augustus 2011 - cgsracingteam.be
Transcription
augustus 2011 - cgsracingteam.be
bulletin d’information du CGS Racingteam 39 (8/2011) infoblad van het CGS Racingteam Bravo au CGS Racingteam qui avec la 70, rebaptisée par les organisateurs en n° 18, accède au podium des 24 heures 2CV « made in England ». Vous lirez le reportage-maison, très illustré, de cette course aux pages 2 à 6. Proficiat aan het CGS Racingteam die met de 70, door de organisatie verplicht omgedoopt tot de nr. 18, het podium behaalde tijdens de 24 uren 2CV « made in England ». De uitvoerig geïllusteerde « huis- »reportage leest U op blz. 2 t.e.m. 6. Vous ne lirez pas d’interview dans ce numéro. Les membres du CGS Racingteam en sont rassasiés ! … De CGS-teamleden werden deze laatste dagen « tot achter hun oren » geïnterviewd. Daarom ook geen interview in dit 39ste « Joint de culasse »-nummer, waarin wij U met de origines van de autobestuurderspatroonheilige laten kennismaken. En ook, waarom deze niet meer op de kalender voorkomt ! Et pour conclure ce 39ième numéro de « Joint de culasse », nous vous révélons les origines du patronyme de l’ainé des frères Hooreman. Et aussi pourquoi il ne figure plus au calendrier ! 32 voitures prirent le départ des 24 H de Snetterton (Angleterre). Parmi celles-ci, 4 voitures Belges, dont l’ « améliorée » n°17 du tout nouveau 2PK Wet Dreams Racingteam … qui réalisa d’emblée la pole ! « Notre 70 » (cat. Proto) était contrainte à rouler sous le n° 18 ! Tandis que le Team Pegase (hybride) et BioDeuche.be (expérimentale) arboraient respectivement les n° 15 et 16. Ces trois voitures étaient classées ensemble dans la catégorie « Europeans » … et se voyaient d’office pénalisées de pas moins de 50 tours (ce qui équivaut à +/- 100 minutes de pénalité). Impossible donc de concourir pour la victoire au général. Qu’à cela ne tienne, le but avoué du CGS Racingteam était d’exercer la 70 - pardon, la 18 - façon « Proto », à une épreuve de longue endurance en vue des 24 heures de Spa-Francorchamps, mais aussi et surtout de prendre du plaisir, que ce soit au volant ou dans le box et les paddocks. Votre serviteur prit beaucoup de plaisir lui-aussi à suivre l’épreuve via internet. Ils sont vraiment « crazy » de courses automobiles en Angleterre. De plus, toutes les 3 heures, ce cher Steve Sykes nous informait en Français ! 24 heures d’images et d’infos, d’interviews, de classements. Super. C’est finalement en tant que « vice-champions d’Europe » (?) que Steve Hooreman, Gianni Van Rijswijck, Christophe Hooreman et Jérémie de Roissart grimpèrent sur le podium ! Sans la fabuleuse pénalité, notre vaillante équipe aurait terminé à la 8ième place au général. Pas mal, malgré deux « big problems » finalement résolus. Bravo ! 32 teams kwamen aan de start van de 24 uren 2CV te Snetterton (Engeland). Hierbij 4 Belgische wagens, w.o. het gloednieuwe 2PK Wet Dreams Racingteam (« améliorée ») die zowaar beslag legde op de pole-position ! « Onze 70 » (kat. Proto) diende verplichtend met het nummer 18 te rijden ! Team Pégase (hybride) en BioDeuche.be (experimental) reden met de nummers 15 en 16. Deze 3 wagens, die samen zouden meestrijden in de kategorie « Europeans », kregen door de organisatoren nog voor de start niet minder dan 50 starfronden aangesmeerd, hetgeen overeenstemt met 100 minuten straftijd. Algemeen winnen zat er dus al niet meer in. Het CGS Racingteam was echter naar Engeland afgezakt om vooral te genieten en onze jeugdige Proto-wagen te testen i.v.m. de aankomende 24 uren van SpaFrancorchamps. Ook uw dienaar genoot bij het volgen van de wedstrijd via het internet. Die Engelsmannen zijn echt « crazy » van autoraces. Komt erbij dat wij ook nog bediend werden van franstalig én nederlandstalig commentaar. 24 uur lang zagen wij wedstrijdbeelden, en interviews, kregen wij infos en volgden we 24 u op 24 de rangsdchikking. Gewoon super en top ! Uiteindelijk werden Steve Hooreman, Gianni Van Rijswijck, Christophe Hooreman en Jérémie de Roissart als « Europse vice-kampioenen » bestempeld toen zijn op het podium plaatsnamen ! Zonder de strafronden waren zij als 8ste geëindigd. Helemaal niet slecht, ook al nadat twee « big problems » opgelost werden. Profiat, guys ! FR - 17h10 (hl) : Dès le départ, CGS mène la danse … avec 50 tours de retard ! FR - 20h10 (hl) : La nuit tombe. Allumez vos phares ! NL - 17u10 (pt) Vanaf het startsein rijdt de NL - 20u10 (pt) : ‘t Wordt stilaan nacht. Lichten CGS-wagen voorin … met 50 ronden achterstand ! FR - Image d’ambiance. Mais est-ce bien la 18 ? NL - Sfeerbeeld. Is dit wel onze 18 ? aansteken ! FR - 23h20 (hl) : Christophe Hooreman cède le volant à Jérémie de Roissart. (30ième à 50 tours) FR - 23h25 (hl) : interview en anglais de Christophe Hooreman pour 2CV Racing FR - 8h52 (hl) : big problem n°2, la réparation durera 20 minutes NL - 23u20 (pt) : Christophe Hooreman geeft NL - 23u25 (pt) : interview in het engels van NL - 8u52 (pt) : big problem nr 2, de herstelling het stuur door aan Jérémie de Roissart. (30ste op 50 ronden) Christophe Hooreman voor 2CV Racing zal 20 minuten in beslag nemen FR - 9h04 (hl) : Steve, Jérémie et Patrick trouvent la solution. Caroline (chronoteam) surveille. FR - 9h05 (hl) : la 18 reprend la piste en 27ième position à 79 (29) tours. FR - 10h12 (nl) : Jérémie et Steve interviewés pour la télé régionale (belge) AVS NL - 9u04 (pt) : Steve, Jérémie en Patrick los- NL - 9u05 (pt) : de wagen herneemt de race, NL - 10h12 (pt) : Jérémie en Steve worden FR - 10h13 (hl) : interview en anglais d’Alain Risack pour 2CV Racing FR - Alain Risack fait le point de la situation en néerlandais pour 2 CV Racing FR - 11h38 (hl) : Un changement de pilote et la 18 continue sa chevauchée. NL - 10h13 (pt) : interview in het engels van NL - Alain Risack brengt een stand van zaken in NL - 11u38 (pt) : Na een nieuwe pilootwissel sen het op. Caroline (chronoteam) waakt. Alain Risack voor 2CV Racing als 27ste op 79 (29) ronden. het nederlands voor 2CV Racing geïnterviewed voor de (belgische) lokale televisie AVS « boert » onze 18 gezellig verder... FR - 13h38 (hl) : Caroline dans le box, au lieu d’être au mur ! :-) FR - 17h00 (hl) : La course est finie. CGS termine 24ième (8ième) à 84 (34) tours. Bravo ! FR - 17h06 (hl) : après avoir passé les drapeaux CGS, la 18 rentre au « parc fermé » NL - 13u38 (pt) : Caroline in the box, daar waar ze aan de muur zou moeten zijn :-) NL - 17h00 (pt) : De wedstrijd is afgelopen. NL - 17h06 (pt) : voorbij de CGS-vlaggen, rijdt FR - 17h30 (hl) : Gianni, Steve, Jérémie, Christophe et … Morgane sur le podium, avec le drapeau Belge NL - 17h30 (pt) : Gianni, Steve, Jérémie, Chris- tophe en … Morgane op het podium, met de Belgische vlag. CGS eindigt 24ste (8ste) op 84 (34) ronden. Proficiat ! onze 18 de « parc fermé » binnen FR - 17h30 (hl) : Un podium « Européen » (EuroClass) … 100% Belge ! Les absents avaient tort... NL - 17h30 (pt) : Het « Europees » (EuroClass) podium is 100% Belgisch gekleurd! De afwezigen hadden ongelijk ... Un jour, c’était vers l’an 250 après J-C, un enfant se présenta à lui et lui demanda de l’aider à traverser le cours d’eau. Notre homme, grand [ certains « pêcheurs » (?) prétendent qu’il mesurait 20 pieds (romains, soit 5,92 m !) ] et fort, prit – sympathiquement - le bambin sur ses épaules. Son avancée fut compromise car l’enfant devint si lourd que le géant (qui était à l’époque au service du diable), même aidé de son bâton, ne pouvait (presque) plus avancer ! Finalement arrivé sur l’autre rive, le géant se serait écrié : « J’ai l’impression d’avoir porté le monde. » Etonné du fait, il regarda l’enfant et reconnut l’enfant Jésus. Le soir venu, las, il planta son bâton en terre et se coucha. Le lendemain déjà, le bâton avait pris racine et épousa la forme d’un bel arbre. Voilà l’histoire, ou (sans doute) la légende de celui qui à posteriori devint (notamment !) le patron des jardiniers, des femmes enceintes, des relieurs, des teinturiers, des chapeliers, des chercheurs de trésors, des athlètes, des charpentiers, des enfants (épileptiques), des débardeurs, des mariniers, de tous les métiers de force, des villes et villages périlleux, des pèlerins et des voyageurs. Il est également sensé nous protéger des démons, de la grêle, de la famine, de la peste, de la toux, de l’asthme, des épidémies, des tempêtes, du feu, des maux de dents, des orages, des coliques. Complémentairement, il œuvre à veiller sur les ponts, les gués, les entrées d’églises et les dangers du voyage. Enfin, ce n’est que depuis les années 60 (1960, s’entend), que cet « homme à tout faire » a accroché une flèche supplémentaire à son arc en étant également « élu » (à l’unanimité) patron des automobilistes (ce qui en l’an 250 après JC n’était pas évident). ../.. Op een dag, rond het jaar 250 na Christus, kwam een kind naar hem toe en vroeg hem de waterloop te helpen oversteken. Onze man, beresterk en van groot gestalte [ enkele vissers beweren dat hij zo’n 20 (romeinse) voeten groot was (hetzij 5,92 m !) ] , nam de peuter op zijn schouders. De reus (toen ten dienste van de duivel) kwam echter, zelfs met de hulp van zijn wandelstok, nog nauwelijks vooruit, daar het kind (hem) zo zwaar werd ! Uiteindelijk aan de andere oever aangekomen, zou de reus hebben uitgeroepen: "Ik voelde dit zo zwaar aan als het dragen van de wereld(bol)." Toen keek hij naar het kind en herkende hij … het kindje Jezus. ‘s Avonds, hierdoor moegestreden, plantte hij zijn stok in de grond en ging liggen. De volgende dag, had de staf reeds wortelgeschoten en de vorm van een mooie boom aangenomen. Dat is het verhaal, of (waarschijnlijk) de legende van de man die later de patroon– of beschermheilige werd van (onder anderen !) de tuiniers, de zwangere vrouwen, de boekbinders, de ververs, de hoedenmakers, de schatzoekers, de atleten, de timmerlieden , de (epileptische) kinderen, de havenarbeiders, de zeelieden, de moerilijk bereikbare steden en dorpen, de pelgrims en reizigers. Hij wordt ook verondersteld ons te beschermen tegen demonen, hagel, hongersnood, pest, hoesten, astma, epidemieën, storm, brand, kiespijn, onweer en kolieken. Bovendien, waakt hij ook nog (als bijverdienste) over bruggen, kerkingangen en reisgevaren . Tot slot is het pas sinds de jaren 60 (m.a.w. : 1960), dat onze "klusjesman" zich een extra veroorloofde toen hij unaniem verkozen werd als de patroonheilige en beschermeling van de automobilisten (hetgeen vrijwel niet evident was in het jaar 250 na Christus). ../.. Vous aurez évidemment reconnu l’identité de l’homme, le géant, dont question ci-dessus : Uiteraard hebt U deze man, deze reus, waarvan sprake hierboven, herkend, : Saint-Christophe Sint-Kristoffel Tout s’explique enfin ! En effet, ce n’est qu’après avoir étudié et enquêté à propos du vénéré saint, qu’à présent nous comprenons pourquoi Christophe Hooreman (certes « grand » … mais de seulement 1m85, soit moins d’un tiers de son illustre homonyme), le « patron » du CGS Racingteam, porte irrémédiablement sa préférence à l’occupation du box (endurance) n°1 du circuit de SpaFrancorchamps. Serait-ce donc parce qu’il est situé le plus proche du cours d’eau « l’Eau Rouge » et de l’ « arbre qui tue » (cf JDC n°30 / octobre 2010) ? Nu pas wordt alles ons ook wat duidelijker ! Na diepgaand onderzoek en studie van de vereerde heilige, begrijpen wij thans waarom Christophe Hooreman (weliswaar "groot" ... maar slechts 1m85, hetzij minder dan één derde van zijn illustere naamgenoot), de "patron" van het CGS Racingteam, onherroepelijk z’n voorkeur verklaart voor het bezetten van de box nr 1 (uithouding) in SpaFrancorchamps. Zou het zijn omdat deze zich het dichtst bij de waterloop "Eau Rouge" én bij de « boom des doods » bevindt (zie JDC nr. 30 / oktober 2010) ? Hélas ! ayant eu de légers doutes à propos de l’existence de Christophe (l’ancien !), l’Eglise catholique à rayé de la liste du calendrier des saints celui qui était fêté ét le 25 juillet ét le 21 août ! Les automobilistes ne savent donc aujourd’hui plus à quel saint se vouer. Ils n’ont plus de patron. Force est de croire que les deuchistes de compétition, par l’entremise de leur « syndicat » 2CVRT intenteront sous peu une audience auprès du Saint-Père. Replacer SaintChristophe au calendrier, vers la mi-octobre (disons le 14, en lieu et place du « beau », mais insignifiant Saint-Calixte) me parait être une cause bien plus que défendable. C’est quand même lui qui a permis à l’enfant Jesus de traverser l’Eau Rouge sans lui mouiller le gros orteil ! Helaas! wegens lichte twijfels over het werkelijk bestaan van Kristoffel (de heilige), heeft de katholieke kerk deze (die zowel op 25 juli, als op 21 augustus gevierd werd) uit de lijst van de kalenderheiligen verwijderd ! Levenslang geschorst ! Miljoenen - nee, miljarden - autobestuurders werden zodus hun patroonheilige ontnomen. Zomaar ! Men mag, met reden, hopen dat het 2CVRT weldra een pauselijke audientie zal aanvragen om dit euvel te verhelpen. Een, o.i., aanvaardbaar voorstel en eerherstel zou zijn om Sint-Kristoffel opnieuw een kalenderplaats te gunnen, bvb. omstreeks half-oktober. Ons voorstel luidt dat de weliswaar « mooie » St-Calixtus, plaats zou ruimen voor « den onzen » op de 14de oktoberdag. En met reden : ‘t is toch Hij die ‘t kindeke Jezus veilig en droog naar de overkant van de Eau Rouge bracht ! René-Emile Porter René-Emile Porter