ORION ORION DELPHI

Transcription

ORION ORION DELPHI
25
www.elephant-dental.com
REF 540606010
www.elephant-dental.com
Made in Germany
www.elephant-dental.com
GRAM
Weiße goldreduzierte dental
Weiße Aufbrennlegierung
goldreduzierte
dental Aufbrennlegierung
Weiße goldreduzierte
dental Aufbrennlegierung
White gold reduced dental
Whiteceramic
gold
alloy
dental ceramic
alloy alloy
Whitereduced
gold reduced
dental ceramic
Witte goudgereduceerde
Witte
dentale
goudgereduceerde
opbaklegering
dentale dentale
opbaklegering
Witte
goudgereduceerde
opbaklegering
Made in Holland
Made in Holland
Orion_delphi.inddOrion_delphi.indd
63
63
80885_Orion Delphi.indd 1
ORIONORION
DELPHI
DELPHI
ORION
DELPHI
optechnik.
aindikation. Nicht verwenden wenn eine Allergie gegen einen der Bestandteile bekannt ist.
tifte. Gußstifte nach der indirekten Methode: 3 mm ø für Kronen, 3,5 mm ø für
englieder, 4-4,5 mm ø für Querbalken.
tten. Einbetten mit bewährten Phosphat-Einbettmassen, z.B. Carrara Universal DL
ment.
ärmen. Vorwärmen bei 800°C für 30 bis 120 Minuten, je nach Gußringgröße.
en. Gießtemperatur: 1210°C im Graphittiegel; oder mit der Flamme im Keramiktiegel
B. Elephant Proflux. Bei jedem Guß mindestens 1/3 Neumetall verwenden. Das Metall
Wiederverwendung gründlich reinigen, z.B. durch Sand- und Dampfstrahlen.
beiten. Ausarbeiten mit Hartmetallfräsen und/oder keramisch gebundenen
körpern. Die letzte Beschleifphase nur mit feinen kreuzverzahnten Hartmetallfräsen in eine
ng beschleifen! Abstrahlen mit Aluminiumoxid 50-125 µm (Alublast), (Druck max. 3 bar).
gen. Mit destilliertem Wasser im Ultraschallgerät oder mit Dampfstrahlgerät.
brand. 3 Minuten bei 860°C ohne Vakuum.
eduzierung. Abstrahlen mit Aluminiumoxid 125 µm (Druck max. 2 bar) oder max.
in z.B. reinem Pickling Agent absäuren. Danach wieder reinigen (Siehe Punkt 8).
ennen. Mit Carrara Interaction, schnell abkühlen.
ten. Carrara 950°C mit z.B. Elephant Paste Flux.
öten. Carrara 750°C (bei 820°C) mit z.B. Elephant Paste Flux.
eramische Verblendung von Carrara PdF proTaction empfehlen
arrara Systemkeramik. Für diese Kombination bestätigen wir Ihnen
Sicherheit und Verträglichkeit.
Working procedure
Working
for ORION
procedure
DELPHIfor ORION DELPHI
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
für ORION DELPHIfür ORION DELPHI
1. Indication. White1.dental
Indication.
alloy for White
metal-ceramic,
dental alloy
inlays,
for metal-ceramic,
crowns, bridgesinlays,
and telescrowns, bridges and
1. telesIndikation. Weiße
1. dental
IndikLegierung
ation. Weiße
für Metallkeramik,
dental Legierung
Inlays,
für Metallkeramik,
Kronen, Brücken
Inlays,
& Kronen, Brücken &
copic technique.
copic technique.
Teleskoptechnik.
Teleskoptechnik.
2. Contraindication.
2. IfContraindication.
patients are known to
If patients
be allergic
aretoknown
any oftothe
becomponents,
allergic to any of the components,
2. Kontraindikatio2n. .KNicht
ontrverwenden
aindikatiwenn
on. Nicht
eine verwenden
Allergie gegen
wenn
einen
eineder
Allergie
Bestandteile
gegen einen der Bestandteile
the material shoud notthebematerial
applied. shoud not be applied.
bekannt ist.
bekannt ist.
3. Sprueing. According
3. Stoprthe
ueiindirect
ng. According
method:to3the
mmindirect
ø for crowns,
method:3,53 mm ø for crowns,
pon- 3,5 mm ø3for
. Gponußstifte. Gußstifte
3. Gnach
ußsder
tiftindirekten
e. GußstifteMethode:
nach der3 indirekten
mm ø für Kronen,
Methode:3,5
3 mm
mm øø für
für Kronen, 3,5 mm ø für
tics, runner bar 4-4,5 mm
tics, runner
ø.
bar 4-4,5 mm ø.
Zwischenglieder, 4-4,5Zwischenglieder,
mm ø für Querbalken.
4-4,5 mm ø für Querbalken.
4. Investing. Invest4in. aInreliable
vestingphosphate-bonded
. Invest in a reliable
investment,
phosphate-bonded
such as Carrara
investment, such as Carrara
4. Einbetten. Einbetten
4. Emit
inbbewährten
etten. Einbetten
Phosphat-Einbettmassen,
mit bewährten Phosphat-Einbettmassen,
z.B. Carrara Universalz.B.
DL Carrara Universal DL
Universal DL Investment.
Universal DL Investment.
Investment.
Investment.
5. Burn out. Preheat5.atB900ºC/1650ºF
urn out. Preheat
for 30-120
at 900ºC/1650ºF
min. depending
for 30-120
on themin.
size depending
of the
on the size of
5.the
Vorwärmen. Vorwärmen
5. Vorwbei
ärm
900ºC
en. Vorwärmen
für 30 bis 120
beiMinuten,
900ºC fürje30nach
bis 120
Gußringgröße.
Minuten, je nach Gußringgröße.
muffle ring.
muffle ring.
6. Gießen. Gießtemperatur:
6. Gieß1400ºC
en. Gießtemperatur:
im Keramiktiegel
1400ºC
mit im
Elephant
Keramiktiegel
Proflux. mit
Bei Elephant
jedem GußProflux. Bei jedem Guß
6. Casting. Casting 6temperature:
. Casting. 1400ºC/2550ºF
Casting temperature:
in a ceramic
1400ºC/2550ºF
crucible with
in a ceramic
Elephantcrucible with Elephant
mindestens 1/3 Neumetall
mindestens
verwenden.
1/3 Neumetall
Das Metallverwenden.
vor der Wiederverwendung
Das Metall vor der
gründlich
Wiederverwendung gründlich
Proflux. Use at least 1/3
Proflux.
new metal
Use atatleast
each1/3
casting.
new metal
Cleanattheeach
metal
casting.
well before
Clean re-use,
the metal well before re-use,
reinigen, z.B. durch Sandreinigen,
und z.B.
Dampfstrahlen.
durch Sand- und Dampfstrahlen.
for example by meansfor
of sandblasting
example by means
and steam-cleaning.
of sandblasting and steam-cleaning.
7. Ausarbeiten. Ausarbeiten
7. Ausarmit
beiHartmetall
ten. Ausarbeiten
fräsen mit
und/oder
Hartmetall
keramisch
fräsengebundenen
und/oder keramisch gebundenen
7. Finishing. Use carbide
7. Finburs
ishiand/or
ng. Useceramic
carbidebonded
burs and/or
stones.ceramic
The final
bonded
trimming
stones. The final trimmingSchleifkörpern. Die letzte
Schleifkörpern.
Beschleifphase
Dienur
letzte
mitBeschleifphase
feinen kreuzverzahnten
nur mit feinen
Hartmetallfräsen
kreuzverzahnten Hartmetallfräsen
must be carried out inmust
one direction
be carriedonly
out by
in means
one direction
of fine only
cross-teethed
by meanscarbide
of fineburs!
cross-teethed carbide in
burs!
einer Richtung beschleifen!
in einer Richtung
Abstrahlenbeschleifen!
mit Aluminiumoxid
Abstrahlen50-125
mit Aluminiumoxid
µm (Alublast),50-125 µm (Alublast),
Sandblast with 50-125Sandblast
micron aluminium
with 50-125oxide
micron
(Alublast),
aluminium
(pressure
oxidemax.
(Alublast),
3 bar).(pressure max. 3 bar).
(Druck max. 3 bar). (Druck max. 3 bar).
8. Cleaning. With distilled
8. Cleawater
ningultrasonic
. With distilled
or by water
meansultrasonic
of a steamorcleaner.
by means of a steam cleaner. 8. Reinigen. Mit destilliertem
8. ReinigWasser
en. Mitimdestilliertem
Ultraschallgerät
Wasseroder
im mit
Ultraschallgerät
Dampfstrahlgerät.
oder mit Dampfstrahlgerät.
9. Oxidation. 5 minutes
9. Oxidation.
at 950ºC/1740ºF,
5 minutes
without
at 950ºC/1740ºF,
vacuum.
without vacuum.
9. Oxidbrand. 5 Minuten
9. Oxidbrand.
bei 950ºC ohne
5 Minuten
Vakuum.
bei 950ºC ohne Vakuum.
10. Bake. With a standard
10. Bafusing
ke. With
ceramic,
a standard
such as
fusing
Antagon
ceramic,
Interaction.
such as Antagon Interaction.
10. Aufbrennen. Mit
10normalschmelzendem
. Aufbrennen. Mit normalschmelzendem
Keramik, z.B. AntagonKeramik,
Interaction.
z.B. Antagon Interaction.
11. Pre-soldering1. Orion
1. Pr1120ºC/2050ºF
e-soldering. light
Orionyellow
1120ºC/2050ºF
or 1120ºC/2050ºF
light yellow
white
or with
1120ºC/2050ºF white11.
withVorlöten. Orion11.
1120ºC
Vorlöten.
light yellow
Orionoder
1120ºC
1120ºC
light
white
yellow
mitoder
Elephant
1120ºCPaste
white
Flux.
mit Elephant Paste Flux.
Elephant Paste Flux. Elephant Paste Flux.
12. Nachlöten. Elephant
12. NIIac(PdF)
hlöte800ºC
n. Elephant
oder IIIII(PdF)
(PdF)750ºC
800ºCmit
oderElephant
III (PdF)Paste
750ºC
Flux.
mit Elephant Paste Flux.
12. Post-soldering1.2Elephant
. Post-sIIol(PdF)
derin800ºC/1470ºF
g. Elephant IIor(PdF)
III (PdF)
800ºC/1470ºF
750ºC/1380ºF
or IIIwith
(PdF) 750ºC/1380ºF with
Elephant Paste Flux. Elephant Paste Flux.
Typ IV für Metallkeramik,
Typ IV
Inlays,
für
Kronen,
Brücken
Inlays,
& Teleskoptechnik
Kronen,
BrückenBrücken
& Teleskoptechnik
TypMetallkeramik,
IV für Metallkeramik,
Inlays, Kronen,
& Teleskoptechnik
Type IV for metal-ceramic,
Type IV
inlays,
for metal-ceramic,
crowns,
bridgesinlays,
& telescopic
crowns,
bridges &
telescopic
technique
Type
IV for metal-ceramic,
inlays,technique
crowns,
bridges
& telescopic
technique
Type IV voor metaal-keramiek,
Type IV voor
inlays,
metaal-keramiek,
kronen,
bruggeninlays,
& telescoop
kronen,
bruggenbruggen
& telescoop
techniektechniek
Type
IV voor
metaal-keramiek,
inlays,techniek
kronen,
& telescoop
Au=45.0, Pd=39.9, Ag=5.0,
Au=45.0,
In=8.1,
Pd=39.9,
Ga=1.7,
Ag=5.0,
RestAg=5.0,
In=8.1,
Re
Ga=1.7,Ga=1.7,
Rest Re Rest Re
Au=45.0,
Pd=39.9,
In=8.1,
Schmelzintervall, M.R.Schmelzintervall,
1240-1300ºC
M.R. 1240-1300ºC
Schmelzintervall,
M.R. 1240-1300ºC
Dichte, S.G. 13.2 g/cm³Dichte, S.G.
13.2S.G.
g/cm³
Dichte,
13.2 g/cm³
Vickershärte, HV5 230 Vickershärte,
(Nach dem
Brand,
HV5 230
After
(Nach
firing)
Brand,
firing)
Vickershärte,
HV5
230dem
(Nach
dem After
Brand,
After firing)
Bruchdehnung, Elong.Bruchdehnung,
22.0% Bruchdehnung,
(Nach dem
Elong.
Brand,
22.0%
After
(Nach
firing)
dem
Brand,
firing)
Elong.
22.0%
(Nach
demAfter
Brand,
After firing)
Rp-0.2 590 MPa (NachRp-0.2
dem Brand,
590
MPa
After
(Nach
firing)
Brand,
firing)
Rp-0.2
590
MPadem
(Nach
dem After
Brand,
After firing)
W.A.K., Lin. T.E.C. 13.9W.A.K.,
µm/m.K
Lin.
(25-500ºC),
T.E.C.
14.1
µm/m.K
µm/m.K
(25-500ºC),
(25-600ºC)
14.1 µm/m.K
(25-600ºC)
W.A.K.,
Lin.13.9
T.E.C.
13.9
µm/m.K
(25-500ºC),
14.1GRAM
µm/m.K
(25-600ºC) GRAM
E-modul 121 GPa E-modulE-modul
121 GPa121 GPa
25
ISO 9693
ISO 22674
25
LOT
0344
14-06-2005 08:20:39
14-06-2005 08:20:39
21-04-2008 12:22:50
Made in Holland
Eu
Sa
R
D
Ty
Ty
Ty
Au
Sc
D
Vi
B
R
W
E
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
voor ORION
Gebruiksaanwijzing
DELPHI
voor ORION voor
DELPHI
ORION DELPHI
Mode d’emploi pour
ModeORION
d’emploi
DELPHI
Mode
pour
d’emploi
ORIONpour
DELPHI
ORION DELPHI
Istruzione d’uso Istruzione
per ORIONd’uso
DELPHI
Istruzione
per ORION
d’usoDELPHI
per ORION DELPHI
1. Indicatie. Witte1.dentale
Indicatie.
legering
1.
Witte
voor
Indicatie.
dentale
metaal-keramiek,
legering
Witte dentale
voorinlays,
metaal-keramiek,
legering
kronen,
voorbruggen
metaal-keramiek,
inlays,
en kronen, inlays,
bruggenkronen,
en
1. Indication.
bruggen en Alliage
1. Indication.
dentaire blanc
1. Alliage
Indication.
pour métallo-céramique,
dentaireAlliage
blanc pour
dentaire
inlays,
métallo-céramique,
blanc
couronnes,
pour métallo-céramique,
bridges
inlays,etcouronnes,
inlays,
bridges
1.couronnes,
Indicazione.
et
bridgesLega
1.et Indicazione.
dentale bianco
1. Indicazione.
Lega
per metallo-ceramica,
dentale bianco
Lega dentale
perinlay,
metallo-ceramica,
bianco
corone,per
ponti
metallo-ceramica,
einlay, corone, ponti
inlay,e corone, ponti e
telescoop techniek. telescoop techniek.
telescoop techniek.
technique télescopique.
technique télescopique.
technique télescopique.
tecniche telescopiche.tecniche telescopiche.
tecniche telescopiche.
2. Contra-indicatie.
2. Contra-indicatie.
Niet gebruiken
2. Contra-indicatie.
indienNiet
eengebruiken
allergie voor
Niet
indien
een
gebruiken
een
vanallergie
de indien
bestanddelen
vooreeneenallergie
van devoor
bestanddelen
een van
2.deContre-indication.
bestanddelen 2. Contre-indication.
Ne pas utiliser
2. Contre-indication.
en casNed’allergie
pas utiliser
à unen
Nedes
cas
pasconstituants
d’allergie
utiliser enàcas
d’alliage.
un d’allergie
des constituants
à un des
d’alliage.
constituants
2. Controindicazione.
d’alliage. 2. Controindicazione.
Non usare
2. inControindicazione.
caso diNon
allergia
usareperinuno
caso
Non
dei
diusare
allergia
componenti.
in caso
per uno
di allergia
dei componenti.
per uno dei componenti.
bekend is.
bekend is.
bekend is.
3. Tiges de coulé3e.. TSelon
igeslademéthode
c3o.uTléigeindirecte:
e. sSelon
de clao3uméthode
mm
lée.øSelon
pour
indirecte:
la
lesméthode
couronnes,
3 mmindirecte:
ø 3,5
pourmm
les3 mm
øcouronnes,
ø pour 3,5
les couronnes,
mm
3. øPerni3,5
di mm
fusiøo3n.e.PSecondo
erni diilf3umetodo
.siPoenren.indiretto:
iSecondo
di fusi3ilomm
nmetodo
e. Secondo
ø perindiretto:
le corone,
il metodo
3 mm
3,5indiretto:
mm
ø perø lepercorone,
3 mm ø3,5
permm
le corone,
ø per 3,5 mm ø per
3. Gietstiften. Gebruik
3. Gide
etsindirecte
tiften3.. Gebruik
methode:
Gietstide
ft3eindirecte
nmm
. Gebruik
ø voor
methode:
de
kronen,
indirecte
3 3,5
mmmethode:
mm
ø voor
ø voor
kronen,
3 mm
dum-ø3,5voor
mmkronen,
ø voor 3,5
dummm
pourølesvoor
prothèses,
dum- 4-4,5
pourmm
les prothèses,
ø pourpour
les4-4,5
soutiens
les prothèses,
mmtransversaux.
ø pour
4-4,5
les mm
soutiens
ø pour
transversaux.
les soutiens transversaux.
le parti intermedie, 4-4,5
le parti
mm
intermedie,
ø perlei canali
parti
4-4,5
intermedie,
trasversali.
mm ø per4-4,5
i canali
mmtrasversali.
ø per i canali trasversali.
my’s, 4-4,5 mm ø voor
my’s,
dwarsbalken.
4-4,5 mmmy’s,
ø voor
4-4,5
dwarsbalken.
mm ø voor dwarsbalken.
4. Revêtement. Utilisez
4. Reun
vêtrevêtement
eme4n.t. RUtilisez
esûr
vêteàm
un
base
enrevêtement
tde
. Utilisez
phosphate
sûr
un revêtement
àdubase
styledeCarrara
phosphate
sûr à Universal
basedudestyle
phosphate
CarraraduUniversal
style
4. RCarrara
iempim
Universal
ento 4d.elRcieilm
inpdirmoe.4nUtilizzare
. toRideeml pcrivestimenti
im
linednrto .dUtilizzare
elgarantiti,
cilindrivestimenti
roaventi
. Utilizzare
legame
garantiti,
rivestimenti
aventigarantiti,
legame aventi legame
4. Inbedden. Gebruik
4. Ineen
bebetrouwbare
dden4. .Gebruik
Inbfosfaatgebonden
edeen
denbetrouwbare
. Gebruikinbedmassa,
eenfosfaatgebonden
betrouwbare
zoals fosfaatgebonden
Carrara
inbedmassa, zoals
inbedmassa,
Carrara zoals
DL Investment.
Carrara
DL Investment.DL Investment.
fosfatico, per esempiofosfatico,
Carrara per
Universal
esempio
fosfatico,
DLCarrara
Investment.
per esempio
Universal
Carrara
DL Investment.
Universal DL Investment.
Universal DL Investment.
Universal DL Investment.
Universal DL Investment.
5. Préchauffage.5Préchauffage
. Préchaufàf5a900ºC
.geP. rPréchauffage
épendant
chauffa30
ge.à Préchauffage
120
900ºC
min.
pendant
selon
à 900ºC
30
les àdimensions
120
pendant
min. selon
30
duà 120
les dimensions
min. selon5.les
duPdimensions
reriscaldadu
me5n.toPrdeerlisccialilnd5da.rmoPe.rnPreriscaldare
etroisdcaeldcaim
lineildncilindro
rto .dPreriscaldare
el aci900ºC
lindroper
.ilPreriscaldare
cilindro
un periodo
a 900ºC
il cilindro
per un aperiodo
900ºC per un periodo
5. Voorverwarme5n. . VOp
oo900ºC
rverwgedurende
5ar. mVeono.rOp
v30
er900ºC
tot
wa120
rmgedurende
emin.,
n. Opafhankelijk
900ºC
30 tot
gedurende
120vanmin.,
de30
gietringafhankelijk
tot 120 min.,
vanafhankelijk
de gietring-van
cylindre
de gietringde coulée. cylindre de coulée.
cylindre de coulée.
di tempo da 30 a 120diminuti
tempo adaseconda
30 dia 120
tempo
della
minuti
da
grandezza
30a aseconda
120del
minuti
cilindro.
dellaagrandezza
seconda della
del cilindro.
grandezza del cilindro.
grootte.
grootte.
grootte.
6. Coulée. Température
6. Code
ulécoulée:
e. Température
6.1400ºC
Coulédans
ede
. Température
coulée:
un creuset
1400ºC
céramique
de coulée:
dans unavec
1400ºC
creusetdans
céramique
un creuset
aveccéramique6.avec
Fusione. Temp.6di. Fcolata:
usion1400ºC
e. Temp.
6. in
Fudi
crogiolo
siocolata:
ne. Temp.
ceramico
1400ºC
di in
colata:
con
crogiolo
Elephant
1400ºC
ceramico
Proflux.
in crogiolo
conUsare
Elephant
ceramicoProflux.
con Elephant
Usare Proflux. Usare
6. Gieten. Giettemperatuur:
6. Gieten1400ºC
. Giettemperatuur:
6. inGieen
etekeramische
n. Giettemperatuur:
1400ºCkroes
in een
metkeramische
1400ºC
Elephant
in een
Proflux.
kroes
keramische
met Elephant
kroesProflux.
met Elephant
Elephant
Proflux.Proflux. Utilisez
Elephant
un minimum
Proflux.
Elephant
Utilisez
de 1/3
Proflux.
un
de minimum
métal
Utilisez
neufde
un
avec
1/3
minimum
chaque
de métal
couleé.
deneuf
1/3avec
Nettoyer
de métal
chaque
neufcouleé.
avec chaque
Nettoyer
almeno
couleé.
1/3 Nettoyer
di nuovoalmeno
metallo1/3
ad diogni
nuovo
almeno
fusione.
metallo
1/3Pulire
di nuovo
ad ogni
accuratamente
metallo
fusione.adPulire
ogni
il metallo
fusione.
accuratamente
prima
Pulire
di accuratamente
il metallo primail di
metallo prima di
Bij iedere gieting, minimaal
Bij iedere1/3
gieting,
deelBijnieuw
minimaal
iederemetaal
gieting,
1/3gebruiken.
deel
minimaal
nieuwMetaal
1/3
metaal
deel
voor
gebruiken.
nieuw
hergebruik
metaal
Metaal
gebruiken.
voor hergebruik
Metaal voor
soigneusement
hergebruikle métal
soigneusement
avant la réutilisation,
soigneusement
le métal avant
par exemple
la
le métal
réutilisation,
par
avant
décapage
lapar
réutilisation,
exemple
au jet et
parpar
nettoyage
décapage
exempleauparjetdécapage
et nettoyage
riutilizzarlo,
au jet et nettoyage
a.e. tramite
riutilizzarlo,
sabbiatura
a.e.riutilizzarlo,
otramite
getti di sabbiatura
vapore.
a.e. tramite
o getti
sabbiatura
di vapore.o getti di vapore.
goed reinigen, bijv. afstralen
goed reinigen,
en stoomreinigen.
bijv.
goedafstralen
reinigen,enbijv.
stoomreinigen.
afstralen en stoomreinigen.
à la vapeur.
à la vapeur. à la vapeur.
7. Rifinitura. Con7frese
. Rifdiinmetallo
itura7. .Con
e Rcon
iffrese
inruotine
itudirametallo
.aCon
legante
frese
e con
ceramico
diruotine
metallonon
aelegante
con
contaminate.
ruotine
ceramico
a legante
non contaminate.
ceramico non contaminate.
7. Afwerken. Afwerken
7. Afmet
werhardmetaalfrezen
ken7. Afwerken
. Afwerkmet
enen/of
.hardmetaalfrezen
Afwerken
keramisch
met gebonden
hardmetaalfrezen
en/of keramisch
slijpstenen.
en/of
gebonden
keramisch
slijpstenen.
gebonden
7. Fislijpstenen.
nition. A l’aide
7. deFifraises
nitionen. A7métal
l’aide
. Findur
idetiofraises
etnd’abrasifs
. A l’aide
en métal
de
céramiques.
fraises
dur etend’abrasifs
métal
A la dernière
dur
céramiques.
et d’abrasifs
phase A lacéramiques.
dernière phase
A laLadernière
rifinitura
phase
finals deve
La rifinitura
essere eseguita
finals
La rifinitura
solo
deve in
essere
una
finals
eseguita
direzione,
deve essere
solo
utilizzando
ineseguita
una direzione,
frese
solo alin una
utilizzando
direzione,
freseutilizzando
al
frese al
De laatste beslijpfaseDe
dient
laatste
m.b.v.
beslijpfase
fijne
De kruisvertande
laatste
dientbeslijpfase
m.b.v.hardmetaalfrezen
fijne
dient
kruisvertande
m.b.v. fijne
inhardmetaalfrezen
één
kruisvertande
richting tehardmetaalfrezen
in één richtingde
in
te polissage,
één richting
polir
te dans
de polissage,
un sens avec
polir
dedes
polissage,
dans
fraises
un sens
en
polir
carbure
avec
dansdesde
unfraises
tungstène,
sens avec
en carbure
des
a fine
fraises
denture
de tungstène,
en carbureade
finetungstène,
denturecarburo
a fine con
denture
taglio incrociato!
carburo con
Sabbiare
taglio
carburo
incrociato!
con con
ossido
taglio
Sabbiare
di alluminio
incrociato!
con 50-125
ossido
Sabbiare
diµmalluminio
con
(Alublast),
ossido50-125
di alluminio
µm (Alublast),
50-125 µm (Alublast),
worden beslepen! Afstralen
wordenmet
beslepen!
aluminiumoxide
worden
Afstralen
beslepen!
met
vanaluminiumoxide
Afstralen
50-125 micron
met aluminiumoxide
(Alublast),
van 50-125(druk
micron
van 50-125
(Alublast),
micron
(druk
(Alublast),
croisée! Sablez
(drukavec decroisée!
l’oxydeSablez
d’alumine
avec
croisée!
de
à 50-125
l’oxyde
Sablezmicrons
d’alumine
avec de l’oxyde
(Alublast),
à 50-125
d’alumine
(pression
microns
à 50-125
(Alublast),
max. 3microns
bar).(pression
(Alublast),
max. 3(pression
(pressura
bar). max.
max.
3 bar).
3 bar).
(pressura max.(pressura
3 bar). max. 3 bar).
max. 3 bar).
max. 3 bar). max. 3 bar).
8. Nettoyage. Ultrasonique
8. Nettoyage.
dans 8.
deUltrasonique
l’eau
Nettoyage.
distilléedans
Ultrasonique
ou avec
de l’eau
générateur
distillée
dans dede
oul’eau
vapeur.
avecdistillée
générateur
ou avec
de vapeur.
générateur8.dePulitura.
vapeur. Con agua
8. Pulitura.
distilada apparecchio
Con
8. Pulitura.
agua distilada
ad ultrasuoni
Con apparecchio
agua distilada
o vaporizzatore.
adapparecchio
ultrasuoni oadvaporizzatore.
ultrasuoni o vaporizzatore.
8. Reinigen. In gedestilleerd
8. Reinigwater
en.8In.ultrasonisch
R
gedestilleerd
einigen. danwel
Inwater
gedestilleerd
ultrasonisch
met de stoomreiniger.
waterdanwel
ultrasonisch
met de danwel
stoomreiniger.
met de stoomreiniger.
9. Oxydation. 5 minutes
9. Oxydation.
à 950ºC9.sans
5 Oxydation.
minutes
vide. à 950ºC
5 minutes
sans vide.
à 950ºC sans vide.
9. Ossidazione. 59.minuti
Ossidazione.
a 950ºC
9. senza
Ossidazione.
5 minuti
vuoto.a 950ºC
5 minuti
senza vuoto.
a 950ºC senza vuoto.
9. Oxideren. 5 minuten
9. Oxideren.
bij 950ºC9.5zonder
minuten
Oxideren.
vacuüm.
bij 950ºC
5 minuten
zonderbijvacuüm.
950ºC zonder vacuüm.
10. Cuire. Avec céramique
10. Cuirtempérature
e. Avec
10.céramique
Cudeirfusion
e. Avec
température
normal,
céramique
pardeexemple
température
fusion normal,
Antagon
de fusion
par
Interaction.
exemple
normal,Antagon
par exemple
Interaction.
10.Antagon
CuoceInteraction.
re al fo1r0n.oC. uCon
oceceràmica
re1a0l. foCraunopunto
oc.eCon
rediaceràmica
lfusione
fornonormale,
. aCon
punto
ceràmica
per
di fusione
esempio
a punto
normale,
di fusione
per esempio
normale, per esempio
10. Opbakken. Met
10.normaal
Opbaksmeltend
ke1n0.. Met
Opkeramiek,
normaal
bakken.bijvoorbeeld
smeltend
Met normaal
keramiek,
Antagon
smeltend
bijvoorbeeld
Interaction
keramiek,
Antagon
bijvoorbeeld
Interaction
Antagon
11. Interaction
Soudure prim
11a.irSeo. Orion
udure1120ºC
1p1r. im
Soalight
uirdeu.yellow
rOrion
e priou
1120ºC
ma1120ºC
ire.light
Orion
white
yellow
1120ºC
avecouElephant
light
1120ºC
yellow
white
Pasteouavec
1120ºC
Elephant
white Paste
avecAntagon
ElephantInteraction.
Paste Antagon Interaction.
Antagon Interaction.
11. Voorsolderen1.1Orion
. Voo1120ºC
rsold1e1light
r.enV.oyellow
Orion
orsolof1120ºC
de1120ºC
ren.light
Orion
white
yellow
1120ºC
met ofElephant
1120ºC
light yellow
Paste
whiteofFlux.
met
1120ºC
Elephant
whitePaste
met Elephant
Flux.Flux.Paste Flux.
Flux.
Flux.
11. Saldatura pr1im
1.arSial.dOrion
atur1a1120ºC
1p. rSim
alalight
draitau.yellow
rOrion
a priom
1120ºC
1120ºC
aria.light
Orion
whiteyellow
1120ºC
con Elephant
o 1120ºC
light yellow
Paste
white Flux.
ocon
1120ºC
Elephant
whitePaste
con Elephant
Flux. Paste Flux.
12. Na-solderen.1Elephant
2. Na-soIIld(PdF)
e1r2e.n800ºC
.NElephant
a-soofldIII
erII(PdF)
e(PdF)
n. Elephant
750ºC
800ºCmet
IIof (PdF)
III
Elephant
(PdF)
800ºC
750ºC
Paste
of III
Flux.
met
(PdF)
Elephant
750ºCPaste
met Elephant
Flux.
12. SouPaste
dureFlux.
seco1n2d.aiSroeu. dElephant
ure1s2e.cIIoSn(PdF)
oduadiure800ºC
r.eElephant
secou
onIII
daII(PdF)
ir(PdF)
e. Elephant
750ºC
800ºCavec
ou
II (PdF)
Elephant
III (PdF)
800ºC
Paste
750ºC
ou Flux.
III
avec(PdF)
Elephant
750ºC1Paste
2avec
. SFlux.
aElephant
ldaturaPaste
seco1Flux.
n2d. aSraiald. aElephant
tura12se.IIcoS(PdF)
anlddaart800ºC
iuar.aElephant
seocIII
on(PdF)
dIIar(PdF)
ia750ºC
. Elephant
800ºC
con oElephant
IIIII(PdF)
(PdF)Paste
800ºC
750ºC
Flux.
o con
III (PdF)
Elephant
750ºC
Paste
conFlux.
Elephant Paste Flux.
rev. may-2008
Orion_delphi.indd
Orion_delphi.indd
64
Orion_delphi.indd
64
64
80885_Orion Delphi.indd 2
14-06-2005 08:20:39
14-06-2005 14-06-2005
08:20:39 08:20:39
21-04-2008 12:22:51