Télécharger le PDF - Ville de Huningue
Transcription
Télécharger le PDF - Ville de Huningue
Journal d’informations de la ville de Huningue n° 14 - octobre 2011 urses e j a s m mmun sier] [dos Face risqueeaucoup dqueecsonatureenlscoerte auxgue, comxmpeosbée à dsedsarnisgers, etvpelguasrde, est u e le in H un ises, est onnaître ou de sa a C n franç logiques. réventio ustesse. j p o techn sures de agir avec e é r les m iel pour t essen p. 7 he c r e h c n coléoptère, e r [b e d ble tu Avisricorne asiatciquune eefsfet irnréomuvéedliale : sa ] le estio e p e Le ca ttaque, av . Mauvais ngue ! s i t ’a n s p. 5 n u i a qu viv àH s e e é r l b a r aux a ce est sign n e s é r p n satio rgani o ’ l t n cture que. , stru ologi e n l h a c n e mmu ent t tées ise co accid adap r t c n e u e s ou à llule d finée pleur ue] té af e am éisme , la ce d’él é s d n t e n o n i l n a t u r o a de g nes o [par pplic ues à es lig phes son a lles d d o e t r n t e n a s r n e a gard s cat urs g eptio tel s exc ile, le sauve , mor on de i n v e i t e i o s c i d d t e l n é a g curit nal. muna s situ t ince es, la la Sé iolen mmu ns de local v n com e o a c a d e l d n s t i p u a é r n s c Le curit time chém uite à s de esoin tre sé un bâ s le s 010 s ers b ation o i è s 2 r u n n t m i p e a e s e r a r ’ d des uit, d ux p 09 d cemb ints à , de n ant a en dé e o . en 20 d j c e é n s d r t n i o a e u e v t p é i t ses ue Trac e, ré n urg réfec réact chaq aire e ées e r la P fficac avec g e e a m r é d p t e e n l e b e e l n par alab té hé onné nctio apide stion ont é n pré rge r la ge nsi fo coord o s i a i s t e t a h l n l a n c i a a a m e ét s, un ant d rs fam ise en ’infor e cris ajeur ermin ne pr ule d lusieu que l m t l u l p é t s e r : n d e c a s a t u d re risq Notre ndri p émen epen catai 7 aux amoi un él ux lo raît c e t é e a s g t d p e a é r p p pou rité me a AL D é en e, il a solida matis roph ne W es nsacr t u a a o s l i a c l a r t i t r t e L a e r Le isme ute c dossi colai és. le civ ur to ires s inistr ire le , l o s a s f p à s n f e e e a e d mm invit aux bon s vous as, co ise et ue le us. c r e q o j c t e i t c e o n e d u Dans ncern t auta ourq llule la ce - tou us co ’est p o à n C n e . é i y e s cito is qu élégu la cri int d re ma e de o l è j t a d s b a u o e gl riori a Mair eap m è h t s a c n E e r t s i n de si Les échos du Conseil Séance du 26/5 Séance du 30/6 Réalisation d’une trame nature transfrontalière Comptes administratifs et affectation des résultats 2010 Le Conseil décide d’associer Huningue au projet de réalisation d’une trame nature transfrontalière dont l’objectif est de sauvegarder la biodiversité dans la région des trois frontières. Les comptes administratifs 2010 qui retracent la gestion de l’exercice écoulé, conformément aux budgets et décisions modificatives, ont été adoptés. La Ville engagera 45 000 €, entre 2011 et 2014, sur les 720 000 € du budget global : - Allemagne 130 000 € - Suisse 70 000 € - France 195 000 € - Union Européenne 325 000 € Ce par tenariat fera l’objet d’une convention avec le TRUZ (Trinationales Umweltzentrum), l’instance allemande qui administre le projet et déposera un dossier de financement auprès des instances européennes. 2 L’excédent de fonctionnement du budget de la Ville s’élève à 5 615 154 €. Compte tenu du résultat en investissement et des reports en dépenses comme en recettes, le Conseil approuve à l’unanimité l’affectation sur l’exercice 2011 de 5 418 900 € en réserves et du solde, soit 196 254 €, en report à nouveau. Une synthèse des affaires soumises à délibération peut être consultée dans la rubrique « vie municipale » du site www.ville-huningue.fr [invitation] Nouveaux arrivants De nouvelles familles s’installent chaque année à Huningue. Une soirée leur est dédiée pour qu’elles fassent mieux connaissance avec notre ville, son histoire et ses projets, ses services au quotidien ou sa vie associative, sportive et culturelle. Cette rencontre avec les élus municipaux est une manière conviviale et efficace de découvrir son nouvel environnement. Lundi 14 novembre à 19h au Triangle [environnement] Cap sur les Énergies d’Avenir os n e d paux e rite] g [mé a r ici u n o u c Le ciers m poli 6 , le 1 arme iciers n e l é o n force nos p nd ar un ention de o-allema p l a c p v i n r c i a e r t n f u ’in ue m stitut ans l Engagée depuis plusieurs chniq ragique s es de l’In e t feu, e rir le le années dans la lutte contre le centr pu être t gendarm v u u o a b à t n vérita deux é s ité e ss i o aurai réchauffement climatique, la L’agr dernier, uyés par s (ISL). pas h mme un penser t n a i r p co ay om Ville entend aller plus en avant févrie paux, ap Saint-Lou ie, n’ araît nu à réc tionnels rarch uses app e e ic i t é d ep i dans sa démarche en faisant n c s a h u x e m hin rch à sa es e ser vice de r il l e R e t t i é i h r t p a c é l u e s u a siennes les recommandations M n o e e H de r pour i en v i en d nditio t du hef d f a i t e s a ux c o l l e c t i v i t é s e, qu s des co . le préfe 2e classe QUIN, c NE, gard m m n I e E L’ho trise da no L ue M ent d E MO territoriales par l’Office français ure q aille d’arg ent à Bru régor y L maî o a v s a r G de la fondation européenne pour mé d de b ou e m eà acte ernant la e et dév de bronz l’éducation à l’environnement (Ofg c a é e r l e ce l cou en d emis FEEE), en matière de réduction s de e, et à la r aire t ’acte unicipal i d a d m cé des consommations énergétiques et des émissions de gaz le. em otre il pro polic municipa en t s qu’ nicipal, n toute la l r m à effet de serre. e o e l e n a u c i t n u p ol nnel, dévo p t io on, eil m pelan exce rage et s exceptio du cons x en rap ’abnégati e t Dix domaines d’actions ont ainsi été identifiés : la production i r u u r e d Mé e co fait dive en séanc s valeure aucoup ur vie. d’énergie renouvelable, l’éclairage public, la gestion des te d e t d’ac ant sur ce orations ces agen nt avec b péril de le c e n bâtiments publics, l’urbanisme et l’habitat, les déplacements et é é u c i e r a d c v e r s e s x e a R e c m de areil qu’ils re re ielle les infrastructures de transport, le parc de véhicules municipaux of fic fois enco rofession as dans p p él e et le déplacement des agents, l’écologie au travail, la gestion des a un lté d’une éral, et h n u déchets, la gestion de l’eau et la gestion écologique des espaces dif fic intérêt gé l’ verts. dans Mais il ne s’agit pas de vouloir tout faire d’un coup ! Baptisé « Énergies d’Avenir », ce dispositif est très progressif, chaque collectivité ayant la possibilité d’aborder un domaine après l’autre. À Huningue, la réhabilitation thermique des bâtiments, une meilleure régulation de l’éclairage public et la gestion écologique des espaces verts figureront parmi les priorités. Susceptible de déboucher sur une labellisation gratuite, la démarche « Énergies d’Avenir » vise également à susciter et encourager la participation des citoyens à la lutte contre le réchauffement climatique. N’hésitez donc pas à nous faire part de vos idées et suggestions ! www.ville-huningue.fr [urbanisme] Signature d’une charte avec VNF Voies navigables de France (VNF), qui fête en 2011 ses 20 ans, en a profité pour signer une charte de partenariat avec la ville de Huningue, le 31 mai à Strasbourg, dans le cadre de son projet « Voies navigables 2013 ». « Un projet d’avenir » selon Jean-Louis JÉRÔME, directeur interrégional de VNF Strasbourg, pour qui « anticiper est le maître mot de la stratégie de développement de VNF pour répondre aux besoins de ses clients, tout en respectant les enjeux du développement durable ». Et d’ajouter que « parmi les actions déjà lancées dans la droite lignée du plan de relance de la voie d’eau, la signature d’une charte de partenariat avec la ville de Huningue symbolise les efforts entrepris pour accroître la valeur du réseau ». Huningue ouvre son centre-ville sur le Rhin « À travers cette charte, le gestionnaire du domaine public fluvial qu’est VNF s’engage à être plus qu’un simple partenaire pour Huningue, d’une part en mettant en valeur l’atout que représente le Rhin, d’autre part en assurant une continuité urbaine entre le cœur de la cité et les espaces fonciers qui bordent le fleuve » a souligné notre maire, Jean-Marc DEICHTMANN. Ce projet d’aménagement des rives de Huningue (propriété de VNF) fera l’objet d’une étude par Rhône Saône Développement, filiale immobilière de VNF. 3 [abbatucci] La vie du chantier Avec un effectif certes réduit de moitié pour permettre à chaque maçon de profiter d’un congé estival, l’entreprise Blanck a continué en juillet et août à couler poteaux, voiles, dallages et dalles en béton qui révèlent maintenant l’architecture du parking qui soutiendra la nouvelle place Abbatucci. Le décalage en niveau des dalles, les unes par rapport aux autres, s’explique soit par la prise en compte d’impératifs liés aux réseaux, à l’éclairage ou à la fontainerie, soit par le décaissement nécessaire aux fosses dans lesquelles seront plantés les tilleuls. Toujours est-il que le chantier va bon train. En partie nord, entre la rue Foch et le milieu de la place, le gros œuvre est même sur le point de s’achever. En partie sud, tous les poteaux en «Y» sont terminés, tout comme la base des rampes d’accès et de sortie ; l’exécution des dallages, des dalles et de la vasque centrale qui entourera le monument est programmée pour ces prochains mois. e Merci de votr n o si compréhen pour la gêne s er que ces chanti peuvent occasionner. [technique] Démolitions Place nette est faite au 28 de la rue des Vosges, sur une parcelle acquise par la Ville. Dans l’attente d’un aménagement futur, un parking provisoire y sera réalisé dans la continuité de l’existant. Le coût global de l’opération est estimé à 24 350 €. Rue de Belfort, la friche industrielle laissée par les anciens établissements Matter et Bieler est à terre. Le coût de la démolition, comprenant une conséquente opération de désamiantage, s’élève à 170 500 €. La reprise des trottoirs périphériques est prévue pour l’automne. La construction d’un éco-quartier est attendue d’ici à deux ans sur les 6 800 m² ainsi libérés. 4 Autres travaux en ville Voirie et éclairage public Courts de tennis couverts La réouverture après aménagement des rues de l’Espérance, des Fleurs et des Castors s’est faite selon un nouveau plan de circulation dans ce quartier. Les rues des Fleurs, des Castors et du 1er Décembre sont dorénavant en sens unique, depuis la rue de l’Espérance. - Voirie : 283 600 € - Éclairage public : 22 300 € - Génie civil et câblage France Télécom : 17 500 € Après quelques péripéties en juillet pour les acheminer sur le chantier, la structure et la charpente en bois lamellé collé sont aujourd’hui en place. Après l’entreprise Mathis, c’est au tour de Soprema d’intervenir, d’une part pour la couverture du bâtiment, d’autre part pour la pose d’un bardage périphérique métallique en double peau. La mise en place des menuiseries extérieures et intérieures par l’entreprise Kleinhenny est prévue en simultané. Suivront jusqu’à l’hiver les autres corps de métiers, l’entreprise Envirosport qui appliquera le sol sportif intervenant en toute fin de chantier. Un nouveau tronçon de la piste cyclable entre le Parc des eaux vives et SaintLouis, le long de la voie ferrée, vient d’être ouvert à la circulation ; il relie la rue Eugène Jung à la rue FrançoisJoseph Ritter et inaugure un nouvel éclairage public par LED de 32 W aussi économique qu’agréable à l’usage. - Voirie : 102 600 € - Éclairage public : 30 900 € Voir aussi page 5 La construction des courts de tennis couverts est cofinancée par le Centre national de développement du sport qui a attribué pour l’opération une subvention d’équipement sportif de 325 000 euros. [courts] Balles neuves En projet depuis des années, les courts de tennis couverts sortent peu à peu de terre dans le prolongement de la rue Lavoisier, sur la plaine sportive comprenant déjà la piscine intercommunale, le gymnase du COSEC, le stade municipal ainsi que les 5 courts de tennis extèrieurs et le clubhouse mis à la disposition du Tennis club de Huningue. La construction s’applique à respecter les normes HQE, conformément à la volonté affirmée de l’équipe municipale de respect de l’environnement. Outre 3 courts d’environ 650 m² chacun, ce nouveau complexe sportif est notamment doté de vestiaires, de sanitaires, d’un espace de convivialité et de locaux de rangement d’une surface totale de 330 m². Parti pris en termes de construction et d’esthétique, la charpente est en bois lamellé collé et les façades en bardage métallique habillé de mélèze. Les entrées de lumière naturelle sont largement dimensionnées pour éviter au plus l’éclairage artificiel, mais calculées pour ne jamais gêner le joueur. Des courts accessibles à tous les Huninguois Ces nouveaux courts couverts, dont la mise en service est prévue d’ici au printemps, sont très attendus par le Tennis club qui en sera naturellement le principal utilisateur. Des créneaux seront néanmoins réservés aux Huninguois, selon des modalités d’accès qui seront fixées dans les prochains mois. [nuisible] Mort au capricorne asiatique Passager clandestin d’un fret maritime et fluvial au long cours, un coléoptère par ticulièrement nuisible vient de débarquer dans les ports alsaciens. Déjà repéré à la périphérie de celui de Huningue, le capricorne asiatique, ou anoplophora glabripennis, est sans danger pour l’homme. Il est par contre redoutable pour les arbres, exclusivement vivants et non résineux, les essences principalement attaquées étant les érables, les peupliers, les saules mais aussi les marronniers, les platanes, les hêtres et les arbres fruitiers. Les symptômes sont de gros trous ronds de 1 à 1,5 cm de diamètre, de multiples incisions ovales de même taille de l’écorce, des coulées de sève et des amas de sciure de bois grossière et fibreuse. Ils sont visibles en hauteur à partir des premiers embranchements, la base du tronc et les branches de moins de 5 cm de diamètre étant épargnées. Exclusivement dans des arbres vivants et non résineux Seule solution pour éradiquer cet organisme, classé nuisible par arrêté national du 31 juillet 2000, et éviter sa propagation : abattre et brûler les arbres infestés. La vigilance est donc de mise pour déceler cet insecte actif de la mi-été à la miautomne, mesurant de 2,5 à 4 cm de long, reconnaissable par son corps noir brillant avec des tâches beige clair et ses longues antennes noires ponctuées d’anneaux bleu gris. Seuls ces deux derniers critères permettent de différencier le capricorne asiatique d’autres espèces alsaciennes, inoffensives et protégées. Actif de la mi-été à la mi-automne Si vous trouvez un spécimen, il doit aussitôt être tué au moyen d’un insecticide en spray, en le mettant au congélateur ou en l’immergeant dans de l’alcool à 70°. Il est ensuite impératif de le remettre au Service régional de l’alimentation, avec la description précise du lieu de capture. En cas de doute, il est possible de transmettre des photos à un inspecteur phytosanitaire - [email protected] - ou de se renseigner au service espaces verts - 03 89 70 04 32. RAAF/SRAL D 14 rue du Maréchal Juin CS 310009 67070 Strasbourg cedex www.ville-huningue.fr 5 [recette] Soufflé à la gelée de coing Par Philippe SCHNEIDER, chef du restaurant Le Tivoli Un succulent dessert dont le secret est frappé au coin(g) du bon sens : du four à la table, avec un soufflé il ne faut pas flâner ! Préparation Ingrédients 1 - C hemiser les moules au beurre et au sucre. Pour 7 personnes - 120 g de sucre - 5 œufs - 140 g de fromage blanc - 10 g de Maïzena - Gelée de coing 2 - Blanchir les jaunes d’œufs avec 60 g de sucre puis ajouter la Maïzena et le fromage blanc. 3 - Monter les blancs avec le reste du sucre et incorporer. 4 - Verser dans les moules et cuire pendant 12 minutes à 220° C, chaleur tournante. Pour les petits moules en porcelaine - beurre et sucre 5 - F aire tiédir la gelée de coing. 6 - Sortir les moules du four, faire une ouverture au milieu de chaque soufflé et y faire couler la gelée de coin tiède. BEYS S BARs BARBEY e i l ma mé A Tho ET T 6/8fille dicehola LEV N MIA t e RAHAHMIA B n a R Dyw Saphy B UM 9/8fils deline DOLI et Cé IER CLIER ACL les S athieu SA u I J L M EGAL I ZEL 11/8 fils demandine R REN RENZELL O A L N O et IMO ON élinaStephan LLSER éo Syriam SIM E M m i T 26/5 fille detia DANG B e M I NSE AHL HLI 14/8 fils de et Ka DJA NSEB et d OURe BOUR A N B A m a J l A o y Soffien OUL Shal lain ND OUNG I Ka H /6fils de Ae NGO N AHD 21/8 fille demina FEG 3 M r ON n a e n Y in u r d t s o e a y C VIGN EN SEN et A ON e d-B DI S N e d l E i G I m K ath David V LANT lih yhan KE oha aïd MAH UN a M S M e U A O S 24/8 fille dagali BEA 5/6fils de CKIR AN 9/4fils deind HAMD N ON A A A et HA ILIN et M C A K et H RTH BERTHO B O E S B R S B N N e e E a E p VES m B B I m p u r i K a l a la i A Lin Amm SRI VAS Em Guil Ph ÇALEQUE LWEQUE LVES 27/8 fille due tsumi KA 8/6fille de a MENA 12/4 GON N t W r HOL GONÇA N L A L im M e c t M e Na HO e Olivie OCHA ACH MANN fils d anda R R nie éBmy BACH O o é K m L E A R et OR CH ns 17/6 fille diee PFEIFFER BEN CHEK - 61 a ieA R d r nna Lyass BENOSOS T E a lo e E N J D M E s E et hM 31 an 21/4 fille doerothée GR o PIM ENTA Edit Tiage Rui PIMT ON R 4 et D / A 6 K 0 B 2 19/ fils d e RIEGER ICH ZINC t ZINCK air e AHA t EINR Cl Laur MELELAHA e Yundae Lauren RER 5 H / U e 1 O t 1 4 et UM 26/ fille landa BO ma B A nn in BO et Jo /556 ans Em ER ER e Ala LLAST 6 6 d H / 1 e 3 ans C 7 ll A 2 fi s Y-5 lle B HASïc HASCH a e R n a b U 91 an I a v ia s t L B I Lo E N uy ER ILA ALI et Ta J L G L D 30/4 fille deengyi WA E s L K 9 ans R 17/5 Kaïse Saïd DJI S-7 én ie BOUOUR A et M g N 6 u M d / A E 7 A ls 2 fi SH N’D I A MB or L 6 ans R ROS 27/5 VICIN Victe Patrice LSOUMOU ISTER et Eva O-8 sa G F l R P E d S 5 R / A E ls n A 3 fi V 6 ans rie ric PFIST ICA igitte 11/6 Z-4 is NA E HALALICA T et Br Ad u I e E 6 o I d / M L 7 D 2 fils ISOVA MIH lona en i s tifa 21/6 SE DAN Djelde Fahruk GA IB ADIB et La an-D NOI e E D J U T 5 A F e / N a 4 fill erdita ïb t SA 30/6 LY Selm oucha et Af ilber EYCC /6fille de B G P 9 Y L 2 n a s i 7 e sic I ton ic PEYU 15/ 88 an et Jes S AÏF LIN e le i n A An Cédr URTWURTLIN Mad - 88 ans W e 10/5 fils dearion BISB i s r i s C Ma RRO Jor Cédric 61 an et M TAFSI TAFIC 4/8NAVA 4/7fils de ANN ER MUS U L L ans M n I Y i t M 8 -1 JER Elw e Nermin ULOUM LTM SONASSON e A N S I A 5 a R j d / O M M 19 fils arine C Ili FELT ugoStéphane U ans 11/8 et M t han NCH e 7H EA a H U d / C n C - 63 4 ls N M I o N 2 fi J A A R I a el MU ie i c ie l O M u é in 8 D tL 12/ Virg ie C A Am Mich HS AMA ORI e s M ar 23/5 fille deetitia FUC line rc AMAD r a 73 an 8 / h a a C de M 14 rd TAHL et L LAJLA J a A r 8 e é / K ll S 3 fi U ra G EN LET di K vni KUKAXHA J Sand 25/8 WOG MER A A An Y he REY et E R R 24/5 fille deenita UKËH E p a F ER Kiar Christo F HOF et G /8fille deZ LARREA RCHIRCHHOF I 5 K a K E lli abian EGU F Ga 25/5 fille dliee LEPÈRE 7 - S ervir immédiatement. l i v i c t a Ét Naissances Déc 6 et Ju ès [dossier] s e e c u a q F x ris au j e u r s a m Les citoyens ont un droit à l’information sur les risques majeurs auxquels ils sont soumis et sur les mesures de sauvegarde qui les concernent. Article L125-2 du Code de l’environnement 7 [dossier] Mieux savoir pour mieux réagir Peu de Huninguois ont encore en tête la catastrophe bâloise de Schweizerhalle, pollution chimique survenue en 1986. Le temps, de fait, érode la mémoire collective. Notre territoire reste cependant exposé à un certain nombre de risques, naturels ou technologiques, dont la faible probabilité de survenue pourrait amener à ne pas s’y préparer, voire à les oublier. L’éventualité de victimes et de lourds dommages, aux biens comme à l’environnement, impose au contraire aux pouvoirs publics d’intervenir en matière d’information, de prévention et d’organisation afin de réagir avec efficacité en cas d’événement critique. Quels sont les risques majeurs spécifiques à Huningue, quels comportements observer s’ils se réalisent, quelles sont les mesures en vigueur pour protéger ou secourir la population ? Autant de questions cruciales pour partie desquelles il incombe à la Ville d’apporter des réponses, d’autres revenant à l’État. Le Plan communal de sauvegarde (PSC) consigne l’ensemble des dispositions prévues à l’échelon local. Leur mise en œuvre reviendrait à la cellule de crise communale, sous l’autorité du maire et des adjoints. En matière de risques majeurs, être informé est un droit. Bien connaître les dangers et les mesures de prévention ou de sauvegarde est avant tout essentiel pour réagir avec justesse. [possible] Quels risques majeurs à Huningue ? Le vocable « risques majeurs » englobe : [consignes] Prudence et précaution Applicables à tous les risques majeurs, quelques gestes ou comportements tout simples permettent d’anticiper des conséquences prévisibles, voire de sauvegarder des vies. AVANT • Prévoir : radio portable avec piles, lampe de poche, eau potable, papiers personnels, médicaments urgents, couvertures, vêtements de rechange et matériel de confinement • S’informer en mairie des risques encourus, des consignes de sauvegarde, du signal d’alerte et des plans d’intervention • Organiser et discuter avec le groupe dont on est responsable des mesures à prendre : protection, évacuation, points de ralliement PENDANT • S’informer en écoutant France Bleu Alsace sur 102.6 FM ou Radio Dreyeckland 104.6 FM • Ne pas aller chercher les enfants à l’école APRÈS • Écouter et suivre les consignes données par la radio et les autorités • Informer les autorités de tout danger observé • Apporter une première aide aux voisins, en particulier aux personnes âgées et handicapées • Se mettre à la disposition des secours • les risques dits « naturels » : inondations, tempêtes, feux de forêts, avalanches, séismes, mouvements de terrain, cyclones, éruptions volcaniques, • Évaluer les dégâts, éventuellement les points dangereux et s’en éloigner. • les risques dits « technologiques » : risques industriels, transports de matières dangereuses, ruptures de barrages, risque nucléaire. [prévention] Le préfet du Haut-Rhin recense sur le territoire de Huningue un risque naturel – les séismes – et deux risques technologiques – les risques industriels et les transports de matières dangereuses. Ces risques sont majeurs au sens de leur faible fréquence et de leur énorme gravité. Bien qu’échappant à cette définition, les tempêtes, les vagues de froid ou encore les canicules font également l’objet d’une vigilance particulière de la part des pouvoirs publics. • Ne pas téléphoner Se préparer en famille En situation d’urgence, il est nécessaire de sécuriser son habitation. C’est pourquoi les adultes, et les enfants en mesure de le faire, doivent savoir comment couper l’alimentation en eau, en électricité et en gaz de leur domicile, mais aussi connaître les numéros d’urgence, les personnes ressources et les scénarios d’urgence. Consultez le guide de préparation aux situations d’urgence sur www.ville-huningue.fr rubrique « risques majeurs » 8 [secousses] Risque sismique Il n’existe en l’état actuel des recherches aucun moyen de prévoir précisément où, quand et avec quelle puissance se produira un séisme ; les signes précurseurs ne sont en effet pas toujours identifiables et interprétables. Risque pour Huningue Huningue se situe dans une zone de sismicité moyenne (sismicité 4), la plus élevée cependant en France métropolitaine. Le séisme de Bâle (1356) sert de référence quant à ses effets dévastateurs. Prévention La norme Eurocode 8 impose l’application de règles parasismiques pour les constructions neuves. Dans les grandes lignes, ces règles garantissent la protection des personnes contre les effets des secousses en enc adrant le choix de l’implantation, notamment en ce qui concerne la nature du sol, la conception générale de l’ouvrage et la qualité de l’exécution. Ces dispositions préventives s’appuient sur un principe fondamental : ce n’est pas le séisme qui tue, c’est l’effondrement des bâtiments mal conçus ou mal construits. Organisation des secours En cas de séisme d’ampleur, le préfet déclenche un plan de secours au niveau départemental, dit plan ORSEC. Le maire relaie ce dispositif en déclenchant le Plan communal de sauvegarde. L’objectif commun est de mobiliser au plus vite la chaîne des secours. Consignes spécifiques au risque sismique AVANT • Vérifier ou faire vérifier la vulnérabilité aux séismes de mon habitation • Repérer les points de coupure du gaz, d’eau, de l’électricité • Fixer les appareils et les meubles lourds • Préparer un plan familial en cas d’urgence (voir page 8) PENDANT • Rester où l’on est : à l’intérieur, se mettre près d’un mur porteur, à défaut sous un meuble solide, et s’éloigner des fenêtres ; à l’extérieur, ne pas rester sous un fil électrique ou sous ce qui peut s’effondrer (ponts, corniches, toitures...) ; en voiture, s’arrêter et ne pas descendre avant la fin des secousses • Se protéger la tête avec les bras • N’allumer aucune flamme APRÈS • Couper l’eau, l’électricité et le gaz : en cas de fuite, ouvrir portes et fenêtres, se sauver et prévenir les autorités • Sortir des bâtiments et ne pas se mettre sous ou à proximité d’un fil électrique, ou de ce qui peut s’effondrer • Ne pas prendre l’ascenseur • Après la première secousse, se méfier des répliques : il peut y avoir d’autres secousses Indemnisation [télé-alerte] Efficace et gratuit Depuis 2008, la Ville dispose d’un service de télé-alerte qui permet d’informer rapidement chaque abonné en cas d’évènement majeur nécessitant la mise en œuvre d’une procédure de vigilance ou la gestion d’une situation de crise. Les préjudices occasionnés par les séismes majeurs sont couverts au titre de la garantie «catastrophes naturelles». [écoles] Protéger les enfants Comment s’abonner à la télé-alerte ? En cas d’alerte impliquant une situation de confinement, les parents ne seraient pas autorisés à venir chercher leurs enfants à l’école. Chaque établissement appliquerait en effet un plan particulier de mise en sûreté qui interdit tout accès aux bâtiments. L’abonnement est automatique pour les Huninguois figurant dans l’annuaire universel. Une inscription en ligne, en mairie ou par courrier est par contre nécessaire pour ceux qui sont en liste rouge. Aller chercher ses enfants à l’école n’aurait pour effet que de se mettre en danger. Comment fonctionne la télé-alerte ? Un message vocal ou un SMS est diffusé sur les téléphones fixes et/ou mobiles de tous les abonnés. Renseignements et inscriptions sur www.ville-huningue.fr rubrique « risques majeurs » ou au 03 89 69 17 80 9 [dossier] [toxique] Risque industriel Cet événement accidentel se produit sur un site industriel avec des conséquences graves et immédiates pour le personnel, les populations avoisinantes, les biens ou l’environnement. Organisation des secours Risque pour Huningue L’analyse des différents scénarios envisagés dans l’étude de danger permet de définir le périmètre et les moyens d’intervention en cas d’accident grave. Par la nature de leur activité, quelques entreprises exposent Huningue au risque industriel avec comme effets possibles l’incendie, l’explosion et la pollution de l’air, du sol ou de l’eau. BASF Performance Products sur notre territoire, Rubis et DSM, à Village-Neuf, sont classés « Seveso seuil haut » c’est-àdire à risque majeur. Les installations de TFL et de Carpenter Pur sont quant à elles répertoriées « Seveso seuil bas », c’est-à-dire à risque important. Prévention Outre des obligations en matière d’information des populations et d’organisation interne, l’exploitation d’un établissement « Seveso » implique la mise en place par le préfet d’un Plan de prévention des risques technologiques (PPRT) dont le règlement peut interdire ou limiter la réalisation d’aménagements, d’extensions ou de constructions nouvelles. Malgré toutes les mesures de prévention et de réduction du risque à la source, la probabilité qu’un accident survienne n’est jamais nulle. Pour les sites classés « Seveso seuil haut », deux types de plans de secours doivent être mis en place : • le Plan d’opération interne (POI) dont la vocation est de gérer un incident circonscrit au site et ne menaçant pas les populations avoisinantes. • le Plan particulier d’intervention (PPI), mis en place par le préfet pour faire face à un sinistre sortant des limites de l’établissement. La finalité de ce plan départemental est de protéger les populations des effets du sinistre. Le maire relaie ce dispositif en déclenchant le Plan communal de sauvegarde. Consignes spécifiques au risque industriel AVANT • Bien connaître le signal sonore d’alerte pour l’identifier en cas de crise PENDANT • Si vous êtes témoin d’un accident, donner l’alerte aux sapeurs-pompiers (18 ou 112) en précisant si possible le lieu exact, la nature du sinistre et le nombre de victimes • Ne pas déplacer les éventuelles victimes, sauf en cas d’incendie • Si un nuage toxique vient vers vous, fuir selon un axe perpendiculaire au vent pour trouver un local où se confiner • Fermer hermétiquement portes, fenêtres, cheminées, ventilations, aérations et climatisation APRÈS • Si vous vous êtes mis à l’abri, aérer le local à la fin de l’alerte annoncée par la sirène et la radio. [flux] Transport de matières dangereuses Le facteur humain étant l’une des principales causes d’accident, les conducteurs de véhicules transportant des matières dangereuses font par ailleurs l’objet de formations spéciales. Les effets possibles de ce risque sont l’incendie, l’explosion et la pollution de l’air du sol ou de l’eau. Risques pour Huningue Huningue compte plusieurs entreprises utilisant des matières dangereuses livrées par route, rail ou voie fluviale. Avec plus ou moins de probabilité, les accidents peuvent de ce fait se produire pratiquement n’importe où sur le territoire. Prévention Une signalisation spécifique s’applique à tous les moyens de transport. Elle renseigne sur la matière et sur la nature du danger. Certaines restrictions de vitesse et d’utilisation du réseau routier sont imposées. 10 Organisation des secours La décision de déclencher le plan ORSEC appartient au préfet de département. Il revient là encore au maire de relayer ce dispositif en activant le Plan communal de sauvegarde. Consignes spécifiques au transport de matières dangereuses AVANT • Savoir reconnaître un convoi de matières dangereuses en identifiant les pictogrammes apposés sur les unités de transport PENDANT • Si l’on est témoin d’un accident : baliser les lieux du sinistre et faire éloigner les personnes à proximité pour éviter un sur-accident, • Ne pas fumer • Donner l’alerte aux sapeurs-pompiers (18 ou 112) en précisant si possible le lieu exact, la présence ou non de victimes, la nature du sinistre ainsi que le moyen de transport et les codes produit et danger étiquetés • En cas de fuite : ne pas toucher ou entrer en contact avec le produit, quitter la zone de l’accident en s’éloignant si possible perpendiculairement à la direction du vent pour éviter un nuage toxique, rejoindre le bâtiment le plus proche et se confiner • Fermer hermétiquement portes, fenêtres, cheminées, ventilations, aérations et climatisation APRÈS • Si vous vous êtes mis à l’abri, aérer le local à la fin de l’alerte annoncée par la sirène et la radio. [altruisme] Secours toujours Immanquablement, la tente de la CroixRouge se distingue au milieu des attractions, guinguettes et autres stands à l’occasion de chacune des grandes manifestations qui animent notre cité. Cette présence, bien visible, mais à laquelle nous ne prêtons vraiment attention qu’en cas de pépin, n’est de loin pas la seule mission de la délégation locale des Trois Frontières, établie de longue date à Huningue. Soutenu par 40 secouristes et une soixantaine de logisticiens ou de formateurs, tous bénévoles, l’engagement de l’association présidée par Christian MORAT force le respect. Il porte donc sur les premiers secours, mais aussi sur l’organisation de formations ou encore sur l’action sociale. Les postes de secours mobilisent à eux seuls les équipiers jusqu’à 50 fois par an et exigent des moyens conséquents pour répondre à la réglementation. L’activité nécessite en effet de maintenir aux normes un parc de 4 véhicules et un important matériel ; l’agrément de la délégation départementale en dépend. « Aussi, précise le président, l’essentiel des 60 000 € du budget annuel est consacré à l’investissement, le fonctionnement de l’association captant à peine 13 % de nos moyens ». Autre priorité de la délégation locale, « la formation du grand public, qui est au coeur de notre politique » rappelle Marie-Claude MESSMER, directrice, en précisant que par exemple, « les campagnes gratuites d’information sur l’utilisation des défibrillateurs ont été proposées de notre propre initiative ». « Notre association forme régulièrement des équipiers aux situations d’exception, explique Christian, la délégation départementale possédant d’ailleurs de grandes tentes d’hébergement d’urgence ainsi que du matériel dans le but de participer avec efficacité à un plan de secours ». La délégation des Trois Frontières trouve enfin encore le temps de soutenir les plus démunis même si, faute de place dans ses locaux, l’une ou l’autre aide possible reste encore à l’état de projet. Reste que mener à bien toutes ces missions réclame sans cesse des moyens. Les différentes manifestations organisées par les bénévoles ne suffisant pas, ils comptent aussi sur les quêtes, et naturellement s’ouvrent à de nouveaux volontaires. En tout cas une chose est sûre, en rencontrant les hommes et les femmes de la délégation locale, vous comprendrez vite que cette équipe sympathique et solidaire convertira votre soutien en actions au seul profit de l’intérêt général. roix-Rouge • Délégation locale des C Trois Frontières • 21 rue Barbanègre • 03 89 67 95 85 • Permanence le mercredi : 10h-11h et 18h-19h Pas d’inquiétude pour la relève Les dons, les subventions et le produit des actions sur le terrain sont ainsi presque intégralement réinvestis, en partie aussi dans la formation continue des bénévoles. Nombre d’entre eux ont d’ailleurs rejoint la délégation au terme d’une session que leur imposait leur cursus étudiant ou professionnel. « La convivialité de notre groupe séduit tout autant que son utilité publique. C’est sans doute pourquoi nous sommes plus d’un à nous y investir depuis bientôt 30 ans ! » se félicite Christian qui ne s’inquiète guère pour la relève. Aude, Élodie, Fabrice ou bien Stéphanie… Déjà des jeunes suivent, partageant les valeurs de l’association, pour certains depuis tout petits grâce à la Croix-Rouge jeunesse qui les accueille dès l’âge de 10 ans. [lauriers] Sportifs méritants Avec les « Lauréats sportifs », les Huninguois ont en quelque sorte leur cérémonie des César… À quelques grosses différences près, la soirée dans la Maison des sports gagnant en convivialité ce qu’elle perd en mondanités, strass et paillettes ! Ce rendez-vous ne met pas uniquement à l’honneur les compétiteurs les plus performants de la saison ; il est aussi l’occasion de distinguer les chevilles ouvrières bénévoles de nos clubs. Le programme sera ponctué de quelques belles apnées, le club de plongée des Trois Frontières ayant à charge de nous immerger dans son univers subaquatique. Une raison supplémentaire de venir nombreux soutenir le sport huninguois ! Vendredi 4 novembre à 19h à la Maison des sports 11 [grain de sel] Sauter une classe Septembre, la fin de la récré, le mois de la rentrée et des sentiments mitigés… D’un côté le devoir de reprendre le collier, quand c’est l’heure, c’est l’heure ! Mais de l’autre aussi, la joie, quand même, de retrouver ses petits camarades mûris ou bronzés de quelques mois certes, mais toujours les mêmes bons copains comme les mêmes bonnes têtes à claques. La gentille Sarah, le sage Placide, Sophie la frimeuse ou Kévin-pot-de-colle, tous avec le même plaisir. Oui ! Le même bonheur des retrouvailles pour tous ceux du moins qui montent avec leur classe. Sur ces cas d’école, on ne va pas pleurer, même si c’est la rentrée. Non ! On aura une pensée au contraire pour ceux qui changent de monde. Passons sur les tout-petits dont le chemin de la maternelle déborde de larmes : ce n’est là que le fait de l’inconnu des premiers jours et la maîtresse et maman sont là pour passer la serpillière. Deux situations par contre méritent toute notre considération. D’abord, le cas douloureux (et que j’ai bien connu) du redoublant qui voit partir ses potes et qui aura soit à jouer les durs clamant « même pas mal ! », soit à se composer un rôle de grand frère pour se faire accepter de la couvée montante. Et puis, le cas autrement glorieux (et que je ne connais pas) mais tout aussi épineux du fort en thème qui saute une classe et se retrouve avec le même problème de nouveaux camarades à apprivoiser. On espère alors pour lui des âmes charitables dans sa nouvelle classe qui sauront le guider et l’épauler. l i v i c t Éta S IAGlERIEDLE LARD R A L M ickaë EVEI ssa M 29/4 et Vane ANLIARD WAD JSA en basti ee KI Sé uchawal 4 HIS / 0 3 MAT et S l e h c i an-M ge ZITO F Je 13/5 et Solan e KHERIE R n i E L d L d e Ü Nour ntiane M 5 / e I 20 et G LAUD ni CA BIEHLER n a i ne G 28/5 et Josia 12 En cette rentrée 2011, c’est là la situation que devrait vivre le premier adjoint de la ville de Saint-Louis, Jean-Marie ZOELLÉ, jugé apte par Schangui à rejoindre directe la classe supérieure des maires du canton. JeanMa, c’est un grand garçon, travailleur et appliqué, qui devrait rapidement trouver ses marques mais quand même… On pourrait comprendre une certaine appréhension sinon timidité du nouveau maire ludovicien à l’heure de rejoindre la classe des premiers de leurs communes. Alors rassurons. Les Max et Fernand, les JeanPaul et Bernard et Patricia, les deux Catherine et tous les autres ne sont pas bêcheurs. Ils sauront l’accueillir. Et puis, JeanMa, non t’es pas tout seul ! Tu peux compter surtout sur Jean-Marc, le major de la classe (le maire de Huningue et président de l’amicale) pour te conseiller et te dépanner, te prêter un stylo ou sa gomme au cas où, te filer aussi ses antisèches griffonnées sur le poignet de sa chemise le jour où tu oublierais si tu es pour ou contre le… projet Unibail, par exemple. Car JeanMa et Jean-Marc ont des affinités : le même goût pour cette matière à fort coefficient qu’est le calcul. Ils ont la bosse des maths cultivée dans les colonnes d’additions et soustractions des exercices des budgets de la commune. Deux têtes bien faites donc bien faites pour s’entendre. N’empêche… Il est toujours bon de faire un geste pour se faire mieux accepter. Que Zoellé Habilleur, par exemple, offre une cravate-club à tous les membres de la classe des maires du canton, ce serait classe, JeanMa. Jeanlou GÜN e AK i l u J t OS e ck RO LON i r t a P OUIL ER 15/7 uy BR rès ENGL G G HAN 15/7 et Dolo C DES ER e ES r d D n RALL Alexa ia BOLEN E MI U 7 t Q / 23 ME et Ka ALO OLD uin P h MANG q a o J a r o 30/7 et Déb ENA GOD SCHAUF n SILVA a i A t s D e I Cri ériqu déric GERBER STIN 6/8et Fréd Fré ie ATTI GA ERT I B B L e I r 28/5 et Elod N U er I-BA ANSK ves G an Pi Je ysie BOY rre-Y elle MOR 8 e LET i / L P 3 I L 1 t et e SA NEUX d 28/5 et Chris u É a l SS C AG GRO IN Jean- ristiane V IS /8 ulien ore LARD h J 6 C 2 APU t e e CH DLIN 4/6et Aur I m u D a N A Guill r LAY RI TRAE LY Sami lila ZERA 6/8et Anne 2 EL R N E 6 R L / 11 EFE NSOH CON OUETH A et Da n H e C E L v G S e WIED KIRANSA beth St rbert 27/8 et Elisa t No ngélique a OT 6 h R i / D l 8 e U A 1 et FA e WALGE tM e d i Z v I a u D C D I L q I i V n Y i ETO N 27/8 et Véro Al E AHM 24/6 tmir e ARSEV a F 24/6 et Sabin KEIFLIN E tien AREN ébas d BOUT S M EI 24/6 et Soua E NH BOD ER n o d G I Gor ie DA 8/7et Elod [orfèvre] Les multiples facettes de la bijouterie Kaehlin Notre cité n’a pas sa place Vendôme. Avec la bijouterie Kaehlin, elle compte cependant une véritable institution dont la discrétion et l’excellence ne sont pas sans rappeler celles qui siègent autour du célèbre carré parisien et font la réputation de la joaillerie et de l’horlogerie françaises. Les grands ateliers parisiens, justement, Patrick KAEHLIN les connaît bien pour y avoir en partie appris son métier. Plus exactement ses métiers, car il exerce non seulement ceux de bijoutier et joaillier, mais également celui d’horloger. « J’ai alors travaillé pour de grandes maisons, comme Cartier, mais il faut savoir que dans la capitale, près d’une quinzaine de professions très spécialisées gravitent autour de la haute joaillerie » se rappellet-il. « Le concepteur, aussi à l’aise à la gouache qu’avec des outils informatiques, le maquettiste qui donne forme à un modèle de cire, le tailleur de pierres, le sertisseur, le polisseur… Ce sont autant d’expertises qu’il nous faut en province toutes maîtriser pour prétendre entreprendre la création d’un bijou dans son ensemble ». Et là, Patrick brille. Sa formation lui permet d’être bien plus qu’un simple revendeur de bijoux : il est aussi un « On vient me solliciter avec en tête une idée originale » véritable créateur. Ses tiroirs débordent d’esquisses, fruit de son imagination ou de celle de clients. « On vient parfois me solliciter avec en tête, ou sur papier, une idée originale, mais techniquement impossible à concevoir. Il suffit souvent d’une légère interprétation pour que le bijou voie le jour » explique Patrick, feuilletant à la volée de gros classeurs de « modèles faits maison ». [vie économique] Nouvelles enseignes Des modèles faits maison Poky’s pizza La conception ne saurait donc ici s’effacer derrière la seule vente, même de produits d’une qualité irréprochable. En matière d’horlogerie, traditionnelle ou électronique, une même exigence de qualité prévaut. Et la montre jetable n’a pas droit de cité dans les vitrines. Vendre un mécanisme qui ne se répare pas relève tout simplement pour ce maître horloger de l’aberration. « Les retours en usine chez nous sont exceptionnels, la réparation, y compris des plus grandes marques, se faisant en atelier, précise-t-il, ce qui est souvent plus rapide et avantageux pour le client ». Un savoirfaire qui vaut pour les pièces anciennes qu’il restaure, nombreuses, de ses mains habiles et expertes. « Ce métier requiert sans conteste beaucoup de patience, de maîtrise de soi et surtout, ajoute-t-il, une excellente mémoire visuelle, une montre comptant jusqu’à 500 pièces ! » Pizzas et salades à emporter, chaque vendredi à partir de 17h45 sur le parking de la piscine couverte et lors de manifestations organisées à Huningue Dix années d’écoles horlogère et joaillière Modeste, l’homme aux multiples facettes passerait presque sous silence ses dix années d’écoles horlogère et joaillière, en haut du tableau, et sa déjà longue expérience. Elles lui valent de figurer parmi les quelques dizaines de confrères qui en France exercent, avec talent, à la fois les professions de bijoutier, joaillier et horloger. Modeste, et discret : vous ne verrez que rarement Patrick en boutique. Il est vrai que son atelier l’accapare et que, dans sa vaste palette d’instruments de chirurgie horlogère, il n’a pas encore trouvé celui qui arrêtera le temps ! Il en rêve sans doute, pour en faire plus, car précédée d’une solide réputation, la bijouterie ne manque pas de clientèle. Sans compter qu’il anime aussi le groupement interrégional des Nouveaux bijoutiers… Familiale - Patrick, son épouse et sa belle-sœur y travaillent -, l’affaire en est à sa 3e génération. Pour la suite, dans la famille KAEHLIN, demandez la fille : oscillant entre architecture et bijouterie, le balancier vient de s’arrêter sur ce passionnant métier. Ainsi, dans quelques années, son poinçon marquera à son tour l’histoire de la maison… > 06 44 06 04 82 3%.com immobilier Antoine BUBENDORF 25 rue des étangs [email protected] > 06 69 97 19 57 [proximité] La Maison de l’emploi s’équipe La Maison de l’emploi et de la formation ouvre avec sa « Cyber base emploi » un nouveau service gratuit et en accès libre. Ce service offre un large éventail d’outils utiles à la vie professionnelle, que ce soit lors d’une recherche d’emploi, d’une évolution de carrière ou encore de la création ou de la reprise d’une entreprise. aison de l’emploi et de la formation M 51 rue de Mulhouse - Saint-Louis 03 89 89 00 00 [solidarité] Ensemble contre le cancer Le Centre communal d’action sociale et la Ligue contre le cancer remercient tous les donateurs qui permettent par leur contribution de faire avancer la recherche contre le cancer : grâce à leur forte mobilisation, la collecte a cette année permis de récolter 10 555 s. www.ligue-cancer.net 13 [transfrontalier] [mannala] Infobest Palmrain organise le jeudi 20 octobre, de 9h à 12h et de 14h à 16h30, pour la 12e année consécutive, une journée d’information transfrontalière gratuite. Le petit marché et le cortège de la SaintNicolas animeront début décembre les allées du Parc des eaux vives. Friandises, pains d’épice, clémentines, vin chaud et bien sûr mannala, donneront à cette fête son ambiance et ses senteurs bien particulières. Et une fois encore, les bredala n’attendront pas Noël pour régaler les plus gourmands ! Journée Infobest [exposition] Rencontre géorgienne Eter MITAGVARIA (Eter.ni / peintre huninguoise) et Irakli TCHKHARTISHVILI (sculpteur) ont fait leurs études à l’Académie nationale des beauxarts de Tbilissi en Géorgie. Ils exposent pour la première fois ensemble dans le Haut-Rhin. Saint-Nicolas Plus particulièrement destinée aux travailleurs ou aux usagers soumis à la mobilité transfrontalière, cette journée permet de trouver, auprès des spécialistes des administrations des trois pays, des réponses concrètes à des questions portant sur l’emploi, les prestations familiales, la maladie, la retraite, la fiscalité ou les allocations familiales. Contes et autres animations entretiendront le mythe auprès des plus petits qui guetteront d’un œil l’arrivée de la calèche. S amedi 3 décembre de 14h à 19h sur le Parc des eaux vives E ntretiens individuels uniquement sur inscription au 03 89 70 13 85 D u 30 septembre au 30 octobre au Triangle [éveil] Va-nu-pied sur la langue Avec les sons des mots, leurs rythmes, les images d’une comptine, les sens et contre-sens des expressions, un récit, des gestes et des émotions, l’artiste tisse entre petits et grands un lien plein de poésie et de douceur. [émotions] Voyage pour un Ange et un Clown Spectacle accessible dès 12 mois, places limitées. M ercredi 23 novembre à 9h, 16h30 et 17h30 au Triangle [clichés] Photo-finish du concours Le Photo club du Rhin annonce son exposition annuelle qui sera aussi l’occasion d’accrocher les clichés vainqueurs du concours « Vivre à Huningue ». Le jury a attribué son 1er prix à Fouad BOUDELAL qui à ses yeux avait un déclic d’avance sur Paolo MATACENA et Nicolas MULLER, respectivement 2e et 3e. Du 4 au 13 novembre au Triangle [entraide] Collecte alimentaire La Banque alimentaire collecte gratuitement des denrées qu’elle partage ensuite entre des associations ou organismes sociaux de proximité dont la mission est d’accompagner les personnes en situation de précarité pour qu’elles retrouvent leur place au sein de la société. Elle nous appelle à soutenir très concrètement son action lors de la prochaine collecte nationale de denrées non périssables. Vendredi 25 et samedi 26 novembre au supermarché Match 14 Après « Klinke » accueilli en 2009, « Quisquilia - Voyage pour un Ange et un Clown » est la nouvelle création de Milo et Olivia, deux artistes italiens attachants et complices. Ils nous invitent cette fois dans un monde inconnu où un clown excentrique met un ange à l’épreuve... Un spectacle tendre et surprenant qui donne de l’espoir même quand tout semble perdu d’avance ! Dimanche 4 décembre - 16h au Triangle Agenda Septembre Du 30 septembre au 30 octobre Exposition Dakarguli - Napovni Le Triangle Retrouvez l’agenda sur www.ville-huningue.fr Vendredi 30 septembre Ouverture de la 10e saison du Triangle « Dans l’œil du judas » Le Triangle - 19h Octobre Samedi 1er octobre Pêche à la truite semi-nocturne Étang de pêche de Huningue Lundi 3 octobre Réunion publique de la municipalité Le Triangle - 19h Mardi 4 octobre Conférence du Rotary club « L’Homme né de l’univers » par le professeur Agnès ACKER Le Triangle - 20h Mercredi 5 octobre Conférence - Débat « Colère : les comprendre pour mieux les gérer » Nef de la petite enfance - 20h 8 et 9 octobre Exposition arts et passions Carré des seniors Dimanche 9 octobre Musiqu’Apéro Jazz fusion avec la formation Belen Le Triangle - 11h15 Dimanche 9 octobre Exposition de champignons Le Triangle - 13h Mardi 11 octobre Thé dansant Le Triangle - 14h Vendredi 14 octobre Projection D’r Herr Maire Le Triangle - 20h Film en dialecte sous-titré réalisé en 1930, qui s’inspire d’une pièce de Gustave STOSKOPF créée en 1898. Dimanche 13 novembre Musiqu’Apéro avec Élodie LAUTON Le Triangle - 11h15 Jeudi 20 octobre Journée d’information transfrontalière Infobest Palmrain - 9h Jeudi 20 octobre Don du sang Maison des sports - 16h30 Jeudi 20 octobre Musi’conférence Musique sénégalaise avec Baye Magatte Ndiaye Le Triangle - 19h30 Vendredi 21 octobre Conférence de la société d’histoire « Daniel SPECKLIN » par André-Paul WEBER Le Triangle - 19h30 Samedi 22 octobre Chansons françaises de révolte et d’histoire Le Triangle - 20h Soirée organisée par la Brique au profit d’Habitat Humanisme Alsace. Du 24 octobre au 2 novembre Accueil de loisirs 6 - 14 ans Forum jeunes Novembre s ALER ns 90 0aMarguEeRritReMMANN ée KONIG n née H ie LIPKA n a ER h T p RICH 1 Sté 10/1 Godefroy HLEGEL SC 2 11/1 Victorine 2 29/1 08/1 Dimanche 20 novembre Concert d’automne Musique municipale de Huningue Le Triangle - 16h Mercredi 23 novembre Va-nu-pied sur la langue Le Triangle - 9h, 16h30 et 17h30 25 et 26 novembre Collecte nationale de la Banque alimentaire Supermarché Match Décembre Du 1er au 16 décembre Exposition d’aquarelles de Claire et Fernand LAMY Le Triangle Samedi 3 décembre Petits-déjeuners du Téléthon Maison des sports - 8h Marché et cortège de la Saint-Nicolas, Athléton Parc des eaux vives - 14h Du 4 au 13 novembre Exposition du Photo club du Rhin Le Triangle s d n Gra n 95 a Lundi 14 novembre Accueil des nouveaux arrivants Le Triangle - 19h Dimanche 4 décembre Quisquilia Le Triangle - 16h Mardi 8 novembre Thé dansant Le Triangle - 14h Dimanche 16 octobre Fête d’automne et bourse aux livres du Foyer paroissial Foyer paroissial - 11h ON ARIN e GU é n A ZERL I ca BA MROUSSR n ia B A A 0 L 1 M E 27/ dma NT HAJ A 2Fa 31/1 née BE [sortir] s e r i a s r e v i n an bre m e c é &d e r b ovem n , KA e r b RZYC o A t Z c e é O O CK n MER an s 80 0 Hélène SINGARCIA-RO EICH 28/1 Francisco CH DENR U E O 1 R K 1 les 02/ née F H NSCH Char FRIES DELU /11 e e 7 BAC é n 0 n n o IST ROM YER Yv R B E 1 H e 1 M C / N in r N 24 he IFFER onne OLFI née UMA Cat 1 Yv AHI ée BA 4/12 née PFE n 1 02/1 Alice RED S OUD B U d M e S 1 am 17/1 Yvonne A Moh /12 1 EW 1 1 O / 3 L 4 2 in EYER DIER 2 Alb UMM OYER 02/1 Pierre LEY TER née M é KR n e H R 2 rcel H C t 1 t Ma 06/ re RI ise e e u u e a o s L L 2 érè 1 17/1 H 09/1 Marie-Th WIRT 2 H 1 C / A 29 rd M Géra t e e ud HINO 0 Cla te 28/1 Bernadet ALDACC 2 is B 09/1 et Lou n 85 a N s SD OC E ’O R N OC ES D AM E DI A NT 15 ] trait ier nel : p m Po ession » ! e i f v pro t sa [por s e ’ C « Le lieutenant Antoine GARGOWITSCH veille sur la sécurité chez BASF, une entreprise à risques majeurs. Mais c’est Evelyne, sa femme qui stresse. « Une rupture de conduite, un débordement de cuve, une fuite sur un camion, une explosion... C’est sûr, quand on prend son service, on ne sait jamais ce qui nous attend. » Le lieutenant Antoine GARGOWITSCH, du service incendie de l’entreprise BASF à Huningue, est conscient qu’il travaille dans un établissement à risques majeurs. Mais après 32 ans de service, on a de la bouteille (sinon jamais) et il estime maîtriser le stress. « Il est courageux ! Il n’a jamais peur… La nuit, quand il part, je lui dis de faire attention. C’est moi qui tremble pour lui » avoue Évelyne, son épouse, laquelle l’aura sans doute incité à charger saint Christophe dans sa voiture. Antoine relativise : « il y a beaucoup de prévention. Et non ! Nous n’avons jamais eu de gros pépins ». Confiant donc même si, en quittant son foyer, la prière du sapeur-pompier, affichée dans le hall d’entrée de son appartement huninguois, est là pour lui rappeler tous les matins la grandeur et les servitudes de la fonction. Sapeur-pompier professionnel… À l’écouter, son engagement-là, à plein temps, tiendrait d’un concours de circonstance. Volontaire au service incendie de l’entreprise dès 1979, titulaire d’un permis poids lourd, Antoine GARGOWITSCH répondait au profil recherché par Ciba Geigy pour monter un service complet en 1984. Des véhicules prioritaires dans… l’appartement Mais si ce n’est pas une vocation, cela lui ressemble beaucoup quand même. Déjà avant le service militaire, à l’âge de 17 ans, il servait sous les ordres du capitaine Aimé HERB, au corps de Huningue qu’il retrouva pour un temps à 27 ans, après le mariage. Et si ce n’est pas une passion, il faut alors expliquer aussi l’incroyable armada de plus de 400 véhicules rouges miniatures qui ornent les vitrines, les étagères, les meubles et les murs de l’entrée, du salon, du bureau de son appartement. « J’accepte cet envahissement car c’est sa vie » commente avec le sourire Évelyne. Il y a là, au milieu de figurines de soldats du feu, de matériels miniatures du service incendie et « C’est vrai ! Il faut être disponible. » autres trophées ou souvenirs hétéroclites, des représentations d’engins de toutes marques et de tous âges, pour beaucoup répertoriés dans une accumulation de fiches techniques qui remplit les tiroirs. On devine autant de cadeaux tout trouvés pour les anniversaires et les Noëls. Et notamment de ses deux fils, Michel et Raphaël, qui, après avoir goûté aux missions du papa, en tant que jeunes pompiers, ont préféré décrocher. « Trop de stress, de contraintes dans le service, d’astreintes… » Des larmes en passant à New York Chez BASF, ils sont deux dans l’entreprise (avec le chef de corps, le lieutenant Luc SPEISER) à encadrer les 54 volontaires, « bipés » employés à la production et répartis en trois équipes. Il y a les formations à assurer, les exercices à composer, l’astreinte sept jours pleins toutes les trois semaines. « C’est vrai ! Il faut être disponible. Savoir rechercher les anomalies lors d’un déclenchement d’alerte, pouvoir aussi gérer les incidents par téléphone… » confie Antoine GARGOWITSCH. Mais, « c’est sa vie », comme dit Évelyne ; sa passion surtout comme le confirme sa semaine de vacances « sacrifiée » chaque année pour l’entretien des véhicules du corps de Huningue. Et les pompiers, sa famille aussi, comme trahie par les larmes qui lui viennent quand on évoque le sacrifice de ses collègues de New York lors de l’attentat du World Trade Center. Alors, à la fin de cette année, à la retraite à 60 ans, il va bien falloir meubler. « On va voyager dit Evelyne. À Pâques, un séjour à Paris que je ne connais pas. » Et Thierry, le frère d’Antoine, a déjà son idée pour l’hébergement. « Il paraît qu’on peut dormir dans une caserne ; les pompiers professionnels de la capitale louent des chambres… » se réjouit déjà Antoine. Les sapeurs-pompiers, comme dit, « c’est sa vie » ! Jean-Louis MOSSIÈRE s s a P Journal municipal d’informations n° 14 - 2011 ] s [ e l l e r e Diffusé gratuitement • Tirage : 4 400 exemplaires • Directeur de la publication : Jean-Marc Deichtmann, maire • Rédaction : ville de Huningue, Jean-Louis Mossière • Crédits photos : Jean-Paul Lieby, Patrick Bogner, Cie Comico Poetic Circus Theater, Cie Sylvie Santi, Photo LNPV, Photo-club du Rhin, ville de Huningue, Istock • Charte graphique et mise en page : Welcome Byzance • Impression : Imprimerie de Saint Louis • Dépôt légal à parution. Prochaine parution en décembre