Noises-Off Programmheft2
Transcription
Noises-Off Programmheft2
Unser Dank gilt: The “MPG Drama Group” is proud to present dem Kollegium für die Geduld während der Proben dem FFK für die großzügige Spende für die Theaterfreizeit der Schulleitung für die umfangreiche Unterstützung Frau Jung für die Pflege der Theaterhomepage Herrn Zillmann für die wunderbaren Videos unserer bisherigen Stücke Frau Frommer für das Ausleihen von Kostümen Familie Müller-Graf für den Theaterfreizeit-Bus Christiane Krieger für die tatkräftige Unterstützung Martina für das Schneidern des Scheickkostüms Der SMV für die gute Kooperation A comedy by Michael Frayn LOVE TO ENTERTAIN YOU WE LOVE TO ENTERTAIN YOU WE Tuesday Thursday Friday 16 th October 07, 19.30 18 th October 07, 19.30 19 th October 07, 19.30 Tickets: 2,49 € In der AULA am Murkenbach, Böblingen About the author The Cast in Order of Appearance Dotty Otley, (Mrs Clackett) Lloyd Dallas (stage director) Garry Lejeune, (Roger) Brooke Ashton, (Vicky) Poppy Norton-Taylor (stage assistant) Frederick Fellowes, (Philip) Belinda Blair, (Flavia) Tim Allgood, ( stage assistant) (Philip) Mr Mowbray, (Selsdon) Vanessa Stierle 12 Fabian Müller-Graf 12 Philipp Schumacher 13 Ann-Katrin Siekemeier 13 Martina Kopp 13 Robin Reuben 12 Eva Zillmann 13 Stephanie Nickel 13 Dilnaz Alhan 10 The Crew Director Stage Design and poster Lighting and Sound Design Reinhilde Weiß-Freisinger Gunter Krieger Heike Bezold, Peter Than, Benny Bessey Playwright, novelist and translator of Chekhov Michael Frayn was born in London on 8 September 1933. After two years of National Service he read Philosophy at Emmanuel College, Cambridge. Then he worked as a reporter for The Guardian and The Observer, publishing several novels which won a series of awards. His thirteen plays include Copenhagen, which was awarded the Tony Award for Best Play. Noises Off won him three awards including the Evening Standard Award for “Best comedy of the year” (1982 ) and the Lawrence Olivier Award for “Best Comedy”. Frayn used comedy and farce as vehicles for exploring philosophical ideas and his plays established him as a writer of highly intelligent comedy. Besides films for television he also wrote the screenplay for the film “Clockwise” (1986). His latest book, published in 2006, is a work of non-fiction “The Human Touch: Our Part in the Creation of the World.” Frayn is married to the biographer and critic Claire Tomalin. They live in London. Über das Stück --------------------------------------------------------------------Act One: The dress rehearsal the night before the opening at the (fictional) Grand Theatre in Weston-super-Mare. The livingroom of the Brents‘ country home on a Wednesday afternoon An interval of 20 m inutes Act Two: A Wednesday matinee performance one month later at the Theatre Royal in Ashton-under-Lyne. But the whole set has been turned through 180 degrees. So you are watching the action from behind. No Interval Act Three: A performance near the end of the ten-week run at the Municipal Theatre in Stockton-on-Tees tax evasion = Steuerhinterziehung tax demand = Perfekt einstudierte Rollen und ein wohlüberlegter, geordneter Ablauf auf der Bühne lassen nichts davon erahnen welche menschlichen Schwächen, beruflichen Probleme und Intrigenspiele bei den "Schönen und Reichen" und oft bewunderten Stars der Medien- und Theaterwelt hinter der Kulisse zu Tage treten. Der Regisseur ist dabei oft kein unabhängiger Beobachter der privaten Reibereien, sondern zum Teil hilflos darin verstrickt. So geht eine Theatergruppe um Regisseur Lloyd nach einer katastrophalen, von Affären und Eifersüchteleien geprägten letzten Probe (Akt I) mit ihrer Parodie des Boulevardstück „Nothing On“ (in dem ein Angestellter eines Maklerbüros eine der Wohnungen für eine heimliche Affäre nutzt, sich ein anderes Paar darin vor den Steuerfahndern versteckt, ein betrunkener Einbrecher und ein arabischer Scheich die Lage noch komplizerter machen) auf Tournee. Der zweite Akt zeigt eine Vorstellung in Ashton-Under-Lyne, aber mit Blick auf den Backstagebereich. Dort entwickelt sich gerade ein privates Drama. Abgänge vom wirklichen Stück werden zu Auftritten in den Albtraum hinter der Bühne und umgekehrt. Im dritten Akt sieht das Publikum eine der letzten Aufführungen, diesmal in Stockton-on-Tees. Hier stellen die zwei Stücke nicht mehr zwei verschiedene Handlungen dar, sondern verschmelzen miteinander und enden in einem einzigen peinlichen Desaster. Steuerforderung The Inland Revenue = das Finanzamt