16h From noon to 4pm
Suprême de volaille façon Cæsar
Cœur de romaine, haricots verts frais, suprême de volaille,
tomates, parmesan, croûtons, sauce Cæsar
23 e
Cæsar salad
Romaine heart salad, fresh green beans, chicken supreme,
tomatoes, parmigiano reggiano, croutons, Cæsar dressing
Salade Angelina foie gras
Foie gras de canard, artichaut à la romaine, haricots verts frais,
tomates, avocat, œuf dur, mesclun de saison
24 e
Angelina foie gras salad
Duck foie gras, roman style artichoke, fresh green beans,
tomatoes, avocado, hard-boiled egg, mesclun salad
Salade Angelina saumon fumé
Saumon fumé Astara origine Norvège, artichaut à la romaine,
haricots verts frais, tomates, avocat, œuf dur, mesclun de saison
25 e
Angelina smoked salmon salad
Astara smoked salmon from Norway, roman style artichoke,
fresh green beans, tomatoes, avocado, hard-boiled egg, mesclun salad
Salade Rivoli
Trilogie de tomates, croustillants de chèvre chaud, pousses d’épinard et roquette
21 e
Rivoli salad
Trilogy of tomatoes, crispy goat cheese sticks, baby spinach and rocket leaves
Choisissez votre vinaigrette pour les salades (sauf Cæsar) :
Choose your dressing (except for Cæsar):
Moutarde, sauce soja, miel
Mustard, soy sauce, honey
Citron, huile d’olive vierge 1ère pression à froid
Lemon, extra virgin olive oil
Classique au vinaigre balsamique, huile d’olive vierge
Classic with balsamic vinegar, virgin olive oil
Accompagnements et fromages
Side dishes and cheeses
Mesclun de saison Mesclun salad
Pommes sautées Pan-fried potatoes
Haricots verts frais Fresh green beans
Assortiment de trois fromages
Servi avec mesclun de saison et beurre d’Isigny AOC Mère Richard
Selection of three cheeses
Served with mesclun salad and Isigny butter
Petite / Small 5,5 e
Grande / Big 6,7 e
7 e
9 e
13 e
Glaces et sorbets
Coupes glacées et fruits frais
Ice creams and sorbets
2 parfums au choix – Crème fouettée Choice of 2 flavours – Whipped cream
3 parfums au choix – Crème fouettée
Choice of 3 flavours – Whipped cream
Ice creams cups and fresh fruits
8 e
10,5 e
Coupe Mont-Blanc
Meringue, glace Mont Blanc, glace vanille, brisures de marrons confits,
crème fouettée
Meringue, chestnut ice cream, vanilla ice cream, candied chestnuts shards,
whipped cream
Coupe Rivoli
Sorbets plein fruits Sorbets
Citron pressé Lemon
Framboise Raspberry
14 e
Glace chocolat, glace vanille, sauce chocolat, brisures de succès noisette, noisettes
caramélisées, crème fouettée
13 e
Chocolate ice cream, vanilla ice cream, chocolate sauce, hazelnut success biscuit shards,
caramelized hazelnuts, whipped cream
Coupe Rumpelmayer
Glace café, glace vanille, brisures de chocolat au lait, crème fouettée,
poudre de cacao
Mangue Mango
Coffee ice cream, vanilla ice cream, milk chocolate flakes, whipped cream,
cocoa powder
Fraise Strawberry
Coupe Luxembourg
Sorbet framboise, glace pistache, framboises fraîches, crème fouettée
13 e
14 e
Raspberry sorbet, pistachio ice cream, fresh raspberries, whipped cream
Glaces Ice creams
Mont-Blanc Chestnut
Chocolat grand cru 72% 72% dark chocolate
Vanille de Madagascar Madagascar Vanilla
Coupe Pavillon d’Orléans Sorbet abricot, sorbet pêche de vigne, coulis abricot, mini meringue, crème fouettée
14 e
Apricot sorbet, vine peach sorbet, apricot coulis, mini meringue, whipped cream
Coupe Trianon
Sorbet fraise, sorbet framboise, sablé croustillant citron vert, fraises fraîches,
crème fouettée
14 e
Strawberry sorbet, raspberry sorbet, crispy lime shortbread, fresh strawberries,
whipped cream
Café Coffee
Caramel au beurre salé Salted butter caramel
Pistache pure de Sicile Pure Sicilian pistachio
Salade de fruits frais Angelina
Angelina fresh fruit salad
10,5 e
Pâtisseries
Pastries
Les Nouveautés The New Collection
Les Classiques The Classics
Mont-Blanc Framboise
Notre spécialité Our signature pastry
Le Mont-Blanc
Meringue, chantilly légère, vermicelles de crème de marrons
Meringue, chantilly légère, cœur de framboise, vermicelles de crème de marrons
Meringue, light whipped cream, raspberry heart, chestnut cream vermicelli
9,2 e
Meringue, whipped cream, chestnut cream vermicelli
Millefeuille à la vanille Bourbon
Pâte feuilletée caramélisée, crème légère à la vanille Bourbon
Pâte feuilletée, pâte à choux caramélisée, crème pâtissière
à la vanille Bourbon, Chantilly légère
9 e
9,4 e
Pâte à choux, crémeux au chocolat noir amer, glaçage chocolat
Choux pastry, bitter dark chocolate cream filling, chocolate icing
Tarte citron
Pâte sucrée, crème onctueuse au citron, guimauves à la vanille
7,3 e
Biscuit moelleux façon brownie, mousse au chocolat noir
pure origine Africaine, crémeux de chocolat amer
Pâte à choux, crème légère au praliné de noix de pécan,
cœur de praliné croustillant de noix de pécan
Choux pastry, pecan praline light cream, crunchy pecan praline
Meringue, mousse légère au chocolat noir, glaçage chocolat noir,
copeaux de chocolat noir
8,9 e
Meringue, light dark chocolate mousse, dark chocolate icing, dark chocolate shavings
Croustillant au citron, mousse cheesecake, confit citron-citron vert,
biscuit amande léger
9 e
Crunchy lemon shortbread, cheesecake mousse, lemon-lime confit, almond biscuit
9 e
Fraisier
Biscuit noisette, crème légère à la vanille de Madagascar, fraises fraîches
9,3 e
Hazelnut biscuit, light vanilla cream, fresh strawberries
Chocolate brownie, African pure dark chocolate mousse,
bitter dark chocolate cream
Paris-New York
9,2 e
Almond biscuit, strawberry mousse, raspberry confit, crunchy lemon biscuit,
fresh berries
Cheesecake citron
Sweet pastry, smooth lemon cream, vanilla marshmallows
Choc Africain
Biscuit Joconde, mousse à la fraise, confit de framboise, croustillant au citron,
fruits rouges frais
Negresco
7,3 e
9,1 e
Macaroon biscuit, light pistachio cream, honey-raspberry compote, fresh raspberries
Charlotte aux fruits rouges
Puff pastry, caramelized choux pastry, Bourbon vanilla pastry cream,
whipped cream
Éclair chocolat
Pompadour
Biscuit macaron, crème légère à la pistache, confit framboise-miel,
framboises fraîches
Layers of caramelized puff pastry, light Bourbon vanilla cream
Saint Honoré
9,3 e
Éclair Vanille
Pâte à choux, crémeux vanille, glaçage chocolat blanc vanille
9 e
7,3 e
Choux pastry, vanilla cream, white chocolate and vanilla icing
Tartelette Fraise-Pistache
Pâte sucrée, confit de fraise, crème légère à la pistache, fraises fraîches,
éclats de pistaches
9,1 e
Sweet pastry, strawberry confit, light pistachio cream, fresh strawberries,
pistachio slivers
Flore
Meringue, confit de framboise, mousse chocolat blanc vanille
Meringue, raspberry confit, white chocolate and vanilla mousse
9 e
Macarons
L’heure du thé
Macaroons
Macaron individuel
6 e
Chocolat, vanille, pistache, framboise
Chocolate, vanilla, pistachio, raspberry
Tea time
Notre spécialité Our signature beverage
Le chocolat chaud à l’ancienne dit “l’Africain”
8,2 e
Thé Mont-Blanc
7,5 e
Old-fashioned hot chocolate “l’Africain”
Quatre mini macarons au choix
Choice of four small macaroons
9 e
Mélange de thés noirs, arômes de marron glacé, biscuit,
caramel toffee, fleur d’oranger et abricot confit
La collection The collection
A blend of black teas with candied chestnuts, biscuit, toffee,
orange blossom and apricot flavours
Mont-Blanc, Chocolat grand cru, Vanille, Café, Pistache, Caramel,
Chocolat-Passion, Cassis, Framboise, Citron
Thé mélange Angelina
Chestnut, Dark chocolate, Vanilla, Coffee, Pistachio, Caramel,
Chocolate - Passion fruit, Blackcurrant, Raspberry, Lemon
China Oolong tea, exotic fruits flavours, pineapple pieces,
marigold and carthamus petals
Thé Oolong de Chine, arômes fruits exotiques, morceaux d’ananas,
pétales de souci et de carthame
Thé 226 au Cacao
Mélange de thés de Chine et de Ceylan aux arômes de cacao,
d’amandes et de pétales de roses
Viennoiseries et petits gâteaux
Croissant
2,7 e
Pain au chocolat
2,9 e
Chausson aux pommes
3,9 e
Pain aux raisins
3,4 e
Chocolate-filled pastry
Apple turnover
Raisins pastry
Financiers
4,5 e
Vanille, pistache, chocolat
Vanilla, pistachio, chocolate
Madeleines - par deux Madeleines - by two
3,5 e
Toasts, beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina
6,5 e
Toasts with butter, Angelina honey, jam and chestnut cream
7,5 e
A blend of teas from China and Ceylan with cocoa,
almond and rose petals flavours
Viennoiseries and small cakes
Croissant
7,5 e
Thé Breakfast, thé vert au jasmin, thé Earl Grey,
thé vert à la menthe, thé Lapsang Souchong
7,5 e
Thé Darjeeling
7,7 e
Infusions - Mélange Angelina, verveine ou tilleul-menthe
6,5 e
Expresso
4,3 e
Café - le pot de 20 cl Black coffee
5,3 e
Café au lait - le pot de 20 cl Coffee with steamed milk
5,5 e
Café viennois - Café chaud et crème fouettée 6,5 e
Herbal infusions - Angelina mix, verbena or lime blossom-mint
Black coffee with whipped cream
Boissons fraîches
Apéritifs et alcools
Cold drinks
Le chocolat à l’ancienne frappé
8,2 e
Old-fashioned iced chocolate “L’Africain”
Le thé glacé mélange Angelina
8,2 e
Café glacé
7,3 e
Angelina mix iced tea
Iced coffee
Abatilles eau minérale naturelle plate ou pétillante
Abatilles still or sparkling mineral water
75 cl6,2 e
Vittel
50 cl
5,7 e
100 cl7,5 e
S.Pellegrino 50 cl
5,7 e
100 cl7,5 e
Perrier Jus de fruits frais - Orange, pamplemousse ou citron pressé
33 cl5,5 e
Cocktail de fruits frais
20 cl8,5 e
Pur jus et nectars artisanaux Angelina
25 cl6,9 e
Fresh fruit juices - Orange, grapefruit or lemon
Fresh fruit cocktail
Tomate au piment d’Espelette, abricot, fraise, pomme, orange
20 cl7,9 e
Angelina pure fruit juices and nectars
Tomato with Espelette pepper, apricot, strawberry, apple, orange
Softs
Coca-Cola, Coca-Cola light, Coca-Cola zero
Schweppes, Orangina
33 cl6,9 e
25 cl6 e
Limonade artisanale
Traditional lemonade
33 cl6 e
A peritifs and spirits
Kir - framboise ou cassis 14 cl10 e
Kir Royal - framboise ou cassis 14 cl16 e
Martini Rosso, Bianco, Rosato
7 cl9 e
Pastis 51 4 cl9 e
Leffe blonde, Leffe brune, Hoegaarden, Corona
33 cl7,9 e
Cidre Loïc Raison
33 cl6,5 e
Gin Bombay Sapphire
4 cl15 e
Vodka Grey Goose
4 cl15 e
Whisky Irlande Tullamore Dew
4 cl15 e
Cognac Otard VSOP 4 cl15 e
Champagnes
Carte des vins
Champagnes
Coupe de Champagne Jacquart - Brut Mosaïque
14 cl13,5 e
Vins Rouges
Coupe de Champagne Jacquart - Rosé Mosaïque
14 cl15 e
Cocktail Mimosa au Champagne Jacquart
14 cl13,5 e
Jacquart Brut Mosaïque
75 cl65 e
Jacquart Rosé Mosaïque
75 cl78 e
BORDEAUX
Wine list
Bouteille
75 cl
1/2 bout.
37,5 cl
Verre
16 cl
Le Clairiot AOP
28,5 e6,5 e
Médoc AOP
39,5 e26 e8,5 e
Château Le Clairiot
Château Gauthier
LANGUEDOC-ROUSSILLON
Merlot IGP d’Oc
Ligne B
24 e6 e
VALLÉE DU RHÔNE
Côtes du Rhône “Parallèle 45” AOP
Domaine Jaboulet Aîné
30 e6,5 e
Vins Blancs
bourgogne
Chablis AOP
Domaine Moreau
52 e32 e
10,5 e
LANGUEDOC-ROUSSILLON
Chardonnay IGP d’Oc
Ligne B
25,5 e6 e
VALLÉE DE LA LOIRE
Sancerre AOP 46 e
Touraine Sauvignon AOP 34 e7,5 e
Domaine F. Mollet
Domaine de la Charmoise-Henry Marionnet
29 e9 e
MŒLLEUX
Jurançon Mœlleux AOP
39 e 8,5 e
Château de Jurque
Vins Rosés
Prix nets – Service compris
La Maison décline toute responsabilité en cas de perte ou de vol d’objets personnels. Les allergènes
sont disponibles sur demande à l’accueil du restaurant.
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération.
Pays d’Oc Cinsault IGP
24,5 e5,5 e
Bandol AOP
37,5 e
Ligne B
Château Barthès
23,5 e 8 e
Nos adresses Angelina
PARIS
Rivoli
226 rue de Rivoli, Paris 1er - 01.42.60.82.00
Musée du Louvre (accès par le musée)
Aile Richelieu, Paris 1er - 01.49.27.93.31
Musée du Luxembourg
19 rue de Vaugirard, Paris 6e - 01.46.34.31.19
Haussmann (1er étage mode femme)
Galeries Lafayette, 40 bd Haussmann, Paris 9e
01.42.82.82.93
Jardin d’Acclimatation
La Magnanerie, Bois de Boulogne, Paris 16e
07.86.05.25.20
Palais des Congrès
2 Place de la Porte Maillot, Paris 17e - 01.40.68.22.50
Boutique Rive Gauche
108 rue du Bac, Paris 7e - 01.42.22.63.08
VERSAILLES
Château de Versailles (accès par le musée)
Pavillon d’Orléans, Versailles - 01.39.20.08.32
Domaine de Marie-Antoinette, Parc du Château de Versailles,
Petit Trianon, Versailles - 01.39.20.91.67
INTERNATIONAL
angelina-paris.fr
Nous vous invitons à contacter notre service commercial qui répondra à toutes vos demandes
de plus de 20 personnes : [email protected] ou 01.42.60.82.00
MAI 10/14
Chine, Singapour, Japon, Qatar, Émirats Arabes Unis

Documents pareils

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine Meringue, glace Mont Blanc, glace vanille, brisures de marrons confits, Chantilly

Plus en détail

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry

Plus en détail

Angelina

Angelina Trilogie de tomates, croustillants de chèvre chaud, pousses d’épinard et roquette

Plus en détail

C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine

C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine in honour of his daughter-in-law, Angelina has been the favourite meeting place of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous Belle Epoque architect Edouard-Jean Niermans, ...

Plus en détail

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine

C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine in honor of his daughter-in-law, Angelina has been the favorite meeting place of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous Belle Epoque architect Edouard-Jean Niermans, of...

Plus en détail

C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine

C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine baptisé ainsi en l’honneur de sa belle-fille. Depuis plus d’un siècle, le salon de thé s’est imposé comme un haut lieu des plaisirs gourmands parisiens. Ici, le décor conçu par le célèbre architect...

Plus en détail