RAIL BON

Transcription

RAIL BON
Die schönsten
Ausflüge.
Les plus belles
escapades.
Le escursioni più belle.
Finest excursions.
Rail bon
im Wert von CHF
valeur de CHF
del valore di CHF
Voucher worth CHF
10.–
Zur Anrechnung an ein RailAwayKombi aus der aktuellen Broschüre
Sport und Erholung, Wellness.
A faire valoir pour l’une des offres
combinées qui se trouve sur
cff.ch/wellness.
Da scontare per l’acquisto di
un’offerta combinata che si trova
su ffs.ch/wellness.
To be credited to the RailAway
combined ticket winter booklet,
wellness.
Die besten Ausflüge von Railaway zu
attraktiven Preisen. Die Kombi-Angebote sind mit öffentlichen Verkehrsmitteln gut erreichbar. Und wir schenken Ihnen einen Rail Bon im Wert
von CHF 10.–.
Les meilleures idées d’escapades
de RailAway à des tarifs intéressants.
Les destinations de toutes les offres
combinées sont facilement atteignables en transports publics. De plus,
nous vous offrons un Rail Bon d’une
valeur de CHF 10.–.
Le migliori escursioni di RailAway a
prezzi interessanti. Le destinazioni
delle offerte combinate sono facilmente raggiungibili con i mezzi pubblici.
Inoltre vi regaliamo un Rail Bon del
valore di CHF 10.–.
The best excursions from RailAway
at attractive prices. The combined
offers are easily accessible via public
transport. We are presenting you
with a Rail Bon worth CHF 10.–.
Preisbeispiel: «Tamina Therme Bad Ragaz»:
2. Klasse mit Halbtax ab Bern CHF 74.80 statt
CHF 84.80.
Exemple de prix: «Tamina Therme Bad Ragaz»:
2° classe avec demi-tarif au départ de Berne
CHF 74.80 au lieu de CHF 84.80.
Esempio di prezzo per: «Tamina Therme Bad
Ragaz»: 2. Classe con abbonamento metà-prezzo da Berna CHF 74.80 invece di CHF 84.80.
Price example de prix: «Tamina Therme Bad
Ragaz»: 2nd-class half-fare ticket from Bern
CHF 74.80 instead of CHF 84.80.
Der Rail Bon kann an den meisten Schweizer Bahnhöfen
beim Kauf des Angebotes an Zahlung gegeben werden.
Der Rail Bon ist nicht kumulierbar (pro Person nur 1 Rail Bon).
Keine Barauszahlung, keine Erstattung.
Le Rail Bon est à échanger dans la plupart des gares suisses
à l’achat de votre excursion. Le Rail Bon n’est pas cumulable
(1 seul bon par personne). Pas de paiement comptant,
d’échange ou de revente possible.
Il Rail Bon può essere consegnato in pagamento in qualsiasi
stazione svizzera, al momento di acquistare l’offerta. Rail Bon
non cumulabile (solo 1 buono per persona). Nessun pagamento
in contanti. Nessun rimborso.
The Rail Bon can be used in part payment when buying a
RailAway offer at a Swiss railway station. Rail Bons cannot
be accumulated (max. 1 Rail Bon per person (and cannot
be exchanged for cash or refunded.
Pay Serie 0214 0000 2677
Gültig bis 31. März 2015. Valable jusqu’au 31 mars 2015.
Fino al 31 marzo 2015. Until March 31st, 2015.
sbb.ch/wellness
cff.ch/wellness
ffs.ch/wellness

Documents pareils

Preise - Camping Delta Locarno Switzerland Ticino

Preise - Camping Delta Locarno Switzerland Ticino (except MS/HS) 10% discount for TCS-, ADAC-, ACSI-, CCI-cardholders, Camping Clubs (starting from 10 units) and OAP and disabled Daily rate (whole season) Teenagers (14-15 y.) CHF 6.- | Children (b...

Plus en détail