Väter der Fohlen

Transcription

Väter der Fohlen
Väter der Fohlen
CASALL ASKs und Rolf-Göran Bengtssons internationalen Erfolge sind überragend. Er war der erfolgreichste Hengst der Weltmeisterschaften in der Normandie und setzt sich mit kontinuierlichen Siegen und
Platzierungen in der Global Championstour in Szene.
Auch die Leistungen seiner Nachkommen sind beeindruckend: Er stellte bereits drei Siegerstuten auf dem
Landeschampionat, einen Siegerhengst und international so erfolgreiche Springpferde wie u.a. Croesus,
Casello, Powerplay, Casallora, Casallo Z und C.T.
CASALL ASK and Rolf-Göran Bengtsson boast exceptional international achievements. The most successful
stallion of the WEG in Normandy puts up an impressive
performance with continuous GCT wins and placings. His
offspring, including three state champion mares, a
champion stallion, and successful international show
jumpers like for example Croesus, Casello, Powerplay,
Casallora, Casallo Z, and C.T., perform impressively as
well.
Der Siegerhengst der Körung 2013 in Neumünster
überzeugte nicht nur bei der Körung als „ein überragender Hengst der sich schon frühzeitig als Siegertyp
vorstellte“, sondern auch unter dem Sattel und mit
seinen Nachkommen. Er kann bereits erste Erfolge in
Springpferdeprüfungen vorweisen und präsentierte
besonders typvolle Fohlen in seinem ersten Jahrgang.
CASALTINO
CASCADELLO I
CASCADELLO I war 2011 erster Reservesieger der
Holsteiner Körung in Neumünster, bei der er durch
sein herausragendes Springen überzeugen konnte.
Unter dem Reiter setzte er seine Erfolge fort und
konnte viele Springpferdeprüfungen für sich entscheiden sowie sich auf dem Bundeschampionat hoch platzieren. Seine Fohlen zeichnen sich durch moderne
sportliche Typen mit schönen Gesichtern aus.
At the 2011 Holsteiner stallion licensing, 1st reserve
champion CASCADELLO I impressively demonstrated his
excellent jumping ability. He continued his success under
saddle by winning numerous young horse jumping classes
and a good placing at the Bundeschampionat. His foals
are characterized by modern and athletic type and
handsome faces.
CHIN CHAMP Dieser typvolle und ausdrucksstarke Sohn
des international erfolgreichen Chin Chin konnte Siege
und Platzierungen in Springen bis zur Klasse S unter
der Juniorin Beeke Carstensen erreichen, sie gewannen
u.a. den Preis der Besten in Warendorf. Seine Fohlen
zeichnen sich durch überdurchschnittlichen Gang,
Typausprägung und korrektes Fundament aus.
The champion of the 2013 Neumünster stallion licensing
has proved to be “an exceptional stallion presenting
himself as a winner early on” not only at the grading,
but also under saddle and with his offspring. He now
boasts first results in young horse jumping classes and
his first crop has yielded particularly typey foals.
CHIN CHAMP This typey and expressive son of internationally successful stallion Chin Chin has chalked up wins
and placings in jumping classes to S level under junior
rider Beeke Carstensen. Their achievements include
winning the Warendorf Top Rider Cup (Preis der Besten).
His foals stand out for above average movement, type,
and correct legs.
CHRISTIANs Fohlen wissen mit Ausstrahlung, Modernität und kraftvoll-elastischen Bewegungen zu begeistern. Christian selbst debütierte siebenjährig unter
Gilbert Böckmann in schweren Parcours, platzierte
sich international und mit jetzt schon über 50 Siegen
Holsteiner Fohlenauktion 2015
69