No. 143 April/ Avril Wirtschaftsminister Sigmar

Transcription

No. 143 April/ Avril Wirtschaftsminister Sigmar
 No. 143 April/ Avril
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Wirtschaftsminister Sigmar Gabriel in Marokko / Le Ministre de l´Economie
et de l´Energie de la République fédérale d´Allemagne, Sigmar Gabriel, au Maroc
Anlässlich des Besuchs von Sigmar Gabriel, Minister für Wirtschaft und Energie der Bundesrepublik
Deutschland, in Marokko am 18. und 19. April
2016 organisierte die Deutsch-Marokkanische
Energiepartnerschaft in Rabat einen Roundtable zu
den Investitionsbedingungen im Energiesektor.
Nach der Eröffnung durch Minister Gabriel sowie
Energieminister Abdelkader Amara sprachen wichtige Vertreter des marokkanischen Energiesektors
über aktuelle Entwicklungen in der Branche. Zudem wurden ausgewählte Erfolgsbeispiele der
deutsch-marokkanischen Zusammenarbeit im Bereich der Erneuerbaren Energien präsentiert. Bundesminister Gabriel wurde von Bundestagsabgeordneten, Vertretern deutscher Unternehmen des
Energiesektors und von Wirtschafsverbänden sowie Vertretern deutscher Medien begleitet. Ferner
nahm Minister Gabriel an einer Veranstaltung im
Nationalen Zentrum für wissenschaftliche und
technische Forschung (CNRST) in Rabat teil, in deren Rahmen die AHK Marokko und das CNRST eine
Vereinbarung zur Einrichtung eines in den Räumlichkeiten des CNRST ansässigen Inkubators unterzeichneten. Das Gründerzentrum soll den Transfer
von technischem Know-how für Projekte fördern,
die von durch Mitgliedern der marokkanischen
Diaspora in Deutschland gegründeten
Start-up-Unternehmen getragen werden.
Die Zusammenarbeit ist Teil der Komponente
„Geschäftsideen für Entwicklung“ des Programms
„Migration für Entwicklung“ des BMZ. Dieses wird
von der AHK im Rahmen ihrer 2007 initiierten Kooperation mit CIM / GIZ operationell umgesetzt.
A l’occasion de la visite au Royaume du Maroc du
Ministre de l´Economie et de l´Energie de la
République fédérale d´Allemagne Sigmar Gabriel
du 18 jusqu’au 19 avril 2016, le Partenariat Energétique Maroco-Allemand a organisé à Rabat une
table ronde sur les conditions d´investissement
dans le secteur énergétique. Après un discours
d’ouverture du Ministre Sigmar Gabriel et du Ministre de l‘Energie, Abdelkader Amara, un panel
représentant les dirigeants des principaux acteurs
du secteur énergétique au Maroc a abordé les dernières avancées des réformes en cours. En outre,
des succès de la coopération maroco-allemande
ont été présentés. Ministre Gabriel a été accompagné par des représentants du parlement fédéral
allemand (Bundestag), des entreprises allemandes
du secteur énergétique et des associations économiques ainsi que des médias allemands. En outre,
Ministre Gabriel a participé à la cérémonie du
lancement d‘un incubator dans les locaux du Centre National pour la Recherche Scientifique et
Technique (CNRST). L‘incubator cible la promotion
du transfert de savoir-faire technique à travers les
projets portés par des « start-up » créées par les
membres de la diaspora marocaine en Allemagne.
La coopération fait partie de la composante « Appui et accompagnement de porteurs de projet » du
programme « Migration pour le développement »
du Ministère fédéral allemand de la Coopération
économique et du Développement qui est mis en
œuvre opérationnellement par la Chambre
Allemande dans le cadre de sa coopération avec
CIM / GIZ initiée en 2007.
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Pixabay 1
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Marokko ist der drittgrößte Paprikalieferant der EU /
Le Maroc, 3ème fournisseur de poivron vers l‘Europe
Marokko zählt zu den größten Obst- und
Gemüseproduzenten Afrikas. In den letzten Jahren
stiegen die Verkaufszahlen der marokkanischen
Paprika in die EU stetig, insgesamt um 12 %. Demgegenüber sind die Verkäufe der traditionellen Exportländer Spanien und Holland gesunken. Allein
Deutschlands Einfuhren von Agrargütern aus
Marokko sind zwischen 2011 und 2014 um 37 %
auf 226,4 Mio. Euro gestiegen.
In diesem Sektor exportiert kein anderes
nordafrikanisches Land mehr Güter in die
Le Royaume du Maroc est l‘un des plus importants
producteurs de fruits et de légumes en Afrique. Au
cours des dernières années, les ventes de poivron
marocain vers Europe continuent à augmenter et
ont atteint un volume total de croissance
de 12 %, alors que les chiffres des exportateurs
traditionnels tels que l’Espagne et les Pays-Bas,
décroissent. Entre 2011 et 2014, les imports
allemands de produits agricoles du Maroc ont crû
de 37 %, ce sont 226,4 millions d’euros au total.
Le Royaume du Maroc est le seul pays
maghrébin qui a atteint de tels
chiffres. La plupart de produits vendus par les
entreprises marocaines sont des légumes. Le Plan
Maroc Vert de 2008 vise des investissements
de 14 milliards de dollars pour la modernisation
de ce secteur jusque 2020. L’année dernière,
presque la moitié des exports agricoles étaient des
tomates, des poivrons, des concombres ou des
courgettes. A noter que les légumes
mentionnés représentent une valeur
de 108 millions d’euros et sont en
partie
fournis
en
qualité
bio.
© AHK Marokko 2016
Bundesrepublik, wobei Gemüse in besonders
großer Menge ausgeführt wird. Mit gut 108 Mio.
Euro entfiel im vergangenen Jahr fast die Hälfte
des gesamten Exportwertes von Agrarprodukten
auf Tomaten, Paprika, Gurken oder Zucchini, welche zum Teil in Bioqualität geliefert werden. Im
Rahmen des seit 2008 laufenden "Plan Maroc
Vert" sollen bis 2020 insgesamt 14 Mrd. Dollar an
Investitionen für eine durchgreifende
Modernisierung der Branche sorgen.
© Alle Bilder: Pixabay 2
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Marokko zieht immer mehr deutsche Touristen an/
Le Maroc attire de plus en plus les touristes allemands
Marokko war 2015 das meistbesuchte Land Afrikas, noch vor Südafrika und Ägypten. Denn das
Königreich bietet politische Stabilität und eine gute touristische und sicherheitspolitische Infrastruktur. Vor allem Marrakesch hat sich zu einem
echten Trendziel entwickelt: 2015 besuchten
120.000 Deutsche diese marokkanische Stadt.
Auch die Reiseagentur FTI bestätigt einen Anstieg
der deutschen Touristen in Marokko, für Sommer
2016 werden bereits jetzt schon doppelt so viele
deutsche Gäste erwartet wie im Jahr zuvor. Deutsche Urlauber bleiben nach Zahlen des marokkanischen Fremdenverkehrsamts im Schnitt 10,3 Tage
in Marokko.
Le Maroc a été le pays le plus visité du continent
africain en 2015, devant l’Afrique du Sud et
l’Egypte, car ce pays offre une stabilité politique et
une bonne infrastructure touristique et sécuritaire.
Surtout Marrakech est devenue une destination
phare : 120.000 allemands ont visité cette ville en
2015. L’agence FTI confirme aussi que le nombre
des touristes allemands est en hausse, par exemple, on attend deux fois plus d’allemands pour l’été
2016 qu’en 2015. Selon l’Office national marocain
du tourisme (ONMT), les hôtes allemands restent
en moyenne 10,3 jours au Maroc.
Tanger-Med
Im marokkanischen Mittelmeerhafen Tanger-Med
soll bis 2019 ein neuer Containerterminal entstehen, welcher über eine Kapazität von 5 Mio. TEU
verfügen wird. Dies bedeutet, dass die Gesamtkapazität des Hafens in Tanger auf 9 Mio. TEU steigt.
Insgesamt betragen die Investitionen 758 Mio.
Euro. Dieser Ausbau dürfte die Attraktivität des
Hafens steigern und reiht sich in die zahlreichen
neuen Infrastrukturprojekte Marokkos ein.
Un nouveau terminal à conteneurs sera construit
dans le port méditerranéen Tanger- Med jusque
2019. Le nouveau terminal disposera d’une capacité de 5 millions EVP, cela veut dire que la capacité totale croît à 9 millions EVP. L’investissement
dans le nouveau terminal devrait représenter au
total 758 millions d’euros. Ce projet rendra le port
Tanger-Med encore plus attractif et accompagne
les nombreux projets infrastructurels au Maroc.
Die AHK Marokko ist auch
auf Facebook!
Bleiben Sie mit uns in Verbindung!
La Chambre Allemande est
sur Facebook !
Restez en contact avec nous !
© AHK Marokko 2016
3
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Green Talents - International Forum for High Potentials
in Sustainable Development
Green Talents – International Forum for High Green Talents – International Forum for High
Potentials in Sustainable Development Potentials in Sustainable Development Der Green Talents-Wettbewerb fördert kulturelle
Pluralität und Kreativität bei der Entwicklung
globaler Lösungen. Seit 2009 wählt eine
hochkarätige deutsche Expertenjury auf Grundlage
der wissenschaftlichen Exzellenz und des
Innovationspotenzials der Bewerber jährlich
"Green Talents" aus einer Vielzahl von
Kandidatinnen und Kandidaten aus. Bestandteil
des Preises ist die Möglichkeit, einen bis
zu dreimonatigen Forschungsaufenthalt
an einer deutschen Einrichtung nach Wahl zu
absolvieren. Während des Aufenthalts erhalten
die Gewinnerinnen und Gewinner einen
intensiven Einblick in die Nachhaltigkeitsforschung
in
Deutschland.
Weitere
Informationen
finden
Sie
hier!
La compétition "Green Talents" promeut la
pluralité culturelle et la créativité lors du
développement des solutions globales. Depuis
2009, un jury scientifique allemand choisit
chaque année parmis un grand nombre de candidats, les « Green Talents » sur la base de
l‘excellence scientifique et du potentiel
d‘innovation. Les candidats choisis ont
entre autres l'opportunité d’effectuer un
séjour de recherche dans un institut allemand d‘
u n e d u r é e a l l a n t j u s q u e 3 m o is .
Ce séjour permet aux gagnants d‘approfondir
leurs connaissances concernant la recherche de
développement durable en Allemagne.
Plus d'informations ici!
© AHK Marokko 2016
4
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Siemens Maroc à Tanger
Un protocole d‘accord pour la construction au Maroc d‘un site de production de pâles pour éoliennes
terrestres a été signé le 9 mars par le Ministre de
l‘Industrie, du Commerce, de l‘Investissement, et de
l‘Economie Numérique, Moulay Hafid Elalamy, le
Ministre de l‘Energie, des Mines, de l‘eau et de
l‘Environnement, Abdelkader Amara, et le CEO de
Siemens Wind Power and Renewables, Markus Tacke.
Multipliant par trois la présence du
groupe dans le pays, ce projet majeur, d‘un
investissement total de 100 millions d‘euros, permettra la création de près de 1200 emplois directs
et indirects. La construction de l‘usine devrait débuter dès le printemps 2016, avec un entrée en
exploitation prévue pour le printemps 2017.
pour éoliennes «Made in Morocco»; c‘est
une fierté pour nous d‘accueillir une des usines
les plus modernes et sophistiquées de
Siemens dans le monde», a-t-il ajouté.
La future unité de Siemens à Tanger dont la
production sera orientée en majeure partie vers
l‘export produira dans un premier temps des pâles
de 63 mètres de long en composites, des pièces
parmi les plus volumineuses produites
actuellement dans le monde avec
ce matériau. Le Maroc réussit ainsi
la localisation de pièces plus techniques.
«Nous investissons là où les débouchés nous
paraissent les plus prometteurs», a commenté
Markus Tacke, Directeur Général de la division
Wind Power and Renewables de Siemens. « Le
Maroc est idéalement situé pour approvisionner les
marchés en pleine croissance de l‘éolien terrestre
en Afrique du Nord, au Moyen Orient et en Europe.
«Ce projet d‘envergure», a souligné M. Elalamy,
«s‘inscrit pleinement dans la démarche du Plan
d‘Accélération Industrielle en ouvrant la voie au L‘économie est solide, le climat politique
développement d‘un écosystème industriel perfor- stable et le Maroc possède une main-d'œuvre
mant dans l‘industrie des énergies renouvelables. jeune, qualifiée et motivée. Tous ces facteurs
font de Tanger un site de choix pour la
Avec la mise en service de l‘usine de Siemens nous construction de cette usine ultra moderne.»
opérons une réelle montée en valeur dans la filière
qui fournira pour la première fois des pâles
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Siemens 5
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Siemens Maroc à Tanger
L'unité de production devrait s‘étendre sur une
superficie de 37 500 mètres carrés - l‘équivalent
de près de cinq terrains de football - sur
la zone industrielle de Tanger Automotive City, à
35 kilomètres environ du port de
Tanger-Med. Située idéalement entre l‘Europe et
l‘Afrique, le port de Tanger-Med offre toutes les
conditions requises pour servir de manière
compétitive les marchés éoliens d‘Afrique, du
Moyen-Orient
et
d‘Europe.
Siemens compte déjà à son actif plusieurs
projets importants dans le domaine des énergies
renouvelables au Maroc, tel que le parc
éolien de Tarfaya, d‘une capacité de 300
mégawatts, ainsi que le parc Haouma de 50
mégawatts réalisés avec le partenaire marocain
Nareva. De plus, le groupe peut se targuer
d‘une longue présence historique dans
le pays. En 1929, Siemens fournissait
déjà des installations électriques à une cimenterie
de Casablanca. Le groupe est présent au
Maroc depuis 1956 à travers son entité juridique
locale, Siemens SA.
Photo (de gauche à droite) : le Ministre de
l’Énergie, des Mines, de l’Eau et de l’Environnement,
Abdelkader
Amara, Ministre
de
l’Industrie, du Commerce, de l’Investissement
et
de
l’Économie
Numérique,
Molay Hafid Elalamy, et le CEO de
Siemens Wind Power and Renewables, Markus Tacke.
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Siemens 6
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
BASF Maroc s’installe à la Marina de Casablanca
BASF, leader du secteur de la chimie marque une
nouvelle étape de son développement en
inaugurant son nouveau siège à la Marina de
Casablanca. La multinationale allemande accélère
son développement au Maroc en regroupant
l’ensemble de ses activités ventes, support,
services, et développement dans un bureau
flambant neuf qui répond au standard
haustanding en termes de design et
d’aménagement. Ce déménagement renforce ainsi
le positionnement de BASF Maroc comme hub
pour 18 pays de la région de l’Afrique du Nord et
de l’Ouest Francophone. Cette vision ambitieuse
capitalise sur le succès de plus de 60 ans
d’existence de BASF au Maroc où l’entreprise a
enregistré une croissance exponentielle de son
chiffre d’affaires. Pour répondre à une
demande forte de produits et solutions
chimiques, BASF Maroc développera
pareillement son site de production situé dans
le quartier industriel de Casablanca, Ain
Sébâa, où le siège social était également installé.
Ce nouveau siège regroupe des équipes motivées à
porter une ambition unique : toujours mieux
satisfaire nos clients. Il nous permettra
d’accélérer notre développement avec une
capacité d’accueil de nouveaux collaborateurs plus
grande et évolutive, et avec un standing plus en
phase avec la qualité des services
que nous offrons à nos clients. S’étalant sur plus
de 1.000 m², le nouveau bureau de BASF répond
d’avantage aux standards de qualité
et de sécurité établis par legroupe, qui visent à
offrir à ses collaborateurs un espace
de travail novateur et favorable pour leur développement et épanouissement. Ces nouveaux locaux
sont donc le tremplin d’une nouvelle aventure marocaine pour le groupe BASF et la continuité de sa
feuille de route sur le marché marocain,
maghrébin et africain à horizon 2020.
© AHK Marokko 2016
Photo de BASF : Petit déjeuner de bienvenue à la Marina
7
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Présentation des nouveaux membres: TRACTO-TECHNIK Afrique
© Tracto‐Technik TRACTO-TECHNIK Afrique
Route de Tamesna 4022
Poste 2044
12220 Tamesna
Tél : +212 (537) 40 13 63 / 64
Fax : +212 (537) 40 13 65
Directeur Général: Ismael Donzo
E-Mail: [email protected]
GSM +212 (635) 32 12 47
Website: www.tracto-technik.ma
TRACTO-TECHNIK développe et fabrique des
machines pour la pose souterraine et le renouvellement sans
tranchée de conduites. Les clients de dans les domaines du
gaz, de l’eau, de l’électricité, de la chaleur à distance, de la
ce marché croissant sont des opérateurs. télécommunication
et des eaux usées. Depuis de nombreuses années, TRACTOTECHNIK, par la fourniture d’une vaste gamme de matériels
de forage horizontal, assure une présence active au Maroc.
En 2014, devant l’intérêt grandissant que représente cette
alternative à l’ouverture des voies et aussi une volonté du
pays à créer et moderniser les divers réseaux, notre maison
mère allemande prend l’initiative de s’implanter durablement
au Maroc. Courant 2015, TRACTO-TECHNIK Afrique est créé.
Ses locaux sont situés près de Rabat à Tamesna. Ils disposent
de toutes les facilités, présentation des matériels, magasin
de pièces de rechange et un atelier de réparation. Notre priorité est d’offrir ici comme dans les autres filiales du groupe
familial, ce qui fait la réputation de TRACTO-TECHNIK, un
excellent service de proximité à nos clients.
Présentation des nouveaux membres: KROMBERG & SCHUBERT
© Kromberg & Schubert 8
Nos points foirts et notre spécialité:
- La fabrication de faisceaux de câbles et
composants pour le secteur automobile
et toutes activités y attachées
© AHK Marokko 2016
Kromberg & Schubert Maroc
Atlantic Free Zone Kenitra, RN4 Lots 312 & 313,
14000 Kenitra
Tél: + 212 (530) 40 1705
Directeur Général: Dr. Udo Lange
E-Mail: [email protected]
Assistante de direction: MASTA Hanan
E-Mail: [email protected]
HR Manager: Mme MELIJI Khadija
E-Mail: [email protected]
Website: http://www.kromberg-schubert.com/
Pour cela, nos techniciens spécialisés les assistent en toutes
circonstances, dans le choix du matériel et de ses accessoires, de la formation aux techniques de forage, jusqu’aux
interventions dans nos locaux ou sur les chantiers.Kromberg
& Schubert Maroc est une filiale marocaine du groupe allemand créé en 1902. Le groupe Kromberg & Schubert est l’un
des principaux fournisseurs mondiaux de : systèmes de
câblage complexes, pièces mécatroniques et plastiques
pour l’industrie automobile. Quant à l’effectif employé notre
société permettra la création à terme de 2.200 emplois.
Notre clientèle ciblée :
- Sociétés de construction automobile
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Présentation des nouveaux membres: AUTOMATION
La société AUTOMATION a été créée en 2002 et
compte aujourd’hui entre 80-90 collaborateurs.
Secteur d’activité :
- Station de pompage et traitement des eaux.
© Automa on Société AUTOMATION
8,Rue Abou Omar El Alaâ
Quartier Belvédère, Casablanca
Tél: +212 (522) 40 51 52
Fax: +212 (522) 24 10 78
Gérant : Chemaa Jaouad
E-Mail: [email protected]
Website: www.automation-maroc.com
Nos points foirts et notre spécialité:
- Fabrication des tableaux électriques
- Chaudronnier hydromécanique
- Installation sur chantier
Nous ciblons les distributeurs de l’eau tel que
LYDEC ; AMENDIS ; ONEE ; REDAL ; OREMVA.
Présentation des nouveaux membres: UNITED TRADE COMPANY S. A. R. L.
La société UTRAC a été créée en 2010 à
Casablanca. Elle est spécialisée dans l'importation
et la commercialisation des dispositifs médicaux
de marques leaders, la commercialisation de produits et matériels désinfectants et de stérilisation.
© U.TRA.C 9
Nous ciblons:
- Ministère de la santé
- Hôpitaux
- Cliniques
- Cabinets de Médecins
Marokko.ahk.de
© AHK Marokko 2016
SOCIETE UNITED TRADE COMPANY S.A.R.L.
Bvd EL Qods 08 OP Addamane
GH2, Etg1, Appt N°02 Ain Chock,
Casablanca
Tél: +212 (522) 87 42 51 / +212 (523) 42 22 93
Fax: +212 (523) 48 45 83
E-Mail: [email protected]
GSM: +212 (600) 04 41 24
Website: www.utcmedical.com
Nos points forts:
- Importation et commercialisation de dispositifs
médicaux de marques leaders;
- Succursale à béni mellal ( Région Tadla-Azilal);
- Bien intégrées dans le contexte local;
- Porte-feuille clientèle important
N° 143 avril 2016
KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE
Inhouse Beratung Marokko
für Unternehmen im mittelfränkischen Raum
Am 11. April 2016 stand der Geschäftsführer der
Deutschen Industrie- und Handelskammer, Marco
Wiedemann, zahlreichen Unternehmen im
mittelfränkischen Raum Rede und Antwort. Die
Inhouse-Gespräche wurden von der IHK Nürnberg
für Mittelfranken organisiert. Für deutsche
Unternehmen
bleiben
die
Geschäftsaussichten in Marokko gut. Die in den
marokkanischen
Wirtschaftsplänen
hervorgehobenen Bereiche wie Erneuerbare
Energien und Umweltschutz (Abfallwirtschaft,
Wasserversorgung) bieten große und oftmals nicht
wahrgenommene Beteiligungschancen. Aus den
vielfältigen und starken Bemühungen der
marokkanischen Regierung, die Infrastruktur
auszubauen und neue Industrien anzusiedeln,
ergeben sich für deutsche Unternehmen ebenfalls
Geschäftschancen, die bislang relativ wenig
genutzt werden. Das Königreich punktet u. a. mit
geringen Lohnkosten und einer breiten
Investitionsförderung.
Mit
dem
Ziel, Marokko
logistisch
zu modernisieren und
als Drehkreuz
zwischen
Afrika, Europa
und Amerik a
z u
positionieren, baut das
Land seine
Hafenlogistik
(z. B. Tanger Med 2).
sowie den Straßen- und Schienenverkehr
(z. B. TGV) aus. Eine Reihe breit gefächerter Modernisierungsprogramme sorgt seit einigen Jahren
für eine steigende Standortattraktivität. Bei Erneuerbaren Energien gilt das Land als regionaler Vorreiter. Das ist nicht nur ökologisch, sondern auch
wirtschaftlich sinnvoll, da Marokko in hohem Maße vom Energieimport abhängt, der maßgeblich
zum chronischen Warenhandelsdefizit beiträgt.
Bei
den
alternativen
Energien
werden die Ausgaben hoch bleiben.
Insgesamt wird Marokko als wichtiger Wirtschaftsstandort in Afrika eine große Rolle spielen.
Weitere Informationen zum marokkanischen
Markt in deutscher Sprache erhalten Sie z. B. in
der Printpublikation „Wirtschaftsführer“ der
AHK Ma rok ko ( h t t p : / / m a r o k k o . a h k . d e /
publikationen/wirtschaftsfuehrer-marokko/) oder
im direkten Kontakt mit den Mitarbeitern der AHK.
Sprechen Sie uns bei Fragen gerne an!
© Bild: AHK Marokko Marco
Wiedemann,
Geschäftsführer,
AHK
Marokko
© AHK Marokko 2016
Für Rückfragen und Anregungen steht Ihnen gerne
Frau Sigrid Sehring
Tel: +49 (911) 1335-399
E-Mail: [email protected]
10
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE
Workshop „L‘essentiel des nouveautés de la Loi de Finances 2016“
© Alle Bilder: AHK Marokko Das marokkanische Haushaltsgesetz 2016
sieht mehrere Maßnahmen vor, deren Kenntnis
wesentlich ist, um aktuelle Wirtschaftsaktivitäten
im Königreich zu erfassen. In diesem Zusammenhang veranstaltete die Deutsche Industrie- und
Handelskammer in Marokko am 31. März 2016
einen Workshop zum Thema „Die wesentlichen
Neuerungen des Haushaltsgesetzes 2016“. Der Finanzexperte und Mitglied der Steuerberaterkammer, Abdelkrim Naoumi, informierte die Teilnehmer über die zentralen Inhalte des neuen Gesetzes
und stand anschließend für Fragen der Workshopteilnehmer zur Verfügung.
La Loi de Finances 2016 prévoit plusieurs mesures
phares dont la connaissance approfondie est indispensable afin de saisir l’activité économique actuelle au Maroc. C’est dans cette perspective que la
Chambre Allemande de Commerce et d’Industrie
au Maroc a organisé, le 31 mars 2016, à workshop
„L‘essentiel des nouveautés de la Loi de Finances
2016“ à la Chambre Allemande de Commerce et
d‘Industrie au Maroc. Le Conférencier Abdelkrim
Naoumi, membre de l’Ordre des Experts Comptables, a expliqué le contenu essentiel de la nouvelle
loi
et
a
également
répondu
aux questions des participants du workshop.
IHK Außenwirtschaftsforum
Des Weiteren legte das Forum einen Fokus auf
den Mittelstand im globalen Wettstreit. Als einer
der Experten wohnte Herr Marco
Wiedemann, Geschäftsführer der AHK Marokko,
dem Forum bei. Sein Vortrag „Afrika – Im Span- USA and beyond – Erfahrungen des Mittestands nungsfeld globaler Wirtschaftsräume“ weckte ein
großes Interesse bei den Teilnehmern und konnte
aus Amerika?
- Asien ist mehr als China – Wo liegen die
ebenso deren zahlreichen Fragen zielgerichtet beantworten.
Wachstumsmärkte?
- Afrika – Im Spannungsfeld globaler
Wirtschaftsräume?
Weltregionen im Fokus! Das Außenwirtschaftsforum in Freiburg ermöglichte den Teilnehmern,
Know-how aus aller Welt anzubieten.
Themen waren beispielsweise:
11
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE
Informationsveranstaltung für deutsche Unternehmen
zum Thema Windenergie
am 12. Mai 2016 in Berlin zu verzeichnen.
Die Informationsveranstaltung richtet sich daher
besonders an deutsche Firmen aus folgenden
Bereichen:
•
•
•
•
•
•
Projektentwickler
Planer / Gutachter
Komponentenhersteller
Berater
Finanzdienstleister
Zulieferer
Weitere Informationen zur Windenergie in MarokIm Rahmen der Exportinitiative Erneuerbare ko finden Sie in unserem Factsheet.
Energien organisiert die Deutsche Industrie
-und Handelskammer in Marokko gemeinsam mit
Renewables Academy (RENAC) AG am 12. Mai
2016 in Berlin eine Informationsveranstaltung zum
Thema„Windenergie in Marokko“. Das Event dient
der Vorbereitung auf die entsprechende Geschäftsreise, die vom 10.-14. Oktober 2016
im Rahmen der Exportinitiative stattfindet.
Die Veranstaltung vermittelt den Teilnehmern
Informationen über die Rahmenbedingungen, Ausschreibungen sowie Förder- und Finanzierungsmöglichkeiten für Windenergieprojekte in Marokko. Sowohl die AHK als auch zwei marokkanische
Experten liefern Ihnen Informationen aus erster
Hand und stehen für Fragen und Diskussionen zur
Verfügung. Ferner werden Chancen und Herausforderungen für deutsche Unternehmen diskutiert.
12
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Marokko ist beim Ausbau der Erneuerbaren
© Alle Bilder: Pixabay
Energien Vorreiter in Nordafrika. Die Pläne
Marokkos zur Stärkung der Erneuerbaren Energien
sind im nordafrikanischen Vergleich ehrgeizig. Bis
2020 sind Kapazitäten bei der Stromerzeugung
mittels Wind-, Solar- und Wasserkraft von jeweils Interessierte deutsche Unternehmen wenden sich
bitte an:
2.000 MW geplant. Sowohl im Hinblick auf die
Produktion für das Gesamtnetz als auch bei der
Produktion für den Eigenverbrauch - etwa für
Frau Laura Scharlach (RENAC)
energieintensive Betriebe - sind in der WindE-Mail: [email protected]
energie (ausschließlich onshore) große Fortschritte
Tel.: +49 (30) 52 68 95 896
VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS
EuroMed Invest: Les industriels marocains de la mode sont
invités à Marseille en mai 2016
Dans le cadre du projet EuroMed Invest
(www.euromedinvest.eu/fr), co-financé par l’Union
européenne et coordonné par ANIMA Investment
Network, la Chambre Allemande de Commerce et
d’Industrie au Maroc est une des organisations
partenaires ciblant la promotion des projets
d’affaires relatifs au marché euro-méditerranéen.
Les nombreux partenaires du projet EuroMed
Invest ont réalisé des roadshows, des académies et
des activités de mentoring dans différents pays de
la région euro-méditerranéenne depuis 2014. Le
19 mai 2016, dans la Villa Méditerranée à
Marseille, EuroMed Invest initie une journée
d’échange et de rencontres d’affaires B2B dédiée
aux professionnels du secteur de la mode. L’événement est organisé par la Chambre de Commerce
Italienne à Marseille pour la France en coopération
avec différents partenaires dont la Chambre Allemande de Commerce et d’Industrie au Maroc. La
rencontre vise, entre autres, à initier des coopérations entre les créateurs de mode européens et les
producteurs marocains de tissu et de cuir intéressés par le développement de nouveaux partenariats commerciaux – directement avec des acheteurs.
Contact : [email protected]
13
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Si vous êtes intéressé par la participation à cette rencontre, nous vous invitons à vous inscrire sur
https://www.b2match.eu/openmymed2016 en téléchargeant votre profil d’entreprise jusqu’au 30
avril 2016. De plus, le site web vous permet de demander des rendez-vous d’affaires avec les
autres participants déjà inscrits.
VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS
Bienvenue à l’événement « JobRouterDAY 2016 » archivage et de travail collaboratif.
Inscrivez dès maintenant la journée du 27 Avril
sous le thème « Entreprise Digitale »
2016 dans votre agenda et participez à
Lors d‘une journée séminaire-B2B, JobRouter Ma- l'événement « JobRouterDAY 2016 » qui se déroc S.A.R.L. donne rendez-vous au Golden Tulip roulera pour la première fois au Maroc.
Farah Casablanca le mercredi, 27 avril 2016,
de 14h30 à 19h00. Cet événement vous permettra Dans l’attente de vous recevoir, nous vous prions
de nouer et de renforcer des contacts avec plus d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de notre
de 50 décideurs du marché, parmi eux : des DSI, parfaite considération.
RSSI, Directeurs Généraux, DAF, Directeurs de
l’innovation, Directeurs du digital, Chefs de projets N’hésitez pas à nous contacter pour tout
IT. La participation à cet événement sera aussi une renseignement complémentaire :
occasion de s‘échanger autour de nos Tél: 0522 20 00 55
dernières innovations en termes de Mail: [email protected]
solutions workflow BPM, connectivité, GED, Sitweb: www.jobrouter.fr
© AHK Marokko 2016
14
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
HANNOVER MESSE - 25 au 29 avril 2016
2016 va dévoiler les ressorts de cette évolution. Les solutions
pour la numérisation des usines et des systèmes énergétiques
constituent le thème pivot. Les États-Unis, pays-partenaire,
vont, eux aussi, exposer les techniques les plus récentes de
l’industrie 4.0. La HANNOVER MESSE est ainsi le hotspot
global pour tous les thèmes autour de la mise en réseau dans
l’industrie. À Hanovre, les visiteurs issus du secteur manufacturier apprennent à transformer étape par étape leurs installations de production en usine de l’industrie 4.0. Les visiteurs
issus du secteur de l’énergie découvrent des solutions techniques pour les systèmes énergétiques intelligents.
La HANNOVER MESSE est le plus grand événement technologique mondial consacré à l’industrie. Son édition actuelle,
qui se déroule à Hanovre du 25 au vendredi 29 avril 2016,
regroupe cinq salons phares sur un même site : Industrial
Automation, Energy, Digital Factory, Industrial Supply et
Research & Technology. Les quatre principaux
volets thématiques de cette édition sont :
automatisation industrielle et informatique, technologies
énergétiques et environnementales, solutions de soustraitance innovantes, technologies de production et services
ainsi que recherche et développement. Les États-Unis sont le
pays-partenaire de la HANNOVER MESSE en 2016.
« Integrated Industry – Discover Solutions » : tel est le thème
-phare de la HANNOVER MESSE 2016. L’industrie connectée
n’est plus une vision d’avenir. Elle est devenue une réalité.
L’industrie 4.0 est appliquée dans un nombre croissant d’usines. Les réseaux électroniques évoluent pour se transformer
en smart grids. Pour rester compétitives, les
entreprises doivent maintenant cerner les potentiels de la
numérisation et les exploiter à fond. La HANNOVER MESSE
Plus d’informations sur:
www.hannovermesse.de
© Alle Bilder: Deutsche Messe
15
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Le monde de la production, de la distribution et de la
consommation énergétiques n’a jamais été aussi
complexe. Le système énergétique de l’avenir a besoin de
solutions de plus en plus parcellaires qui interagissent entre
elles via un système intelligent. L’électricité provient de plus
en plus de générateurs décentralisés qu’il convient de mettre
en réseau. Le stockage et la distribution de l’énergie vont
aussi devoir être pilotés numériquement. Les réseaux
d’électricité et de données tendent à se fondre. Le slogan
« Integrated Energy » de la HANNOVER MESSE met en avant
les solutions pour la mise en réseau de l’ensemble de la
filière énergie – de la génération aux solutions de mobilité
alternative, en passant par le transport, la distribution et le
stockage.
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
IFAT
du 30 mai au 03 juin 2016 à Munich
Salon leader mondial de la gestion de l'eau, du Des démonstrations en direct attendent les
traitement des eaux usées, des déchets et des visiteurs ainsi que des forums de discussion dans
les halls A5 et B3.
matières premières secondaires
IFAT se tiendra du 30 mai au 03 juin 2016 à Saisissez les opportunités que vous offre IFAT,
Munich. Les halls de la foire seront à nouveau tous Salon leader mondial pour les technologies de
occupés.
l’environnement. Venez faire un tour d’horizon
complet des solutions, plans d’action et
La surface totale du Salon IFAT sera de 230.000 m² innovations respectueux de l’environnement !
dont la moitié est réservée au thème « Eaux et
eaux usées », l’autre moitié au recyclage des
déchets et aux services urbains.
Visitez www.ifat.de pour plus d’informations sur :
En 2014, plus de 135.000 visiteurs professionnels
les billets d’entrée, le plan des halls, les prises de
se sont rendus au salon. Un nombre équivalent est
ème
attendu cette année étant celle du 50
contact et mise en relations, la liste des exposants, la
newsletter, le programme des conférences et les
anniversaire d’IFAT.
© Alle Bilder: Messe München
16
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Les principales thèmes traités seront : la préservation des ressources d’eau de la planète,
l‘exploitation et la distribution de l’eau, le traitement et le recyclage des eaux usées et des déchets
ainsi que la production d’énergie et des ressources
nouvelles à partir des déchets.
IFAT montre toute une variété de technologies et
de concepts pour récupérer et valoriser des
matériaux recyclables et aussi pour transformer les
déchets en énergie. La pression s’accroît pour
trouver des solutions économiques qui soient aussi
supportables pour la société et le climat. Ce salon
international offre une gamme de services adaptés
aux besoins du visiteur.
ateliers de travail.
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
drupa - no. 1 for print and crossmedia solutions
du 31 mai au 10 juin 2016 à Düsseldorf
Les visiteurs ciblés du salon :
•
•
•
•
•
•
•
•
Print
Production d’emballage
Matériaux
Technologies du futur
Print buyer/ brand owner/ agences
Experts des TI à forte valeur ajoutée (services,
solutions et technologies)
Recherche et conception, instituts de recherche
Associations commerciales et organisations
spécialisées
Presse internationale spécialisée
Partenaires médias internationaux
Tous les quatre ans, drupa est le point de rencont- •
re obligatoire et reste le premier salon au monde •
consacré à l'impression graphique et
industrielle, aux multimédias et aux équipements Cette manifestation est sans équivalent, ce sont
multi-canaux (Multichannel).
les jeux olympiques de la branche entière.
Düsseldorf devient pendant cette période la drupa
Si vous voulez obtenir une information solide et -City ! Soyez les bienvenus !
découvrir les produits les plus récents de
l’impression et de la transformation de la
pré-presse, drupa est dans l’industrie des arts
graphiques une rencontre indispensable.
Du 31 mai au 10 juin, drupa sera le point de
rencontre mondial à ne pas manquer pour
visualiser des contenus prometteurs et découvrir
les technologies du futur, garantes de progrès et
d'opportunités économiques.
Print – functional printing – green printing - 3D
printing – multichannel – production d’emballage
sont les points forts du salon.
17
Marokko.ahk.de
© Alle Bilder: Messe Düsseldorf/Tillmann
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Deutsche Messe
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
CeMAT du 31 mai au 03 juin 2016
CeMAT est le salon mondial phare de l’intralogistique et de la gestion de la chaîne d’approvisionnement : Qu’il s’agisse de chariots élévateurs
innovants et économes en énergie ou de chariots
de manutention, d’installations de convoyage
complexes automatisées, de systèmes de rayonnages et de stockage ou des commandes de
systèmes et évolutions les plus récentes dans le
domaine de l’informatique logistique – le CeMAT
de Hanovre couvre tous les secteurs de l’intralogistique.
présentées au même titre que des installations de
rayonnage, des équipements d’exploitation, des
palettes, des conteneurs et des techniques de déchargement.
Les exposants venus du monde entier vont présenter à la fois des solutions semi- et entièrement
automatisées de stockage, des chariots de manutention innovants, de nouveaux systèmes
d'étagère, des robots collaboratifs ou des systèmes
informatiques.
Les logiciels ne cessent de gagner du terrain. Le
CeMAT témoigne de cette évolution avec le nouveau volet d’exposition Logistics IT. Pour la première fois, SAP, le leader sur le marché des logiciels
pour les entreprises, se présente comme exposant
avec six partenaires sur le CeMAT.
Le Forum Logistics IT and Automation sera le clou
de ce volet d’exposition. Des experts informatiques
y débattront des thèmes comme le Cloud dans la
logistique, les solutions mobiles, les interfaces et
l’intégration, le traçage et le suivi intelligents, la
planification du réseau/la conception de la chaîne
d’approvisionnement, le big data dans la
logistique, le WMS, le traitement des images dans
la logistique ou la virtualisation.
18
Marokko.ahk.de
© AHK Marokko 2016
Les plus grands volets d’exposition du CeMAT sont
les volets technologiques MOVE & LIFT et STORE &
LOAD. MOVE & LIFT fait la part belle aux
innovations en matière de techniques de
convoyage et de levage. Parmi elles figurent aussi
des engins de manutention, des grues et des
engins de levage que des transporteurs continus et
des techniques de transbordement portuaire.
Des installations industrielles complètes y sont ©Alle Bilder: CeMAT N° 143 avril 2016
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
ILA Berlin Air Show 2016
à l’ExpoCenter Airport de Brandenburg du 1er au 4 juin 2016
ILA Berlin, le salon international de l’aéronautique Les représentants des départements achat et déveet de l’espace aura lieu du 1er au 4 juin 2016 à loppement des producteurs de systèmes peuvent
l’ExpoCenter Airport de Brandenburg.
identifier de nouveaux fournisseurs.
Parallèlement à l’exposition, la présentation des
avions et engins volants et le programme de conférences, les participants ont la possibilité de nouer des contacts professionnels et faire du réseautage. Un programme complet attend les visiteurs
professionnels pendant 4 jours. Le 3 et 4 juin est
ouvert aussi au grand public.
Les différents segments d’ILA sont:
- Aviation civile
- Astronautique
- Défense et sécurité
- Drones
- Equipement, engins, matériels
- « International Supply Center »
(1er au 3 juin 16)
- Hélicoptères
- ILA « Career Center » (03 au 04 juin 16)
L’industrie
de
la
sous-traitance
est présente en force: ISC – « International Supply
Center » est bien établi depuis dix ans dans le concept d’ILA et fournit à l’industrie de la soustraitance mondiale une plateforme de marketing.
Des entreprises de chaque groupe de produits du
secteur aéronautique trouvent un marché pour
leurs besoins.
L’offre ISC inclut aussi cette année les thèmes impression 3-D et startups. En réponse à une importante demande, trois « International buyers
days » sont à nouveau organisés.
Cet événement incontournable offre aux exposants
du secteur ISC l’opportunité d’organiser à l’avance
leurs rendez-vous B2B et de rencontrer sur place
des experts OEM et des 1st-tier fournisseurs. Pour
les acheteurs, des experts R&D seront également
présents. Plus d’informations sur: www.ilaberlin.de ou sur notre site web.
La Chambre Allemande de Commerce et d’Industrie
vous offre des services de foires et salons. Entre
autres:
- Conseils et assistance aux exposants
- Conseils et assistance aux visiteurs de salons et
foires en Allemagne (p.ex. pré-vente de cartes
d’entrée)
- Organisation de conférences de presse et de
présentations pour des foires allemandes
- Organisation des délégations et information sur
des voyages individuels aux salons et foires,
coopération avec des agences de voyage
- Informations sur des foires et salons au Maroc
© AHK Marokko 2016
©Alle Bilder: ILA 19
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
glasstec du 20– 23 Septembre 2016 « JOIN THE NO.1 »
internationaux de l’architecture, de l’ingénierie, de l’industrie
et du traitement présentent l’utilisation visionnaire qu’ils
font du verre dans leurs projets. La participation à cet
événement, accompagné par une interprétation simultanée
(allemand/anglais), est gratuite.
Seront présentés,
au cours de quatre jours, les sujets suivants :
-
Le verre – matériel des possibilités infinies – est présenté de
manière unique et complète sur le salon leader mondial
glasstec. Toutes les nouveautés, toutes les tendances et les
solutions sont présentées, accompagnées d’un programme
parallèle sur la pratique et la science. glasstec est le
salon leader mondial avec 1 217 exposants de 51 pays et 43
000 visiteurs de 87 pays en 2014. glasstec donne un aperçu
sans précédent du secteur : de la fabrication aux nouveaux
produits et leurs applications en passant par le traitement.
Le salon glasstec montre les dernières développements en
date complétés par un programme parallèle au top de l’actualité orienté vers la pratique, composé par des expositions
spéciales, des congrès et des forums.
Les
sujets
actuels
en
2016
sont:
-
-
-
Stand de l‘association allemande des vitriers
Artisanat en direct du savoir-faire au sujet
de
mesure
et
contrôle
du
verre
Concours des fabricants de verre automobile
Art du verre (objets exposés de haute qualité
de
l’art
du
verre
international)
Les verres fins fabriqués et traités avec une précision
extrême constituent un élément essentiel des verres utilisés
pour des écrans (tactiles), des verres intelligents et solaires.
La conférence « Function meets Glass » du 19 et 20 septembre abordera le thème de la fabrication de ces verres
dans une qualité supérieure.
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
20
Le centre d‘artisanat dans le hall 9 présente un concentré de
connaissances tout autour de la matière première
verre et de ses possibilités d’utilisation :
Lors d‘un congrès d‘architecture international, des intervenants de bureaux d’architecture renommés présentent
Réduction des coûts et des émissions lors leurs visions du verre le mercredi. Les partenaires de cet
de
la
fabrication
du
v e r r e événement sont : L‘Ordre des architectes de la Rhénanie-duIndustrie du verre 4.0 – relier intelligemment Nord-Westphalie et l‘Université de Stuttgart.
les
produits
et
les
processus
i n n o v a n t e
:
Nouveautés technologiques pour la fabrication T r a n s p a r a n c e
et
le
traitement
de
verre
f i n Les chercheurs internationaux discutent, mardi et mercredi,
Verres intelligents pour l’enveloppe du dans le CCD Sud sur le sujet des développements de la
bâtiment, pour les écrans et les verres construction vitrée. Les sujets dominants seront l‘énergie
spéciaux, pour l’intérieur et les véhicules ainsi que les façades et le verre. Cet événement se déroulera
Verres d’emballage et verres creux légers et en partenariat avec la Technische Universität de Darmstadt
Technische Universität de Dresde.
rigides Application innovante du verre dans l’artisanat et la
Glass Technology Live, l’exposition spéciale intitulée
« Futur – Verre – Performance » montre les opportunités
illimitées du verre : des produits innovants et des solutions,
des projets de recherche et des développements actuels, le
design et l’esthétique du verre. Avec des objets exposés tout
autour des thèmes forme, capacité et intégration.
Dans le cadre d‘un colloque, des représentants
-
Mardi:
Fusion
et
façonnement
Mercredi: Façonnage du verre + traitement par nouvelles
technologies
+
Industrie
4.0
Jeudi: Architecture + procédés de planification nu mériques
Vendredi: Fenêtres + façades
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
Salon InnoTrans à Berlin
du 20 au 23 septembre 2016
InnoTrans, le salon international de l’ingénierie des
transports, composants innovateurs, véhicules et
systèmes se prépare pour son ouverture en septembre à Berlin.
L'InnoTrans est le salon leader international de
l'ingénierie des transports qui se déroule tous les
deux ans à Berlin.
Les 5 segments d’InnoTrans :
©Alle Bilder: InnoTrans de produits et exposants, entrer en contact direct
avec les sociétés exposantes et réserver vos rendez
• Railway Infrastructure
-vous dès maintenant. L’accès à « InnoTrans Convention » (Dialog Forum, Rail Leaders Summit,
• Public Transport
International Tunnel Forum, Public Transport
• Tunnels
Forum, PTI Hall Forum) est gratuit pour les visiteurs professionnels qui profitent de plusieurs ser• Interiors
InnoTrans a sa place fixe aussi dans les agendas vices sur place :
des constructeurs de tunnels allemands et • Catalogue offert
internationaux. De nombreux exposants présente- • Accès au business lounge, en face entrée hall
ront, dans le segment Tunnel Construction, des
6.2, Marshall-House à partir de 8h00
solutions innovantes pour tout ce qui a
trait à la technologie de communication, de pro- • Lignes internet gratuites
tection contre les incendies et de sécurité ainsi • Possibilité de réserver une ronde guidée des
que des produits de construction, des tunneliers et
nouveautés sur place
des machines de nettoyage.
• Zones de repos, chaises longues couchettes
Visitez le site internet www.innotrans.com pour
avoir des informations détaillées sur chaque • Garde-robe et consignes automatiques
secteur et le programme annexe, recevoir la
newsletter et le plan des halls, faire des recherches
•
21
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Railway Technology
SALONS ET FOIRES
ASIA FRUIT LOGISTICA à Hongkong Asia World-Expo Center
du 07 au 09 septembre 2016
ASIA FRUIT LOGISTICA est le salon numéro 1 de la Le forum SMART HORTICULTURE ASIA se déroule
le deuxième jour du salon et traite les thèmes : TI,
commercialisation des fruits et des légumes en
digitalisation, standards dans la chaîne »from farm
Asie.
to fork », voir aussi www.smart-horticulture.asia
Ce salon est également le hub des produits frais de Le lieu Asia World-Expo est particulièrement bien
toute la région. 600 exposants de 40 pays et à peu situé : à une minute en métro de l’aéroport de
près 10.000 visiteurs de 70 pays sont attendus en Hongkong et à seulement 28 minutes du centre
ville. Global Produce Events, l’organisateur de cet
cette année.
événement, est une filiale de Fruitnet Ltd et de
Une journée avant l’ouverture du salon se déroule Messe Berlin.
le congrès ASIAFRUIT. C’est une opportunité
exceptionnelle pour faire du réseautage et en sa- La Chambre Allemande de Commerce et d’Indusvoir plus sur le fonctionnement des marchés asia- trie vous offre des services de foires et salons,
entre autres:
tiques. Vous trouverez plus d‘informations ici !
- Conseils et assistance aux visiteurs de salons et
foires en Allemagne (p.ex. pré-vente de cartes
Le ASIA BUSINESS FORUM qui se tient dans le
d’entrée)
cadre du ASIA FRUIT LOGISTICA discute des solutions de marketing pendant tout la durée du sa- - Organisation de conférences de presse et de
présentations pour des foires allemandes
lon, voir www.asiafruitlogistica.com
- Organisation des délégations et information sur
des voyages individuels aux salons et foires,
La Cool Logistics Asia conférence aura lieu pencoopération avec des agences de voyage
dant la première journée du salon ASIA FRUIT LO- Informations sur des foires et salons au Maroc
GISTICA, voir aussi www.coollogisticsasia.com
Pour plus d‘informations, veuillez consulter la Chambre Allemande de Commerce et dd‘Industrie.
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Asia Fruit Logis ca 22
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN | OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES
Entreprise potentielle allemande, spécialisée dans à roulement, etc. de poids variant entre 2 et 30
la fabrication et l’usinage de pièces forgées destinées aux différents projets industriels tels que le
secteur d’énergie (incinérateurs de déchets
industriels,raffineries,
centrales,
électriques, éoliennes > 3,5 MW), pétrochimie, l’industrie lourde, aéronautique, etc.
Cette entreprise est aussi un leader mondial dans
le développement et la fabrication de matériaux
spéciaux et superalliages, comme les aciers maraging, aciers réfractaires, aciers inoxydables, aciers
tonnes. En plus, elle fournit des pièces pour la
construction des machines de différents poids et
dimensions répondant aux besoins des clients tels
que les conteneurs de déchets, le
secteur minier, etc. Elle cherche au Maroc un partenaire potentiel, de préférence des aciéries, importateurs des produits métallurgiques.
Marokkanisches Unternehmen, spezialisiert auf
den Export von Obst und Gemüse (Klementinen,
Zitronen, runde Tomaten/Cherry-Tomaten, Paprika,
Chili, Zucchini). Dieses Unternehmen verfügt über
eine Global-Gap Zertifizierung und erfüllt alle
Schutzanforderungen an Verpackungen. Das Unternehmen ist aktuell auf der Suche nach potentiellen Geschäftspartnern auf dem deutschen Markt.
Société marocaine spécialisée dans la production
et l’export des fruits et légumes (clémentines, citrons, tomates rondes/cerises, poivron, piment fort,
courgettes, etc.). Cette société dispose de la certification Global-Gap et maîtrise toutes les opérations de conditionnement. Elle est actuellement à la
recherche d’un partenaire potentiel pour l’importation et la commercialisation de leurs produits agricoles en Allemagne.
Si vous êtes intéressé par cette opportunité d’affaires, n’hésitez pas à nous contacter :
Monsieur Seddik El Gamali
E-Mail: [email protected]
© Alle Bilder: Pixabay
23
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko
(AHK Marokko)
GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN | OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES
B2B Renewables
B2B Renewables
Ihre Onlineplattform im Bereich
Erneuerbare Energien
Votre plateforme en ligne du secteur des
énergies renouvelables
Die internetbasierte Geschäftsplattform B2B
Renewables www.renewablesb2b.com unterstützt
weltweit beim Verkauf und Export von
Technologien im Bereich Erneuerbare Energien.
La plateforme B2B Renewables soutient ses
membres dans la mise en vente et l'exportation
des technologies dans le domaine des énergies
renouvelables, donnant à ses clients notamment
accès aux opportunités les plus actuelles de
Nutzen Sie die einmalige Gelegenheit, Ihr coopération et d'investissement, et se positionne
Unternehmen und Ihre Produkte weltweit bekannt c o m m e
conseil
à
leur
côté.
zu machen und neue Geschäftskontakte zu
knüpfen! Es stehen Ihnen z. B. mehrere Profitez de l'occasion unique pour rendre votre
Bannerformate zur Verfügung. Nutzen Sie auch entreprise et vos produits mondialement visibles !
die Möglichkeit, Ihr Firmenprofil zu Bénéficiez d‘une plateforme pour élargir votre
veröffentlichen, vom Basisangebot „Basic“ réseau d’affaires (plusieurs bannières sont à votre
bis
hin
zum
„ P r e m i u m + “ - P r o f i l . disposition). Profitez également de B2B renewables en publiant votre profil d’entreprise
Weitere Infos: [email protected]
au travers de notre offre de base « Basic » ou bien
en utilisant un profil « Premium + ».
Plus d‘information : [email protected]
Anzeige | Annonce
© AHK Marokko 2016
24
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
SERVICE
Konferenzraum / Salle de conférence
Sind
Sie
einem
auf
der
Suche
n a c h Recherchez-vous un lieu pour vos événements ?
Veranstaltungsraum?
Unser Versammlungsraum bietet mit 32 m² Platz
für bis zu 30 Personen und verfügt über einen
Beamer und eine Leinwand. Auch die Nutzung
einer Flipchart und eines Whiteboard sind im Preis
mit inbegriffen. Auf Wunsch bieten wir Ihnen
zusätzlich einen Fax- und Kopierservice und stellen
Ihnen für Ihre Veranstaltung Getränke und Gebäck
bereit. Die AHK bietet Ihnen somit die
optimalen Rahmenbedingungen für eine
erfolgreiche Veranstaltung. Die Räumlichkeiten
stehen Ihnen unabhängig von einer
AHK-Mitgliedschaft zur Verfügung.
Weitere
Informationen erhalten Sie hier:
http://marokko.ahk.de/mitgliedschaft/
konferenzsaal-mieten/beschreibung/
Notre salle de réunion propose un espace de 32 m²
et peut accueillir jusqu'à 30 personnes. Elle dispose d'un projecteur et d‘un écran. Notre service
comprend aussi la possibilité d‘utiliser un
paperboard et un tableau blanc. Sur demande,
nous vous proposons également un service de fax
et de copies et organisons des boissons ainsi que
des biscuits ou une collation. La Chambre Allemande vous offre ainsi les conditions cadres idéales pour votre événement couronné de succès !
La salle est à la disposition de nos
adhérents ainsi que des non-adhérents.
Plus
d‘informations
ici:
http://marokko.ahk.de/fr/mitgliedschaft/salle-deconference/description/
Si vous êtes intéressé par cette
opportunité, n’hésitez pas à
contacter :
Monsieur Thomas Absmayr
Tél. : +212 (522) 42 94 16
E-Mail:
[email protected]
Werbekooperationen / Coopération publiciaire
Optimisez votre présence avec nos médias !
- Revue trimestrielle « Bilatéral »
- Bilatéral Newsflash
- Site Web
Als Mitglied der AHK Marokko erhalten Sie auf
alle Anzeigemöglichkeiten 10% Rabatt. Weitere
Informationen finden Sie unter:
[email protected]
Les adhérents de la Chambre Allemande
bénéficient d’une réduction de 10% sur tous les
annonces ! Pour plus d’information, veuillez contacter [email protected]
25
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Optimieren Sie Ihre Präsenz in unseren Medien!
- Wirtschaftsmagazin „Bilatéral“
- Bilatéral Newsflash
- Webseite
NEWS AUS WESTAFRIKA | NOUVELLES DE L’AFRIQUE OCCIDENTALE
BURKINA FASO - ELFENBEINKÜSTE - MALI - MAURETANIEN - SENEGAL | BURKINA FASO - CÔTE D’IVOIRE - MALI - MAURITANIE - SÉNÉGAL
Next Einstein Forum in Dakar / Next Einstein Forum à Dakar
Vom 8. März bis 10. März 2016 fand die internationale Wissenschaftskonferenz „Next Einstein
Forum Global Gathering“, welche von der
Robert-Bosch-Stiftung gefördert wird,
in Dakar statt. Kooperationspartner war das 2003
gegründete
AIMS (African Institute für
Mathematical Sciences), ein panafrikanisches
Netzwerk, das Masterstudierende und Doktoranden
auf hohem Niveau in Mathematikwissenschaften
fördert. Das Next Einstein Forum, das ein großes
internationales Netzwerk von Wissenschaftlern
darstellt, möchte die wissenschaftliche und wirtschaftliche Zukunft Afrikas und weltweit gestalten.
Weitere Informationen: http://nef.org/
A Dakar, le „Next Einstein Forum Global Gathering“
s’est déroulé du 8 au 10 mars. Cet évènement est
une conférence scientifique internationale ayant
comme partenaire la Fondation Robert Bosch et
l’AIMS
(African
Institute
für
Mathematical Sciences). Ce dernier est un réseau
panafricain de Centres d’excellence pour la formation postuniversitaire, la recherche et l’engagement public dans les sciences mathématiques.
La mission du Next Einstein Forum (NEF)
est de promouvoir une importante communauté
scientifique africaine en tant que membre influent
de la communauté scientifique internationale, qui
assurera le développement humain durable en Afrique ainsi que dans le reste du monde.
Plus d‘informations: http://nef.org/
Afrika Kommt
26
„Afrika kommt“ est une initiative de l’économie allemande pour des cadres
dirigeants d’Afrique
subsaharienne. Ce projet a
été créé en 2008 par 19
© Alle Bilder: Pixabay entreprises allemandes pour
perfectionner
les
compétences professionnelles des cadres
dirigeants subsahariens. Chaque entreprise qui
participe s’occupe d’un boursier et de sa formation.
La coopération entre les deux côtés est
énormément profitable, parce qu’un réseau agrandi
avec des partenaires africains est créé et les
boursiers ont des connaissances approfondies du
marché ainsi que de la méthode de travail africain.
Parmi les partenaires, on compte des entreprises
telles que BASF, Bayer, Thyssen Krupp et Volkswagen. Vous trouverez plus d‘informations ici!
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
„Afrika kommt“ ist eine
Initiative der Deutschen
Wirtschaft
für
Führungsnachwuchs aus
Subsahara-Afrika.
2008
gründeten 19 deutsche Unternehmen dieses Projekt,
um junge Führungskräfte
aus ausgewählten Ländern Afrikas weiterzubilden.
Jedes der beteiligten „Patenunternehmen“ nimmt
eine Stipendiatin oder einen Stipendiaten auf, um
sie oder ihn ein Jahr lang zur Führungskraft fortzubilden. Das Engagement der deutschen Unternehmen zahlt sich aus, denn sie bauen die Zusammenarbeit mit afrikanischen Partnern aus und erhalten
von ihren Stipendiaten wichtige Informationen
über afrikanische Arbeitsweisen und Märkte.
Partnerunternehmen sind unter anderem BASF,
Bayer, Thyssen Krupp und Volkswagen.
Weitere Informationen finden Sie hier!
AUSSCHREIBUNGEN | APPELS D’OFFRES
Ausbau der Wasserversorgung \ L‘AEP des douars
Die Wasserabteilung der staatlichen L‘Office National de l‘Electricité et de l‘Eau Potable
Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine (ONEE) – Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui
Ausschreibung für folgendes Projekt veröffentlicht: concerne
Ausbau der Wasserversorgung im ländlichen Ge- L‘AEP des douars relevant de la Commune Rurale
biet Ait Taguelle
Ait Taguelle
Ausschreibungsende:
26. April 2016 um 10:00 Uhr (Ortszeit)
Date limite de dépôts des offres:
26 avril 2016 à 10h00 (heure locale)
Ausbau der Wasserversorgung \ Approvisionnement en eau
Die Wasserabteilung der staatlichen L‘Office National de l‘Electricité et de l‘Eau Potable
Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine (ONEE) – Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui
Ausschreibung für folgendes Projekt veröffentlicht: concerne
Ausbau der Wasserversorgung in der Region Approvisionnement
Marrakesch
de Marrakech
Ausschreibungsende:
27. April 2016 um 09:30 Uhr (Ortszeit)
en
eau
de
la
région
Date limite de dépôts des offres:
27 avril 2016 à 09h30 (heure locale)
Ausbau der Wasserversorgung \ Approvisionnement en eau
Die Wasserabteilung der staatlichen L‘Office National de l‘Electricité et de l‘Eau Potable
Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine (ONEE) – Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui
Ausschreibung für folgendes Projekt veröffentlicht: concerne
Ausbau der Wasserversorgung in der Region Approvisionnement en eau de la région de MarraMarrakesch
kech
Ausschreibungsende:
4. Mai 2016 um 09:30 Uhr (Ortszeit)
Date limite de dépôts des offres:
4 mai 2016 à 09h30 (heure locale)
Vous trouverez plus d‘informations ici
© Alle Bilder: Pixabay © Alle Bilder: Pixabay
27
Marokko.ahk.de
N° 143 avril 2016
© AHK Marokko 2016
Weitere Informationen finden Sie hier /

Documents pareils