GiraBITE - b
Transcription
GiraBITE - b
GiraBITE Download(Flash) und Diagnosewerkzeug für Steuergeräte GiraBITE Produktübersicht GiraBITE unterstützt Sie beim Flashen und Updaten Ihrer Gerätesoftware sowohl während der Entwicklung als auch im Feld. Die Anpassung des Downloadprozesses können Sie wahlweise selbst vornehmen oder einen unserer vorkonfigurierten Kundendownloadprozesse einsetzen. Als Flashformate für GiraBITE kommen sowohl ODX-Flashcontainer als auch Motorola S-Record oder Intel-Hex Dateien in Frage. Hardwareunabhängig Durch seine modulare Architektur ermöglicht GiraBITE die Nutzung von Schnittstellenkarten verschiedener Hersteller. Sparen Sie bis zu 25% Zeit beim Flashen Für FlexRAY™ und CAN ist es zusätzlich möglich die Programmierzeit durch einen on the fly komprimierten Download drastisch zu reduzieren. OEM spezifische Formate Die Integration von OEM spezifischen Flash-Container-Formaten ist durch den modularen Aufbau schnell realisierbar. Übersichtliche Benutzeroberfläche Die ergonomische Benutzeroberfläche eröffnet Ihnen detailierte Rückmeldungen zum Flash Status. Automatisieren Sie Ihren Flashprozess Automatisieren Sie über Kommandozeile und binden Sie GIRABite in bestehende Entwicklungsökosysteme ein. Abbildung 1: Beispiel einer Flash-Applikation auf Basis von GiraBITE Ihre Vorteile mit GiraBITE Verschiedene Flash Container (binär, ODX, Motorola SRecord, Intel HEX) UDS Download über Ethernet, BroadR-Reach®, CAN oder FlexRAY™ Integration Ihres kundenspezifischen Flash Prozesses Schneller, komprimierter Download Automatisierung über Kommandozeile - Integration in Ihre Toolchain Unterstützung verschiedener Schnittstellenkarten Sicherheitsmechanismen Seed & Key CRC Berechnungen Signaturprüfung Bestellinformationen Name Artikelnummer Beschreibung GiraBITE Base B15000-GBT-001-XXXX Basisversion zum Download GiraBITE Option ODX DL -- ASAM MCD-2 D Format über UDS GiraBITE Option DEV DL -- Binärer Download - Binärformate wie Motrola Hex, Intel oder MOD Files GiraBITE Option ODX-D -- ODX-D Diagnose Alle Daten bei 25°C Umgebungstemperatur, falls nicht anders angegeben. / All data at nominal input and 25° C ambient temperature, if not marked otherwise. Alle Daten dienen nur Informationszwecken und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften aufzufassen. / All data for information purposes only, no assured characteristics. Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung sowie Irrtümer vorbehalten. / Technical modifications without notice and errors reserved. Belastung mit Extremwerten über einen längeren Zeitraum kann die Zuverlässigkeit beeinflussen. / Strain with extreme values for a longer period may affect the reliability. Alle Trademarks und Logos sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. / All trademarks and logos are property of the concerning companies. In case of doubts the German version of the document is binding. © b-plus GmbH ▪ Sep-15 ▪ Version: 1.9 b-plus GmbH ▪ Ulrichsberger Straße 17 ▪ D-94469 Deggendorf ▪ Tel. +49 991 270302-0 ▪ Fax -99 ▪ [email protected] ▪ www.b-plus.com