collation des grades du printemps spring convocation

Transcription

collation des grades du printemps spring convocation
2015
SPRING
CONVOCATION
COLLATION DES GRADES
DU PRINTEMPS
Faculty of Arts and Science
Monday, June 8, 2015 • 3:00 p.m.
concordia.ca
Faculté des arts et des sciences
Lundi 8 juin 2015 • 15 h
T15-25090
Place des Arts
Salle Wilfrid-Pelletier
Ô CANADA
O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
WELCOME TO THE FAMILY!
BIENVENUE DANS LA FAMILLE!
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.
O Canada, we stand on guard for thee.
concordia.ca/alumni-friends
You’re now part of the Concordia
University Alumni Association.
That comes with advantages:
Vous êtes à présent membre de
l’Association des diplômés de l’Université
Concordia, ce qui vous permet de :
• Network with more than
75,000 fellow alumni
• réseauter avec plus de
75 000 autres diplômés
• Access exclusive benefits
and savings
• profiter d’économies et
d’avantages exclusifs
• Stay informed: subscribe to Accent
• recevoir des nouvelles en vous
at concordia.ca/alumni-friends/
abonnant à Accent à l’adresse
benefits-services/alumni-services
concordia.ca/alumni-friends/
benefits-services/alumni-services
Email/Courriel : [email protected]
Phone/Téléphone : 54-848-2424, ext./poste 4856
Toll-free/Sans frais : -888-777-3330
L’ UNIVERSITÉ CONCORDIA
CONCORDIA UNIVERSIT Y
L’Université Concordia est de plus en plus
reconnue pour son approche de l’enseignement et de la
recherche qui vise à voir grand et à examiner les enjeux
de société sous de nombreux angles. Ouverte sur le
monde, elle encourage ses 46 000 étudiants à devenir
des citoyens engagés.
Grâce à ses quelque 500 programmes de
1er cycle et de cycles supérieurs, Concordia comble
les aspirations de ses étudiants et professeurs dans le but de tisser des liens entre
les communautés et d’enrichir la société. En outre, les relations officielles qu’elle
entretient avec plus de 150 établissements disséminés dans 33 pays lui assurent
un rayonnement international ainsi que diverses possibilités d’échanges.
Fidèle à l’esprit de ses deux établissements fondateurs, le Loyola College (1896)
et la Sir George Williams University (1926), elle s’est donné pour mission d’aider
ses étudiants à jouer un rôle actif dans leur apprentissage et dans la collectivité.
Les armoiries de l’Université Concordia ont été officiellement conférées par
le College of Arms de Londres le 23 décembre 1976; elles s’inspirent d’une longue
tradition d’armes héraldiques qui symbolisent la philosophie et l’histoire
de l’Université.
Le 13 décembre 1937, le conseil d’administration du Sir George Williams
College approuve un blason inspiré de celui de Sir George Williams, le fondateur
du YMCA. En 1962, la Sir George Williams University demande au College
of Arms de Londres le droit de porter officiellement ses propres armes.
Le 3 décembre 1964, la requête est acceptée.
Pour sa part, le Loyola College n’a jamais reçu d’autorisation officielle, même
s’il arbore différentes versions des emblèmes familiaux du fondateur de l’ordre
des Jésuites, saint Ignace de Loyola.
Les nouvelles armoiries de l’Université Concordia rappellent celles de ses
deux établissements fondateurs par le triangle du YMCA et le « soleil dans sa
splendeur », symbole héraldique reconnu des institutions jésuites. Au bas de
l’écu se déploie le listel portant l’inscription « Concordia », qui illustre l’idéal de
concorde de l’Université et sa participation à la vie de Montréal, dont la devise
est Concordia salus, « le salut par la concorde ».
Concordia is increasingly recognized for a
big-thinking approach to teaching and research that
examines societal issues from a broad perspective. We
are a university that is open to the world and encourage
our 46,000 students to become engaged citizens.
With more than 500 undergraduate and graduate
program offerings, we support the aspirations of our
students and faculty members in order to bridge
communities and enrich society. Our formal ties to more than 150 institutions in
33 countries provide opportunities for international outreach and exchange.
From the earliest days of our founding institutions, Loyola College (1896) and
Sir George Williams University (1926), helping our students engage in learning
and community service has been at the core of our mission.
Concordia’s current coat of arms was issued by the College of Arms in London
in 1976, but it falls within an older tradition of armorial bearings that symbolically
embody the history of Concordia University.
On December 13, 1937, the Board of Governors of Sir George Williams College
approved a coat of arms based upon the original coat of arms of Sir George
Williams, the founder of the YMCA. In 1962, Sir George Williams University
applied to the College of Arms in London for the right to bear arms officially and
to have proper arms assigned to it. On December 3, 1964, the College of Arms
ascribed official arms to Sir George Williams University and gave it the legal right
to bear them.
Loyola College did not have an official grant of arms, but informally used
various versions of the ancestral arms used by the family of Jesuit founder St.
Ignatius of Loyola.
On December 23, 1976, the new armorial bearings for Concordia University
were officially granted by the College of Arms, London. The coat of arms reflects
Concordia’s two founding institutions, including both the “Sun in his splendour,”
long recognized in heraldry as a mark of Jesuit institutions, and the YMCA
triangle, the whole intended to embody the spirit and the history of Concordia.
On the ribbon stretched beneath the shield is the device “Concordia,” signifying
the university’s aspiration as well as its participation in the life of the City of
Montreal, the motto of which is Concordia Salus.
Remarque : Le masculin est utilisé pour faciliter la lecture.
2
3
MESSAGE DU CHANCELIER
MESSAGE FROM THE CHANCELLOR
Bienvenue à cette cérémonie, qui constitue un important jalon dans votre
vie. Je vous remercie d’avoir vu en Concordia un lieu de choix où acquérir les
fondements de votre réussite future.
En tant que diplômés, vous êtes la crème des étudiants de Concordia et la
fierté de votre alma mater. Les connaissances, l’expérience et les compétences
que vous avez acquises à l’Université vous seront extrêmement précieuses
dans la poursuite de vos passions et de votre carrière. Vous êtes d’importants
ambassadeurs de cet établissement. Nous espérons ainsi que vous garderez le
contact et encouragerez d’autres personnes à tenter l’expérience des études
à Concordia.
Grâce à la diversité de sa population étudiante, de son corps professoral
et de son personnel, l’Université a élargi votre vision du monde. Vous y avez
également laissé votre marque. Aussi faites-vous partie intégrante de l’histoire
de Concordia. En tant que confrère diplômé, j’espère que, tout comme moi,
vous tirerez une grande fierté de votre passage à l’Université et aurez vraiment
à cœur son essor futur.
Puissiez-vous ne jamais cesser d’évoluer et de grandir, tous les jours de
votre vie.
Welcome to a milestone moment in your life. I thank you for having
chosen Concordia as the place to build the essential foundations for
your future.
You are a source of great pride to your alma mater – as graduates, you
represent Concordia’s finest. The knowledge, experience and expertise you
have gained within our walls will serve you well as you move on to pursue
your passions and future careers. You are important ambassadors of this
institution, and we hope you will stay connected and encourage others to
enjoy the Concordia experience.
Concordia, with its diverse and dynamic students, faculty and staff, has
forever broadened your worldview, and you have made your indelible mark
on this university. You are a critical part of Concordia’s history, and I hope
that, as a fellow graduate, you will care for and take as much pride in your
alma mater as I do.
May you grow from strength to strength all the days of your life.
JonathanWener, C.M. (BComm 71)
Chancellor
Le chancelier,
Jonathan Wener, C.M. (B. Comm 71)
4
5
MESSAGE DU REC TEUR E T VICE- CHANCELIER
MESSAGE FROM THE PRESIDENT AND VICE- CHANCELLOR
Félicitations!
Congratulations!
Merci d’être venu célébrer ce moment, qui représente l’aboutissement
de tous vos efforts, et d’avoir invité à le partager avec vous les personnes qui
ont eu la générosité de vous soutenir tout au long de ce difficile parcours.
Partout au Canada, Concordia est reconnue comme une université
branchée et avant-gardiste. Vous vous y êtes attelé à vos études avec
détermination et grand talent, de sorte que vous êtes maintenant prêt à entrer
de plain-pied dans le monde. Ainsi, par l’entremise d’une nouvelle génération
de diplômés, dont vous faites partie, Concordia continuera d’exercer une
influence réelle et bénéfique sur la société.
Vous ne pouvez certes pas tout faire seul, mais vous pouvez accomplir
certaines choses pour votre famille, votre communauté et le monde. Dans
ce travail, vous disposez désormais de l’appui d’un réseau mondial de plus de
188 000 diplômés qui connaissent bien la formation de haut calibre dont vous
avez bénéficié.
Aujourd’hui, nous ne nous disons pas adieu, mais au revoir. Nous
espérons en outre vous accueillir de nouveau parmi nous à l’occasion de
conférences publiques, d’activités culturelles et de retrouvailles. Donneznous de vos nouvelles et faites-nous savoir comment se poursuit la fascinante
histoire de votre vie.
Soyez fiers de l’enseignement que vous avez reçu à Concordia, et revenez
nous voir!
Thank you for coming today to celebrate this moment, the culmination
of all your hard work, and for inviting those generous enough to support you
throughout this challenging journey to share it with you.
Across Canada, Concordia is known as a connected, forward-thinking,
next-generation university. While here, you have combined talent and hard
work to learn well, so you can go out in the world and do good. Through
you, our next generation of alumni, Concordia will continue to have a
real-world impact.
You alone cannot do everything, but you can do something — for
your family, community and country. As you try, take advantage of your
worldwide network. Today you join more than 188,000 Concordia alumni
who know firsthand the high-quality education you have earned.
Today is not goodbye, but au revoir. We look forward to welcoming you
back to your alma mater — to public lectures, cultural events, Homecoming.
Please keep in touch and let us know your progress as you write the story of
your life.
Be proud of your Concordia education, and please stay in touch.
Alan Shepard
President and Vice-Chancellor
Le recteur et vice-chancelier,
Alan Shepard
6
7
RÉCIPIENDAIRE DU DOC TOR AT HONORIS C AUSA
HONOR ARY DOC TOR ATE RECIPIENT
Kenneth Deer
Kenneth Deer
Kenneth Deer est l’actuel secrétaire de la nation Mohawk à Kahnawake.
Il a entamé sa carrière en éducation en 1972 et a travaillé 16 ans dans ce
domaine. Durant cette période, M. Deer a cofondé le Conseil en éducation
des Premières Nations et, en 1978, contribué à la création de la Kahnawake
Survival School, qui imprègne encore son enseignement de la culture et
du patrimoine autochtones. Ancien membre du conseil d’administration
de l’Association des journaux régionaux du Québec, il a lancé en 1992 à
Kahnawake le quotidien The Eastern Door, dont il a été rédacteur en chef
jusqu’en 2008. Par ailleurs militant politique, il a commencé à collaborer
avec les Nations Unies en 1987, alors qu’une Déclaration sur les droits des
peuples autochtones était en cours d’élaboration. En 2000, il a été président et
rapporteur de l’Atelier des Nations Unies sur les médias autochtones, et l’un
des premiers autochtones à occuper un tel poste.
Membre du clan de l’Ours, Kenneth Deer a grandi à Kahnawake. Il a
participé à des programmes liés à l’orientation sociale et pédagogique des
autochtones à l’Université de Toronto et à l’Université de Sudbury.
Kenneth Deer is the current Secretary of the Mohawk Nation at
Kahnawake. He began his career in education in 1972, spending 16 years
in this field. During this time, he co-founded the First Nations Education
Council, and in 1978 he helped to establish the Kahnawake Survival School,
which continues to provide education steeped in Indigenous culture
and heritage. A former Member of the Board of Directors of the Quebec
Community Newspaper Association, Mr. Deer founded the Kahnawakebased daily newspaper The Eastern Door in 1992, also serving as its editor
until 2008. As a political activist, Mr. Deer began working with the United
Nations in 1987, as a Declaration on the Rights of Indigenous Peoples was
being developed. He was the Chairman/Rapporteur of the United Nations
Workshop on Indigenous Media in 2000, one of the first Indigenous persons
to ever serve in such a position.
A member of the Bear Clan, Kenneth grew up in Kahnawake. He
participated in programs related to social and education counselling of
Indigenous persons at the University of Toronto and the University
of Sudbury.
8
9
PROGR AMME
PROGR AM
Prélude musical
Musical Prelude Cornemuseur
Piper
PORTEUR DE LA MASSE
MACE BEARER
Cortège
Processions mots de BIENVENUE ET ô Canada
Welcome and O Canada Le quintette de cuivres Encore
The Encore Brass Quintet
Sacha Mathew
Cornemuseur-major, corps de cornemuses du 306e détachement
André G. Roy
Doyen de la Faculté des arts et des sciences
Diplômés
Corps professoral et membres du personnel
Conseil d’administration
Sénat
Administration supérieure
Présentation par André G. Roy
Doyen de la Faculté des arts et des sciences
Colleen Bartley
Mezzo-soprano
Sacha Mathew
Pipe-Major, 306 Wing, Pipes and Drums
André G. Roy
Dean, Arts and Science
Graduates
Faculty and Staff
Board of Governors
Senate
Senior Administration
Introduced by André G. Roy
Dean, Arts and Science
Colleen Bartley
Mezzo-soprano
Moment de réflexion
Moment of Reflection ALLOCUTION D’OUVERTURE Opening remarks ALLOCUTION DU RECTEUR ET VICE-CHANCELIER Remarks by the President and Vice-Chancellor Ellie Hummel
Aumônière
Ellie Hummel
Chaplain
Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
Alan Shepard
Recteur et vice-chancelier
10
Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
Alan Shepard
President and Vice-Chancellor
11
Remise du Doctorat Honoris Causa
Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
Conferring of Honorary Degree
Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
Kenneth Deer
Récipiendaire
Kenneth Deer
Recipient
Présentation par Wahiakeron George Gilbert
Ainé
et Daniel Salée
Professeur à l’École des affaires publiques et communautaires
Presented by Wahiakeron George Gilbert
Elder
and Daniel Salée
Professor, School of Community and Public Affairs
Remise de l’épitoge par Chedly Belkhodja
Professeur et directeur de l’École des affaires publiques et communautaires
Hooded by Chedly Belkhodja
Principal and Professor, School of Community and Public Affairs
Allocution de circonstance
Convocation Address
Proclamation
Conferring of Degrees, Diplomas and
Graduate Certificates Kenneth Deer
des nouveaux diplômés
Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
Kenneth Deer
Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
Présentation par Benoît-Antoine Bacon
Vice-recteur exécutif aux affaires académiques
Presented by Benoît-Antoine Bacon
Provost and Vice-President, Academic Affairs
Défilé des diplômés
Marshalling of Graduates Remise des grades, diplômes et certificats
de 2e cycle
Presentation of Degrees, Diplomas and
Graduate Certificates Cycles supérieurs
Graduate
Lecture du palmarès par Kim Sawchuk
Doyenne associée de la recherche et des études supérieures
Candidates introduced by Kim Sawchuk
Associate Dean, Research and Graduate Studies
Remise des épitoges par Graham Carr
Vice-recteur à la recherche et aux études supérieures
Placing of the hoods by Graham Carr
Vice-President, Research and Graduate Studies
Félicitations de :
Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
Candidates received by:
Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
Paula Wood-Adams
Doyenne de l’École des études supérieures
Remise des diplômes par André G. Roy assisté d’un directeur de département
12
Paula Wood-Adams
Dean, Graduate Studies
Degrees presented by André G. Roy with Department Chair
13
Premier cycle
Undergraduate
Lecture du palmarès par :
Jason Camlot
Doyen associé des affaires facultaires
Candidates introduced by:
Jason Camlot
Associate Dean, Faculty Affairs
Paul Joyce
Doyen associé des programmes d’études
Paul Joyce
Associate Dean, Academic Programs
Miranda D’Amico
Doyenne associée du soutien pédagogique aux étudiants
Miranda D’Amico
Associate Dean, Student Academic Services
Félicitations d’Alan Shepard
Recteur et vice-chancelier
Candidates received by Alan Shepard
President and Vice-Chancellor
Remise des diplômes par André G. Roy assisté d’un directeur de département
Degrees presented André G. Roy with Department Chair
Distinctions
Prizes
Les prix sont remis à un étudiant sortant exceptionnel, en même temps que le
diplôme. Ceux qui ont obtenu leur diplôme une année précédente sont signalés par
le symbole †.
Prix Boyd‑Sinyard en sciences des religions
Nathan Afilalo
Prizes are presented when students receive their diplomas. Winners of prizes
who graduated in a previous year are marked with †.
The Boyd Sinyard Prize for Religion
Nathan Afilalo
The Classics Book Prize
Gwain Hamilton
Prix en études anciennes
Gwain Hamilton
The Concordia Medal
Meghan Drennan
Médaille Concordia
Meghan Drennan
Médaille du directeur de la vie étudiante
Ian Bradley-Perrin
Prix en histoire Edward-Eastman-McCullough
Aude Maltais Landry
Médaille Everett‑C.‑Hughes en sociologie et anthropologie
Christine Nguyen
Prix Gordon-Fisher en journalisme (programme de 1er cycle)
Rachelle Fox
Médaille Herbert‑F.‑Quinn en science politique
Poya Saffari
14
The Dean of Students Medal
Ian Bradley-Perrin
The Edward Eastman McCullough M.A. History Award
Aude Maltais Landry
The Everett C. Hughes Medal for Sociology and Anthropology
Christine Nguyen
The Gordon Fisher Prize for Journalism (Undergraduate Studies)
Rachelle Fox
The Herbert F. Quinn Medal for Political Science
Poya Saffari
15
Prix Julius‑et‑Ilka‑Ekler en études juives
Pascale Greenfield
The Julius and Ilka Ekler Book Prize in Judaic Studies
Pascale Greenfield
Prix commémoratif Martin‑Lewis en histoire
James Leduc
The Martin Lewis Memorial Book Prize in History
James Leduc
Plaque en langues modernes et linguistique
Clara Cristina Maranzano†
The Modern Languages & Linguistics Plaque
Clara Cristina Maranzano†
Prix Paul-d’Hollander pour les études françaises
Clara Cristina Maranzano†
Le Prix Paul d’Hollander pour les études françaises
Clara Cristina Maranzano†
Médaille du vice-recteur exécutif pour réalisations remarquables
Jessica Lelièvre
The Provost’s Medal for Outstanding Achievement
Jessica Lelièvre
Prix Renée‑Vautelet en science politique
Ginta Cojocaru†
The Renée Vautelet Prize for Political Science
Ginta Cojocaru†
Médaille commémorative Rytsa-Tobias
Lisa Martignetti
The Rytsa Tobias Memorial Medal
Lisa Martignetti
Médaille en études théologiques
Fong Nor Hoy
The Theological Studies Medal
Fong Nor Hoy
Prix Vince‑Sirois
David Demers
The Vince Sirois Prize
David Demers
Médaille W.‑R.‑Fraser en philosophie
Adam Veenendaal
The W.R. Fraser Medal for Philosophy
Adam Veenendaal
Allocution AU NOM DES DIPLÔmés Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
David Demers
Porte-parole
Valedictorian Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
David Demers
Valedictorian
Allocution de clôture
Closing Remarks Benoît-Antoine Bacon
Provost and Vice-President, Academic Affairs
Sortie du cortège
Recessional Benoît-Antoine Bacon
Vice-recteur exécutif aux affaires académiques
À l’issue de la cérémonie, les diplômés et leurs invités sont conviés à un
vin d’honneur dans le hall principal en compagnie des membres du corps
professoral, du personnel et de l’administration de l’Université.
16
Immediately following the Convocation ceremony, graduates and their guests are
invited to join university faculty, staff and administrators for a vin d’honneur in
the main lobby.
17
DOC TOR ATE DEGREES
MAGISTERIATE DEGREES
Doctor of/Doctorate in Philosophy
HUMANITIES
Christoph Brunner
Ecologies of Relation: Collectivity in Art and Media
Jane Gabriels
Choreographies of community: Familias and its impact in the South Bronx
Nasrin Himada
Activist Passion: Art, Philosophy, and the Political
Philippe Rieder
Comparative Reconciliation Politics in Rwanda and Burundi
POLITICAL SCIENCE
Master of/Magisteriate in Arts
hispanic studies
Filber Benito Ariz Leon
history
Vanessa Hulewicz
Aude Maltais Landry
Kyle Marsh
Lisa Moore
Brandon Webb
Meagan Wierda
Ian Bradley-Perrin
Ashley Clarkson
John Commins
Severyan Dyakonov
Mitchell Edwards
Joey Faria
history and philosophy of religion
Philippe Villard
Clear Skies or Ongoing Turbulence? Canadian Airport Policy between Airport
Operators, Airlines, and the Federal Government
religion
Anthony Easton
Sandra Hlavenka
Devorah Rosenberg
INDIVIDUALIZED PROGRAM-CLASSICS, LANGUAGES, LINGUISTICS
Marcel Parent
Comparison and Domination: Towards a Genealogical Hermeneutics in
Comparative Philosophy and Comparative Religion
Special Individualized Program-Humanities
Linda Mary Cochrane
Of One Mind: Proposal for a Non-Cartesian Cognitive Architecture
special Individualized Program-social science
Lois Frankel
Sensory Insights for Design: An approach for gaining emphatic design knowledge about
sensory practices for the design of fitness devices for impaired older people
18
Yulia Kondratenko
judaic studies
Pascale Greenfield
Bradley Martin
Littératures Francophones et Résonances Médiatiques
Marie-Lise Chaput-Arsenault
Marc Rowley
Philosophy
Carrie-Ann Kloda
Adam James Schipper
19
Public Policy and Public Administration
Christianne Kearns
Mihail Markov
Kevin Marple
Andrea Matte
Poya Saffari
Andrea Shlien
Gabriela Alina Visan
Aleksandra Vuldzheva
Grant Webster
John-Charles Wilson
Maria Eugenia Yupanqui Aurich
Kehinde Adeniyi
Ciprian Barnutiu
Curtis Benjamin Bedwell
Aaron Daniel Capar
Kayla Chiricosta
Nikhil Cooper
Laura Desrosiers
Meredith Evans
James Donald Bryden Gamblin
Ulker Gurun
Baya Hammoudi-Touré
GR ADUATE DIPLOMAS
COMMUNITY ECONOMIC DEVELOPMENT
Jacques Benoit
Lex Gill
Veronica Islas Torres
Gaelle Janvier
Lisandre Lannes
Tarrandath Maharaj
John O’Brien
Hélène Rochon
Bruno Some
Anastasia Voutou
Traduction
Karine Marie Arseneau
Alexander Monette
Social and Cultural Anthropology
Charles Grey
Thomas Prince
Sociology
Walter Goettlich
Alannah Marion McGinn
Morgan Peniuta
Tesfa Peterson
Kristy Rogers
Jessica Steiner
Theological Studies
Mary Anne Levasseur
Trevor Potter
Traductologie
Israe Abbas
Alexandre Limoges
Carmen Ruschiensky
20
21
BACC AL AURE ATE DEGREES
Bachelor of/Baccalaureate in Arts
CANADIAN IRISH STUDIES
* Helene-Jane Groarke
* Catherine McGuire
Vicky Ouimet
Classics, Modern Languages and Linguistics
Eftichia Bukas
* Nekesia Abrams
Sarah Meighan Allaire
Khloud Abdulrahman Alshehri
Alanoud Abdulaziz Altauwaijri
* Philippe Andrews
Diana Balan
Amanda Bellon
Sara Anna Bilotto
Talia Boness-Cotterell
Richard Bozzo
* Connor Bray-stone
Marie-Anne Broccolini
Isabelle Inge Brown
Robert Brown
* with Distinction ** with Great Distinction
* Jade Carameaux-Jurewicz
** Marie-France Casino
Gianluca Cefis
* Patrick Chamberlin
Cynthia Cuevas-Feijoo
Samantha Cyr
* Mireille Dagenais
Christina Da Silva
Felicia Delle Donne
Isabelle Demers
* Dario De Palma
Nicolas Desmarais
* Arielle Di Iorio
22
* Katherine Ann Dunfield
* John Farrington
* Roxann Fournier-Hoyt
* Kristal Samsara Gabet
* Michelle Galindo
* Steven Gallo
** Assaf Yaacov Goldberg
* Matthew Goodman
* Jordan Nagy
* Natalia Novak
Mihnea Constantin Patru
** Nadia Petersen
Melissa Phillips
* Chelsea Pitre
Sara Rabadan Iglesias
Georgina Roussounelos-Faber
* Michelle Savard
* Matthew Schuurman
Nicolas Scuralli
Svetlana Sobol
Veronica St-Dic
* Phillipe St-Georges
Leïla Aurora Stirman
* Sigwan Thivierge
Helena Anna-Maria Toncu-Chirita
* Kristen Toohy
Patrizia Venturino
* Laura Vizbara
Anda Bianca Voiculescu
Nicolas Yakubosky
Leila Zahabi
Kathleen Green
* Félix Mezei Guérin
* Gwain Hamilton
Jonathan Hazan
Alexandra Hébert-Dufour
* Sigal Karasik
* Gynet Kozub
Meghan Kathleen Lang
Vanessa Loreto
Tanya Ludovico
* Sarya Lynn Majdalani
* Cedric Majeau
* Pariskevi Maroussis
** Lisa Martignetti
Heather Lauren McIntosh
* Sophia Mengad
* with Distinction ** with Great Distinction
23
ÉTUDES FRANÇAISES
History
Savannah Jones
Sandeep Kaur
* Marie-Claire Kennedy
Amale Khairallah
* Amélie Lamarre-Lalonde
* Elisa Langlois-Di Iorio
Bianca Leblanc-Ruibal
Vanessa Lefebvre-Rivard
Jessica Lepage
Matthew Lyons
* Claudine Maclure
Julie Mayer
* Elisabeth McNamee
Maria Donata Mercurio
* Marie Murphy
Zeynab Najarnejad
Pamela Nasra
Magali Ngalula
Christopher Nguyen
* Angelica Novielli
Cynthia Paul
Stacey Marie Penthor
* Vera Polouvytnova
Andrea Lucy Renaud
* Shivanee Runghen
Tania Schiliro
* Mark Douglas Schlosser
Mara Spensieri
Christine St-Amour
Jean-Marc Toupin
Elizaveta Vandalovsky
Marie White
Marie-Christine Bélanger
* Marieke Bivar-Wikhammer
Maggie Brossard
Audrey Caramanico
Joelle Carignan
Anne Sophie Carrier
* Joshua Ga-Lowng Chan
* Nicole Charbonneau
* Audrey Chartier
* Patrice-Martha Cherestal
Yoot Meng Annie Chew
* Sébastien D’Auteuil
* David Doveburd
* Andrew James Duane
* Patrick Du Tremble
Alexandra Ethier
Briana Farrell
** Rachelle Fox
Sara Gabor
Francine Gadbois
Ana Maria Garcia
Amélie Gascon
* Jane Gatensby
* Emilie Gauthier
Noémie Gilbert-Doré
Guillaume Godin
Valérie Goulet Talbot
Valérie Gravel
Rana Hammoud
* Juvéna Harfouche
* Catherine Hine
Midgina Jean-Baptiste
Yveline Jean-Charles
* with Distinction ** with Great Distinction
24
Marie-Christine Leclerc
Olivia Marlene Baddeley
* Simon Bailey
** James Leduc
Heather Barrett
Michael Legare
Alexander Little
Cameron Macfarlane
* Diana Mansour
Mélissa Mc Cracken
Kristin McNamee
Daniel Menon-Charet
Andrew Michael
Paul Milot
* Cristian Mincu
Ivaylo Mladenov
* Ivana Christine Mormina
William Murphy
Alexander Nicol
Margaret Ohanian
Chelsea Overing
* Lauren Olivia Ramsay
Elisaveta Robertova
* Sébastien Robidoux
Pietro Alessandro Rondelli
Marie-Philippe Roy
* Kyrie Scalia
Robert Shultz
* Justin Singh
Dylan Speak
Paul Spencer
Alexandre Sacha Tabarah
Raymond Too
Erika Vachon
Carlo Valle
Alisa Vasilyeva
** Paul Vaudry
* Jeffrey Yakimchuk
Xiao Yang
David Zambito
* Viviane Beauregard
Ashley Morgan Belanger
Kevin Belanger
* Ashlie Bienvenu
Christopher Biggs
Eric Bishara
Ariel Bitton
* Kalin Bullman
Jason Burgida
* Jason Butters
Chelsey Campbell
Darcy Chow
Lucas Ciampini
Allison Elizabeth Clay
Vanessa Crête
Thomas Crowley
Simon Cuccioletta
* Rebecca De Sanctis
* Meghan Drennan
Maroun El-Khoury
* Darcy Evans
Mariangela Fasulo
Monica Flegel
Paul Fortin
Philip Fortugno
* Dany Govaerts
* Jennifer Groulx
* Dany Guay-Bélanger
Chelsea Hanlon
Tawnya Henson
Nikolai Ianovski
Stéphane Jacquaz-Alvarez
Sébastian Lamoureux
Alyshea Lariviere
* with Distinction ** with Great Distinction
25
philosophy
Madeline Glowicki
Gavin Lytton
** Adam Veenendaal
Ian Walker
Thomas Corey Walwaski
Ginelle Shante Woolcock
* Jonathan Astras
* Ryan Alexander Barlow
Primo Capriolo-Morris
* Jared Chevalier
Eduardo Dellaforesta
* Alexander Dunbar
Connor Girouard
political science
Joëlle Belisle
Ahmed Abdel-Gawad
Omar Abdullahi
Audrey A.Binette
* Gemma Acco
* Alexandra Chloe Alacchi
Paolo Jr Angeloni
Maude Arcand
Alessandro Arciero
* Anthony Atiyeh
Keline Attikpo
Souadou Bah
** Charlotte Vida Baigent
Nicholas Baillargeon
Joao Pedro Balbino Ferreira
Guimaraes
Titas Banerjee
Thomas Barré
Yasmin Battikhi
* with Distinction ** with Great Distinction
* Christina Bell
Allison Bellevue
Clifford Belval-Grant
Yannis Benattia
* Katherine Bozek
Marco Bravi
Audrey Brennan
Robert Briza
Gabriel Brodeur Lavigne
Lucie Caillaud
Jessica Carriero
Timour Chagaoutdinov
Debosree Chakraborty
Nathan Charpentier
Souad Chelebi
Peter-James Chrissicos
Steven Ciapanna
26
Bianca Simona Codausi
Jared Cohen
Mickael Cohen
Gabriel Emmanuel Cohen Reyes
Enrique Colindres
Alexandre Corrado
Alexia Anne Corrado
Alexsandra D’Ambrosio
John D’Andrea
Khisnika Dassoruth
Léonidas Debeyiotis
Matthew Di Marco
* Frédérique Dombrowski
Maïté Dossou
Alexandre Dussault
Sarah El Khaldi
Michael Eugenio
* Alexandra Fania
Matthew Ferreira
Nicole Ferreira
Bethlehem Fikre Mariam
Gustavo Flores
Ryan Alexander Marr Foo
Gabriele Forlini
Saraï Aurore Gamliel
* Édith Gaudreau-Lebel
Erol John Genik
Roy Ghannoum
* Adam Ghweteen
* with Distinction ** with Great Distinction
Carla Giacomodonato
Laura Ginisty
Valérie Girard
* Marc-Antoine Girouard
Benjamin Goldberg
* Yann Grand-Clément
* Audrey Groussard
Carla-Anide Guillaume
Sarah Haberl
Bonnie Hannah
Brittany Hart
Tina Heilo
Jessica Paola Herrera Amaya
Immacula Hilaire
Ryan John Hipgrave
Christian Holloway
Alexander Holowach
* Marika Kathleen Hunter
Philip Husseindjian
Jorge Iatros
* Jennifer Jauvin-Goes
* Bryndann Jennings
Sorhaya Urnia Joseph
Rawad Kaddah
Adam Keeler
Patil Khajik
Yousuf Khan
Katy Samuella Khoury
John Killam-McMullan
27
Valérie Kindarji
Lindsay King
Lynn Knoepfel
Kathryn Koch
Guillaume Kress
Dominique Lacelle
Amal Lajmi
* Frederic Lauzier
Michael Lazaris
* Sarah Lebeau
Matthew Le Blanc
* Jessica Lelièvre
Joshua Lieberman
Cristian Liscio
Catherine Lovatt-Smith
Ka Wai Lui
Max Lurye
* Mallory MacLellan
Nazareth-Nazo Maghakian
Flora Magnan
Lisa Mahmoudzadeh
Salah Hani Malas
Bénite Mandaka Lutiku
Sacha Manhas
Elisa Maria Marcon
Paul Marouze
David Junior Masanga
Tiffany Dawn McGuirk
Lucas Metropolit
Agathe Michel
Alexandra Gabriela Mihai
* with Distinction ** with Great Distinction
* Rachel Miletti
James David Modesto-Lata
Mélyse Mpiranya
Mounia Mrim
* Emily Murray
Chloé Nagels-Courbet
Harinder Singh Nakhanj
* Marlyna Nalbandian
Shabnam Namazi
* Jeannine Ntamatungiro
Nkeiruka Rita Onwualu
Andrew Palucci
* Sterling Thorne Perkins
Levon Petrossian
Stephen Piazza
Nicholas Pidiktakis
Oliver Porte
** Alessandra Pozzi
Meagan Prokopanko
Sherika Puni
* Keith Race
Maryna Radchenko
* Mohamad Rammal
Catherine Renaud
Lyndsay Roach
Katrina Roberge
Michelle Rosenhek
Zoe Routhier-Drab
Giulia Ruscitti
Tara Salloum
Zeina Samy
28
Marie Julie Isabelle Tilbe-Arseneault
Alexandra Gabriela Tobar
Marco Travaglini
Ariana Trigueros-Corbo
Dimitra Tsiolis
Tenisha Valliant
Victoria Alexandra Vannicola
Maria Gabriela Vinas Portilla
Melissa Kate Wheeler
François Jean-Michel Wibaux
* Romain Yvernes
Nicole Zaki
Elijah Vincent Zivot
Sofia Zukelman
Camila Sanchez
Brian Santos-Antunes
Anissa Saudemont
Essam Shomali
* Ina Simon
Sam Slotnick
Oulimata Dorine Soumare
Affrica Odessa Spence
Nicholas Stamadianos
* Zachariah Su
Sharuja Subramaniam
Alexandra Taylor
Haydar Tellez
Marie-Ève Themens
Vikas Thind
RELIGION
Gabrielle Liounis
Jennifer Jessica Mancini
Amanda Anne Mormina
* Masooma Munir
Lauré-Anne Nadeau
Franco Sciamanna
Shoshana Shemesh
David Stamnes
Benjamin Telushkin
Joslin Webster
* Nathan Afilalo
Nadia Batah
Juliana Corsillo
Jonathan Dahiroc
* Kasra Faraji-Tabrizi
Yasmine Filali Baba
Caroline Gifuni
* Chelsea Hemmings
Lindsey Jackson
Camellia Jahanshahi
* with Distinction ** with Great Distinction
29
Sociology and Anthropology
Nada Abou El Enin
Danya Abu Risheh
Maral Adam
* Kwaku Adomako
* Lauren Aghabozorgi
Johnny Raffi Alexandar
Dima Al-Halabi
Vanessa Amato
Alice Arwidson
Enkeleida Bacaj
Natasha Bain
Gregory Baksic
* Christopher M. Barbieri
Janaina Maria Barreto-Romero
Claude Marie Bernard
Marie-Joëlle Bettez
Amanda Biasini
Elizabeth Bicchieri
* Tristan Biehn
Mischa Blatnicky
Talia Boisvert
* Emily Sara Bolduc
Sarra Bourouba
Stephanie Brown
Taysha Brown
* Kristina Bruck
Sarala Byers
Adam Cadloff-Rudick
* Anna Campanella
* Kimberly Ann Campbell
Alessandra Caparelli
Adam Castonguay
Jeffrey Chau
Salin Cheewapansri
Samantha Chowieri
* Christie Chuprun
Stephanie Cohen
* with Distinction ** with Great Distinction
Kira Connery-Grigg
Hailey Cook
Kristen Cooke
Marina-Cristina Corsillo
* Emily Crilly
Philippe Cronier
Karolina Czosnowska-Diaz
Patrick D’Amico
Matthew David
Andrew Davis
* Marina De Palma
Tanya De Praeter
Meagan De Vouge
* Eve Dewald
* Ausilia Di Lalla
Alyssa Di Lauro
Amanda Di Stefano
Karim Djerad
Tracy Doucet
Alexandre Dudek
* Catherine Dumont
Nemr El Hayek
Hanine El-Takach
Simon Ermacora
Cristina Farruggia
Chantal-Aimée Flowers-Kly
Michele Foresta
Vana Foudoulian
Jenica Gagnieux-Trichas
Bianca Geeva
Dana Giulione
Thinesh Gnanaseelan
Nikhil Gonsalves
Steven Green
Karin Greenleaf
* Mathieu Guérin
Kayla Gunner
30
* Chelsea Matheson
Carla Elizabeth Hall
Stephan Hamel
Elia Harb
Emily Hesketh
Natalie Nicole Hodge
Candice Marie Hogg
Sara Horvat
* Lucian Ivanov
Alyssa Jetha
Shermeen Jiwani
Hyun Sun Jo
* Rebecca Kaeser Reiss
Sajela Kanapathy
Brett William Kane
Kristina Emilia Karpinski
Alexandre Robert Kechayan
Sasha Nicole Kelly
Dominik Kesik
* Mark Benedict Kingston-Cook
* Benjamin Kornacki
Ayten Kosali
Diana Danielle Krawiec
Audrey Frédérique Lançon
Sophie Landon
Julie Landry
Jessica Lanzieri
* Justin Lapointe
Barbara Lazcano
* Claude Leduc
Serena Lee
Rachel Leider
* Andréanne Lévesque-Robert
Iris Linares
Erica Josephine Longo
* Robert Majewski
* Chirine Mansour
** Martin Marquis
* Jessey-Lee Martel Beauchamp
* with Distinction ** with Great Distinction
Melanie Matte
Diana Maxim
Victoria McMahon
Rhonda Elizabeth Mitchell
Michael Moldoveanu-Covalciuc
Ashley Moran
Liza Marie Alexandra Moran
Luke Mosebye
Stephen Mosel
* Autumn Neville
Cindy Ting Ng
** Christine Nguyen
Anca Nicolescu
Chloé Julia Nudo
* Luciana Occhiuto
Chizoba Stephanie Onwualu
Mercedes Opico-Najarro
Melissa O’Shea
* Julia Griselda Ovando-Perales
Na Pan
Rebecca Amara Pann
Katie Ann Papagianis
Kasha Léa Maria Paprocki
* Onofria Perricone
Audrey Perron
* Karine Perron
Niko Tysean Philius-Smith
Karina Pietrantonio
Julia Pingitore
* Lila Platt
Laura Powell
Gerlande Previlon
Paulina Raimondo
Stefanie Rak
Tiana Tirthrani Ramotar
Lee Adrianna Rapkin
Jessica Ross
31
Shane Thompson
Kishanthi Thurairajah
Ariel Toledano
Dianna Tomasino Gray
Sahand Sam Tork
Dimitrios Vadrahanis
Sophie Vallée
Enrico Vallis
Jahsina Virgo
Nicolas Vonapartis
Panagiota Vourtzoumis
Kaitlin Watt
Melissa White-Kedro
Madeleine Wildi
Austin Young
Lauren Ilissa Zidel
Debbie Saintelmy
Soraya Sanon
Kim Sauvageau
* Melissa Savastano
Scott Schiller
Justin Sedgwick
Natasa Sekendek
Svetlana Sevantsian
* Adriana Anastasia G. Sgambetterra
Louisa Lisa Siomkos
Brameya Sivanathan
Daniel Snyder
** Émile St-Pierre
Sabrina Stroppetti
Amanda Suchecki
Shangeetha Surendren
Marine Tachtchian
* with Distinction ** with Great Distinction
32
theological studies
Joraine Belgrove
Alberto Bravo Second
* Lisette Dupuis
* Fong Nor Hoy
Augustina Ibekwe Okeke
** Catherine Ellen Valenti
School of Community and Public Affairs
* Gregory Jason Adams
* David Demers
* Yana Karieva
Alexandre Kordlouie
Julian Ricciardi
Dobromir Jastrzebski
* with Distinction ** with Great Distinction
33
C ONSEIL D’ADMINISTR ATION DE L’ UNIVERSITÉ
Jonathan Wener, C.M.
Chancelier
Firas Al Hammoud
Françoise Bertrand
Sandra Betton
Alan Shepard
Recteur et vice-chancelier
Jeff Bicher
Antoinette Bozac
Francesco Ciampini
Norman Hébert Jr.
Président
Gina P. Cody
Daniel Cross
Jean-Pierre Desrosiers
Shimon amir
Vice‑président
Hélène F. Fortin
Melanie Hotchkiss
Norman Ingram
Marie-José Nadeau
Vice‑présidente
Mélanie La Couture
John Lemieux
William E. Lynch
Bram Freedman
Secrétaire général
Frédérica Martin
Michael Novak
Georges Paulez
Danielle Tessier
Secrétaire
Maria E. Peluso
34
BOARD OF GOVERNORS OF THE UNIVERSIT Y
Jonathan Wener, C.M.
Chancellor
Firas Al Hammoud
Françoise Bertrand
Sandra Betton
Alan Shepard
President and Vice-Chancellor
Jeff Bicher
Antoinette Bozac
Francesco Ciampini
Norman Hébert, Jr.
Chair
Gina P. Cody
Daniel Cross
Jean-Pierre Desrosiers
Shimon amir
Vice‑Chair
Hélène F. Fortin
Melanie Hotchkiss
Norman Ingram
Marie-José Nadeau
Vice-Chair
Mélanie La Couture
John Lemieux
William E. Lynch
Bram Freedman
Secretary-General
Frédérica Martin
Michael Novak
Georges Paulez
Danielle Tessier
Secretary
Maria E. Peluso
Benjamin Prunty
Benjamin Prunty
Suzanne Sauvage
Suzanne Sauvage
Annie Tobias
Annie Tobias
35
VÊ TEMENTS DE CÉRÉMONIE
CEREMONIAL DRESS
es titulaires d’un doctorat arborent une épitoge qui s’inspire de celle
L
de l’Université de Cambridge, de couleur grenat garnie d’une bande en soie or
d’un pouce. La couleur de la doublure indique le diplôme.
octoral/Doctorate hoods are a modified Cambridge cut, made of
D
garnet stuff and bordered with a one‑inch band of gold silk. The colour of the
lining indicates the degree.
Doctorat en :
The Doctor of/Doctorate in:
Laws hood is lined with gold silk
Letters hood is lined with pale blue silk
Philosophy hood is lined with white silk
Science hood is lined with pale green silk
Droit : l’épitoge est doublée de soie or
Lettres : l’épitoge est doublée de soie bleu pâle
Philosophie : l’épitoge est doublée de soie blanche
Sciences : l’épitoge est doublée de soie vert pâle
es titulaires d’une maîtrise arborent une épitoge qui s’inspire de celle de
L
l’Université d’Oxford, en soie noire bordée d’une bande d’un pouce de même
couleur que la doublure. La couleur de la doublure indique le diplôme.
aster/Magisteriate hoods are a modified Oxford cut, made of black silk
M
and bordered with a one‑inch silk band the colour of the lining. The colour of
the lining indicates the degree.
Maîtrise en :
The Master of/Magisteriate in:
Applied Science hood is lined with pale yellow silk
Arts hood is lined with pale blue silk
Business Administration hood is lined with mauve silk
Computer Science hood is lined with peach (pale orange) silk
Engineering hood is lined with orange silk
Fine Arts hood is lined with deep blue silk
Science hood is lined with pale green silk
Science (Administration) hood is lined with magenta silk
the Teaching of Mathematics hood is lined with deep green silk
Sciences appliquées : l’épitoge est doublée de soie jaune pâle
Arts : l’épitoge est doublée de soie bleu pâle
Administration des affaires : l’épitoge est doublée de soie mauve
Informatique : l’épitoge est doublée de soie pêche (orange pâle)
Génie : l’épitoge est doublée de soie orange
Beaux‑arts : l’épitoge est doublée de soie bleu foncé
Sciences : l’épitoge est doublée de soie vert pâle
Sciences (Administration) : l’épitoge est doublée de soie magenta
Didactique des mathématiques : l’épitoge est doublée de soie vert foncé
es titulaires d’un baccalauréat arborent une épitoge qui s’inspire de
L
celle de l’Université d’Oxford, en soie noire garnie d’une bande blanche de
trois pouces et doublée de soie. La couleur de la doublure indique le diplôme.
achelor/Baccalaureate hoods are a modified Oxford cut, made of black
B
silk and bordered with a three‑inch band of white material, and lined with
silk. The colour of the lining indicates the degree.
Baccalauréat en :
The Bachelor of/Baccalaureate in:
Administration : l’épitoge est doublée de soie mauve
Arts : l’épitoge est doublée de soie bleu pâle
Commerce : l’épitoge est doublée de soie mauve
Informatique : l’épitoge est doublée de soie pêche (orange pâle)
Sciences de l’éducation : l’épitoge est doublée de soie moitié bleu
pâle, moitié jaune or
Génie : l’épitoge est doublée de soie orange
Beaux‑arts : l’épitoge est doublée de soie bleu foncé
Sciences : l’épitoge est doublée de soie vert pâle
Administration hood is lined with mauve silk
Arts hood is lined with pale blue silk
Commerce hood is lined with mauve silk
Computer Science hood is lined with peach (pale orange) silk
Education hood is lined with half pale blue silk, half golden yellow
Engineering hood is lined with orange silk
Fine Arts hood is lined with deep blue silk
Science hood is lined with pale green silk
36
37
LIBELLÉ DES DIPLÔMES
GENDER NEUTR AL DEGREE NOMENCL ATURE
En février 1992, l’Université Concordia a adopté une politique sur la
nomenclature des diplômes qui permet aux étudiants d’obtenir un diplôme
libellé de façon neutre, sans référence au genre masculin. Depuis juin 1994, on
peut demander que le nom du diplôme soit formulé suivant la nomenclature
traditionnelle ou récente. La formulation récente se lit en anglais Baccalaureate,
Magisteriate et Doctorate tandis que la nomenclature traditionnelle se lisait
Bachelor, Master et Doctor. La nomenclature française demeure inchangée avec
l’emploi des termes baccalauréat, maîtrise et doctorat.
Les diplômés de l’Université Concordia peuvent demander une réémission
de leur diplôme suivant la nouvelle nomenclature.
In February 1992, Concordia University adopted a policy on degree
nomenclature that seeks to provide students with the opportunity to graduate
with gender neutral degree titles. This policy stipulates that students are
entitled to receive their degrees in either the traditional or new degree
nomenclature. The new names for degrees are: Baccalaureate, Magisteriate
and Doctorate. The traditional nomenclature is: Bachelor, Master and Doctor.
As of June 1994, students may choose to graduate with degree titles that
are gender neutral and refer to the diplomas themselves. Graduates who have
previously been awarded a Concordia degree will be able to request that their
degree be reissued in the new nomenclature.
PHOTOGR APHIE DE L A CÉRÉMONIE
Un photographe professionnel prendra des clichés des finissants tandis
qu’ils traverseront la scène lors de la collation des grades. Les nouveaux
diplômés recevront un spécimen de photo et un bon de commande dans
les deux semaines qui suivront. Si ce n’est pas le cas, prière de communiquer
avec Grad Images au 1 800 372‑3686 ou par courriel à l’adresse
[email protected].
CONVOC ATION PHOTOGR APHY
Each graduate will be photographed as they cross the stage at their
convocation ceremony by a professional photographer. Graduates will receive
a sample proof and an order form within two weeks of the ceremony.
If not, please contact Grad Images at 1‑800‑372‑3686 or e‑mail
[email protected].
MENTION D’E XCELLENCE
HIGH AC ADEMIC ACHIE VEMENT
Les étudiants diplômés d’un baccalauréat et dont la moyenne générale
cumulative se situe dans la fourchette suivante ont droit à la mention :
Avec grande distinction
Avec distinction
4,00 – 4,30
3,40 – 3,99
38
Students graduating with a Bachelor/Baccalaureate qualify for the
following designations upon achievement of the stated Graduation Grade
Point Average:
With Great Distinction
With Distinction
4.00 – 4.30
3.40 – 3.99
39
DI SCL AIMER
Concordia University’s convocation booklet is not an official record of graduation. The list
of graduates is subject to final audit of degree requirements. This booklet lists the names of
individuals who were approved to graduate as of May 21, 2015. The University regrets that
names that were added after this date may not be included in the program.
REMARQU E
Le livret de collation des grades de l’Université Concordia ne constitue pas un registre
officiel des diplômes décernés. La liste des diplômés demeure assujettie à une vérification
finale des exigences du grade accordé. Dans le présent livret figure le nom des personnes
pour qui la délivrance d’un diplôme a été approuvée en date du 21 mai, 2015. L’Université
regrette de ne pouvoir inclure dans le programme les noms qui se seraient ajoutés à la liste
après cette date.
Ô CANADA
O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.
O Canada, we stand on guard for thee.
WELCOME TO THE FAMILY!
BIENVENUE DANS LA FAMILLE!
You’re now part of the Concordia
University Alumni Association.
That comes with advantages:
Vous êtes à présent membre de
l’Association des diplômés de l’Université
Concordia, ce qui vous donne accès à:
• more than 193,000 alumni and
countless networking opportunities
• plus de 193,000 diplômés et d’innombrables
opportunités de réseautage
• access exclusive benefits and savings
concordia.ca/alumni-friends/
benefits-services
• des économies et des avantages exclusifs
concordia.ca/alumni-friends/
benefits-services
Email/Courriel : [email protected]
Phone/Téléphone : 514 848-2424, ext./poste 4856
Toll-free/Sans frais : 1 888 777-3330
#CUgrad #CUAlumni
2015
SPRING CONVOCATION
AND INSTALLATION
OF CHANCELLOR
COLLATION DES GRADES DU
PRINTEMPS ET INSTALLATION
DU CHANCELIER
concordia.ca
Faculty of Arts and Science
Monday, June 8, 2015 • 10:00 a.m.
T15-25090
Faculté des arts et des sciences
Lundi 8 juin 2015 • 10 h
Place des Arts
Salle Wilfrid-Pelletier