Noises-Off Programmheft2

Transcription

Noises-Off Programmheft2
Unser Dank gilt:
The “MPG Drama Group” is proud to present
dem Kollegium für die Geduld während der Proben
dem FFK für die großzügige Spende für die Theaterfreizeit
der Schulleitung für die umfangreiche Unterstützung
Frau Jung für die Pflege der Theaterhomepage
Herrn Zillmann für die wunderbaren Videos unserer
bisherigen Stücke
Frau Frommer für das Ausleihen von Kostümen
Familie Müller-Graf für den Theaterfreizeit-Bus
Christiane Krieger für die tatkräftige Unterstützung
Martina für das Schneidern des Scheickkostüms
Der SMV für die gute Kooperation
A comedy
by Michael Frayn
LOVE TO ENTERTAIN YOU WE LOVE TO ENTERTAIN YOU WE
Tuesday
Thursday
Friday
16 th October 07, 19.30
18 th October 07, 19.30
19 th October 07, 19.30
Tickets:
2,49 €
In der AULA am Murkenbach, Böblingen
About the author
The Cast in Order of Appearance
Dotty Otley, (Mrs Clackett)
Lloyd Dallas (stage director)
Garry Lejeune, (Roger)
Brooke Ashton, (Vicky)
Poppy Norton-Taylor (stage assistant)
Frederick Fellowes, (Philip)
Belinda Blair, (Flavia)
Tim Allgood, ( stage assistant) (Philip)
Mr Mowbray, (Selsdon)
Vanessa Stierle 12
Fabian Müller-Graf 12
Philipp Schumacher 13
Ann-Katrin Siekemeier 13
Martina Kopp 13
Robin Reuben 12
Eva Zillmann 13
Stephanie Nickel 13
Dilnaz Alhan 10
The Crew
Director
Stage Design and poster
Lighting and Sound Design
Reinhilde Weiß-Freisinger
Gunter Krieger
Heike Bezold, Peter Than,
Benny Bessey
Playwright, novelist and translator of Chekhov Michael Frayn was born in
London on 8 September 1933. After two years of National Service he read
Philosophy at Emmanuel College, Cambridge. Then he worked as a reporter
for The Guardian and The Observer, publishing several novels which won a
series of awards. His thirteen plays include Copenhagen, which was awarded
the Tony Award for Best Play. Noises Off won him three awards including the
Evening Standard Award for “Best comedy of the year” (1982 ) and the
Lawrence Olivier Award for “Best Comedy”. Frayn used comedy and farce as
vehicles for exploring philosophical ideas and his plays established him as a
writer of highly intelligent comedy. Besides films for television he also wrote
the screenplay for the film “Clockwise” (1986). His latest book, published in
2006, is a work of non-fiction “The Human Touch: Our Part in the Creation of
the World.” Frayn is married to the biographer and critic Claire Tomalin. They
live in London.
Über das Stück
--------------------------------------------------------------------Act One:
The dress rehearsal the night before the opening at the
(fictional) Grand Theatre in Weston-super-Mare. The livingroom of the Brents‘ country home on a Wednesday afternoon
An interval of 20 m inutes
Act Two:
A Wednesday matinee performance one month later at the
Theatre Royal in Ashton-under-Lyne. But the whole set has
been turned through 180 degrees. So you are watching the
action from behind.
No Interval
Act Three:
A performance near the end of the ten-week run at the
Municipal Theatre in Stockton-on-Tees
tax evasion = Steuerhinterziehung
tax demand =
Perfekt einstudierte Rollen und ein wohlüberlegter, geordneter Ablauf auf der
Bühne lassen nichts davon erahnen welche menschlichen Schwächen,
beruflichen Probleme und Intrigenspiele bei den "Schönen und Reichen" und
oft bewunderten Stars der Medien- und Theaterwelt hinter der Kulisse zu
Tage treten. Der Regisseur ist dabei oft kein unabhängiger Beobachter der
privaten Reibereien, sondern zum Teil hilflos darin verstrickt.
So geht eine Theatergruppe um Regisseur Lloyd nach einer katastrophalen,
von Affären und Eifersüchteleien geprägten letzten Probe (Akt I) mit ihrer
Parodie des Boulevardstück „Nothing On“ (in dem ein Angestellter eines
Maklerbüros eine der Wohnungen für eine heimliche Affäre nutzt, sich ein
anderes Paar darin vor den Steuerfahndern versteckt, ein betrunkener
Einbrecher und ein arabischer Scheich die Lage noch komplizerter machen)
auf Tournee. Der zweite Akt zeigt eine Vorstellung in Ashton-Under-Lyne,
aber mit Blick auf den Backstagebereich. Dort entwickelt sich gerade ein
privates Drama. Abgänge vom wirklichen Stück werden zu Auftritten in den
Albtraum hinter der Bühne und umgekehrt. Im dritten Akt sieht das Publikum
eine der letzten Aufführungen, diesmal in Stockton-on-Tees. Hier stellen die
zwei Stücke nicht mehr zwei verschiedene Handlungen dar, sondern
verschmelzen miteinander und enden in einem einzigen peinlichen Desaster.
Steuerforderung
The Inland Revenue = das Finanzamt