BENÜTZUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE GÄSTEHÄUSER (GH

Transcription

BENÜTZUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE GÄSTEHÄUSER (GH
BENÜTZUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE GÄSTEHÄUSER (GH) DES VEREIN JUGENDHERBERGEN
1. Gruppen (einschließlich Klassen, Kurse und anderer Gruppierungen) werden nur dann aufgenommen, wenn sie von wenigstens einem
verantwortlichen Leiter (bei gemischten Gruppen möglichst von einem männlichen und einem weiblichen Leiter) begleitet werden. Die Leiter
müssen in den GH übernachten und sind für das Einhalten der Hausordnung und der Weisungen der Hausleitung durch die Gruppe verantwortlich.
2. Vertragspartner des Gästehauses ist der Besteller.
3. Für das Gästehaus (GH) trifft die Hausleitung alle Entscheidungen betreffend die Belegung und Verpflegung gemäß diesen
Benützungsbedingungen.
4. Niemand hat Anspruch darauf, nach 19.00 Uhr aufgenommen zu werden und vor 7.00 Uhr abzureisen. Ausnahmen nur über Genehmigung
durch die Hausleitung. Von 22.00 Uhr bis 7.00 Uhr gilt die gesetzliche Nachtruhe.
5. Ankunft und Abreise, Zahl der Gäste (nach Geschlechtern getrennt), Verpflegungswünsche, Name des verantwortlichen Gruppenleiters -allfällige
Änderungen sind spätestens bei Aufenthaltsbeginn dem GH mitzuteilen.
6. Für die verbindliche Reservierung ist das Eintreffen des Bestellformulars und der 50%igen Vorauszahlung, spätestens bis 4 Wochen vor
Anreisetermin im GH notwendig.
7. Nach vollständiger Erfüllung der Punkte 5. und 6. erfolgt ohne nochmalige Bestätigung unsererseits eine verbindliche Reservierung. Alle
Änderungen der Bestellung bedürfen der Schriftform.
9. Der VWJ und seine GH tragen sich wirtschaftlich selbst. Deshalb sind die nachfolgenden Regelungen erforderlich. Bei Bestellrücktritt bis zu 21
Tagen vor Ankunft sind 10%, vom 20. Tag bis zum 15. Tag 25% und ab dem 14. Tag bis zu einem Tag vor dem vorgesehenen Ankunftstag 50%,
am Ankunftstag 100% Stornogebühr zu bezahlen.
10. Bei einer Minderung der Teilnehmerzahl um 10% oder mehr werden die gleichen Stornosätze verrechnet.
11. Eine Überschreitung der vorbestellten Teilnehmerzahl ist nur nach schriftlicher Zusage möglich.
12. Alle Änderungen oder Abmeldungen (Stornierungen) von Gruppen bedürfen der Schriftform. Auf Teile der Entschädigung kann verzichtet
werden, wenn die Übernachtungen in der betreffenden Zeit von anderen Gästen in Anspruch genommen werden.
13. Es besteht kein Rechtsanspruch auf Einzelzimmer oder Einfluss auf die Zimmerzuweisung. Das GH verpflichtet sich nur, männliche und
weibliche Teilnehmer in getrennten Zimmern unterzubringen.
14. Warme Mahlzeiten werden bis maximal bis 18:30 Uhr ausgegeben (Essenszeiten siehe Bestellformular).
15. Die Zimmer stehen am Ankunftstag ab 17.00 Uhr zur Verfügung. Ausnahmen sind durch Vereinbarung mit der Hausleitung möglich.
16. Am Abreisetag müssen die Zimmer bis 10.00 Uhr geräumt und laut Hausordnung übergeben worden sein. Ist die Räumung aus Verschulden
eines Gastes erst nach 10.00 Uhr möglich, ist eine zusätzliche Nächtigungsgebühr zu bezahlen.
17. Jeder kann Mitglied des Österreichischen Jugendherbergsverbandes (ÖJHV) oder des Österreichischen Jugendherbergswerkes (ÖJHW) oder
der International Youth Hostel Federation (IYHF) werden. Der Mitgliedsausweis kann unter Vorlage eines amtlichen Ausweises in den JH erworben
werden.
18. In den GH sind die Kosten für das Frühstück sowie die Bettwäsche in der Nächtigungsgebühr eingeschlossen.
20. In jedem GH werden alle für dieses Haus geltenden Gebühren und Preise durch Aushang bekannt gemacht. Alle Preise sind Festpreise, auf die
keinerlei Nachlässe möglich sind.
22. Für Schäden an Gebäuden und Inventar, die fahrlässige oder vorsätzlich verursacht worden sind, haftet der Schädiger bzw. sein
Erziehungsberechtigter, bei Gruppen der Besteller.
23. Für allfällige sich ergebende Rechtsstreitigkeiten gilt Bregenz als Gerichtsstand vereinbart.
Hard, am 22.09 2015
TERMS OF USE COTTAGES (GH) ASSOCIATION OF HOSTELS
1 groups (including classes, courses and other groups) will only be included if they are (in mixed groups as possible from a male and a female
head) accompanied by at least one responsible leader. The wires must stay in the GH and are responsible for compliance with the house rules and
the instructions of the House leadership by the group.
2. Contracting Parties of the guest house is the customer.
3. For the house line meets all decisions concerning the allocation and meals in accordance with these terms of usage.
4. No one has the right to be received after 22:00 clock and leave before 7.00 clock. Exceptions only on approval by the House leadership. From
22:00 clock bis 7.00 Clock statutory sleep applies.
5. arrival and departure, number of guests (separated by gender), dietary requirements, name of the responsible group leader (any changes shall
be notified no later than at the beginning of the holiday GH).
6. For the binding reservation is the arrival of the order and the 50% advance, no later than 4 weeks before arrival date in GH necessary.
7. After the complete fulfillment of the points 5 and 6 is done without further confirmation on our part to secure a reservation. Any changes to the
order must be in writing.
9. The VWJ and its GH contribute economically. And therefore the following provisions are required.
In order cancellation up to 21 days before arrival 10%, from the 20th day to the 15th day 25% and from 14 day to one day before the scheduled
arrival 50% to pay 100% cancellation fee on arrival.
10. In the case of a reduction in the number of participants by 10% or more, the same cancellation fees will be charged.
11. Exceeding the pre-ordered number of participants is possible only with written approval.
12. Any changes or cancellations (cancellations) of groups must be in writing. In parts of the compensation may be omitted if the nights are taken in
the relevant time other guests to complete.
13. There is no legal entitlement to a single room or impact on the room assignment. The GH committed only, male and female participants
detained in separate rooms.
14. Hot meals are output to maximum to 19.00 clock (mealtimes see diagram).
15. Rooms are available on arrival from 17.00 clock. Exceptions are possible by agreement with the director.
16. On departure the rooms must have been vacated by 10.00 clock and passed according to general rules. If the clearance from negligence of a
guest only after 10:00 clock possible, an additional fee be paid.
17. Anyone can Member of the Austrian Youth Hostel Association (ÖJHV) or the Austrian Youth Hostel Association (ÖJHW) or the International
Youth Hostel Federation (Hostelling International). The membership card can be purchased by presenting an official identity card in the JH.
18. In the GH the cost of the breakfast and bed linen are included in the fee.
20. In any GH all applicable fees and charges for this house will be announced by notice. All prices are fixed prices which no discounts are possible.
22. For damage to buildings and equipment which have been caused deliberately or through negligence, shall be liable tortfeasor or his legal
guardian, at the customer groups.
23. For any resulting litigation applies Bregenz as a venue agreed.
Hard, am 22.09.2015
REGLEMENTATIONS POUR LES AUBERGES APPPARTENANT A L'ASSOCIATION DES AUBERGES DE JEUNESSE
1 groupes (y compris les classes, des cours et d'autres groupes) ne seront incluses si elles sont (dans des groupes mixtes que possible à partir
d'un mâle et d'une femme à la tête) accompagnée d'au moins un dirigeant responsable. Les fils doivent rester dans le GH et sont responsables de
la conformité avec les règles de la maison et les instructions de la direction de la Chambre par le groupe.
2. Les Parties contractantes de la maison d'hôtes est le client.
3. Pour la VWJ la ligne de la maison respecte toutes les décisions concernant l'attribution et repas en conformité avec les présentes conditions
d'utilisation.
4. Nul n'a le droit d'être reçu après 22h00 horloge et quitter avant 7,00 horloge. Des exceptions ne sur l'approbation de la direction de la Chambre.
De 22h00 horloge bis sommeil légale 7,00 Horloge applique.
5. arrivée et de départ, le nombre de clients (séparés par sexe), les besoins alimentaires, le nom du chef de groupe responsable (toute modification
doit être notifiée au plus tard au début de la fête GH).
6. Pour la réservation liaison est l'arrivée de la commande et l'avance de 50%, au plus tard quatre semaines avant la date d'arrivée en GH
nécessaire.
7. Après la réalisation complète des points 5 et 6 se fait sans autre confirmation de notre part pour garantir une réservation. Toute modification de
l'ordre doit être écrit.
9. Le GH contribuent à l'économie. Et par conséquent, les dispositions suivantes sont requises.
Afin d'annulation jusqu'à 21 jours avant l'arrivée 10%, à partir du 20e jour au 15e jour 25% et de 14 jours à un jour avant l'arrivée prévue de 50% à
payer 100% des frais d'annulation à l'arrivée.
10. Dans le cas d'une réduction du nombre de participants de 10% ou plus, les mêmes frais d'annulation seront facturés.
11. dépassement du nombre pré-commandé de participants ne est possible qu'avec l'approbation écrite.
12. Toute modification ou annulation (annulations) de groupes doivent être par écrit. Dans certaines parties de la compensation peut être omis si
les nuits sont prises dans les temps d'autres clients pertinentes pour achever.
13. Il n'y a pas légalement droit à une chambre simple ou impact sur l'attribution des chambres. Le GH engage seulement, les participants femmes
détenues dans des chambres séparées et masculins.
14. Des repas chauds sont émis au maximum pour 19.00 heures (repas voir schéma).
15. Les chambres sont disponibles à l'arrivée à partir de 17.00 horloge. Des exceptions sont possibles en accord avec le directeur.
16. Au départ les chambres doivent avoir été libéré par 10,00 horloge et passé selon les règles générales. Si la clairance de la négligence d'un
invité seulement après 10h00 horloge possible, une frais supplémentaire soit payée.
17. Toute personne membre de l'auberge Association autrichienne de la jeunesse (ÖJHV) ou l'Association des auberges de jeunesse autrichienne
(ÖJHW) ou de la Fédération internationale des auberges de jeunesse (Hostelling International) peut. La carte de membre peut être acheté en
présentant une carte d'identité officielle dans le JH.
18. Dans le GH du coût du petit déjeuner et les draps sont inclus dans le frais.
20. En tout GH tous les frais applicables pour cette maison sera annoncé par avis. Tous les prix sont des prix qui ne sont possibles réductions
fixés.
22. Pour les dommages aux bâtiments et équipements qui ont été causés délibérément ou par négligence, est auteur du délit responsable ou son
tuteur légal, les groupes de clients.
23. Pour tout litige résultant de Vienne se applique comme un lieu convenu.
Hard, am 22.09.2015
1.
WARUNKI UŻYTKOWANIA Domki (GH) STOWARZYSZENIA Hostel
1 grupy (w tym zajęć, kursów i innych grup) zostaną włączone tylko wtedy, gdy są one (w grupach mieszanych, jak to możliwe z samca i samicy
głowa) wraz z co najmniej jednego odpowiedzialnego lidera. Przewody muszą pozostać w GH i są odpowiedzialne za zgodność z zasadami domu i
poleceniami kierownictwa Domu przez grupę.
2. Umawiające się Strony z pensjonatu jest klient.
3. Dla GHlinii dom spełnia wszystkie decyzje dotyczące podziału i posiłki zgodnie z niniejszymi warunkami użytkowania.
4. Nikt nie ma prawa być otrzymane po godzinie 22:00 zegar i zostawić przed 7.00. Wyjątki wyłącznie na zatwierdzeniu przez kierownictwo domu.
Od 22:00 Dotyczy 7,00 bis zegar Zegar ustawowe snu.
5. przyjazdu i wyjazdu, liczba osób (rozdzielone według płci), wymagania żywieniowe, nazwisko odpowiedzialnego lidera grupy (wszelkie zmiany
powinny być zgłaszane nie później niż na początku wakacji GH).
6. W celu dokonania rezerwacji wiążącej jest przybycie zamówienia i 50% zaliczki, nie później niż 4 tygodnie przed datą przyjazdu w GH niezbędny.
7. Po całkowitym spełnieniu pkt 5 i 6 odbywa się bez dodatkowego potwierdzenia z naszej strony, aby zabezpieczyć rezerwację. Wszelkie zmiany
w kolejności musi być w formie pisemnej.
9. GH przyczynić ekonomicznie. I w związku z tym wymagane są następujące postanowienia.
Anulowanie zamówienia do 21 dni przed przyjazdem 10%, od 20 dnia do 15 dni 25% i od 14 dni do jednego dnia przed planowanym przyjazdem
50% do 100% zapłaty w dniu przyjazdu za anulowanie rezerwacji.
10. W przypadku zmniejszenia liczby uczestników o 10% lub więcej, będą pobierane takie same opłaty za anulowanie.
11. Przekroczenie wcześniej zamówić liczby uczestników możliwe jest tylko za pisemną zgodą.
12. Wszelkie zmiany lub odwołania (rezygnacji) z grup musi być w formie pisemnej. W części odszkodowania można pominąć, jeżeli noce są
podejmowane w danym czasie innych gości, aby zakończyć.
13. Nie ma tytuł prawny do jednego pokoju lub wpływu na przydział pokoju.GH popełnione tylko, męskie i żeńskie uczestników zatrzymanych w
oddzielnych pokojach.
14. Ciepłe posiłki są wysyłane do maksymalnie do 19.00 zegar (czas posiłków patrz wykres).
15. Pokoje są dostępne w dniu przyjazdu od 17.00 zegara. Wyjątki są możliwe za zgodą dyrektora.
16. W dniu wyjazdu pokoje muszą być opuszczone do 10.00 zegar i przekazywane na zasadach ogólnych. Jeśli odległość od zaniedbania gość
dopiero po 10:00 zegara możliwe, dodatkowe opłatazapłaty.
17. Każdy może Państwa Austriackiego Towarzystwa Schronisk Młodzieżowych (ÖJHV) lub austriackiego Stowarzyszenia Schronisk
Młodzieżowych (ÖJHW) lub Międzynarodowej Federacji Schronisk Młodzieżowych (Hostelling International).Karta członkowska można kupić
poprzez przedstawienie oficjalnego dowodu tożsamości w JH.
18. W GH VWJ kosztów pościel śniadanie i łóżko są wliczone w opłata.
20. W każdym GH wszystkie należne opłaty i prowizje za ten dom zostanie ogłoszony za wypowiedzeniem. Wszystkie ceny są cenami stałymi,
które mogą wystąpić żadne zniżki.
22. W przypadku uszkodzenia budynków i urządzeń, które zostały spowodowane umyślnie lub przez niedbalstwo, podlega karze sprawca deliktu
lub jego opiekuna prawnego, w grupach klientów.
2. W przypadku sporów dotyczy wszelkich wynikających Bregenz jako miejsce uzgodnione.
Hard, am 22.09.2015