ORION ORION DELPHI
Transcription
ORION ORION DELPHI
25 www.elephant-dental.com REF 540606010 www.elephant-dental.com Made in Germany www.elephant-dental.com GRAM Weiße goldreduzierte dental Weiße Aufbrennlegierung goldreduzierte dental Aufbrennlegierung Weiße goldreduzierte dental Aufbrennlegierung White gold reduced dental Whiteceramic gold alloy dental ceramic alloy alloy Whitereduced gold reduced dental ceramic Witte goudgereduceerde Witte dentale goudgereduceerde opbaklegering dentale dentale opbaklegering Witte goudgereduceerde opbaklegering Made in Holland Made in Holland Orion_delphi.inddOrion_delphi.indd 63 63 80885_Orion Delphi.indd 1 ORIONORION DELPHI DELPHI ORION DELPHI optechnik. aindikation. Nicht verwenden wenn eine Allergie gegen einen der Bestandteile bekannt ist. tifte. Gußstifte nach der indirekten Methode: 3 mm ø für Kronen, 3,5 mm ø für englieder, 4-4,5 mm ø für Querbalken. tten. Einbetten mit bewährten Phosphat-Einbettmassen, z.B. Carrara Universal DL ment. ärmen. Vorwärmen bei 800°C für 30 bis 120 Minuten, je nach Gußringgröße. en. Gießtemperatur: 1210°C im Graphittiegel; oder mit der Flamme im Keramiktiegel B. Elephant Proflux. Bei jedem Guß mindestens 1/3 Neumetall verwenden. Das Metall Wiederverwendung gründlich reinigen, z.B. durch Sand- und Dampfstrahlen. beiten. Ausarbeiten mit Hartmetallfräsen und/oder keramisch gebundenen körpern. Die letzte Beschleifphase nur mit feinen kreuzverzahnten Hartmetallfräsen in eine ng beschleifen! Abstrahlen mit Aluminiumoxid 50-125 µm (Alublast), (Druck max. 3 bar). gen. Mit destilliertem Wasser im Ultraschallgerät oder mit Dampfstrahlgerät. brand. 3 Minuten bei 860°C ohne Vakuum. eduzierung. Abstrahlen mit Aluminiumoxid 125 µm (Druck max. 2 bar) oder max. in z.B. reinem Pickling Agent absäuren. Danach wieder reinigen (Siehe Punkt 8). ennen. Mit Carrara Interaction, schnell abkühlen. ten. Carrara 950°C mit z.B. Elephant Paste Flux. öten. Carrara 750°C (bei 820°C) mit z.B. Elephant Paste Flux. eramische Verblendung von Carrara PdF proTaction empfehlen arrara Systemkeramik. Für diese Kombination bestätigen wir Ihnen Sicherheit und Verträglichkeit. Working procedure Working for ORION procedure DELPHIfor ORION DELPHI Gebrauchsanleitung Gebrauchsanleitung für ORION DELPHIfür ORION DELPHI 1. Indication. White1.dental Indication. alloy for White metal-ceramic, dental alloy inlays, for metal-ceramic, crowns, bridgesinlays, and telescrowns, bridges and 1. telesIndikation. Weiße 1. dental IndikLegierung ation. Weiße für Metallkeramik, dental Legierung Inlays, für Metallkeramik, Kronen, Brücken Inlays, & Kronen, Brücken & copic technique. copic technique. Teleskoptechnik. Teleskoptechnik. 2. Contraindication. 2. IfContraindication. patients are known to If patients be allergic aretoknown any oftothe becomponents, allergic to any of the components, 2. Kontraindikatio2n. .KNicht ontrverwenden aindikatiwenn on. Nicht eine verwenden Allergie gegen wenn einen eineder Allergie Bestandteile gegen einen der Bestandteile the material shoud notthebematerial applied. shoud not be applied. bekannt ist. bekannt ist. 3. Sprueing. According 3. Stoprthe ueiindirect ng. According method:to3the mmindirect ø for crowns, method:3,53 mm ø for crowns, pon- 3,5 mm ø3for . Gponußstifte. Gußstifte 3. Gnach ußsder tiftindirekten e. GußstifteMethode: nach der3 indirekten mm ø für Kronen, Methode:3,5 3 mm mm øø für für Kronen, 3,5 mm ø für tics, runner bar 4-4,5 mm tics, runner ø. bar 4-4,5 mm ø. Zwischenglieder, 4-4,5Zwischenglieder, mm ø für Querbalken. 4-4,5 mm ø für Querbalken. 4. Investing. Invest4in. aInreliable vestingphosphate-bonded . Invest in a reliable investment, phosphate-bonded such as Carrara investment, such as Carrara 4. Einbetten. Einbetten 4. Emit inbbewährten etten. Einbetten Phosphat-Einbettmassen, mit bewährten Phosphat-Einbettmassen, z.B. Carrara Universalz.B. DL Carrara Universal DL Universal DL Investment. Universal DL Investment. Investment. Investment. 5. Burn out. Preheat5.atB900ºC/1650ºF urn out. Preheat for 30-120 at 900ºC/1650ºF min. depending for 30-120 on themin. size depending of the on the size of 5.the Vorwärmen. Vorwärmen 5. Vorwbei ärm 900ºC en. Vorwärmen für 30 bis 120 beiMinuten, 900ºC fürje30nach bis 120 Gußringgröße. Minuten, je nach Gußringgröße. muffle ring. muffle ring. 6. Gießen. Gießtemperatur: 6. Gieß1400ºC en. Gießtemperatur: im Keramiktiegel 1400ºC mit im Elephant Keramiktiegel Proflux. mit Bei Elephant jedem GußProflux. Bei jedem Guß 6. Casting. Casting 6temperature: . Casting. 1400ºC/2550ºF Casting temperature: in a ceramic 1400ºC/2550ºF crucible with in a ceramic Elephantcrucible with Elephant mindestens 1/3 Neumetall mindestens verwenden. 1/3 Neumetall Das Metallverwenden. vor der Wiederverwendung Das Metall vor der gründlich Wiederverwendung gründlich Proflux. Use at least 1/3 Proflux. new metal Use atatleast each1/3 casting. new metal Cleanattheeach metal casting. well before Clean re-use, the metal well before re-use, reinigen, z.B. durch Sandreinigen, und z.B. Dampfstrahlen. durch Sand- und Dampfstrahlen. for example by meansfor of sandblasting example by means and steam-cleaning. of sandblasting and steam-cleaning. 7. Ausarbeiten. Ausarbeiten 7. Ausarmit beiHartmetall ten. Ausarbeiten fräsen mit und/oder Hartmetall keramisch fräsengebundenen und/oder keramisch gebundenen 7. Finishing. Use carbide 7. Finburs ishiand/or ng. Useceramic carbidebonded burs and/or stones.ceramic The final bonded trimming stones. The final trimmingSchleifkörpern. Die letzte Schleifkörpern. Beschleifphase Dienur letzte mitBeschleifphase feinen kreuzverzahnten nur mit feinen Hartmetallfräsen kreuzverzahnten Hartmetallfräsen must be carried out inmust one direction be carriedonly out by in means one direction of fine only cross-teethed by meanscarbide of fineburs! cross-teethed carbide in burs! einer Richtung beschleifen! in einer Richtung Abstrahlenbeschleifen! mit Aluminiumoxid Abstrahlen50-125 mit Aluminiumoxid µm (Alublast),50-125 µm (Alublast), Sandblast with 50-125Sandblast micron aluminium with 50-125oxide micron (Alublast), aluminium (pressure oxidemax. (Alublast), 3 bar).(pressure max. 3 bar). (Druck max. 3 bar). (Druck max. 3 bar). 8. Cleaning. With distilled 8. Cleawater ningultrasonic . With distilled or by water meansultrasonic of a steamorcleaner. by means of a steam cleaner. 8. Reinigen. Mit destilliertem 8. ReinigWasser en. Mitimdestilliertem Ultraschallgerät Wasseroder im mit Ultraschallgerät Dampfstrahlgerät. oder mit Dampfstrahlgerät. 9. Oxidation. 5 minutes 9. Oxidation. at 950ºC/1740ºF, 5 minutes without at 950ºC/1740ºF, vacuum. without vacuum. 9. Oxidbrand. 5 Minuten 9. Oxidbrand. bei 950ºC ohne 5 Minuten Vakuum. bei 950ºC ohne Vakuum. 10. Bake. With a standard 10. Bafusing ke. With ceramic, a standard such as fusing Antagon ceramic, Interaction. such as Antagon Interaction. 10. Aufbrennen. Mit 10normalschmelzendem . Aufbrennen. Mit normalschmelzendem Keramik, z.B. AntagonKeramik, Interaction. z.B. Antagon Interaction. 11. Pre-soldering1. Orion 1. Pr1120ºC/2050ºF e-soldering. light Orionyellow 1120ºC/2050ºF or 1120ºC/2050ºF light yellow white or with 1120ºC/2050ºF white11. withVorlöten. Orion11. 1120ºC Vorlöten. light yellow Orionoder 1120ºC 1120ºC light white yellow mitoder Elephant 1120ºCPaste white Flux. mit Elephant Paste Flux. Elephant Paste Flux. Elephant Paste Flux. 12. Nachlöten. Elephant 12. NIIac(PdF) hlöte800ºC n. Elephant oder IIIII(PdF) (PdF)750ºC 800ºCmit oderElephant III (PdF)Paste 750ºC Flux. mit Elephant Paste Flux. 12. Post-soldering1.2Elephant . Post-sIIol(PdF) derin800ºC/1470ºF g. Elephant IIor(PdF) III (PdF) 800ºC/1470ºF 750ºC/1380ºF or IIIwith (PdF) 750ºC/1380ºF with Elephant Paste Flux. Elephant Paste Flux. Typ IV für Metallkeramik, Typ IV Inlays, für Kronen, Brücken Inlays, & Teleskoptechnik Kronen, BrückenBrücken & Teleskoptechnik TypMetallkeramik, IV für Metallkeramik, Inlays, Kronen, & Teleskoptechnik Type IV for metal-ceramic, Type IV inlays, for metal-ceramic, crowns, bridgesinlays, & telescopic crowns, bridges & telescopic technique Type IV for metal-ceramic, inlays,technique crowns, bridges & telescopic technique Type IV voor metaal-keramiek, Type IV voor inlays, metaal-keramiek, kronen, bruggeninlays, & telescoop kronen, bruggenbruggen & telescoop techniektechniek Type IV voor metaal-keramiek, inlays,techniek kronen, & telescoop Au=45.0, Pd=39.9, Ag=5.0, Au=45.0, In=8.1, Pd=39.9, Ga=1.7, Ag=5.0, RestAg=5.0, In=8.1, Re Ga=1.7,Ga=1.7, Rest Re Rest Re Au=45.0, Pd=39.9, In=8.1, Schmelzintervall, M.R.Schmelzintervall, 1240-1300ºC M.R. 1240-1300ºC Schmelzintervall, M.R. 1240-1300ºC Dichte, S.G. 13.2 g/cm³Dichte, S.G. 13.2S.G. g/cm³ Dichte, 13.2 g/cm³ Vickershärte, HV5 230 Vickershärte, (Nach dem Brand, HV5 230 After (Nach firing) Brand, firing) Vickershärte, HV5 230dem (Nach dem After Brand, After firing) Bruchdehnung, Elong.Bruchdehnung, 22.0% Bruchdehnung, (Nach dem Elong. Brand, 22.0% After (Nach firing) dem Brand, firing) Elong. 22.0% (Nach demAfter Brand, After firing) Rp-0.2 590 MPa (NachRp-0.2 dem Brand, 590 MPa After (Nach firing) Brand, firing) Rp-0.2 590 MPadem (Nach dem After Brand, After firing) W.A.K., Lin. T.E.C. 13.9W.A.K., µm/m.K Lin. (25-500ºC), T.E.C. 14.1 µm/m.K µm/m.K (25-500ºC), (25-600ºC) 14.1 µm/m.K (25-600ºC) W.A.K., Lin.13.9 T.E.C. 13.9 µm/m.K (25-500ºC), 14.1GRAM µm/m.K (25-600ºC) GRAM E-modul 121 GPa E-modulE-modul 121 GPa121 GPa 25 ISO 9693 ISO 22674 25 LOT 0344 14-06-2005 08:20:39 14-06-2005 08:20:39 21-04-2008 12:22:50 Made in Holland Eu Sa R D Ty Ty Ty Au Sc D Vi B R W E Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing voor ORION Gebruiksaanwijzing DELPHI voor ORION voor DELPHI ORION DELPHI Mode d’emploi pour ModeORION d’emploi DELPHI Mode pour d’emploi ORIONpour DELPHI ORION DELPHI Istruzione d’uso Istruzione per ORIONd’uso DELPHI Istruzione per ORION d’usoDELPHI per ORION DELPHI 1. Indicatie. Witte1.dentale Indicatie. legering 1. Witte voor Indicatie. dentale metaal-keramiek, legering Witte dentale voorinlays, metaal-keramiek, legering kronen, voorbruggen metaal-keramiek, inlays, en kronen, inlays, bruggenkronen, en 1. Indication. bruggen en Alliage 1. Indication. dentaire blanc 1. Alliage Indication. pour métallo-céramique, dentaireAlliage blanc pour dentaire inlays, métallo-céramique, blanc couronnes, pour métallo-céramique, bridges inlays,etcouronnes, inlays, bridges 1.couronnes, Indicazione. et bridgesLega 1.et Indicazione. dentale bianco 1. Indicazione. Lega per metallo-ceramica, dentale bianco Lega dentale perinlay, metallo-ceramica, bianco corone,per ponti metallo-ceramica, einlay, corone, ponti inlay,e corone, ponti e telescoop techniek. telescoop techniek. telescoop techniek. technique télescopique. technique télescopique. technique télescopique. tecniche telescopiche.tecniche telescopiche. tecniche telescopiche. 2. Contra-indicatie. 2. Contra-indicatie. Niet gebruiken 2. Contra-indicatie. indienNiet eengebruiken allergie voor Niet indien een gebruiken een vanallergie de indien bestanddelen vooreeneenallergie van devoor bestanddelen een van 2.deContre-indication. bestanddelen 2. Contre-indication. Ne pas utiliser 2. Contre-indication. en casNed’allergie pas utiliser à unen Nedes cas pasconstituants d’allergie utiliser enàcas d’alliage. un d’allergie des constituants à un des d’alliage. constituants 2. Controindicazione. d’alliage. 2. Controindicazione. Non usare 2. inControindicazione. caso diNon allergia usareperinuno caso Non dei diusare allergia componenti. in caso per uno di allergia dei componenti. per uno dei componenti. bekend is. bekend is. bekend is. 3. Tiges de coulé3e.. TSelon igeslademéthode c3o.uTléigeindirecte: e. sSelon de clao3uméthode mm lée.øSelon pour indirecte: la lesméthode couronnes, 3 mmindirecte: ø 3,5 pourmm les3 mm øcouronnes, ø pour 3,5 les couronnes, mm 3. øPerni3,5 di mm fusiøo3n.e.PSecondo erni diilf3umetodo .siPoenren.indiretto: iSecondo di fusi3ilomm nmetodo e. Secondo ø perindiretto: le corone, il metodo 3 mm 3,5indiretto: mm ø perø lepercorone, 3 mm ø3,5 permm le corone, ø per 3,5 mm ø per 3. Gietstiften. Gebruik 3. Gide etsindirecte tiften3.. Gebruik methode: Gietstide ft3eindirecte nmm . Gebruik ø voor methode: de kronen, indirecte 3 3,5 mmmethode: mm ø voor ø voor kronen, 3 mm dum-ø3,5voor mmkronen, ø voor 3,5 dummm pourølesvoor prothèses, dum- 4-4,5 pourmm les prothèses, ø pourpour les4-4,5 soutiens les prothèses, mmtransversaux. ø pour 4-4,5 les mm soutiens ø pour transversaux. les soutiens transversaux. le parti intermedie, 4-4,5 le parti mm intermedie, ø perlei canali parti 4-4,5 intermedie, trasversali. mm ø per4-4,5 i canali mmtrasversali. ø per i canali trasversali. my’s, 4-4,5 mm ø voor my’s, dwarsbalken. 4-4,5 mmmy’s, ø voor 4-4,5 dwarsbalken. mm ø voor dwarsbalken. 4. Revêtement. Utilisez 4. Reun vêtrevêtement eme4n.t. RUtilisez esûr vêteàm un base enrevêtement tde . Utilisez phosphate sûr un revêtement àdubase styledeCarrara phosphate sûr à Universal basedudestyle phosphate CarraraduUniversal style 4. RCarrara iempim Universal ento 4d.elRcieilm inpdirmoe.4nUtilizzare . toRideeml pcrivestimenti im linednrto .dUtilizzare elgarantiti, cilindrivestimenti roaventi . Utilizzare legame garantiti, rivestimenti aventigarantiti, legame aventi legame 4. Inbedden. Gebruik 4. Ineen bebetrouwbare dden4. .Gebruik Inbfosfaatgebonden edeen denbetrouwbare . Gebruikinbedmassa, eenfosfaatgebonden betrouwbare zoals fosfaatgebonden Carrara inbedmassa, zoals inbedmassa, Carrara zoals DL Investment. Carrara DL Investment.DL Investment. fosfatico, per esempiofosfatico, Carrara per Universal esempio fosfatico, DLCarrara Investment. per esempio Universal Carrara DL Investment. Universal DL Investment. Universal DL Investment. Universal DL Investment. Universal DL Investment. 5. Préchauffage.5Préchauffage . Préchaufàf5a900ºC .geP. rPréchauffage épendant chauffa30 ge.à Préchauffage 120 900ºC min. pendant selon à 900ºC 30 les àdimensions 120 pendant min. selon 30 duà 120 les dimensions min. selon5.les duPdimensions reriscaldadu me5n.toPrdeerlisccialilnd5da.rmoPe.rnPreriscaldare etroisdcaeldcaim lineildncilindro rto .dPreriscaldare el aci900ºC lindroper .ilPreriscaldare cilindro un periodo a 900ºC il cilindro per un aperiodo 900ºC per un periodo 5. Voorverwarme5n. . VOp oo900ºC rverwgedurende 5ar. mVeono.rOp v30 er900ºC tot wa120 rmgedurende emin., n. Opafhankelijk 900ºC 30 tot gedurende 120vanmin., de30 gietringafhankelijk tot 120 min., vanafhankelijk de gietring-van cylindre de gietringde coulée. cylindre de coulée. cylindre de coulée. di tempo da 30 a 120diminuti tempo adaseconda 30 dia 120 tempo della minuti da grandezza 30a aseconda 120del minuti cilindro. dellaagrandezza seconda della del cilindro. grandezza del cilindro. grootte. grootte. grootte. 6. Coulée. Température 6. Code ulécoulée: e. Température 6.1400ºC Coulédans ede . Température coulée: un creuset 1400ºC céramique de coulée: dans unavec 1400ºC creusetdans céramique un creuset aveccéramique6.avec Fusione. Temp.6di. Fcolata: usion1400ºC e. Temp. 6. in Fudi crogiolo siocolata: ne. Temp. ceramico 1400ºC di in colata: con crogiolo Elephant 1400ºC ceramico Proflux. in crogiolo conUsare Elephant ceramicoProflux. con Elephant Usare Proflux. Usare 6. Gieten. Giettemperatuur: 6. Gieten1400ºC . Giettemperatuur: 6. inGieen etekeramische n. Giettemperatuur: 1400ºCkroes in een metkeramische 1400ºC Elephant in een Proflux. kroes keramische met Elephant kroesProflux. met Elephant Elephant Proflux.Proflux. Utilisez Elephant un minimum Proflux. Elephant Utilisez de 1/3 Proflux. un de minimum métal Utilisez neufde un avec 1/3 minimum chaque de métal couleé. deneuf 1/3avec Nettoyer de métal chaque neufcouleé. avec chaque Nettoyer almeno couleé. 1/3 Nettoyer di nuovoalmeno metallo1/3 ad diogni nuovo almeno fusione. metallo 1/3Pulire di nuovo ad ogni accuratamente metallo fusione.adPulire ogni il metallo fusione. accuratamente prima Pulire di accuratamente il metallo primail di metallo prima di Bij iedere gieting, minimaal Bij iedere1/3 gieting, deelBijnieuw minimaal iederemetaal gieting, 1/3gebruiken. deel minimaal nieuwMetaal 1/3 metaal deel voor gebruiken. nieuw hergebruik metaal Metaal gebruiken. voor hergebruik Metaal voor soigneusement hergebruikle métal soigneusement avant la réutilisation, soigneusement le métal avant par exemple la le métal réutilisation, par avant décapage lapar réutilisation, exemple au jet et parpar nettoyage décapage exempleauparjetdécapage et nettoyage riutilizzarlo, au jet et nettoyage a.e. tramite riutilizzarlo, sabbiatura a.e.riutilizzarlo, otramite getti di sabbiatura vapore. a.e. tramite o getti sabbiatura di vapore.o getti di vapore. goed reinigen, bijv. afstralen goed reinigen, en stoomreinigen. bijv. goedafstralen reinigen,enbijv. stoomreinigen. afstralen en stoomreinigen. à la vapeur. à la vapeur. à la vapeur. 7. Rifinitura. Con7frese . Rifdiinmetallo itura7. .Con e Rcon iffrese inruotine itudirametallo .aCon legante frese e con ceramico diruotine metallonon aelegante con contaminate. ruotine ceramico a legante non contaminate. ceramico non contaminate. 7. Afwerken. Afwerken 7. Afmet werhardmetaalfrezen ken7. Afwerken . Afwerkmet enen/of .hardmetaalfrezen Afwerken keramisch met gebonden hardmetaalfrezen en/of keramisch slijpstenen. en/of gebonden keramisch slijpstenen. gebonden 7. Fislijpstenen. nition. A l’aide 7. deFifraises nitionen. A7métal l’aide . Findur idetiofraises etnd’abrasifs . A l’aide en métal de céramiques. fraises dur etend’abrasifs métal A la dernière dur céramiques. et d’abrasifs phase A lacéramiques. dernière phase A laLadernière rifinitura phase finals deve La rifinitura essere eseguita finals La rifinitura solo deve in essere una finals eseguita direzione, deve essere solo utilizzando ineseguita una direzione, frese solo alin una utilizzando direzione, freseutilizzando al frese al De laatste beslijpfaseDe dient laatste m.b.v. beslijpfase fijne De kruisvertande laatste dientbeslijpfase m.b.v.hardmetaalfrezen fijne dient kruisvertande m.b.v. fijne inhardmetaalfrezen één kruisvertande richting tehardmetaalfrezen in één richtingde in te polissage, één richting polir te dans de polissage, un sens avec polir dedes polissage, dans fraises un sens en polir carbure avec dansdesde unfraises tungstène, sens avec en carbure des a fine fraises denture de tungstène, en carbureade finetungstène, denturecarburo a fine con denture taglio incrociato! carburo con Sabbiare taglio carburo incrociato! con con ossido taglio Sabbiare di alluminio incrociato! con 50-125 ossido Sabbiare diµmalluminio con (Alublast), ossido50-125 di alluminio µm (Alublast), 50-125 µm (Alublast), worden beslepen! Afstralen wordenmet beslepen! aluminiumoxide worden Afstralen beslepen! met vanaluminiumoxide Afstralen 50-125 micron met aluminiumoxide (Alublast), van 50-125(druk micron van 50-125 (Alublast), micron (druk (Alublast), croisée! Sablez (drukavec decroisée! l’oxydeSablez d’alumine avec croisée! de à 50-125 l’oxyde Sablezmicrons d’alumine avec de l’oxyde (Alublast), à 50-125 d’alumine (pression microns à 50-125 (Alublast), max. 3microns bar).(pression (Alublast), max. 3(pression (pressura bar). max. max. 3 bar). 3 bar). (pressura max.(pressura 3 bar). max. 3 bar). max. 3 bar). max. 3 bar). max. 3 bar). 8. Nettoyage. Ultrasonique 8. Nettoyage. dans 8. deUltrasonique l’eau Nettoyage. distilléedans Ultrasonique ou avec de l’eau générateur distillée dans dede oul’eau vapeur. avecdistillée générateur ou avec de vapeur. générateur8.dePulitura. vapeur. Con agua 8. Pulitura. distilada apparecchio Con 8. Pulitura. agua distilada ad ultrasuoni Con apparecchio agua distilada o vaporizzatore. adapparecchio ultrasuoni oadvaporizzatore. ultrasuoni o vaporizzatore. 8. Reinigen. In gedestilleerd 8. Reinigwater en.8In.ultrasonisch R gedestilleerd einigen. danwel Inwater gedestilleerd ultrasonisch met de stoomreiniger. waterdanwel ultrasonisch met de danwel stoomreiniger. met de stoomreiniger. 9. Oxydation. 5 minutes 9. Oxydation. à 950ºC9.sans 5 Oxydation. minutes vide. à 950ºC 5 minutes sans vide. à 950ºC sans vide. 9. Ossidazione. 59.minuti Ossidazione. a 950ºC 9. senza Ossidazione. 5 minuti vuoto.a 950ºC 5 minuti senza vuoto. a 950ºC senza vuoto. 9. Oxideren. 5 minuten 9. Oxideren. bij 950ºC9.5zonder minuten Oxideren. vacuüm. bij 950ºC 5 minuten zonderbijvacuüm. 950ºC zonder vacuüm. 10. Cuire. Avec céramique 10. Cuirtempérature e. Avec 10.céramique Cudeirfusion e. Avec température normal, céramique pardeexemple température fusion normal, Antagon de fusion par Interaction. exemple normal,Antagon par exemple Interaction. 10.Antagon CuoceInteraction. re al fo1r0n.oC. uCon oceceràmica re1a0l. foCraunopunto oc.eCon rediaceràmica lfusione fornonormale, . aCon punto ceràmica per di fusione esempio a punto normale, di fusione per esempio normale, per esempio 10. Opbakken. Met 10.normaal Opbaksmeltend ke1n0.. Met Opkeramiek, normaal bakken.bijvoorbeeld smeltend Met normaal keramiek, Antagon smeltend bijvoorbeeld Interaction keramiek, Antagon bijvoorbeeld Interaction Antagon 11. Interaction Soudure prim 11a.irSeo. Orion udure1120ºC 1p1r. im Soalight uirdeu.yellow rOrion e priou 1120ºC ma1120ºC ire.light Orion white yellow 1120ºC avecouElephant light 1120ºC yellow white Pasteouavec 1120ºC Elephant white Paste avecAntagon ElephantInteraction. Paste Antagon Interaction. Antagon Interaction. 11. Voorsolderen1.1Orion . Voo1120ºC rsold1e1light r.enV.oyellow Orion orsolof1120ºC de1120ºC ren.light Orion white yellow 1120ºC met ofElephant 1120ºC light yellow Paste whiteofFlux. met 1120ºC Elephant whitePaste met Elephant Flux.Flux.Paste Flux. Flux. Flux. 11. Saldatura pr1im 1.arSial.dOrion atur1a1120ºC 1p. rSim alalight draitau.yellow rOrion a priom 1120ºC 1120ºC aria.light Orion whiteyellow 1120ºC con Elephant o 1120ºC light yellow Paste white Flux. ocon 1120ºC Elephant whitePaste con Elephant Flux. Paste Flux. 12. Na-solderen.1Elephant 2. Na-soIIld(PdF) e1r2e.n800ºC .NElephant a-soofldIII erII(PdF) e(PdF) n. Elephant 750ºC 800ºCmet IIof (PdF) III Elephant (PdF) 800ºC 750ºC Paste of III Flux. met (PdF) Elephant 750ºCPaste met Elephant Flux. 12. SouPaste dureFlux. seco1n2d.aiSroeu. dElephant ure1s2e.cIIoSn(PdF) oduadiure800ºC r.eElephant secou onIII daII(PdF) ir(PdF) e. Elephant 750ºC 800ºCavec ou II (PdF) Elephant III (PdF) 800ºC Paste 750ºC ou Flux. III avec(PdF) Elephant 750ºC1Paste 2avec . SFlux. aElephant ldaturaPaste seco1Flux. n2d. aSraiald. aElephant tura12se.IIcoS(PdF) anlddaart800ºC iuar.aElephant seocIII on(PdF) dIIar(PdF) ia750ºC . Elephant 800ºC con oElephant IIIII(PdF) (PdF)Paste 800ºC 750ºC Flux. o con III (PdF) Elephant 750ºC Paste conFlux. Elephant Paste Flux. rev. may-2008 Orion_delphi.indd Orion_delphi.indd 64 Orion_delphi.indd 64 64 80885_Orion Delphi.indd 2 14-06-2005 08:20:39 14-06-2005 14-06-2005 08:20:39 08:20:39 21-04-2008 12:22:51